LeapFrog Learning Friend Tad Parent Guide

Categoría
Recursos educativos
Tipo
Parent Guide
LeapFrog is proud to introduce you to one of the LEARNING FRIEND
characters, Tad. Tad is the youngest boy in the LeapFrog family,
and he has a keen sense of adventure. With Tads help, your
child will learn numbers, counting and colors—in English and in
Spanish.
Squeeze Tad‘s left foot and he’ll sing songs and speak in
Spanish; squeeze his foot again and Tad will return to English.
DID YOU KNOW?
Early exposure to more than one language
makes a difference!
Studies have shown that early exposure to the sounds of different
languages increases children’s language facility later in life. As
our world grows smaller, it’s increasingly important for children to
know the many languages of their friends and neighbors.
Babies are born with the ability to learn language.
Babies aren’t just babbling—they are trying to replicate the
sounds
they hear in order to produce language. By six months
of age, babies begin to figure out what certain sound strings
mean. For example, they
associate “blue” with a blue stuffed
bunny. Through twenty-four months of age, childrens word
comprehension and word production increase dramatically.
Hearing clear examples of speech automatically helps children
learn to comprehend language.
Number knowledge begins at an early age
and keeps building over the years!
By the time your child reaches preschool, he or she probably
understands that numbers stand for something. But number sense
starts even earlier than that. Show a 6-month-old two blocks and
then hide one. Chances are that he or she will notice, and begin
to understand that objects can be added or subtracted. At about
eighteen months, little ones may start reciting the number names
in order. They also begin to apply number names to objects in
order to count them.
LeapFrog tiene el orgullo de presentarle a Tad, uno de sus personajes
LEARNING FRIEND
. Tad es el más pequeño de la familia LeapFrog y tiene
un gran sentido de la aventura. Con la ayuda de Tad, su hijo aprenderá
los números, a contar y los colores, ¡en inglés y español! Oprima su pie
izquierdo y Tad cantará canciones y hablará en español; oprima su pie
otra vez y Tad volverá al inglés.
¿Lo sabía?
¡La exposicn temprana a más de un idioma marca la diferencia!
Estudios han demostrado que la exposición temprana de los niños a los
sonidos de diferentes idiomas aumenta la facilidad para aprender
idiomas posteriormente en su vida. A medida que nuestro mundo se
achica, es cada vez más importante que los niños conozcan los múltiples
idiomas de sus amigos y vecinos.
Los bebés nacen con la capacidad de aprender idiomas.
Los bebés no sólo balbucean, sino que intentan reproducir los sonidos
que escuchan para producir el lenguaje. Alrededor de los seis meses
de edad, los bebés comienzan a comprender lo que significan ciertas
secuencias de sonidos. Por ejemplo, asocian “azul” con un conejito de
peluche de color azul. Hasta los veinticuatro meses de edad, la
comprensión y producción de palabras de los niños aumenta
considerablemente. Escuchar ejemplos claros del habla automáticamente
ayuda a los niños a aprender a comprender el lenguaje.
El conocimiento de los números comienza a edad temprana
y ¡continúa desarrollándose a través de los años!
Cuando su hijo alcanza la edad preescolar, probablemente ya entenderá
que losmeros representan algo. Pero la percepción de los números
comienza incluso antes de esa edad. Muéstrele a un bebé de seis meses
dos bloques y luego esconda uno de ellos. Muy probablemente lo notará
y comenzará a comprender que se pueden agregar o quitar objetos.
Alrededor de los dieciocho meses, los pequeños pueden comenzar a
recitar los nombres de los números en orden. También comienzan a
aplicar los nombres de los números a los objetos para contarlos.
Con LEARNING FRIEND
Tad, LeapFrog continúa con su compromiso
hacia los más pequeños aprendices, mediante otro juguete adecuado a
la edad y fácil de usar que hace que aprender sea divertido. Éstas son
algunas ideas para aprovechar al máximo su experiencia con LEARNING
FRIEND
Tad.
Permita que su hijo explore el juguete.
Los niños aprenden mediante los sentidos. Aliente a su hijo para que
abrace a Tad, oprima sus brazos y piernas y presione su barriguita.
Probablemente su pequeño se sorprenderá de los resultados que obtiene
simplemente tocando a este juguete adorable.
With LEARNING FRIEND
Tad, LeapFrog
continues its commitment to
its littlest learners with another age-appropriate, child-friendly toy
that makes learning fun. Here are some ideas for getting the most
out of your experience with LEARNING FRIEND
Tad:
Let your child explore the toy.
Children learn through their senses. Encourage your child to give
Tad a hug, squeeze his arms and legs, and press his tummy. Your
youngster will likely be surprised by the results that come from
simply touching this adorable toy.
Sing along with your little one and Tad.
Who cares if you sing off-key? Sing along with your little one
and Tad! Simple rhythms make learning easy and fun, while
repetitive refrains reinforce the process of counting. Once your
child has learned the lyrics to Tad’s counting song, encourage him
or her to sing it solo—in the bathtub, in the car, or in bed. Help
your child teach the song to family members!
Use Tad’s counting book to reinforce the learning
and develop language skills.
As you and your child sing along with Tad, point out each numeral
and numerical set in Tad’s counting book. Identify the objects, and
help your child find similar objects in and around your home.
Use your child’s five senses to extend the learning.
After Tad identifies each color, have a color hunt at home.
Search for objects with each primary color. As you point to the
object, ask your child to name the color. Then ask him or her
to find another object with that same color.
Bake a batch of cookies. Have your child count out the cookies
as you place each one on the cookie tray.
Make a healthful snack at home. With your child, count out
10 nuts and 10 raisins. Then mix them together to make trail mix.
Add other ingredients, counting out how many of each one.
Move to the rhythms of Tad’s songs with your child. Young
children respond to music with their whole bodies. Create hand
gestures and use your fingers to represent the numbers in
each verse.
Extend bilingual learning.
Now that Tad has provided an introduction to a second language,
keep it going! In order to help your child learn languages later in
life, it is important to let him hear different languages in a variety
of contexts at a young age. Look to expose your child to new
languages through books, TV programming, a next-door
neighbor or a friend!
¡Cante junto con su pequeño y Tad!
¿Qué importa si canta desafinadamente? ¡Cante junto con su pequeño
y Tad! Los ritmos sencillos hacen que aprender la letra de las canciones
sea fácil y divertido, y los estribillos repetitivos refuerzan el proceso de
aprender a contar. Una vez que su hijo haya aprendido la letra de la
cancion de contar de Tad, aliéntelo a que cante en la tina de baño, el auto
o la cama. ¡Ayude a su hijo a enseñar la canción a otros familiares!
Use el libro para contar de Tad para reforzar el aprendizaje
y desarrollar habilidades del lenguaje.
A medida que usted y su hijo cantan con Tad, señale los números y el
conjunto numérico en el libro para contar de Tad. Identifique los objetos
y ayude a su hijo a encontrar objetos similares en su casa y en
los alrededores.
Use los cinco sentidos de su hijo para ampliar el aprendizaje.
Después de que Tad identifica los colores, organice una “cacería”
de colores en su casa. Busque objetos de cada uno de los colores
primarios. Al señalar los objetos, pida a su niño que diga de qué
color son. Luego, pídale que encuentre otro objeto del mismo color.
Prepare una hornada de galletas. Haga que su hijo cuente las
galletas a medida que usted las coloca en la bandeja.
Prepare un bocadillo saludable en casa. Cuente 10 nueces y
10 pasas de uva con su hijo. Mézclelas para preparar juntos una
granola. Agregue otros ingredientes, contando en voz alta cuántos
de cada uno hay.
Baile con su hijo al ritmo de las canciones de Tad. Los niños
pequeños responden ante la música con todo su cuerpo. Cree
gestos con sus manos y use sus dedos para representar los
números que se mencionan en cada verso.
Extienda el aprendizaje bilingüe.
Ahora que Tad ha introducido un segundo idioma, ¡continúe enseñando!
Para ayudar a su hijo a aprender idiomas en una etapa posterior de su
vida, es importante que le permita escuchar diferentes idiomas en
diferentes contextos a edad temprana. ¡Trate de que su hijo es
expuesto a nuevos idiomas a través de libros, programas de televisión,
un vecino o un amigo!
INSTRUCTIONS FOR PLAY
On/Off button
Press
to hear:
A song about
counting 1–10
A song about
counting objects
A song
about the
color of
objects
Press
again to hear
Tad speak
and sing
in English.
Getting Started:
To turn on LEARNING FRIEND
Tad, press the on his right
foot. Press the same button to turn him off. LEARNING FRIEND Tad
will automatically turn off after 15 seconds of inactivity.
Hear Songs About Counting and Colors:
Squeeze on LEARNING FRIEND
Tad’s tummy to hear a
counting song. Squeeze again and Tad will sing about the
colors of objects. Every time is pushed, Tad will sing a new
song about counting or colors.
Hear Songs About Counting and Colors in Spanish:
Press on Tad’s left foot to switch his songs to Spanish. Now,
every time you press on his tummy, he’ll sing in Spanish.
Press again to return to English.
Press
to hear
Tad speak
and sing
in Spanish.
Para empezar:
Para encender a LEARNING FRIEND
Tad presione el en su
pie derecho. Presione el mismo botón para apagarlo. LEARNING
FRIEND Tad se apaga automáticamente después de 15 segundos
de inactividad.
Escuche canciones acerca de cómo contar y los colores:
Presione en la barriguita del LEARNING FRIEND Tad para
escuchar una canción sobre cómo contar. Presione nuevamente
y Tad cantará una canción acerca de los colores de los objetos. Cada
vez que se presiona Tad canta una nueva canción acerca de
cómo contar o de los colores.
Escuche canciones acerca de cómo contar y los colores en espol:
Presione en el pie izquierdo de Tad para cambiar sus canciones
al español. Ahora, cada vez que usted presione que se encuentra
en su barriguita, él cantará en español. Presione nuevamente
para volver al inglés.
Botón de
encendido/
apagado
Presione
para escuchar:
Una canción sobre
cómo contar del
1 al 10
Una cancn
sobremo
contar
objetos
Una canción
sobre los colores de
los objetos
Presione
otra vez para
escuchar cómo
Tad habla y
canta en inglés.
Presione
para
escuchar
cómo Tad
habla y canta
en español.
INSTRUCCIONES PARA JUGAR
Consejos de mantenimiento:
Mantenga el producto alejado de comidas y bebidas.
Para limpiar, use un paño ligeramente humedecido.
Nunca sumerja el producto en agua.
Saque las pilas cuando lo guarde por tiempo prolongado.
Evite temperaturas extremas.
Información sobre las pilas:
Exclusivamente de muestra y deben ser reemplazadas para mejorar
el funcionamiento.
Manejo seguro de las pilas:
Las pilas, al ser objetos pequeños, deben ser cambiadas por
un adulto.
Siga el esquema de polaridad (+/-) en el compartimiento de las pilas.
Retire cuanto antes las pilas gastadas del juguete.
Deseche las pilas usadas de manera apropiada.
Sólo se debe usar el mismo tipo de pilas o equivalente.
• NO incinere las pilas usadas.
• NO tire las pilas al fuego ya que podrían explotar o vaciar.
NO mezcle pilas nuevas con pilas usadas ni distintos tipos de pilas
(por ejemplo: alcalinas con estándar).
• NO use pilas recargables.
• NO recargue pilas no recargables.
• NO coloque las pilas en posición de cortocircuito.
Instalación de las pilas:
1. Requiere 3 pilas alcalinas AAA (conocidas como LR03 en
algunos países).
2. Abra la tapa del compartimiento de las pilas con un destornillador.
3. Instale las pilas nuevas tal como se muestra en el esquema de
polaridad (+/-) dentro del compartimiento de las pilas.
4. Vuelva a poner la tapa con seguridad.
Care and Maintenance:
Keep product away from foods and beverages.
Clean with a slightly damp cloth (cold water) and mild soap.
Never submerge the product in water.
Remove batteries from the product during prolonged storage.
Avoid exposing product to extreme temperatures.
Battery Information:
Requires 3 AAA alkaline batteries. Included batteries are for
demonstration purposes only, and should be replaced to
improve performance.
Battery Safety:
Batteries are small objects. Replacement of batteries must be done
by adults.
Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
Promptly remove dead batteries from the toy.
Dispose of used batteries properly.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are
to be used.
• DO NOT incinerate used batteries.
DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode
or leak.
DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e.
alkaline/standard).
• DO NOT use rechargeable batteries.
• DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
• DO NOT short-circuit the supply terminals.
Battery Installation:
1. Requires 3 AAA (called LR03 in some countries) alkaline batteries.
2. Open the battery door with a screwdriver.
3. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the
battery compartment.
4. Replace battery door securely.
Try This:
U. S./Canada Consumer Service Contact:
Please visit our U.S. Consumer Support Web site at:
http://www.leapfrog.com/support, or our Canada Consumer Support
Web site at: http://lfcanada.custhelp.com, 24 hours a day. You can
search for frequently asked questions, or submit a question to our
support staff via e-mail.
U.S./Canada Office:
Telephone: (800) 701-LEAP (5327)
Hours: Monday through Friday, 5:00 AM to 7:00 PM and
Saturday 7:00 AM to 4:00 PM, Pacific time.
U.K. Consumer Service Contact:
Please visit our U.K. Consumer Support Web site at:
http://leapfroguk.custhelp.com, 24 hours a day. You can search for
frequently asked questions, or submit a question to our support staff
via e-mail.
U.K. Office:
Telephone: 0800 169 5435 Eire: 00 44 1702 200244
Hours: Monday through Friday, 9:00 AM to 5:00 PM.
TROUBLESHOOTING
Symptom:
Try This:
Toy does not turn on
or does not respond
Make sure batteries are
correctly installed
Make sure battery cover is
securely attached
Remove batteries and put them
back in
Clean battery contacts with
rubbing alcohol
Install new batteries
Toy makes strange sounds
or behaves erratically
• Install new batteries
Clean battery contacts with
rubbing alcohol
Toy makes
improper responses
• Install new batteries
Clean battery contacts with
rubbing alcohol
Servicio de atención al cliente en Estados Unidos y Canadá:
Visite nuestro sitio Web de Atención al cliente para Estados Unidos,
en: http://www.leapfrog.com/support, o en nuestro sitio Web de
Atención al cliente para Canadá en: http://lfcanada.custhelp.com, las
24 horas del día. Puede consultar las preguntas más frecuentes o
formular preguntas a nuestro personal por correo electrónico.
Oficina en Estados Unidos/Canadá:
Teléfono: (800) 701-LEAP (5327)
Horario: de lunes a viernes, de las 9:00 AM a las 7:00 PM y
los sábados de las 7:00 A.M. a las 4:00 P.M., hora del Pacífico.
Servicio de atención al cliente en el Reino Unido:
Visite nuestro sitio Web de Atención al cliente para el Reino Unido,
en: http://leapfroguk.custhelp.com, las 24 horas del día. Puede
consultar las preguntas más frecuentes o formular preguntas a
nuestro personal por correo electrónico.
Oficina en el Reino Unido:
Teléfono: 0800 169 5435 Eire: 00 44 1702 200244
Horario: de lunes a viernes, de las 9:00 AM a las 5:00 PM.
IMPORTANTE: Notifique al departamento de Servicio de
atención al cliente de LeapFrog de cualquier dificultad antes de
devolver este producto por cualquier razón. Las devoluciones
deberán tener un mero de Autorización de Devolución (n° RA)
para que se puedan tramitar. Si el representante de servicio no
puede resolver el problema, usted recibirá instrucciones sobre
cómo cambiar el producto.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS TÉCNICOS
Síntoma:
Intente:
El juguete no se enciende
o no responde.
Asegúrese que las pilas esten
instaladas correctamente.
Asegúrese de que la tapa de
las pilas esté asegurada de
manera correcta.
Saque las pilas y vuélvalas
a instalar.
Limpie los contactos de las pilas
con alcohol.
• Instale pilas nuevas.
El juguete hace sonidos
extraños o se comporta de
manera inapropiada.
Limpie los contactos de las pilas
con alcohol.
• Instale pilas nuevas.
ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones en esta unidad que no
hayan sido expresamente aprobadas por las personas responsables
por el acuerdo, podrían anular la facultad del usuario para operar
el equipo.
Nota: Este aparato está de acuerdo con la norma (part) 15 de las
reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos
(FCC). Su uso está sujeto a los dos condiciones siguientes:
1) Este aparato no debe causar interferencia dañina, y
2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida
interferencia que pueda causar operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encuentra dentro de los límites
para un aparato digital de clase B según con la norma (part) 15 de
las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados
Unidos (FCC). Estos límites están diseñados para proveer protección
razonable contra interferencia dañina a las comunicaciones radiales.
Debido a que este juguete genera, usa y puede emitir energía de
frecuencia radil, no puede garantizarse que esa interferencia no
ocurra. Si este juguete causa interferencia a la recepción de radio o
televisión (usted puede verificarlo si apaga el juguete cuando escuche
la interferencia), una o dos de las siguientes medidas puede ser útil:
• Reoriente o coloque en otro lugar la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el juguete y el radio o televisor.
Consulte con el vendedor o con un técnico experimentado en
radio y televisión.
Este aparato digital Clase B cumple con todos los requisitos de
las reglamentaciones canadienses sobre equipos que provocan
interferencias./Cet Appereil numerique de la classe B respecte toutes
les exigencies du Reglement sur la materiel brouilleur du Canada.
Información sobre la garantía
Este producto de LeapFrog se garantiza solamente al comprador
original por un período de tres meses a partir de la fecha original
de compra, bajo uso normal y servicio, contra partes defectuosas,
mano de obra y materiales. Esta garantía se anulará si el producto se
ha dañado a causa de un accidente o uso no razonable, sumersión
en el agua, negligencia, abuso, goteo de las pilas o instalación no
apropiada, servicio no apropiado u otras causas que no provengan
de defectos de mano de obra o materiales. Su arreglo o sustitución
sen se estipula bajo esta garana es derecho exclusivo del
comprador. LeapFrog no acepta responsabilidad por daños
incidentales o consecuentes debido a la violación de cualquiera de las
garantías expresas para este producto. Cualquier garantía implicada
de comerciabilidad o de aptitud para un propósito particular de
este producto está limitada a la duración de esta garantía. Algunas
jurisdicciones y países no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o consecuentes, o la limitación del tiempo de
duración de una garantía implicada, de tal manera que la limitaciones
IMPORTANT: Please notify the LeapFrog Consumer Service
department of any difficulties before returning this product for
any reason. Returns must have a Return Authorization number
(RA#) in order to be processed. If the service representative is
unable to solve the problem, you will be given instructions on
how to replace the product.
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Note: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference to radio communications. Because this toy
generates, uses, and can radiate radio frequency energy, there can
be no guarantee that interference will not occur. If this toy does cause
interference to radio or television reception (you can check this by
turning the toy off and on while listening for the interference), one or
more of the following measures may be useful:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the toy and the radio or the TV
• Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help
This Class B digital apparatus meets all the requirements of the
Canadian Interference Causing Equipment Regulations./Cet Appereil
numerique de la classe B respecte toutes les exigencies du Reglement
sur la materiel brouilleur du Canada.
Warranty Information
This LeapFrog product is warranted only to the original purchaser for
a period of 3 months from the original purchase date, under normal
use and service, against defective workmanship and material. This
warranty is void if the product has been damaged by accident or
unreasonable use, immersion in water, neglect, abuse, battery leakage
or improper installation, improper service, or other causes not arising
out of defects in workmanship or materials. Repair or replacement as
provided under this warranty is the exclusive remedy of the purchaser.
LeapFrog shall not be liable for any incidental or consequential
damages for breach of any express warranty on this product. Any
implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose
on this product is limited to the duration of this warranty. Some states
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitation on how long an implied warranty lasts, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights,
which vary from state to state.
During the warranty period, your product will either be repaired or
replaced at LeapFrog’s option, when returned, shipping prepaid and
with proof of purchase date as instructed by a LeapFrog service
representative. In the event that your product is replaced, the
replacement product will be covered under the original warranty or
for 30 days, whichever is longer.
Canada: In addition to the above-referenced warranty, the hardware
component shall be free from defects in material and workmanship for
12 months. The above express warranty and any applicable implied
warranties are limited in duration to the warranty periods described
above. Some provinces do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, or the exclusion of incidental or consequential
damages, so the above limitations do not apply to you. You may also
have other rights, which vary from province to province.
U.K.: In addition to the above-referenced warranty, this LeapFrog
product shall be free from defects in material and workmanship for
12 months where the 3-month warranty period is not valid. The above
express warranty and any applicable implied warranties are limited in
duration to the warranty periods described above. Some provinces
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or
the exclusion of incidental or consequential damages, so the above
limitations do not apply to you. You may also have other rights under
U.K. law, which this warranty does not limit.
LEAPFROG, the LeapFrog logo, LEAPPAD, LITTLETOUCH,
LEARNING FRIENDS, PHONICS BUS and LEARNING FRIEND are
registered trademarks or trademarks of LeapFrog Enterprises, Inc.
Copyright © LeapFrog Enterprises, Inc.
U.S. Patent No. 5,997,304.
Visit our fun-filled Web site at: www.leapfrog.com
For ages 12 months and up
Part No. 605-10190
Artwork No. 810-11797
o exclusiones arriba expresadas pueden no serle aplicables a usted.
Esta garantía le da específicos derechos legales y usted puede tener
otros derechos, que pueden variar de estado a estado, o de país
a país.
Durante el tiempo de garantía, su producto será reparado o
reemplazado según opte LeapFrog, cuando se devuelva, con costo
del envío prepagado y la prueba de fecha de compra como se lo
indicará un representante de servicio de LeapFrog. En caso de que
su producto sea reemplazado, el reemplazo estará cubierto bajo la
garantía original o por 30 días, cualquiera que sea el tiempo más
largo. Por favor póngase en contacto con un representante de servicio
de LeapFrog para averiguar detalles sobre el lugar a nde debe
enviar el producto.
Canadá: Además de la garantía a la que nos referimos anteriormente,
el componente de hardware está protegido contra defectos de
materiales y fabricación por 12 meses. La garantía expresa que
antecede y las garantías implícitas que correspondan son de duración
limitada a los períodos de garantía descritos anteriormente. Algunas
provincias no permiten limitaciones sobre la duración de las garantías
implícitas ni la exclusión de daños y perjuicios incidentales o
emergentes; por lo tanto, las limitaciones que anteceden no se
aplicarán en esos casos. Usted podría tener otros derechos, que
varían según la provincia.
Reino Unido: Además de la garantía a la que nos referimos
anteriormente, este producto de LeapFrog está protegido contra
defectos de materiales o fabricación durante 12 meses, durante los
cuales el período de garantía de 3 meses no será válido. La garantía
expresa que antecede y las garantías implícitas que correspondan
son de duración limitada a los períodos de garantía descritos
anteriormente. Algunas provincias no permiten limitaciones sobre
la duración de las garantías implícitas ni la exclusión de daños y
perjuicios incidentales o emergentes, por lo tanto, las limitaciones
que anteceden no se aplicarán en esos casos. Usted también podría
tener otros derechos conforme a las leyes del Reino Unido, que esta
garantía no limita de ningún modo.
LEAPFROG, el logo de LeapFrog, LEAPPAD, LITTLETOUCH,
LEARNING FRIENDS, PHONICS BUS y LEARNING FRIEND son
marcas registradas o marcas comerciales de LeapFrog Enterprises,
Inc. Copyright © LeapFrog Enterprises, Inc.
Número de patente de los Estados Unidos: 5,997,304.
Visite nuestro divertido sitio Web en: www.leapfrog.com
Recomendado para edades de 12 meses en adelante.
No. de Empaque 605-10190
Artwork No. 810-11797
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LeapFrog Learning Friend Tad Parent Guide

Categoría
Recursos educativos
Tipo
Parent Guide

En otros idiomas