Thecus N8900PRO Quick Installation Manual

Tipo
Quick Installation Manual

Este manual también es adecuado para

Quick Installation Guide
Guide d’Installation Rapide
Kurzanleitung
Guida rapida all’installazione
Guía de instalación rápida
Series
1
2
Hard disk drive installation, network cable connection.
Connect Ethernet cable to the WAN port on N8900/N8900PRO and connect
the other end to your switch/hub/router.
EN
Installation du disque dur, Branchement du Démarrage du
navigateurcâble réseau
Branchez le câble Ethernet au port WAN sur le N8900/N8900PRO et branchez
l’autre extrémité sur votre commutateur/concentrateur/routeur
FR
Instalación de la unidad de disco duro, Conexión del cable de red
Conecte el cable Ethernet al puerto WAN del N8900/N8900PRO y conecte el otro
extremo a su conmutador/concentrador/enrutador.
ES
Montaż dysku twardego i podłączenie kabla sieciowego
Zamontuj dysk w uchwycie montażowym kieszeń, a następnie podłącz
kabel ethernetowy (RJ-45) do portu WAN w urządzeniu NAS, a następnie
podłącz drugi koniec kabla do innego urządzenia (switch/hub/router).
PL
Installazione del disco, Connessione del cavo di rete
Collegare il cavo Ethernet alla porta WAN del N8900/N8900PRO e connettere
l’altra estremità al Vs. switch/hub/router.
IT
Festplatteninstallation, Netzwerkkabel-Verbindung
Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem WAN Port der N8900/N8900PRO
und Ihrem Switch/Hub/Router:
DE
FR
Branchement du câble d’alimentation et mise sous tension
ES
Conexión del cable de alimentación y encendido
PL
Podłącz kabel zasilający do urządzenia NAS, a następnie włącz zasilanie.
IT
Connessione del cavo di alimentazione ed accensione
EN
Connect power cord & power on
DE
Stromkabelverbindung & Anschalttaste
3
Start web user interface
After N8900/N8900PRO boots up, the default IP address is 192.168.1.100. The default
administrators username/password is admin/admin.
EN
FR
Démarrage de l'interface utilisateur Web
Après de démarrage du N8900/N8900PRO, l’adresse IP par défaut est 192.168.1.100.
Les noms d’utilisateur et mot de passe administrateur par défaut sont admin/admin.
IT
Esecuzione dell’interfaccia Web
A termine della procedura di avviamento, N8900/N8900PRO assume l’indirizzo IP di default
192.168.1.100. Per default, username/password di amministratore sono admin/admin.
ES
Inicio de la interfaz Web de usuario
Tras el arranque de N8900/N8900PRO, la dirección IP predeterminada es 192.168.1.100.
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados del administrador son admin/admin.
PL
Domyślne parametry dostępu do interfejsu WEB
Po pierwszym uruchomieniu urządzenia NAS domyślny adres IP to 192.168.1.100.
Domyślna nazwa użytkownika oraz hasło to: admin / admin.
Starten des WEB Benutzer-Interfaces
Nachdem die N8900/N8900PRO gestartet ist, erhält diese die Standard IP Adresse 192.168.1.100.
Die vorgegebenen Administrator Anmeldedaten für Username/Passwort sind admin/admin.
DE
5
Complete the Setup Wizard
A. Device Discovery:The Setup Wizard will detect all Thecus NAS devices on the network.
EN
FR
Démarrage de l'interface utilisateur Web
A. Recherche de périphérique:
Le guide d’installation détectera automatiquement tous les périphériques
NAS Thecus sur votre réseau.
IT
Completare il Setup Wizard
A. Individuazione della unità sulla rete:
Il Wizard Setup individuerà in modo automatico il NAS Thecus sulla rete.
ES
Termine a mago de la disposición
A. Descubrimiento Del Dispositivo: El mago de la disposición detectará todos los dispositivos de la NAS de Thecus en la red.
PL
Ukończenie instalacji za pomocą kreatora instalacji
A. Wykrywanie urządzenia. Program instalacyjny wykryje automatycznie wszystkie urządzenia NAS marki Thecus,
które są dostępne w tej samej sieci.
Fertigstellen der Installation
A. Geräte Suchen: Das Thecus Setup Programm sucht nach allen angeschlossenen
Thecus Geräten im Netzwerk und zeigt diese an.
DE
N8900
4
Start the Thecus Setup Wizard
Insert the CD into your PC. If the Setup Wizard doesn’t launch automatically,
browse your CD-ROM drive and double-click on setup.exe (or .dmg for MAC users).
EN
EN
FR
Démarrer le guide d’installation du Thecus
Insérez le CD dans votre PC. Si le guide d’installation ne se lance pas automatiquement,
parcourez votre lecteur CD-ROM et double cliquez sur setup.exe (.dmg).
ES
Comience a mago de la disposición de Thecus
Inserte el CD en su PC. Si el mago de la disposición no lanza automáticamente, hojee su impulsión
y el doble-tecleo de CD-ROM en setup.exe (.dmg).
PL
Instalacja za pomocą kreatora instalacji Thecus Setup Wizard
Włóż płytę CD do napędu komputera. Jeżeli kreator instalacji nie uruchomi się automatycznie to spróbuj ją przeglądać
manualnie a następnie kliknij dwukrotnie na ikonę setup.exe (albo .dmg dla użytkowników systemu MacOS).
IT
Avviare il Setup Wizard di Thecus
Inserire il CD-Rom fornito nel vostro PC, se il Setup Wizard non si avvia automaticamente
esplorare la directory del CD e lanciare il comando setup.exe (.dmg).
DE
Installieren der Thecus Setup Software
Legen sie die Thecus CD in Ihr CD- oder DVD-Rom Laufwerk. Falls das Setup
nicht automatisch starten sollte durchsuchen sie den Inhalt der CD mit dem
Windows Explorer und öffnen sie die Datei “Setup.exe” (.dmg) per Doppelklick.
FR
C. Configuration réseau
Attribuez un nom à votre système N8900/N8900PRO et configurez l’adresse IP
réseau. Vous pouvez choisir entre une IP fixe ou DHCP.
ES
C. Configuración de red
Ponga un nombre al sistema N8900/N8900PRO y configura la dirección IP de red.
Puede optar por una IP fija o por un protocolo de configuración dinámica de host (DHCP).
PL
C. Ustawienia sieciowe.
Nadaj nazwę swojemu urządzeniu sieciowemu NAS, a następnie skonfiguruj sieć.
Możesz wybrać pomiędzy stałym adresem IP albo wykorzystać DHCP.
IT
C. Impostazioni di rete
Rinominate il Vs. sistema N8900/N8900PRO e configurate l’indirizzo IP di rete.
Si può scegliere di assegnare un indirizzo IP statico o, in alternativa,
configurarlo in DHCP.
EN
C. Network setting
Name your N8900/N8900PRO system and configure the network. You
can choose either fixed IP or DHCP.
DE
C. Netzwerkeinstelle N8900/N8900PRO und konfigurieren Sie die Netzwerk IP
Adresse. Sie können zwischen einer festen IP oder DHCP wählen.
N8900
FR
B. Connexion
Connectez-vous au N8900/N8900PRO avec le compte et le mot de passe
administrateur.
ES
B. Inicio de sesión
Inicie sesión en el N8900/N8900PRO con la cuenta y la contraseña del
administrador.
PL
B. Logowanie.
Zaloguj się do urządzenia NAS za pomocą loginu i hasła administratora.
IT
B. Login
Loggarsi al N8900/N8900PRO con le credenziali di amministratore.
EN
B. Login
Login N8900/N8900PRO with administrator’s account and password.
DE
B. Anmeldung
Melden Sie sich mit dem Administrator Konto und Passwort an.

Transcripción de documentos

Quick Installation Guide Guide d’Installation Rapide Series Kurzanleitung Guida rapida all’installazione Guía de instalación rápida 1 EN Hard disk drive installation, network cable connection. Connect Ethernet cable to the WAN port on N8900/N8900PRO and connect the other end to your switch/hub/router. FR Installation du disque dur, Branchement du Démarrage du navigateurcâble réseau Branchez le câble Ethernet au port WAN sur le N8900/N8900PRO et branchez l’autre extrémité sur votre commutateur/concentrateur/routeur DE Festplatteninstallation, Netzwerkkabel-Verbindung Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem WAN Port der N8900/N8900PRO und Ihrem Switch/Hub/Router: IT Installazione del disco, Connessione del cavo di rete Collegare il cavo Ethernet alla porta WAN del N8900/N8900PRO e connettere l’altra estremità al Vs. switch/hub/router. ES Instalación de la unidad de disco duro, Conexión del cable de red Conecte el cable Ethernet al puerto WAN del N8900/N8900PRO y conecte el otro extremo a su conmutador/concentrador/enrutador. PL Montaż dysku twardego i podłączenie kabla sieciowego Zamontuj dysk w uchwycie montażowym kieszeń, a następnie podłącz kabel ethernetowy (RJ-45) do portu WAN w urządzeniu NAS, a następnie podłącz drugi koniec kabla do innego urządzenia (switch/hub/router). 2 EN FR DE IT ES PL Connect power cord & power on Branchement du câble d’alimentation et mise sous tension Stromkabelverbindung & Anschalttaste Connessione del cavo di alimentazione ed accensione Conexión del cable de alimentación y encendido Podłącz kabel zasilający do urządzenia NAS, a następnie włącz zasilanie. 3 EN Start web user interface After N8900/N8900PRO boots up, the default IP address is 192.168.1.100. The default administrator’s username/password is admin/admin. FR Démarrage de l'interface utilisateur Web Après de démarrage du N8900/N8900PRO, l’adresse IP par défaut est 192.168.1.100. Les noms d’utilisateur et mot de passe administrateur par défaut sont admin/admin. DE Starten des WEB Benutzer-Interfaces Nachdem die N8900/N8900PRO gestartet ist, erhält diese die Standard IP Adresse 192.168.1.100. Die vorgegebenen Administrator Anmeldedaten für Username/Passwort sind admin/admin. IT Esecuzione dell’interfaccia Web A termine della procedura di avviamento, N8900/N8900PRO assume l’indirizzo IP di default 192.168.1.100. Per default, username/password di amministratore sono admin/admin. ES Inicio de la interfaz Web de usuario Tras el arranque de N8900/N8900PRO, la dirección IP predeterminada es 192.168.1.100. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados del administrador son admin/admin. PL Domyślne parametry dostępu do interfejsu WEB Po pierwszym uruchomieniu urządzenia NAS domyślny adres IP to 192.168.1.100. Domyślna nazwa użytkownika oraz hasło to: admin / admin. 4 5 EN Start the Thecus Setup Wizard FR Démarrer le guide d’installation du Thecus DE Installieren der Thecus Setup Software IT Avviare il Setup Wizard di Thecus ES Comience a mago de la disposición de Thecus Insert the CD into your PC. If the Setup Wizard doesn’t launch automatically, browse your CD-ROM drive and double-click on setup.exe (or .dmg for MAC users). Insérez le CD dans votre PC. Si le guide d’installation ne se lance pas automatiquement, parcourez votre lecteur CD-ROM et double cliquez sur setup.exe (.dmg). Legen sie die Thecus CD in Ihr CD- oder DVD-Rom Laufwerk. Falls das Setup nicht automatisch starten sollte durchsuchen sie den Inhalt der CD mit dem Windows Explorer und öffnen sie die Datei “Setup.exe” (.dmg) per Doppelklick. Inserire il CD-Rom fornito nel vostro PC, se il Setup Wizard non si avvia automaticamente esplorare la directory del CD e lanciare il comando setup.exe (.dmg). Inserte el CD en su PC. Si el mago de la disposición no lanza automáticamente, hojee su impulsión y el doble-tecleo de CD-ROM en setup.exe (.dmg). PL Instalacja za pomocą kreatora instalacji Thecus Setup Wizard EN EN Complete the Setup Wizard FR Démarrage de l'interface utilisateur Web Włóż płytę CD do napędu komputera. Jeżeli kreator instalacji nie uruchomi się automatycznie to spróbuj ją przeglądać manualnie a następnie kliknij dwukrotnie na ikonę setup.exe (albo .dmg dla użytkowników systemu MacOS). A. Device Discovery:The Setup Wizard will detect all Thecus NAS devices on the network. A. Recherche de périphérique: Le guide d’installation détectera automatiquement tous les périphériques NAS Thecus sur votre réseau. DE Fertigstellen der Installation N8900 A. Geräte Suchen: Das Thecus Setup Programm sucht nach allen angeschlossenen Thecus Geräten im Netzwerk und zeigt diese an. IT Completare il Setup Wizard ES Termine a mago de la disposición A. Individuazione della unità sulla rete: Il Wizard Setup individuerà in modo automatico il NAS Thecus sulla rete. A. Descubrimiento Del Dispositivo: El mago de la disposición detectará todos los dispositivos de la NAS de Thecus en la red. PL Ukończenie instalacji za pomocą kreatora instalacji A. Wykrywanie urządzenia. Program instalacyjny wykryje automatycznie wszystkie urządzenia NAS marki Thecus, które są dostępne w tej samej sieci. EN B. Login FR B. Connexion DE IT B. Anmeldung Melden Sie sich mit dem Administrator Konto und Passwort an. B. Login ES B. Inicio de sesión Login N8900/N8900PRO with administrator’s account and password. Connectez-vous au N8900/N8900PRO avec le compte et le mot de passe administrateur. Loggarsi al N8900/N8900PRO con le credenziali di amministratore. Inicie sesión en el N8900/N8900PRO con la cuenta y la contraseña del administrador. PL B. Logowanie. Zaloguj się do urządzenia NAS za pomocą loginu i hasła administratora. EN C. Network setting Name your N8900/N8900PRO system and configure the network. You can choose either fixed IP or DHCP. FR C. Configuration réseau Attribuez un nom à votre système N8900/N8900PRO et configurez l’adresse IP réseau. Vous pouvez choisir entre une IP fixe ou DHCP. DE C. Netzwerkeinstelle N8900/N8900PRO und konfigurieren Sie die Netzwerk IP IT C. Impostazioni di rete ES C. Configuración de red Adresse. Sie können zwischen einer festen IP oder DHCP wählen. Rinominate il Vs. sistema N8900/N8900PRO e configurate l’indirizzo IP di rete. Si può scegliere di assegnare un indirizzo IP statico o, in alternativa, configurarlo in DHCP. Ponga un nombre al sistema N8900/N8900PRO y configura la dirección IP de red. Puede optar por una IP fija o por un protocolo de configuración dinámica de host (DHCP). PL C. Ustawienia sieciowe. Nadaj nazwę swojemu urządzeniu sieciowemu NAS, a następnie skonfiguruj sieć. Możesz wybrać pomiędzy stałym adresem IP albo wykorzystać DHCP. N8900
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Thecus N8900PRO Quick Installation Manual

Tipo
Quick Installation Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas