Hyundai D255 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
D255
Licensed by Hyundai Corporation, Korea
1
Atenciones
Desconectar en hospitales
Por favor respete las disposiciones o reglamentos pertinentes.
Por favor apague su teléfonovil cerca de equipo médico.
Apague cuando recargue combustible
No uses el tefono en un punto de recarga. No use cerca de
combustible o productos químicos.
Las tarjetas SIM son portables
Mantenga el teléfono, las piezas del tefono y los accesorios
fuera del alcance de los niños.
Batea
Por favor, no destruya o dañe la batería, puede ser peligroso y
causar un incendio.Por favor, no arroje la batería al fuego para
evitar riesgos.Cuando la batería no ser utilizado, Dispose por
favor en el ambiente seguro.Si la batería o el cargador está roto
o viejo, deje por favor de usarlos, y substituya con la batería
genuina certificada
Utilizar equipos de calidad
Utilice equipo autorizado para evitar el peligro
La seguridad vial es lo primero
Dar atención completa mientras conduce, estacione antes de
usar su teléfono. Por favor siga las reglas de tráfico de la ciudad
local Ciudad.
2
Interferencia
Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a
causar interferencias, lo que poda afectar el rendimiento.
Apagar en aeronaves
Inalámbrico los dispositivos pueden causar interferencia en las
aeronaves. Nolo es peligroso, sino también ilegal utilizar el
teléfono móvil en un avn.
Empezar
Llegar a agarrarse con lo básico y tener su teléfono en marcha
en ningún momento.
Over View
3
Definición de claves:
Llaves
Definición
Poder
claveTecla fin)
lselo para finalizar una llamada que
se es marcando o finalizar una
llamada en curso.
Presiónelo para salir del menú y volver
al estado de espera.
Usted puede sostenerlo por dos o tres
segundos puede encender/apagar el
teléfono móvil.
Tecla dial
lselo para originar una llamada
introducir elmero llamado o
seleccionar un contacto de la agenda.
Presiónelo para recibir una llamada
entrante.
Presiónelo en estado de espera para
mostrar los últimos registros de
llamadas. Si quieres marcar una
llamada.
Tecla de
dirección
Presiónelos para desplazarse por las
opciones cuando navegue por una lista
de funciones.
En el estado de edición, presione las
teclas de dirección para navegar.
Tecla suave
izquierda y
derecha
La línea inferior en la pantalla muestra las
funciones de la tecla suave izquierda y
derecha.
Tecla OK
Presiónelo para confirmar Selección.
4
Teclas
numéricas,
tecla * y tecla #
Oprima las teclas numéricas 0 Por 9
para introducir o editar el estado a los
meros de entrada y caractere.
En la pantalla inactiva, puede oprimir la
tecla suave izquierda y presionar *
para bloquear/desbloquear el teclado.
Pulse dos veces la tecla * para
introducir "+" en interfaz en espera.
Cuando aparezca el símbolo "+".
Pulse la * tecla rápidamente para
introducir "p" o "w", "p" y "w" se utilizan
para llamar a la extensión; "+" se
utilizan para marcar una llamada
internacional.
Insertar tarjeta SIM
1.Quite la cubierta de la batería, ponga la tarjeta de SIM en tél
ranura para tarjetas.
5
2. Coloque la tarjeta SD en la ranura para tarjeta.
Punta: La tarjeta SIM/SD son piezas pequas. Por favor,
Manténgase alejado de los niños para evitar tragar la tarjeta por
accidente.
No toque por favor la superficie del metal de la tarjeta de SIM y
lejos de electromágnetico para evitar que se dañen los datos.
Cargue la batería
Cargue la batería antes de usarla. Conecte el cable del USB al
adaptador de la energía del USB, y después enchufe el extremo
del cable del USB en el puerto USB.
6
Configuración
Configuracn de la llamada
En este menú, usted puede fijar acordar to diferentes
situaciones . (Dual-SIM, desvío de llamadas, llamada en
espera, llamada restricción, ocultar Id, Otros)
Configuracn del tefono
En este menú, puede ajustar sen la fecha de las diferentes
situaciones . (&Tiempo Configuración de idioma, acceso directo
ajustes, auto encendido/apagado, restauración configuración de
fábrica)
ObservóRestaurar predeterminado de fábrica contrasa es
1234.
Pantalla
En este menú, puede establecer de acuerdo a sus preferencias
y en diferentes situaciones . (Ajustes de fondo de pantalla,
inactivo ajuste de la pantalla, Contraste, Contraluz Tiempo del
contraluz del telclado numérico)
Seguridad
Esta función le proporciona la configuración relacionada sobre
el uso de seguridad (PIN, modificar PIN2, teléfono bloqueado,
modificar la contrasa de privacidad, Privacidad, bloqueo de
guardia, Cerradura auto del telclado numérico, pantalla de la
cerradura por la fin-llave, Marcación fija, Negra.
Conexiones
En este menú, puede establecer de acuerdo a
diferentessituaciones ENT. (cuenta de la red, servicio de GPRS,
datos configuración de conexión, Selección de red)
Advertencias y notas
IMPORTANTINFORMATION en la operación segura y
eficiente. Lea esta información antes de usar su teléfono. Para
la operación segura y eficiente de yosu teléfono, observe estas
pautas:
7
Potencialmente explosivo en atmósferas: Gire de su teléfono
cuando esté en cualquier área con un potencial explosivo
atmósfera, tal como áreas que aprovisionan de combustible
(gasolineras, debajo de la cubierta en los barcos), instalaciones
del almacenaje para el combustible o productos qmicos, áreas
de voladuras y áreas cercanas a los detonadores eléctricos, y
áreas donde hay químicos o partículas (tales como polvos
melicos, granos y polvo) en el aire.
Interferencia a dispositivos electrónicos médicos y
personales: La mayoría, pero no todos los equipos electrónicos
esn protegidos de señales de RF y es posible que ciertos
equipos electrónicos no estén protegidos contra las señales de
RF de su teléfono.
Seguridad de audio: Este teléfono es capaz de producir ruidos
fuertes que pueden dañar su audición. Cuando uso de la
función de altavoz del teléfono, se recomienda que coloque el
teléfono a una distancia segura de su oreja.
Otros dispositivos de los medios, hospitales: Si utiliza
cualquier otro dispositivo médico personal, consulte la
fabricación de su dispositivo para determinar si es
adequinmediatamente blindado de la energía externa del RF. Es
posible que su médico pueda ayudarle a obtener esta
información. Apague su teléfono en establecimientos de
atención médica cuando cualquier reglamentación Publicada en
estas áreas le indique que lo haga. Hospitales o facilit de
atención médicael IES puede estar usando el equipo que poda
ser sensible a la energía externa del RF.
Declaración del producto sobre manejo y uso:lo usted es
responsable de cómo utilizar su teléfono y cualquier
consecuencia de su uso.
Siempre debe apagar el teléfono donde el uso de un teléfono
es prohibido. El uso de su teléfono es sujeto a medidas de
seguridad disadas para proteger a los usuarios y su entorno.
Siempre trate su teléfono y sus accesorios con cuidado y
manngalo en un lugar limpio y libre de polvo.
Batea: Tenga en cuenta que el uso de certain las aplicaciones
de datos pueden resultar en un uso intensivo de la batería y
pueden requerir carga frecuente de batería. Cualquier
8
disposición del teléfono o de la batería debe cumplir con las
leyes y reglamentos relativos a las baterías de iones de litio o de
polímeros de iones de litio.
Producto defectuoso y dañados No intente desmontar el
teléfono o su accesorio. Sólo el personal cualificado debe servir
o reparar el teléfono o su accesorio. Si su teléfono o su
accesorio ha sido sumergido en agua, pinchado o sometido a
una caída grave, no lo use UNTIl lo ha tomado para ser
revisado en un centro de servicio autorizado.
Información de certificación de la Tasa específica de
absorcn (SAR)
El dispositivo cumple con las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC) que limitan la
exposición de las personas a la energía de radiofrecuencia (RF)
que emiten los equipos de radio y telecomunicaciones. Estas
normas evitan la venta de dispositivos móviles que excedan el
nivel de exposición máximo (conocido como Tasa específica de
absorción o SAR) de 1,6 watts por kilogramo. Para ver
información de SAR sobre este y ortos modelos de dispositivos
móviles, visite transition.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html.
En el uso normal, es probable que el índice de SAR real sea
mucho menor, puesto que el dispositivo fue disado para emitir
sólo la energía de RF necesaria para transmitir una sal a la
estación base más cercana. Al emitir automáticamente niveles
más bajos cada vez que es posible, el dispositivo reduce su
exposición general a la energía de RF.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este
modelo de dispositivo basado en el cumplimiento para todos los
niveles SAR informados con las directrices de exposición a RF
de la FCC. Este dispositivo tiene unmero de identificación de
la FCC : RQQHLT-FS18201 [ Número de modelo : D255 ] y los
niveles de SAR específicos para este dispositivo se puede
encontrar en el siguiente sitio web de la FCC :
www.fcc.gov/oet/ea/
9
Attentions
SWITCH OFF IN HOSPITALS
Please abide by relevant provisions or regulations. Please turn
off your mobile phone near medical equipment.
SWITCH OFF WHEN REFUELING
Don’t use the phone at a refueling point. Don’t use near fuel or
chemicals.
SIM CARDS ARE PORTABLE
Keep your phone, phone parts and accessories out of children’s
reach.
BATTERY
Please do not destroy or damage the battery, it can be
dangerous and cause fire. Please do not throw battery in fire to
avoid hazard. When battery cannot be used, please dispose in
safe environment. If the battery or the charger is broken or old,
please stop using them, and replace with certified genuine
battery.
USE QUALITY EQUIPMENT
Use authorized equipment to avoid danger.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Give full attention while driving, Park before using your phone.
Please follow traffic rules of local city town.
10
INTERFERENCE
All wireless devices may be susceptible to cause interference,
which could affect performance.
SWITCH OFF IN AIRCRAFT
Wireless devices can cause interference in aircraft. It’s not only
dangerous but also illegal to use mobile phone in an aircraft.
Get Started
Get to grip with the basics and have your phone up and running
in no time.
Over view
11
Keys definition:
Keys
Definition
Power key(End
key)
Press it to end a call being dialed or
end an ongoing call.
Press it to exit the menu and return to
the standby state.
You can hold it for two or three seconds
can power on/off the mobile phone.
Dial key
Press it to originate a call by entering
the called number or selecting a
contact from the phonebook.
Press it to receive an incoming call.
Press it in standby state to show the
latest call records. If you want to dial a
call.
Direction key
Press them to scroll the options when
browsing a function list.
In edit state, press direction keys to
navigate.
Left and right
soft key
The bottom line on the screen displays the
functions of the Left and Right soft key.
OK key
Press it to confirm a selection.
Number keys, *
key and # key
Press number keys 0 through 9 to input
or edit state to input numbers and
characters.
In idle screen, you can press left soft
key then press * to lock/unlock keypad.
Press two times the key * to input "+" in
standby interface. When the symbol "+"
appears.
Press the * key quickly to input "P" or
"W","P" and "W" are used for calling the
extension; "+" are used for dialing an
international call.
12
Insert SIM card
2.Remove the battery cover, put the SIM card into the card slot.
2.Put the SD card into card slot.
Tip: The SIM/SD card are small parts. Please keep away from
Children to avoid swallowing the card by accident.
Please do not touch the metal surface of SIM card and away
from electromagnetic field to avoid damage data.
Charge the Battery
Charge the battery before using it. Connect the USB cable to the
USB power adaptor, and then plug the end of the USB cable into
the USB Port.
13
Settings
Call Settings
In this menu, you can set according to different situations
(Dual-SIM, call divert, call waiting, call barring, Hide ID, Others)
Phone settings
In this menu, you can set according to different situations. (Date
&Time, Language settings, Shortcut settings, Auto power on/off,
Restore factory settings)
NotedRestore factory default password is 1234.
Display
In this menu, you can set according to your preferences and in
different situations. (Wallpaper settings, Idle display setting,
Contrast, Backlight, Keypad backlight time)
Security
This function provides you with related settings about safety use
.(PIN, Modify PIN2, Phone locked, Modify privacy password,
Privacy, Guard lock, Auto Keypad lock, Lock screen by end-key,
Fixed dialing, Blacklist)
Connections
In this menu, you can set according to different situations
(Network account, GPRS Service, Data connection settings,
Network selection)
14
Warnings and notes
IMPORTANTINFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT
OPERATION. Read this information before using your phone.
For the safe and efficient operation of your phone, observe
these guidelines:
Potentially explosive at atmospheres: Turn off your phone
when you are in any areas with a potentially explosive
atmosphere, such as fueling areas (gas or petrol stations, below
deck on boats), storage facilities for fuel or chemicals, blasting
areas and areas near electrical blasting caps, and areas where
there are chemicals or particles (Such as metal powders, grains,
and dust) in the air.
Interference to medical and personal Electronic Devices:
Most but not all electronic equipment is shielded from RF signals
and certain electronic equipment may not be shielded against
the RF signals from your phone.
Audio Safety: This phone is capable of producing loud noises
which may damage your hearing. When using the speaker
phone feature, it is recommended that you place your phone at a
safe distance from your ear.
Other Media Devices, hospitals: If you use any other personal
medical device, consult the manufacture of your device to
determine if it is adequately shielded from external RF energy.
Your physician may be able to assist you in obtaining this
information. Turn your phone OFF in health care facilities when
any regulations posted in these areas instruct you to do so.
Hospitals or health care facilities may be using equipment that
could be sensitive to external RF energy.
Product statement on handling and use: You alone are
responsible for how you use your phone and any consequences
of its use.
You must always switch off your phone wherever the use of a
phone is prohibited. Use of your phone is subject to safety
measures designed to protect users and their environment.
Always treat your phone and its accessories with care and keep
it in a clean and dust-free place.
Battery: Please note that use of certain data applications can
result in heavy battery use and may require frequent battery
15
charging. Any disposal of the phone or battery must comply with
laws and regulations pertaining to lithium-ion or lithium-ion
polymer batteries.
Faulty and damaged products: Do not attempt to disassemble
the phone or its accessory. Only qualified personnel must
service or repair the phone or its accessory. If your phone or its
accessory has been submerged in water, Punctured, or
subjected to a severe fall, do not use it until you have taken it to
be checked at an authorized service center.
Specific Absorption Rate (SAR) certification information
Your device conforms to U.S. Federal Communications
Commission (FCC) standards that limit human exposure to radio
frequency (RF) energy emitted by radio and telecommunications
equipment. These standards prevent the sale of mobile devices
that exceed a maximum exposure level (known as the Specific
Absorption Rate, or SAR) of 1.6W/kg. SAR information on this
and other model devices can be accessed online on the FCC’s
website through transition.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html.
In normal use, the actual SAR is likely to be much lower, as the
device has been designed to emit only the RF energy necessary
to transmit a signal to the nearest base station. By automatically
emitting lower levels when possible, your device reduces your
overall exposure to RF energy.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this model
device based on the compliance of all reported SAR levels with
the FCC RF exposure guidelines. This device has a FCC ID
number : RQQHLT-FS18201 [ Model Number : D255 ] and the
specific SAR levels for this device can be found at the following
FCC website : www.fcc.gov/oet/ea/.
This device was tested simulation typical 10mm to body. To
maintain compliance with FCC RF exposure requirements, use
accessories should maintain a separation distance between the
user's bodies mentioned above. The use of belt clips, holsters
and similar accessories should not contain metallic components
in its assembly; the use of accessories that do not satisfy these
requirements may not comply with FCC RF exposure requirements,
and should be avoided.
FCC Notice
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE 2: Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Hyundai D255 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas