Friedrich SC06 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Friedrich SC06 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
920-006-05 (10-04)
Casement
Unidad de Aire Condicionado
115 Volt SC06
Guia de funcionamiento
Revise su unidad de
aire acondicionado para
habitación
Información muy importante sobre este mod-
elo se puede encontrar en la placa que lleva el
número distintivo de la unidad, detrás de la
parte delantera. Por favor, llene la tarjeta de
registro del propietario que trae este producto
y envíenosla por correo. Para registrar su
unidad de aire acondicionado, llene la targeta
de registración incluida, o se puede registrarla
en el internet a www.friedrich.com (EE.UU
sólo). Para conveniencia futura, anote aquí la
información sobre el modelo.
NUMERO DEL MODELO
NUMERO DE SERIE
FECHA DE COMPRA
8
920-006-05 (10-04)
ADVERTENCIA: Antes de hacer funcionar su unidad
¡Felicitaciones!
Tabla de contenidos
Antes de hacer funcionar su unidad ..........................................................................................................................................8
Para hacer funcionar la unidad ...............................................................................................................................................10
Control de temperatura ............................................................................................................................................................10
Control de funciones ................................................................................................................................................................10
Para remover el fi ltro ................................................................................................................................................................10
Consejos para solucionar problemas .......................................................................................................................................11
Garantía ....................................................................................................................................................................................12
Las unidades Casement se han diseñado para que suministren alta efi ciencia y comodidad en aplicaciones especiales para
ventanas fi jas. Por favor lea este manual para su manejo apropiado. Si usted hace una limpieza sencilla de mantenimiento su
unidad le funcionará confi ablemente durante muchos años.
Asegúrese de que los cables son los apropiados
para la unidad.
Si usted tiene fusibles, deben ser del tipo tiempo retrasado
(TIME DELAY). Antes de instalar o reubicar esta unidad,
asegúrese de que el amperaje del interruptor o el fusible no
sea superior al amperaje que aparece en la Figura 1.
NO utilice un cable de extensión.
El cable que suministramos es el apropiado para la cantidad
de electricidad que necesita la unidad. Un cable de extensión
no lo es.
Asegúrese que el tomacorrientes es compatible con
el enchufe de pared que se suministra.
De este modo se garantiza un atierramiento adecuado. Si
usted tiene un tomacorrientes de dos entradas, necesita
reemplazarlo con uno de tres entradas que esté de acuerdo
con todos los códigos y regulaciones nacionales y locales.
No quite la clavija de tierra del enchufe por ninguna razón.
Usted tiene que emplear el enchufe de tres entradas que se
suministra con el aire acondicionado.
9
920-006-05 (10-04)
MODELO
CLASIFICACION
DEL CIRCUITO
O FUSIBLE
DE TIEMPO
RETRASADO
(TIME DELAY)
CARA DEL
ENCHUFE
SC06
AMP VOLT NO. NEMA
15 125 5-15P
Para obtener el máximo enfriamiento y ahorrar energía
Mantenga limpio el filtro
Asegúrese de que su aire acondicionado esté funcionando
siempre lo mejor posible, limpiando periódicamente el fi ltro.
Las instrucciones para quitar y limpiar el fi ltro se encuentran
en la página 12.
Permita que haya buen flujo de aire
Asegúrese de que la entrada y salida de aire de la unidad
no estén obstruídas. El aire acondicionado sale por la parte
superior de la unidad y el aire sin acondicionar entra por la
parte inferior. El fl ujo de aire es indispensable para obtener
un buen funcionamiento. Es igualmente importante que
nada obstruya la unidad afuera del edifi cio.
Ubicación de la unidad
Si su aire acondicionado se puede colocar en una ventana
o una pared a la que le de la sombra de un árbol o de otro
edifi cio, la unidad funcionará aún más efi cientemente. El uso
de cortinas o persianas en el lado soleado de la casa también
ayuda a la efi ciencia de su unidad de aire acondicionado.
Aislamiento
Un buen aislamiento será lo que más ayuda a mantener
el nivel deseado de comodidad. Las puertas deben tener
burletes aisladores del clima. Asegúrese de rellenar los
vacíos alrededor de las puertas y de las ventanas.
Instalación correcta de la junta de sello
Compruebe la debida instalación de la junta de sello para
reducir el ruido y mejorar la efi cacia. Si la junta de sello no
se ha instalado, re érase a su manual de instrucciones de
instalacn.
Prueba del cable de alimentación
Todos los sistemas Friedrich de aire acondicionado para
habitación se embarcan desde la fábrica con un cable de
alimentación equipado con Interruptor de detección de
fugas de corriente (LCDI). A partir de agosto del 2004
el dispositivo LCDI cumple con los requisitos del UL
(Underwriter’s Laboratory) y el NEC (Código Eléctrico
Nacional) para los sistemas de aire acondicionado
conectados por cable.
Para probar su cable de alimentación:
1. Enchufe el cable de alimentación de energía a una
terminal de 3 contactos conectada a tierra.
2. Oprima “RESET”.
3. OprimaTEST” (se escucha un chasquido; el botón
“Reset” se desengancha y salta).
Figura 2
TEST
RESET
Botón "Test"
Botón "Reset"
4. Oprima y suelte el botón “RESET” (se escucha un
chasquido; el botón “Reset” se engancha y mantiene
dentro). El cable de alimentación está listo para el
funcionamiento.
NOTA: El dispositivo LCDI no esta destinado para utilizarse
como interruptor.
Una vez enchufado en la unidad, el dispositivo LCDI
funcionará normalmente sin necesidad de reajustes.
Si el dispositivo no se desengancha durante la prueba
o si el cable de alimentación de energía está dañado
deberá cambiarlo por otro cable de alimentación nuevo
suministrado por el fabricante. Le recomendamos llamar a
nuestra Línea de asistencia técnica al 1-800-541-6645 ext.
662. Para agilizar el servicio, tenga a la mano su modelo y
mero de serie.
Figura 1
10
920-006-05 (10-04)
Cómo hacer funcionar su unidad de aire acondicionado Friedrich
Su unidad Friedrich Casement es una unidad de alta
efi ciencia que se ha diseñado para instalarse en el marco
de una ventana que no permite la utilización de modelos
regulares para ventanas. Es fácil ponerla a funcionar y le da
un rendimiento óptimo a pesar de su tamaño pequeño.
Para hacer funcionar su unidad de aire
acondicionado
Si su unidad de aire acondicionado se ha instalado y
conectado en un receptáculo apropiado, está lista para
comenzar a funcionar.
Control de temperatura
El botón de control a la derecha es el termostato. Gírelo de
izquierda a derecha para más frío y de derecha a izquierda
para menos frío.
Control de funciones
Tiene cuatro posiciones:
Colóquelo en OFF (apagada) para apagar la unidad.
Colóquelo en HI COOL (enfriamiento máximo) - El
ventilador funciona continualmente a una velocidad alta para
enfriar el cuarto rápidamente, el compresor se enciende y se
apaga para mantener la temperatura que se haya escogido.
Colóquelo en LO COOL (enfriamiento mínimo) - El
ventilador gira continuamente a una velocidad lenta para
una circulación suave de aire enfriado; el compresor se
enciende y apaga para mantener la temperatura que se haya
escogido.
Colóquelo en FAN ONLY (ventilador únicamente) - El
ventilador funciona solo sin el compresor y circula el aire
sin enfriar.
Para remover el filtro
Quite los tornillos con rosca de cada lado de la tapa plástica
delantera y saque el pánel (Figura 3). El fi ltro se puede
sacar ahora para limpiarlo. Tenga precaución mientras
sacando el fi ltro. Los componentes internos tienen abordes
afi lados. Lávelo con agua tibia y con jabón de espuma,
juáguelo, séquelo y deje que se seque completamente antes
de volverlo a colocar.
Vuelva a colocar el fi ltro de la unidad y coloque nuevamente
la parte delantera. Esto se debe hacer períodicamente
durante la estación de enfriamiento.
Figura 2
Figura 3
11
920-006-05 (10-04)
Consejos para solucionar problemas
¿No enfria?
Si su aire acondicionado funciona, pero no enfría;
comprueba si los controles están debidamente ajustados.
Revise el fi ltro y límpielo perfectamente de ser necesario.
Compruebe si la compuerta de ventilación está cerrada.
Compruebe si está instalada la junta de sello del chasis
(refi érase a las instrucciones de instalación).
¿No funciona?
Cerciórese de que el cable de alimentación está comple-
tamente enchufado. Veri que si el fusible está en mal es-
tado y si el disyuntor o el dispositivo LCDI no están bien
conectados. Re érase a la página 10 para consultar las
instrucciones de reajuste del LCDI y confi rmar el tamo
adecuado del fusible.
Este es un aparato para clima caliente
Su aire acondicionado se ha diseñado para que enfríe
durante las épocas de calor y la temperatura esté por encima
de 60°F (16°C) y depbajo 115°F (46°C), por lo tanto, no
enfriará un cuarto si la temperatura exterior ya está fría. Si
usted desea enfriar un cuarto durante el invierno, coloque el
botón de Fan Only (ventilador sin enfriamiento) y el control
de Fresh Air/Exhaust (aire fresco/es cape) en Fresh Air (aire
fres co). Esto hará que entre aire de afuera.
La condensacion es normal
Las unidades de aire acondicionado bombean calor y
humedad de su cuarto hacia afuera. La humedad se
convierte en agua y su aire acondicionado utilizará la mayor
parte del agua para mantener frío el serpentín exterior. Si
hay exceso de humedad, habrá un excedente de agua que
goteará afuera. Esto es normal.
Cuando se forma escarcha
Esto generalmente ocurre cuando no hay su ciente ujo
de aire en los serpentines, debido a un ltro sucio, clima
húmedo o frío o todos estos factores. Coloque la unidad
en Fan Only (ventilador sin enfriamiento) y la escarcha
desaparecerá. Si coloca el termostato un poco más caliente,
probablemente evitará que vuelva a formarse escarcha.
Ruido
Todos los sistemas de aire acondicionado generan algún
ruido. El Friedrich QuietMaster
®
funciona lo mas callado
posible. El aire acondicionado montado sobre la pared es
más silencioso que el montado en ventana. Si el montaje
es en ventana, el kit de montaje en ventana provisto con los
modelos QuietMaster reducirá, si se instala correctamente,
los niveles de sonido de funcionamiento. Es importante
asegurar que la junta de sello del chasis quede debidamente
instalada (re érase a las instrucciones de instalación).
Limpieza de su aire acondicionado
La parte decorativa de adelante y el gabinete pueden
limpiarse con agua templada y un detergente suave. El
serpentín interior puede aspirarse si está sucio. El serpentín
exterior puede rociarse suavemente con una manguera si
usted alcanza. En caso de que usted no lo alcance, puede
llamar a su distribuidor para que le haga una mejor limpieza
cuando sea necesaria. El ltro de aire se debe inspeccionar
semanalmente y limpiarlo, en caso necesario, aspirando con
un aditamento contra polvo o limpiando el colector con agua
templada y un detergente suave para lavar trastes. Seque
perfectamente el fi ltro antes de volver a instalarlo.
12
920-006-05 (10-04)
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA - UNIDADES DE
AIRE ACONDICIONADO FRIEDRICH
GARANTIA LIMITADA - PRIMER AÑO
TODAS LAS PARTES: Si cualquiera de las partes suministradas por FRIEDRICH no funciona debido a un defecto de manufactura o del
material dentro de los 12 meses siguientes a la fecha original de compra, FRIEDRICH reparará el producto sin costo alguno, siempre y
cuando que la unidad esté razonablemente accesible para el servicio. Todo costo adicional ocasionado por remover unidades inaccesibles
y/o costos por millaje relacionados con el viaje de servico, los cuales excedan und distancia de 25 millas (una vía), correrán por cuenta del
propietario. Esta solución es la soluciión única convenida dentro de los 12 mesas seguientes de la vecha onginal de compra.
GARANTIA LIMITADA - DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO
SISTEMA REFRIGERANTE SELLADO: Si el sistema refrigerante sellado (defi nido para este propósito como el compresor, condensador,
serpentín, serpentín de evaporación, válvula de reversa, válvula de control, capilar, secador de fi ltro y tubería de interconexión) suministrado
por FRIEDRICH con su unidad de aire acondicionado falla, debido a un defecto de manufactura o del material, dentro de los 60 meses
siguientes a la fecha original de compra, FRIEDRICH pagará una asignación para mano de obra y las partes necessarias para arreglar el
sistema refrigerante sellado. el sistema refrigerante sellado. Sin embargo, FRIEDRICH no pagará el costo del diagnóstico del problema,
el retiro y transporte de la unidad hacia/de la agencia de servicio, ni los gastos de reinstalación asociados con la reparación del sistema
refrigerante sellado. Todos esos costos correrán por cuenta del propietario. Esta solución es la solución única convenida dentro de los 60
mesas siguientes a la fecha original de compra.
APLICABILIDAD Y LIMITACIONES: Esta garantía es aplicable únicamente a unidades que permanezcan dentro del territorio de los 50
Estados Unidos de Arica, el Distrito de Columbia y Canadá. Esta garantía no es aplicable a:
1. Filtros de aire o fusibles.
2. Productos en los cuales se hayan retirado las especi caciones de los modelos y los números de serie.
3. Productos que sufran defectos o daños resultantes de instalación o tendido eléctrico incorrectos, características de la corriente
eléctrica o mal mantenimiento. Daños causados por accidentes, mal uso o abuso, incendio, inundación, alteraciones y mala apli-
cación del producto y/o unidades que se hayan instalado en una atmósfera corrosiva, problemas causados por guerra, restricciones
gubernamentales, paros, carencia de materiales que vaya más allá del control de FRIEDRICH, o actos de la naturaleza.
PARA OBTENER CUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA: El servicio será prestado por el concesionario/representante autorizado de
FRIEDRICH o la organización de servicio afi liada en su área. Estos están listados en las Páginas Amarillas. Si requiere ayuda para
obtener el cumplimiento de la garantía, por favor escriba a: Room Air Conditioner Service Manager, Friedrich Air Con di tion ing Co., Box
1540, San Antonio, TX 78295-1540.
LIMITACIONES: ESTA GARANTIA SE CONCEDE EN LUGAR DE OTRAS GARANTIAS. Además de lo que se detalla en la garantía,
CUALQUIER GARANTIA DE IDONEIDAD EXPRESA PARA CUALQUIER PROPOSITO PARTICULAR Y/0 PARA MERCADEO SE
LIMITARÁ A LA DURACION CONCEDIDA POR ESTA GARANTIA EXPRESA. EL FABRICANTE RENUNCIA EXPRESAMENTE Y
EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES DETERMINADOS POR EL
ROMPIMIENTO DE CUALQUIER GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA.
NOTA: Algunos estados no permiten limitaciones sobre el tiempo de duración de una garantía implícita, o no permiten la limitación o
exclusión de daños incidentales o consecuenciales, así que puede ser que esas exclusiones no apliquen en su caso.
OTRA: Esta garantía le da derechos legales específi cos. Es posible que usted tenga otros derechos que son variables en cada estado.
PRUEBA DE COMPRA: El propietario debe tener la prueba/recibo de compra correctos para recibir servicios relacionados con la ga-
rantía.
Todas las llamadas telefónicas relacionadas con la operación/reparación de este producto correrán por cuenta del consumidor.
Todo servicio de garana debe ser prestado por una agencia de servicio autorizada por FRIEDRICH, a menos que FRIEDRICH autorice
expresamente otro arreglo antes de que se haga la reparación.
En caso de preguntas relacionadas con los términos de esta garantía, la versión en inglés es la que tiene prioridad.
Friedrich Air Conditioning Company
P.O. Box 1540
San Antonio, TX 78295
210.357.4400
www.friedrich.com
1/20