COMFORT - Plastic
6
IT
Fiamma declina ogni responsabilità per eventuali lesioni personali e danni alle cose dovute al montaggio oppure all’uso errato
del prodotto; si suggerisce di custodire le istruzioni all’interno del veicolo.
Il prodotto non deve essere modifi cato in alcun modo.
Si consiglia di lavare accuratamente l’interno del serbatoio prima dell’ utilizzo.
Per prevenire danni, assicurarsi di non viaggiare con la tanica piena e in posizione verticale.
Se si prevede di non usare la tanica per periodi di tempo prolungati, svuotare accuratamente l’intera unità, pulirla e asciugarla.
Roll-Tank 23 W - Roll-Tank 40 W
Per l’uso a basse temperature occorre aggiungere all’acqua della tanica una miscela anticongelante oppure glicole etilenico.
Per ragioni igieniche è consigliabile uno svuotamento frequente.
Lo scarico è permesso solo in luoghi di smaltimento autorizzati.
Detergenti consigliati: detergenti liquidi o in polvere e additivi della linea sanitaria Fiamma.
NL
Fiamma declina toda responsabilidad por cualquier lesión personal y daño a la propiedad causado por al montaje o el uso
incorrecto del producto; se sugiere mantener las instrucciones dentro del vehículo.
El producto no debe modifi carse de ninguna manera.
Recomendamos lavar cuidadosamente el interior del tanque antes de su uso.
Para evitar daños, asegurarse de no viajar con el tanque lleno y en posición vertical
Si no se usa el depósito por períodos prolongados, vaciar cuidadosamente toda la unidad, limpiarla y secarla.
Roll-Tank 23 W - Roll-Tank 40 W
Para el uso a bajas temperaturas, agregar una mezcla anticongelante o etilenglicol al agua del depósito
Por razones higiénicas, es aconsejable vaciarlo con frecuencia.
La descarga solo está permitida en áreas de eliminación autorizadas.
Detergentes recomendados: detergentes líquidos y en polvo y aditivos de la línea sanitaria de Fiamma.
SV
Fiamma wijst alle verantwoordelijkheid af voor persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaakt door verkeerde montage of
onjuist gebruik van het product; het is raadzaam om de instructies in het voertuig te bewaren.
Het product mag op geen enkele wijze gewijzigd worden.
Het wordt aanbevolen de binnenkant van de tank grondig te wassen voor gebruik.
Om schade te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat u niet reist met de tank vol en rechtop.
Als u voorziet de tank gedurende langere tijd niet te gebruiken, dan moet u hem grondig legen, reinigen en drogen.
Roll-Tank 23 W - Roll-Tank 40 W
Voor gebruik bij lage temperaturen moet een antivries- of ethyleenglycolmengsel aan het tankwater worden toegevoegd.
Om hygiënische redenen is het regelmatig ledigen aanbevolen. Het lozen is alleen toegestaan op erkende stortplaatsen.
Aanbevolen schoonmaakmiddelen: vloeibare of poedervormige wasmiddelen en additieven uit het assortiment Fiamma
accessoires.
Fiamma frånsäger sig allt ansvar för eventuella skador på personer eller föremål som uppstår genom monteringen eller felaktig
användning av produkten; vi rekommenderar att förvara instruktionerna inuti fordonet.
Produkten får inte förändras på något sätt.
Det rekommenderas att tvätta tankens insida noggrant före användningen.
För att undvika skador rekommenderas det att inte färdas när tanken är full och står upp.
Om tanken inte ska användas under längre perioder ska hela enheten tömmas noggrant, rengöras och torkas.
Roll-Tank 23 W - Roll-Tank 40 W
Vid användning vid låga temperaturer är det nödvändigt att tillsätta en blandning av frostskyddsmedel eller etylenglykol till
vattnet.
Av hygieniska skäl rekommenderas det att tömma tanken ofta. Tömning är endast tillåten på auktoriserade tömningsplatser.
Rekommenderade rengöringsmedel: fl ytande rengöringsmedel eller rengöringsmedel i pulverform och tillsatser från den
sanitära linjen Fiamma.
ES