Samsung 400DXN Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instalación del programa Manuales en PDF Registro
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Información
Apéndice
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Modelo
Seleccionar idioma
SyncMaster 400DXn / 460DXn
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Instrucciones de seguridad
Simbología
Lea atentamente las siguientes instrucciones de seguridad que han sido creadas para prevenir daños al
producto y al usuario.
Advertencia / Precaución
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar
daños físicos o perjuicios al equipo.
Símbolos convencionales
Prohibido Es importante leer y entender en todo momento
No desensamblar Desconectar la clavija del tomacorriente
No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica
Encendido
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPM.
Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países).
No use un enchufe estropeado o flojo.
z
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale del cordón ni toque el tomacorriente con las manos
mojadas.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Instrucciones de seguridad
Simbología
Encendido
Instalación
Limpieza
Otros
Introducción
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Information
Apéndice
Use solamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la
conexión a tierra.
z
Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o
una avería en el equipo. (Sólo equipo de Clase l.)
Apriete firmemente el enchufe del cable de alimentación de manera
que no se afloje.
z
Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.
No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque
objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga
eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o enchufes a un tomacorriente.
z
Esto podría ocasionar fuego.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el
monitor.
z
Debido a la desconexión se puede producir un sobrevoltaje que dañe el
monitor.
No utilice el cable de alimentación si el conector o el enchufe están
sucios.
z
Si el conector o el enchufe están sucios, límpielos con un paño seco.
z
Si conecta el cable de alimentación con el conector o el enchufe sucios se
puede causar un cortocircuito o un incendio.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el
cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar
siempre fácilmente accesible.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga
eléctrica o fuego.
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el monitor en un
lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y
productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como
aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y unnimo de
polvo.
z
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera
que la base no sobresalga.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas.
No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable.
z
Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato
puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él,
especialmente a los niños.
No deje el aparato en el suelo.
z
Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él.
PARA IMPEDIR QUE EL FUEGO SE PROPAGUE, MANTENGA LAS
VELAS U OTRAS LLAMAS EXPUESTAS SIEMPRE ALEJADAS DE
ESTE PRODUCTO.
z
Podría provocar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor.
z
Un aislamiento fundido podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo
unas estanterías, un armario, etc.
z
Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z
Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z
Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un
instalador profesional calificado.
z
La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a
lesiones.
z
Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del
propietario.
Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de
10 cm desde la pared para facilitar la ventilación.
z
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura
interna del producto que da como resultado que los componentes tengan
una vida útil más corta y el rendimiento sea menor.
Mantenga el embalaje de plástico (bolsa) lejos del alcance de los
niños.
z
Si juegan con el embalaje de plástico (bolsa) los niños pueden asfixiarse.
Limpieza
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave,
ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
z
Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio,
mpielo apropiadamente con una tela seca.
z
Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No olvide desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el
producto.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y
seque el aparato con un paño suave y seco.
z
No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes,
insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No retire la cubierta (o la tapa posterior).
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z
Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay
algunos sonidos inusuales o sale algún olor del interior-
desconéctelo inmediatamente y contáctese con un centro de venta
autorizado o un centro de servicios.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo
o humedad; no lo instale en el interior de un vehículo.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z
Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre
donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desenchufe el
cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro
de Servicio.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en
el exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un
período de tiempo prolongado.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
No intente mover el monitor tirando solamente del cable o del cable
de señal.
z
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño
del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando solamente
el cordón o el cable de señal.
z
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño
del cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del gabinete del monitor.
z
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o
pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z
Si un cuerpo extraño entra en el monitor, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con el Centro de Servicio.
Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y
sustancias inflamables.
z
Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
No introduzca objetos de metal como la punta de un destornillador,
un cable o un taladro, ni objetos inflamables como papel o cerillas
en los orificios de ventilación, conectores de altavoces o puertos
AV.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se introducen
sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste,
desenchúfelo y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de
tiempo, puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
z
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de
pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar
desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el
modelo.
z
Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la
vista del usuario.
40 pulgadas (101 cm) - 1360 X 768
46 pulgadas (116 cm) - 1360 X 768
Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede
causar daños en la vista.
Para evitar la tensión del ojo, tome un descanso de al menos cinco
minutos después de cada hora de uso del monitor.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que
pueda experimentar vibraciones.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. El uso
del producto en una ubicación que experimente vibraciones puede acortar
la vida útil del aparato o provocar un incendio.
Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desenchúfelo de la
toma de corriente. Cerciórese de que todos los cables, incluyendo
el cable de la antena y los cables de conexión con otros
dispositivos, estén desconectados antes de mover el monitor.
z
No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Traslade el aparato entre dos o más personas.
z
Una caída del aparato puede dañar éste o causar lesiones físicas.
Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían
estropearlo si se suben encima.
z
La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte.
Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo
prolongado, desenchufe el cable de alimentación.
z
Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la
disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un
incendio.
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro
objeto que pueda resultarles atractivo) encima del aparato.
z
Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El
aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte.
Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no
dejarlas al alcance de los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga
las pilas fuera del alcance de los niños.
z
En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según
lo indicado en el compartimiento de las pilas.
z
La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un
derrame del líquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o
contaminación (daños).
Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas
y usadas juntas.
z
puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del líquido interior,
con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Las baterías (y las baterías recargables) no son residuos normales y
deben devolverse al lugar adecuado para su reciclaje. El usuario es
responsable de devolver las baterías usadas o recargables al lugar
adecuado para que se proceda a su reciclaje.
z
El usuario puede devolver las baterías usadas o recargables al centro
municipal de reciclaje más próximo o a un establecimiento que venda el
mismo tipo de baterías o de baterías recargables.
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Introducción
Contenido del paquete
Nota
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.
Nota
No deje el aparato en el suelo.
Monitor
Manual
Guía de Instalación Rápida
Documento de garantía
(no esta disponible en todas
las localidades)
Guide de l’utilisateur,
logiciels MDC,
MagicNet
Cable
Cable de señal Cordón eléctrico
Otros
Instrucciones de seguridad
Introducción
Contenido del paquete
Su monitor
Disposición mecánica
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Information
Apéndice
Control remoto
Baterías (AAA X 2)
(no esta disponible en todas
las localidades)
Cubierta-tapón
Conector adaptador BNC
a RCA.
Soporte temporal Tornillo : 4EA
soporte USB & Tornillo (1EA)
Se vende por separado
Kit de montaje en la pared Juego de altavoces Cable DVI
Cable BNC Cable LAN
Su monitor
Parte Delantera
1) MENU
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2) Botón Arriba-Abajo
Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados.
3) Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen
Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados.
También ajusta el volumen del audio.
4) ENTER
Botón Source (Fuente) Se usa para seleccionar el menú OSD.
5) SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Cambiar la fuente se permite solamente para los dispositivos externos que están conectados con el
monitor en ese momento.
[PC]
[BNC]
[DVI]
[AV]
[S-Video]
[Component]
[HDMI]
[MagicNet]
>> Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
6) PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo
terminal.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
PC
A
V / S-Video / Component / HDMI Modo
BNC
A
V / S-Video / HDMI Modo
DVI
A
V / S-Video / Component / DVI-Video / HDMI Modo
AV / S-Video
PC / BNC / DVI Modo
Componente
PC / DVI Modo
HDMI
PC / BNC Modo
7)
Energía
Use este botón para encender y apagar el monitor.
8) Sensor del brillo
La función Sensor del brillo del producto detecta automáticamente el brillo ambiental gracias a un sensor
de brillo y ajusta éste consecuentemente.
9) Indicador de encendido
Use este botón para encender y apagar el monitor.
10) Sensor de control remoto
Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor.
Nota
•Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones
de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use
por periodos largos de tiempo.
Parte Posterior
Nota
Para más información referente a las Conexiónes de cable, véase Conexión de cables en Instalación. La
disposición trasera del monitor puede variar levemente dependiendo del modelo del monitor.
1) POWER SW ON [ | ] / OFF [O] (Botón de
alimentación on/off )
Encendido y apagado del monitor.
2) POWER IN (Toma de corriente)
Cable de alimentación, Conexiónes en el monitor y
enchufe de pared.
3) REMOTE OUT/IN
Se puede usar un mando a distancia por cable;
para ello debe conectarlo al monitor.
4) RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C)
Puerto de programa de MDC (Multiple Display
Control, Control de dispositivos múltiples)
5) DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO
IN] (Terminal de connexion audio
(entrée) PC/DVI/BNC)
6) DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Mediante un cable HDMI conecte el terminal
HDMI de la parte posterior del monitor con el
terminal HDMI del dispositivo de salida digital.
7) DVI / PC / HDMI IN [RGB] (Terminal de
conexión de vídeo de PC)
Usando el D-SUB de 15 contactos - modo PC
(PC Analógico)
8) DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)] (Terminal
de conexión de vídeo de PC)
Usando el DVI-D a DVI-D - modo DVI (PC
digital)
9) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]
(Terminal de connexion audio (entrée)
compuesta)
10)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H,
V] (Terminal de conexión de vídeo de BNC /
Terminal de conexión de señal compuesta
(salida))
Conexión BNC (PC Analógico): conexión del puerto
R, G, B, H, V
Conexión de señal compuesta: conexión del puerto
P
R
, Y, P
B
11)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R
, G/Y, B/P
B
, H, V]
(Terminal de conexión de vídeo de BNC /
Terminal de conexión de señal compuesta
(entrada))
12) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de
conexión de audio compuesto) (entrada)
13) AV OUT [VIDEO] (Terminal de conexión de
Vídeo) : Modo de AV (salida)
14) AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión de
Vídeo) (entrada)
15) AV OUT [S-VIDEO] (Terminal de conexión de
S-Vídeo) : Modo de S-Vídeo (salida)
16) AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-
Vídeo) (entrada)
17) EXT SPEAKER(8 ) [- - L - +, - - R - +]
(Terminal de conexión de altavoz (8 ))
18) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Terminal de
conexión de audio compuesto) (salida)
Salida del monitor: conexión de PC, DVI y BNC
19) LAN (Terminal de conexión LAN)
20) USB (Terminal de conexión USB)
Teclado/ratón, dispositivos compatibles de
almacenamiento masivo.
Nota
El número de monitores que se pueden conectar con la salida del bucle puede variar según el cable, la
fuente de la señal, etc. Se pueden conectar diez monitores con un cable si no hay daños en éste ni en la
fuente de señal.
21) Bloqueo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se
utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se
utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo
debe adquirirse por separado.)
Si necesita información sobre el uso del
dispositivo de bloqueo, póngase en contacto
con el establecimiento donde lo haya adquirido.
Nota
•Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las Conexiónes de cable.
Control remoto
Nota
El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro dispositivo
electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a las
interferencias con la frecuencia.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Botón MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. ENTER/PRE-CH
15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Arriba-abajo Izquierda-derecha
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
W
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Enciende y apaga el monitor.
2) MAGICNET
Botón de Inicio rápido de Magicnet.
3) MDC
Botón de Inicio rápido de MDC.
4) LOCK
Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como del monitor
excepto los botones de encendido y LOCK.
5) Botón MagicNet
Use estos botones para MagicNet.
Letras y números: use estos botones para escribir una dirección de Internet.
DEL: utilícelo para retroceder.
SYMBOL: utilícelo para escribir signos. (.O_-)
ENTER: utilícelo para el comando intro.
6) +100 -/--
Púlselo para seleccionar los canales superiores al 100.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse “+100” y, a continuación, pulse “2” y “1”.
- Esta función no está disponible para este monitor.
7) - VOL +
También ajusta el volumen del audio.
8)
MUTE
Interrumpe (silencia) la salida de audio temporalmente.
Aparece en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o El sonido vuelve si se pulsa Mute, + o – en el modo
Mute (Silencio).
9)
TTX/MIX
Los canales de TV proporcionan servicios informativos escritos vía teletexto.
[TTX / MIX se utiliza principalmente en Europa. ]
10)
MENU
Abre el OSD y activa un elemento del menú resaltado.
11)
ENTER
Activa un elemento del menú resaltado.
12)
P.MODE
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la pantalla.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE
El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen que vienen predefinidas desde fábrica.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Dinámico
Normal Cine Favorito )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright™ es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en función del
contenido de la imagen que está mirando.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Diversión
Internet Texto Favorito )
13) AUTO
Ajusta la visualización de la pantalla automáticamente. (PC)
14)
ENTER/PRE-CH
Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente.
- Esta función no está disponible para este monitor.
15)
CH/P
En el modo TV, selecciona los canales de TV.
- Esta función no está disponible para este monitor.
16)
SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
17)
INFO
La información actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la pantalla.
18)
EXIT
Sale de o cierra la pantalla del menú.
19) Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha
Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados.
20)
S.MODE
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la pantalla.
Cuando pulse este botón, el modo de audio actual se muestra en la esquina inferior izquierda de la
pantalla.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles.
( Normal
Música
Cine
Diálogo
Favorito )
21) STILL
Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar.
22) FM RADIO
Enciende o apaga FM Radio (Radio FM).
En el modo PC/DVI, sólo configura SOUND (SONIDO) como FM Radio (Radio FM).
En el modo general de Video SOURCE (FUENTE de vídeo), configura FM RADIO (RADIO FM), apagando
la pantalla.
En las zonas donde la señal es débil, puede haber ruido de fondo durante una emisión de FM.
- Esta función no está disponible para este monitor.
23) P.SIZE
Púlselo para cambiar el tamaño de pantalla.
24)
SRS
SRS
25)
DUAL/MTS
- Esta función no está disponible para este monitor.
DUAL-
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar Estéreo o Mono cuando el monitor está en
el modo TV.
MTS-
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
26)
PIP
Avance rápido
27)
SOURCE
MagicBright
28)
SWAP
Intercambio del Descripción de la imagen PIP y de la imagen principal.
La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla principal, y la imagen de la pantalla principal
aparecerá en la ventana PIP.
29)
SIZE
Drag
30)
REW
Rebobinar
31)
STOP
Parar
32)
PLAY / PAUSE
Reproducir/Pausa
33)
FF
Avance rápido
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Disposición mecánica | Monitor | Pie | Altavoz | Cómo instalar el soporte VESA | Instalación del soporte mural
1. Disposición mecánica
NETWORK MODEL SIZE
PROTECTION GLASS + NETWORK MODEL SIZE
Peso
z
Set
{
25.0 kg (with Basic Stand)
{
30.5 kg (with Basic Stand / option protection glass)
z
Package
SyncMaster 400DXn
{
28.5 kg (with Basic Stand)
{
34.0 kg (with Basic Stand / option protection glass)
2. Monitor
NETWORK MODEL SIZE
PROTECTION GLASS + NETWORK MODEL SIZE
3. Pie
4. Altavoz
5. Cómo instalar el soporte VESA
z
Cuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales.
z
Información para adquirir e instalar el soporte VESA:ngase en contacto con el distribuidor de Samsung más
cercano para realizar el pedido. Una vez realizado el pedido, le visitarán técnicos especializados y le instalarán el
soporte.
z
Se necesitan al menos 2 personas para mover el monitor LCD.
z
Samsung no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones personales producidas
por la instalación realizada directamente por el cliente.
Dimensiones
Para fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12
mm de longitud.
6. Instalación del soporte mural
z
Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
z
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación la
ha efectuado el usuario.
z
Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien
sujeto si se instala sobreyeso o madera.
Componentes
Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el producto.
`
Soporte de pared
(1)
Bisagra
(Izquierda 1, Derecha 1)
Colgador de plástico
(4)
Tornillo(A)
(11)
Tornillo(B)
(4)
Taco
(11)
Conjunto del soporte mural
Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la
dirección de la flecha.
A continuación, monte el soporte en la pared.
A. Tornillo de sujeción
B. Soporte de pared
C. Bisagra(izquierda)
D. Bisagra(derecha)
Hay dos bisagras(izquierda y derecha).Use la adecuada.
Antes de practicar los orificios en la pared,
compruebe si ladistancia entre los dos orificios
de bloqueo de la parte pos-terior del producto es
correcta.
Si la distancia es demasiado corta o demasiado
larga, aflo-je los 4 tornillos del soporte de pared
para ajustarla.
A. Distancia entre los dosorificios de bloqueo
Consulte el diagrama de instalación y marque
los puntos detaladro en la pared. Utilice la broca
de 5 mm para taladrar orifi-cios de una
profundidad superior a los 35 mm.
Inserte cada taco en el orificio correspondiente.
Alinee cada uno de los orificios del soporte y de
la bisagra conel orificio del taco correspondiente
y a continuación inserte yapriete los 11 tornillos
A.
Para montar el aparato en el soporte de pared
El aspecto del aparato puede variar según el modelo. (Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son
iguales)
Retire los 4 tornillos de la parte posterior del
aparato.
Inserte el tornillo Ben el colgador de plástico.
1. Monte el aparato en el soporte de pared y
asegúrese de quequeda bien sujeto por los
colgadores de plástico izquierdo yderecho.
2. Cuando instale el aparato en el soporte, tenga
cuidado de noatraparse los dedos en los
orificios.
3. Asegúrese de que el soporte de pared es
bien sujeto para queel aparato se mantenga en
su sitio después de la instalación.
Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de
plástico +tornillo B) en los orificios posteriores
del aparato.
Retire el pasador de seguridad (3) e inserte los 4
soportesdel aparato en los orificios
correspondientes del soporte (1).Instale el
aparato (2) de manera que quede bien sujeto
alsoporte. Recuerde que debe volver a insertar y
apretar elpasador de seguridad (3) para sujetar
firmemente el aparatoal soporte.
A. Monitor
B. Soporte depared
C. Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte a -2°antes de instalarlo en la pared.
1. Acople el aparato al soporte de pared.
2. Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo
haciadelante (en la dirección de la flecha) para ajustar el án
g
ulo.
3. Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2°y 15°.
Asegúrese de ajustar el aparato según el centro
dela parte superior, y no según el lado derecho
oizquierdo del aparato.
Disposición mecánica | Monitor | Pie | Altavoz | Cómo instalar el soporte VESA | Instalación del soporte mural
1. Disposición mecánica
NETWORK MODEL SIZE
PROTECTION GLASS + NETWORK MODEL SIZE
Peso
z
Set
{
31.30 kg (with Basic Stand)
{
36.1 kg (with Basic Stand / option protection glass)
z
Package
SyncMaster 460DXn
{
37.6 kg (with Basic Stand)
{
42.4 kg (with Basic Stand / option protection glass)
2. Monitor
NETWORK MODEL SIZE
PROTECTION GLASS + NETWORK MODEL SIZE
3. Pie
4. Altavoz
5. Cómo instalar el soporte VESA
z
Cuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales.
z
Información para adquirir e instalar el soporte VESA:ngase en contacto con el distribuidor de Samsung más
cercano para realizar el pedido. Una vez realizado el pedido, le visitarán técnicos especializados y le instalarán el
soporte.
z
Se necesitan al menos 2 personas para mover el monitor LCD.
z
Samsung no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones personales producidas
por la instalación realizada directamente por el cliente.
Dimensiones
Para fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12
mm de longitud.
6. Instalación del soporte mural
z
Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
z
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación la
ha efectuado el usuario.
z
Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien
sujeto si se instala sobreyeso o madera.
Componentes
Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el producto.
`
Soporte de pared
(1)
Bisagra
(Izquierda 1, Derecha 1)
Colgador de plástico
(4)
Tornillo(A)
(11)
Tornillo(B)
(4)
Taco
(11)
Conjunto del soporte mural
Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la
dirección de la flecha.
A continuación, monte el soporte en la pared.
A. Tornillo de sujeción
B. Soporte de pared
C. Bisagra(izquierda)
D. Bisagra(derecha)
Hay dos bisagras(izquierda y derecha).Use la adecuada.
Antes de practicar los orificios en la pared,
compruebe si ladistancia entre los dos orificios
de bloqueo de la parte pos-terior del producto es
correcta.
Si la distancia es demasiado corta o demasiado
larga, aflo-je los 4 tornillos del soporte de pared
para ajustarla.
A. Distancia entre los dosorificios de bloqueo
Consulte el diagrama de instalación y marque
los puntos detaladro en la pared. Utilice la broca
de 5 mm para taladrar orifi-cios de una
profundidad superior a los 35 mm.
Inserte cada taco en el orificio correspondiente.
Alinee cada uno de los orificios del soporte y de
la bisagra conel orificio del taco correspondiente
y a continuación inserte yapriete los 11 tornillos
A.
Para montar el aparato en el soporte de pared
El aspecto del aparato puede variar según el modelo. (Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son
iguales)
Retire los 4 tornillos de la parte posterior del
aparato.
Inserte el tornillo Ben el colgador de plástico.
1. Monte el aparato en el soporte de pared y
asegúrese de quequeda bien sujeto por los
colgadores de plástico izquierdo yderecho.
2. Cuando instale el aparato en el soporte, tenga
cuidado de noatraparse los dedos en los
orificios.
3. Asegúrese de que el soporte de pared es
bien sujeto para queel aparato se mantenga en
su sitio después de la instalación.
Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de
plástico +tornillo B) en los orificios posteriores
del aparato.
Retire el pasador de seguridad (3) e inserte los 4
soportesdel aparato en los orificios
correspondientes del soporte (1).Instale el
aparato (2) de manera que quede bien sujeto
alsoporte. Recuerde que debe volver a insertar y
apretar elpasador de seguridad (3) para sujetar
firmemente el aparatoal soporte.
A. Monitor
B. Soporte depared
C. Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte a -2°antes de instalarlo en la pared.
1. Acople el aparato al soporte de pared.
2. Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo
haciadelante (en la dirección de la flecha) para ajustar el án
g
ulo.
3. Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2°y 15°.
Asegúrese de ajustar el aparato según el centro
dela parte superior, y no según el lado derecho
oizquierdo del aparato.
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Conexiones
Instalación del kit del soporte
Nota
Sólo se deben usar los pernos que se incluyen.
Pozor
Samsung Electronics no será responsable de los daños causados por la utilización de una base distinta de
las especificadas.
Instalación del Semi-soporte
Soporte
izquierdo
Soporte
derecho
Pozor
Ponga la etiqueta "CAUTION" hacia atrás.
1) Para proteger el producto, se incluye como accesorio una tapa. Con ella se protege el orificio de la parte
inferior del monitor donde se inserta el soporte. Si instala el monitor en un montaje mural cubra el orificio
con la tapa.
2) Insértela en el orificio de la parte inferior del monitor. Inserte el tornillo suministrado con la tapa en el lugar
marcado y apriételo firmemente.
Pozor
La resolución puede ser diferente en cada modelo del producto. Para obtener más información acerca de la
mejor resolución, consulte la guía del usuario.
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Instalación del kit del
soporte
Conexión del monitor
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Information
Apéndice
Conexión del monitor
En el caso de un cable de alimentación con conexión a tierra
Si se produce un fallo, la conexión a tierra puede provocar una descarga eléctrica. Antes de conectar
la alimentación de CA, debe asegurarse de que el cable de conexión a tierra esté instalado
correctamente. Asimismo, cuando vaya a desconectar el cable de conexión a tierra, no se olvide de
desactivar la alimentación de CA.
Nota
Los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV) como DVD, VCR o Cámaras de vídeo, al igual que su
computadora, se pueden conectar con el monitor. Para más información sobre cómo conectar los
dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV), véase Controles de usuario en Ajuste del monitor.
Conexión con una computadora
1) Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor.
Active el interruptor de alimentación.
2) Hay 3 formas para conectar el D-sub al monitor.
Seleccione una de las siguientes:
2-1) Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable D-sub al puerto RGB de 15 patillas de la parte posterior del monitor y al puerto
D-sub de 15 patillas del ordenador.
2-2) Usando el conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable DVI al puerto DVI(HDCP) de la parte posterior del monitor y al puerto DVI del
ordenador.
2-3)
Usando el conector BNC (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable BNC al puerto BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V en la parte posterior del
monitor y al puerto D-sub de 15 patillas del ordenador.
3) Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
Nota
Encienda la computadora y el monitor.
Nota
El cable de DVI o de BNC es opcional.
Consulte a un centro de servicio local de Samsung Electronics para comprar los elementos opcionales.
Conexión a un VCR
1) Los dispositivos de audio y vídeo como los VCR o Cámaras de vídeo se conectan con el terminal AV IN
[VIDEO] o AV IN [S-VIDEO] del monitor usando el cable de S-VHS o de BNC.
2) Conecte los terminales Audio (L) (Audio (I))y Audio (R) (Audio (D)) del aparato de vídeo o de la
videocámara a los terminales AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] del monitor mediante los cables de audio.
Nota
Seleccione AV o S-Vídeo cuando esté conectado un VCR o una cámara de vídeo usando el botón Fuente
en la parte delantera del monitor.
Seguidamente, inicia el VCR o la cámara de vídeo con una cinta.
Nota
El cable de S-VHS o de BNC es opcional
Conexión con un reproductor DVD
1) Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el
monitor y los conectores AUDIO OUT en el reproductor DVD.
2) Conectar un cable de vídeo entre los conectores BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto P
R
, Y, P
B
en el monitor y los conectores P
R, Y, PB en el reproductor DVD.
Nota
Seleccione Component cuando esté conectado un DVD usando el botón Fuente en la parte delantera del
monitor.
Seguidamente, inicia el DVD con una cinta.
Nota
El cable de Component es opcional
Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del reproductor DVD.
Conexión con una cámara de vídeo
1) Localice los conectores de salida A/V en la cámara de vídeo. Suelen estar ubicados en un lateral o en la
parte de atrás de la cámara de vídeo.
Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUDIO OUTPUT en la cámara de vídeo y los
conectores AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el monitor.
2) Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUTPUT de la cámara de vídeo y el conector AV IN
[VIDEO] en el monitor.
Nota
Seleccione AV cuando esté conectado una cámara de vídeo el botón Fuente en la parte delantera del
monitor.
Seguidamente, inicia la cámara de vídeo con una cinta.
Nota
Los cables de audio y vídeo que se muestran aquí suelen venir incluidos con la cámara de vídeo.
(Si no fuera así, consulte a la tienda de electrónica más cercana).
Si la cámara de vídeo fuera estéreo, sería necesario conectar dos cables.
Conexión de un decodificador de señal DTV
Nota
Las conexiones habituales de un decodificador de señal se muestran a continuación.
1) Conecte un cable de vídeo entre los conectores BNC / COMPONENT IN - conexión del puerto PR, Y, PB
en el monitor y los conectores P
R
, Y, P
B
en el decodificador digital.
2) Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el
monitor y los conectores AUDIO OUT en el decodificador de señal.
Nota
Seleccione Component cuando esté conectado un decodificador de señal DTV el botón Fuente en la
parte delantera del monitor.
Nota
Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del decodificador digital.
Conexión de altavoces
Nota
Acople el televisor y los altavoces usando los tornillos.
* Monte el altavoz sin el pie.
Nota
Conecte el cable de conexión del altavoz entre el conector de altavoz en la parte posterior del televisor y el
conector de altavoz en la parte posterior del altavoz.
Nota
No mueva el televisor que sostiene el altavoz cuando están conectados el televisor y el altavoz.
Se podría dañar el soporte de altavoz donde se conecta el altavoz del televisor.
Conexión a un equipo de audio
Nota
Conecte un conjunto de cables de audio entre las tomas AUX L, R del AUDIO SYSTEM (SISTEMA DE
AUDIO) y las tomas AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (SALIDA AUDIO [I-AUDIO-D]) del monitor.
Conexión de un mando a distancia por cable
Nota
Se puede controlar el monitor permitiendo que éste reciba las señales del mando a distancia de otros
dispositivos a través del terminal REMOTE OUT.
Se puede controlar un dispositivo permitiendo que éste reciba las señales del mando a distancia de otros
dispositivos a través del terminal REMOTE IN.
Nota
Restricciones: Disponible sólo si otros dispositivos admiten los terminales E/S del mando a distancia por
cable.
Conexión de HDMI
Nota
Los dispositivos de entrada como el DVD digital están conectados al terminal de HDMI IN del monitor
mediante el cable HDMI.
Nota
No se puede conectar un ordenador al terminal HDMI IN.
Conexión mediante un cable DVI a HDMI
1) Conecte el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal HDMI IN del monitor
mediante el cable DVI a HDMI
2) Conecte los terminales rojo y blanco de un cable RCA a estéreo (sólo PC) a los terminales de salida de
audio del mismo color del dispositivo con salida digital y conecte el terminal opuesto al terminal HDMI/PC
DVI-D AUDIO IN del monitor.
Conexión del cable LAN.
1) Conecte el cable LAN.
Conexión de USB
1) Puede conectar dispositivos USB como un ratón o un teclado.
Uso de un soporte USB
Cuando se usa un dispositivo externo pequeño, como una tarjeta de memoria portátil, conectado al puerto
USB de la parte posterior del monitor, existe el riesgo de robo o pérdida. Si se instala un soporte USB
después de la instalación del dispositivo externo se puede prevenir el robo o la pérdida.
1) Inserte la pieza del soporte USB en la ranura de la parte posterior del monitor.
2) Alinee la pieza del soporte USB con la ranura de la parte inferior de la pieza de la parte
posterior del monitor.
Alinee la pieza del soporte USB con la parte inferior de la pieza de la parte posterior del
monitor.
3)
Inserte un tornillo en la ranura alineada en el paso [2] y apriételo.
Alinee con y use un tornillo para fijar la pieza.
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Right Reserved
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Uso del software
Instalación de MagicNet
Instalación
1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM.
2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicNet.
3. Cuando aparece la ventana InstallShield Wizard (Asistente InstallShield), haga clic en "Siguiente".
4. Seleccione"Acepto los términos del acuerdo de licencia" para aceptar las reglas de utilización.
5. Debe iniciar la sesión en el programa MagicNet Server. Escriba la contraseña para iniciar la sesión. No
se ha podido cambiar la contraseña al haber iniciado la sesión.
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Uso del software
Instalación de MagicNet
MDC
MagicNet
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Information
Apéndice
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicNet.
7. Haga clic en "Instalar".
8. Aparece la ventana "Estado de la instalación".
9. Se recomienda reiniciar el sistema para ejecutar el programa MagicNet Server de manera normal.
Haga clic en "Finalizar".
10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de MagicNet.
11. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa.
Requisitos del sistema servidor
CPU RAM Ethernet Sistema operativo Aplicación
Mínimo Pentium 1.8 GHz 256M
100M/1G
Windows XP
Windows 2000
(Service Pack 4)
WMP 9 o posterior
Recomendado Pentium 3.0 GHz 512M
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Right Reserved
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
¿Qué es MagicNet?
MagicNet usa una red Ethernet para los servidores y monitores y transfiere archivos multimedia
(imágenes, música y películas) y archivos Office (HTML, PDF) desde el servidor a los monitores por
dicha red. Varios monitores están conectados con el servidor a través de la red y éste
p
uede transferir
archivos a todos los monitores al mismo tiempo o un solo archivo a un único monitor. Se pueden
transferir archivos de dos maneras. En la primera el servidor registra una programación en los
monitores y, a continuación, transfiere los archivos que siguen a la programación. En la segunda el
monitor busca los archivos registrados en la lista de bibliotecas del servidor, los recibe y los
reproduce. Si hay más de un servidor conectado, éste puede seleccionar el servidor desde el cual
recibir una programación. El monitor incorpora una función de conexión a Internet. Los servidores y
los monitores está conectados a la red. Cada servidor y monitor tiene un número de identificación de
red exclusivo. Un servidor y un monitor sólo se pueden conectar si tienen el mismo nombre de
servidor. Por ejemplo, si el nombre del servidor es "MagicNet" lo los monitores cuyo nombre de
servidor sea "MagicNet" podrán recibir la programación. Si un monitor no encuentra un servidor cuyo
nombre coincida con el del servidor que tiene configurado, espera hasta que aparece el servidor de
dicho nombre. Sin embargo, si Auto Connection (Conexión automática) está activada, el monitor
intenta conectarse con otros servidores y se conecta con el primero que responda.
Funciones principales de MagicNet
1. Diseño libre de la pantalla
˧
Se pueden configurar las pantallas que se han de mostrar en el monitor colocando y reproduciendo
libremente en ellas varias áreas y cambiando las propiedades del área.
2. Descarga o transmisión de contenido
˧
Se puede seleccionar Transm. (Stream) o Descarga (Download) en el modo de transferencia para
reproducir el contenido en las pantallas y así reproducir éstas como se desee. Las pantallas
descargadas se reproducen en los monitores a la hora programada aunque los monitores no estén
conectados al servidor.
3. Gestión de los archivos multimedia de la biblioteca y el servidor de contenido
˧
Se puede gestionar eficientemente el contenido registrado en la biblioteca mediante la creación de
carpetas. Se puede reproducir el contenido de las pantallas como se desee; para ello se ha de hacer
funcionar el servidor del contenido de acuerdo con el estado de la red.
4. Programaciones y publicaciones de red y locales
˧
Se pueden transferir las pantallas editadas a los monitores seleccionados mediante la función de
publicación. También se pueden transferir pantallas a los monitores que no estén conectados a la red
mediante las programaciones locales.
5. Mensajes instantáneos
˧
Se pueden mostrar mensajes en los monitores seleccionados sin importar las programaciones.
6. MDC y Sistema
˧
Las funciones MDC y Sistema (System) permiten controlar los monitores, ver el estado de éstos y
realizar diagnósticos.
7. VNC
˧
La función VNC (VNC) permite conectarse a un monitor remotamente, ver el estado de éste,
controlarlo y realizar diagnósticos.
8. Actualizar y PXE
˧
La función Actualizar (Update) permite actualizar fácilmente los programas del monitor. La función
PXE (PXE) permite recuperar la imagen del sistema operativo de un monitor.
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
Uso de MagicNet
Ejecución de MagicNet
1. Haga clic en Programas -> MagicNetPro -> MagicNetPro.
2. Cuando se ejecute MagicNet, seleccione Inicio (Log In) en el menú Archivo (File).
3. Escriba el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en OK.
Si es la primera vez que inicia la sesión, seleccione 'Administrator'
(
'Administrador'
)
como nombre de
usuario y escriba la contraseña que configuró al instalar el programa. (Para obtener información
sobre cómo instalar MagicNet, consulte Instalación de MagicNet, Uso del software.)
Conexión de un monitor a un servidor
Configuración de un servidor
1. Haga clic en Opción (Option) en el menú Herram. (Tools) para abrir la ventana Config.servidor
(Server Setup).
2. Realice la configuración de Conexión de red (Network Connection) en la pestaña General (General).
Escriba un nombre del servidor para el monitor que sea idéntico al nombre del servidor. Para cambiar
el nombre del servidor, haga doble clic en el campo Valor (Value) del elemento Nombre serv. (Server
Name).
3. Si hay más de una tarjeta de red en el servidor, seleccione una tarjeta de red en elemento Dispos.
Red (Network Device).
4. Si el servidor y el monitor están en la misma red, debe seleccionar ¡®Conexión autom. usando
nombre servidor¡¯ (Automatic connection using a server name) en el campo Valor (Value) del
elemento Conexión de red (Network Connection) como método de conexión. Cuando configure el
monitor, debe asegurarse de que usa la misma configuración.
5. Si el servidor y el monitor están en diferentes redes, debe seleccionar ¡®Conexión directa usando
dirección IP¡¯ (Direct connection using an IP address) en el campo Valor (Value) del elemento
Conexión de red (Network Connection) como método de conexión. Cuando configure el monitor, debe
asegurarse de que usa la misma configuración.
Configuración del monitor
En este momento, la dirección IP del servidor con el que se conectará el monitor debe ser
una dirección IP pública. Debe escribir esta dirección IP en el elemento Server IP Address
(Dirección IP servidor) cuando configure el monitor.
Si el servidor usa un cortafuegos, debe incluir la dirección IP del monitor en la lista de
excepciones del cortafuegos.
1. Establezca la fuente del monitor para MagicNet y, a continuación, escriba la dirección IP y el nombre
del servidor en el menú Configuración (Setup) del elemento Conexión de red (Network Connection).
La dirección IP y el nombre del servidor deben coincidir para poder realizar la conexión. (Para obtener
más información, consulte la descripción de la configuración de MagicNet en las páginas OSD.)
2. Se muestra un mensaje que indica que el monitor se ha conectado correctamente al servidor.
Menús secundarios de archivo
Registro de una biblioteca
1. Seleccione Biblioteca (Library) en el menú Archivo (File) para abrir la vista de la biblioteca.
2. Seleccione un archivo de foto, de música, de documentos o flash, etc. en el servidor.
3. Haga clic con el botón derecho en el archivo seleccionado y seleccione Enviar a la biblioteca (Send To
Library) en el menú desplegable para registrar el archivo en la biblioteca.
4. El monitor usa los archivos registrados en la biblioteca cuando el Modo funcionam. (Operating Mode)
del monitor está configurado en Reproductor (Player) o se usa para registrar una pantalla.
Registro de una pantalla
1. Seleccione Pantalla (Screen) en el menú Archivo (File) para abrir una vista de la pantalla
2. Haga clic con el botón derecho en la vista Fondo (Background). Haga clic en Área (Area) y haga clic
donde desee, Photo (Foto), Película (Movie), Flash (Flash), Web (Web), Texto (Text) o Fuente
(Source) en el menú desplegable.
3. Cuando el puntero del ratón se convierte en un icono de cuadrícula (+), arrástrelo hasta la vista de
edición para establecer el área donde se mostrará el archivo.
4. Una vez establecida el área, se añaden tres elementos a la vista en árbol en el mismo orden que se
muestran en el elemento Fondo (Background). Los tres elementos añadidos difieren según el tipo de
archivo seleccionado en el paso 2. Se puede elegir un archivo seleccionando un elemento de la
pantalla y, a continuación, seleccionando un elemento debajo del elemento Fondo (Background).
5. Repita los pasos 2 a 4 para registrar otras áreas en la pantalla.
6. Una vez registradas las áreas, seleccione Guardar (Save) en el menú Archivo (File) para guardar la
pantalla.
7. Registre una programación para mostrar la pantalla guardada en uno o varios monitores.
Registro de una programación
1. Seleccione Program (Schedule) en el menú Archivo (File) para abrir la vista de la programación.
2. Seleccione los monitores en los que se va a registrar la programación en la vista en árbol de la
izquierda. El Modo funcionam. (Operating Mode) de los monitores seleccionados se debe establecer
como Program (Schedule) para que muestren la programación registrada en el servidor.
3. Haga clic en una fecha y una hora en la vista de edición de la derecha para seleccionar la fecha y la
hora de ejecución de la programación. Haga clic con el botón derecho en la vista de edición y
seleccione Añadir (Add) en el menú desplegable. En este momento, sólo se pueden seleccionar las
programaciones de las pantallas que se hayan guardado con el menú Pantalla (Screen).
4. Si se desea cambiar la fecha y la hora de la programación, arrastre ésta a una fecha y hora
diferentes.
5. Seleccione Publicar (Publish) en el menú Herram. (Tools). Marque la casilla de verificación de los
monitores en los que desea registrar la programación seleccionada.
Envío de un mensaje
1. Seleccione Mensaje (Message) en el menú Archivo (File) para abrir la vista de mensajes.
2. Marque la casilla de verificación de los monitores en los que desea registrar un mensaje.
3. Realice la configuración del mensaje en la vista de lista en la parte inferior derecha. El texto que
escriba se mostrará en los monitores seleccionados.
4. Para mostrar el mensaje en los monitores seleccionados, haga clic en el icono Enviar mensaje en la
barra de herramientas de la barra de menús.
Para ocultar el mensaje que se mostrará en los monitores seleccionados, haga clic en el icono Detener
mensaje en la barra de herramientas.
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
Biblioteca
Menú File (Archivo)
Biblioteca / Pantalla / Program / Gestión remota / Mensaje
z
Crea una vista o selecciona una vista creada para cada elemento de menú de manera que se
puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores
desde el servidor.
Cerrar
z
Cierra la vista de pantalla en la que se está trabajando. Si hay cambios sin guardar, se
muestra una nueva pantalla que permite guardarlos.
Log In(Inicio)
z Se debe iniciar una sesión en el servidor antes de usar cualquiera de sus funciones. Se puede
iniciar una sesión en el servidor para ejecutar un programa del servidor. La contraseña
q
ue se
escribe al instalar MagicNet Pro se convierte en la contraseña predeterminada de la cuenta de
administrador.
Log Out(Fin)
z
Una vez iniciada la sesión en el servidor, se puede cerrar ésta. Cuando se cierra la sesión,
todas las vistas creadas se cierran y si hay cambios sin guardar se muestra una nueva
ventana que permite guardarlos.
Change Password(Camb. contraseña)
z
Cambia la contraseña de la cuenta en la que se ha iniciado la sesión.
User Account(Cuentas usuario)
z Crea, borra y cambia las cuentas de usuario en las que se puede iniciar la sesión en el
servidor. Se pueden crear dos tipos de cuentas: Cuentas de administrador y de usuario
{ Administrator : Tiene privilegios para todas las funciones del servidor.
{ User : Tiene privilegios para todas las funciones, excepto para cambiar las opciones del
servidor y las características de las cuentas de usuario.
Exit(Salir)
z
Sale del programa. Si hay cambios sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder
guardarlos.
Menú Tools (Herramientas)
Synchronize
z
Sincroniza los archivos de la biblioteca del servidor principal con los archivos del servidor de
contenido.
Opción
z
Cambia la configuración del servidor. Si desea más información, consulte la sección Opciones.
Biblioteca
Vista de árbol
Vista de lista
Vista de salida
Vista de árbol
Todas las carpetas dependientes de Mi PC en el escritorio de Windows, library, screen y content server se
muestran en la vista de árbol. Si se selecciona una carpeta, sus subcarpetas y la lista de los archivos que
contienen se muestran en una vista de lista en el panel derecho.
Búsqueda normal de archivos
Búsqueda de bibliotecas
Búsqueda de los archivos de la pantalla
Búsqueda normal de
archivos
Búsqueda de bibliotecas
Búsqueda de los
archivos de la pantalla
Búsqueda de los
servidores de contenido
Función: Si se selecciona una carpeta del escritorio, sus subcarpetas y los archivos que se pueden
registrar en la biblioteca se muestran en una vista de lista en el panel derecho.
Function (Función
)
: Si se selecciona una car
p
eta del escritorio, sus subcar
p
etas
y
los archivos
q
ue se
pueden registrar en una biblioteca se muestran en una vista de la lista en el panel derecho.
Muestra todas las carpetas que se han creado
en las libraries en una vista de árbol.
Función: Si se selecciona una carpeta del escritorio, sus subcarpetas y los archivos que se pueden
registrar en la biblioteca se muestran en una vista de lista en el panel derecho.
Si se selecciona una carpeta, sus subcarpetas y la lista de los archivos de la biblioteca se
muestran en una vista de lista en el panel derecho.
Tecla de acceso directo
z
Tecla F2: Cambia el nombre de la carpeta seleccionada.
z
Tecla Delete: Borra la carpeta seleccionada, las subcarpetas y todos los archivos de la
carpeta seleccionada.
Arrastrar y soltar
z
Desktop File (Archivo del escritorio): Si se arrastra y se suelta un archivo de la vista de
lista en una biblioteca, se comprueba si se puede registrar en esta biblioteca y, en caso
afirmativo, se registra.
z
Library File (Archivo de la library): Si se arrastra y se suelta un archivo de la vista de lista
en una biblioteca, se mueve a ésta si los tipos de contenido del archivo y de la biblioteca
son los mismos.
Muestra en una vista de árbol las carpetas de gestión de la pantalla creadas con el menú de la
pantalla.
Función:
Muestra las subcarpetas y los archivos de la pantalla debajo de la carpeta seleccionada en la
ventana de lista a la derecha.
Tecla de acceso directo
Búsqueda de los servidores de contenido
z
Tecla F2: Cambia el nombre de la carpeta seleccionada.
z
Tecla Delete: Borra la carpeta seleccionada, sus subcarpetas y todos los archivos de la
carpeta y subcarpetas seleccionadas.
Arrastrar y soltar
z Archivo de la pantalla: Si arrastra y suelta archivos de la pantalla en la vista de lista, se
mueven a la carpeta.
Muestra las carpetas de gestión de los servidores de contenido en una vista de árbol.
Función:
Si se selecciona una carpeta, sus subcarpetas y la lista de los servidores de contenido se
muestran en una vista de lista en el panel derecho.
Tecla de acceso directo
z
Tecla F2: Cambia el nombre de la carpeta seleccionada.
z
Tecla Delete: Borra la carpeta seleccionada, sus subcarpetas y todos los archivos de la
carpeta seleccionada y las subcarpetas de ésta.
Arrastrar y soltar
z
Servidores de contenido: Si arrastra y suelta el servidor de contenido en una carpeta de
servidor de contenido en la vista de árbol, el servidor de contenido se mueve a dicha
carpeta.
Vista de lista
Muestra en forma de lista todas las carpetas y los archivos o servidores de contenido dependientes de una
carpeta seleccionada en la ventana de árbol. Se puede arrastrar y soltar elementos, usar teclas de acceso
directo, mover, borrar y cambiar el nombre de un elemento mediante el menú contextual proporcionado.
Búsqueda normal de archivos
Muestra las subcarpetas y los archivos de la carpeta seleccionada.
Función:
Doble clic
z
Haga doble clic para ir a la carpeta superior.
z
Haga doble clic para ir a la carpeta inferior.
z
Haga doble clic sobre un archivo para ejecutar éste.
Arrastrar y soltar
z
Si arrastra un archivo de la vista de lista y lo suelta en la biblioteca, se registra en ésta.
No obstante, la función de arrastrar y soltar no se admite con las carpetas.
Búsqueda de bibliotecas
Menú contextual
z
Abrir (Open): Si se hace clic en Abrir (Open) sobre una carpeta, se puede acceder a ésta.
Si se hace clic en Abrir (Open) sobre un archivo, se ejecuta éste.
z
Enviar a la biblioteca (Send to Library): Si se hace clic en Enviar a la biblioteca (Send to
Library) con unos archivos seleccionados, éstos se registran en la biblioteca.
Muestra las subcarpetas y los archivos de la carpeta seleccionada.
Función:
Doble clic
z Haga doble clic para ir a la carpeta superior.
z
Haga doble clic para ir a la carpeta inferior.
z Haga doble clic sobre un archivo para ejecutar éste.
Arrastrar y soltar
z
Si arrastra y suelta archivos de la biblioteca en una carpeta de la biblioteca en la vista de
árbol o de lista, se mueven a dicha carpeta si los tipos de contenido de los archivos de la
biblioteca y de la carpeta de la biblioteca son los mismos. No obstante, la función de
arrastrar y soltar no se admite con las carpetas.
Menú contextual
z
Abrir (Open): Si se hace clic en Abrir (Open) sobre una carpeta, se puede acceder a ésta.
Si se hace clic en Abrir (Open) sobre un archivo, se ejecuta éste.
z
Enviar a la biblioteca (Send to Library): Desplaza los archivos de la biblioteca
seleccionados a la carpeta que está más arriba de cada elemento de contenido.
Sin embargo, este elemento del menú está desactivado cuando una carpeta está
seleccionada.
z
Cortar (Cut): Corta los archivos de la biblioteca seleccionados y los envía al portapapeles
desde donde se pueden pegar en otra ubicación.
Sin embargo, este elemento del menú está desactivado cuando una carpeta está
seleccionada.
z
Pegar (Paste): Pega los archivos enviados al portapapeles en la ubicación seleccionada.
Sin embargo, este elemento del menú está desactivado cuando la car
p
eta seleccionada en
la vista de árbol es una carpeta de la biblioteca u Office.
z
Renombrar (Rename): Cambia el nombre de la carpeta seleccionada.
Sin embargo, este elemento del menú está desactivado cuando un car
p
eta de la biblioteca
u Office está seleccionada en la vista de árbol. Los archivos de la biblioteca no admiten
este elemento del menú.
z
Borrar (Delete): Borra las carpetas y los archivos de la biblioteca seleccionados.
Sin embargo, este elemento del menú está desactivado cuando hay una carpeta de la
biblioteca u Office seleccionada en la vista de árbol y la selección incluye ".." que hace
referencia a una carpeta de nivel superior.
z
Property (Propiedades): Muestra información detallada del archivo de biblioteca
seleccionado. Se puede añadir un comentario sobre el archivo.
- Name (Nombre): Nombre del archivo seleccionado
- Location (Ubicación): Ubicación donde se registra el archivo seleccionado.
- Size (Tamaño): Tamaño del archivo seleccionado
- Resolution (Resolución): Resolución del archivo seleccionado
- Duration (Duración): Tiempo de reproducción del archivo seleccionado
- Date Modified (Fecha modificación): Fecha en que se efectuó la última modificación en el
archivo seleccionado
- Target (Destino): Ubicación real del archivo seleccionado.
- Comments (Comentarios): Comentarios que escribe el usuario acerca del archivo de
biblioteca seleccionado. Puede editarlos.
Búsqueda de la pantalla
z
Nueva carpeta (New Folder): Este elemento de menú sólo se activa si no hay ninguna
carpeta ni ningún archivo seleccionados. Si se selecciona este elemento del menú, se crea
una carpeta. Sin embargo, este elemento del menú está desactivado cuando hay una
carpeta de la biblioteca u Office seleccionada en la vista de árbol.
Tecla de acceso directo
z
Tecla F2: Cambia el nombre de la carpeta seleccionada. Sin embargo, no se puede
renombrar un archivo.
z
Tecla Delete: Borra las carpetas, las subcarpetas y los archivos de la biblioteca
seleccionados.
z
Teclas Ctrl + X: Corta los archivos de la biblioteca seleccionados y los envía al
portapapeles desde donde se pueden pegar en otra ubicación. No obstante, esta tecla de
acceso directo no está activa con las carpetas.
z
Teclas Ctrl + V: Pega los archivos de la biblioteca enviados al portapapeles en la ubicación
seleccionada. Sin embargo, no se pueden pegar cuando un carpeta de la biblioteca u
Office está seleccionada en la vista de árbol.
Muestra las subcarpetas y los archivos de la carpeta seleccionada.
Función:
Doble clic
z
Haga doble clic para ir a la carpeta superior.
z
Haga doble clic para ir a la carpeta inferior.
Arrastrar y soltar
z
Si se arrastran archivos de la pantalla y se sueltan en una carpeta de la pantalla en la
vista de árbol o de lista, se mueven a dicha carpeta. No obstante, la función de arrastrar
y
soltar no se admite con las carpetas.
Menú contextual
z
Abrir (Open): Si se hace clic en Abrir (Open) sobre una carpeta, se puede acceder a ésta.
Sin embargo, este elemento del menú está desactivado cuando hay un archivo de la
pantalla seleccionado.
z
Renombrar (Rename): Cambia el nombre de la carpeta seleccionada. Sin embargo, este
elemento del menú no se admite en un archivo de la pantalla.
z
Borrar (Delete): Borra las carpetas y los archivos de la pantalla seleccionados. Pero si la
selección incluye ".." que hace referencia a una carpeta de nivel superior, este elemento
del menú está desactivado.
z
Cut (Cortar): Corta los archivos de la pantalla seleccionados y los envía al portapapeles
desde donde se pueden pegar en otra ubicación. Sin embargo, este elemento del menú se
desactiva cuando se selecciona una carpeta.
z
Borrar (Delete): Borra las carpetas y los archivos de la pantalla seleccionados. Pero si la
selección incluye ".." que hace referencia a una carpeta de nivel superior, este elemento
del menú está desactivado.
z
Property (Propiedades): Muestra la información detallada del archivo de pantalla
seleccionado. Se puede escribir un comentario sobre el archivo.
- Name(Nombre): Nombre de la pantalla seleccionada
- Location(Ubicación): Ubicación donde se registra la pantalla seleccionada
Búsqueda del servidor de contenido
- Size(Tamaño): Tamaño de la pantalla seleccionada
- Resolution(Resol.): Resolución de la pantalla seleccionada
- Duration(Duración): Tiempo de reproducción de la pantalla seleccionada
- Date Modified(Fecha modific.): Fecha en que se efectuó la última modificación en la
pantalla seleccionada
- Target(Destino): Ubicación real de la pantalla seleccionada.
- Comments(Comentarios): Comentarios que escribe el usuario acerca de la pantalla
seleccionada. Puede editarlos.
z
Nueva carpeta (New Folder): Este elemento de menú sólo está activado si no hay
seleccionados ninguna carpeta ni ningún archivo. Si se selecciona este elemento del
menú, se crea una carpeta en la ubicación seleccionada.
Tecla de acceso directo
z
Tecla F2: Cambia el nombre de la carpeta seleccionada. Sin embargo, no se puede
renombrar un archivo.
z
Tecla Delete: Borra las carpetas, las subcarpetas y los archivos de la pantalla
seleccionados.
z
Teclas Ctrl + X: Corta los archivos de la pantalla seleccionados y los envía al portapapeles
desde donde se pueden pegar en otra ubicación. No obstante, esta tecla de acceso directo
no está activa con las carpetas.
z
Teclas Ctrl + V: Pega los archivos de la pantalla enviados al portapapeles en la ubicación
seleccionada.
Muestra las subcarpetas y los servidores de contenido de la carpeta seleccionada.
Función:
Doble clic
z
Haga doble clic para ir a la carpeta superior.
z
Haga doble clic para ir a la carpeta inferior.
Arrastrar y soltar
z
Si arrastra servidores de contenido y los suelta en una carpeta de servidor de contenido
en la vista de árbol, se mueven a dicha carpeta. No obstante, la función de arrastrar y
soltar no se admite con las carpetas.
Menú contextual
z
Abrir (Open): Si se hace clic en Abrir (Open) sobre una carpeta, se puede acceder a ésta.
Sin embargo, este elemento del menú está desactivado cuando hay un servidor de
contenido seleccionado.
z
New Server (Nuevo servidor): Sólo se activa cuando no hay ninguna carpeta ni ningún
archivo seleccionados. Se puede escribir la dirección MAC, el nombre del servidor y
comentarios del nuevo servidor con este elemento del menú.
- Mac Address: Dirección MAC del servidor de contenido recién creado
- Server Name: Nombre del servidor de contenido recién creado
- Comments: Comentarios acerca del servidor de contenido recién creado
z
Nueva carpeta (New Folder): Este elemento de menú sólo está activado si no hay
seleccionados ninguna carpeta ni ningún archivo. Si se selecciona este elemento del
menú, se crea una carpeta en la ubicación seleccionada.
z
Cortar (Cut): Corta los servidores de contenido seleccionados y los envía al portapapeles
desde donde se pueden pegar en otra ubicación. Sin embargo, este elemento del menú
está desactivado cuando hay una carpeta seleccionada.
z
Pegar (Paste): Pega los servidores de contenido enviados al portapapeles en la ubicación
seleccionada.
z
Renombrar (Rename): Cambia el nombre de la carpeta seleccionada. Sin embargo, en el
caso de los servidores de contenido, sólo se puede cambiar el nombre en la ventana
Propiedades (Properties).
z
Borrar (Delete): Borra los servidores de contenido y las carpetas seleccionados. Pero si la
selección incluye ".." que hace referencia a una carpeta de nivel superior, este elemento
del menú está desactivado.
z
Property (Propiedades): Permite editar la dirección MAC, el nombre del servidor y los
comentarios acerca del servidor de contenidos seleccionado.
1) Mac Address(Dirección MAC): Dirección MAC del servidor de contenido seleccionado.
Puede editarla.
2) Server Name(Nombre serv.): Nombre de servidor del servidor de contenido
seleccionado. Puede editarlo.
3) IP Address(Dirección IP): Dirección IP del servidor de contenido seleccionado. No
uede
editarla.
* La dirección IP se muestra si el servidor de contenido se ha conectado
p
or lo menos una
vez.
4) Comments(Comentarios): Comentarios acerca del servidor de contenido seleccionado.
5) History: Muestra los registros del historial de sincronización del servidor de contenido.
Tecla de acceso directo
z
Tecla F2: Cambia el nombre de la carpeta seleccionada. Sin embargo, no se puede
renombrar un archivo.
z
Tecla Delete: Borra la carpeta, las subcarpetas y los servidores de contenido
seleccionados.
z
Teclas Ctrl + X: Corta los servidores de contenido seleccionados y los envía al
portapapeles desde donde se pueden pegar en otra ubicación. No obstante, esta tecla de
acceso directo no está activa con las carpetas.
z Teclas Ctrl + V: Pega los servidores de contenido enviados al portapapeles en la ubicación
seleccionada.
Estado del servidor de contenido
͑͑
z
Este icono se muestra cuando está conectado el servidor de contenido.
z
Este icono se muestra cuando el servidor de contenido se está sincronizando.
z
Este icono se muestra cuando el servidor de contenido no logra sincronizarse.
z
Este icono se muestra cuando el servidor de contenido no está conectado.
Vista de salida
Muestra el progreso y los resultados de añadir y borrar bibliotecas. En esta vista se pueden cancelar
las órdenes de añadir y borrar.
Menú contextual
z
Borrar (Clear): Borra los mensajes de progreso y resultado de todas las bibliotecas.
z
Cancelar (Cancel): Se puede seleccionar y cancelar las órdenes de añadir y borrar
bibliotecas que aún no estén completadas.
Tecla de acceso directo
z Ctrl + C: Copia los mensajes seleccionados y los envía al portapapeles desde donde se
pueden pegar en otra ubicación.
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
Pantalla
Menú Archivo (File)
Biblioteca/Pantalla/Program/Gestión remota/Mensaje (Library / Screen / Schedule / Remote
Management / Message)
z
Crea una vista o selecciona una vista creada en cada elemento de menú de manera que se
puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores
desde el servidor.
Crear área de trabajo (Create Workspace)
z
Crea una nueva vista de la pantalla para diseñar más de una vista de pantalla. Sólo se puede
crear una vista de los otros tipos de vistas excepto de la vista de la pantalla.
Nuevo (New)
z Inicializa la vista de la pantalla con la que se está trabajando. Si hay mensajes sin guardar,
se muestra una nueva ventana para poder guardarlos.
Abrir (Open)
z
Abre un archivo de la pantalla. Si hay mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana
para poder guardarlos.
Guardar/Guardar como (Save / Save As)
z
Guarda los cambios del archivo de la pantalla actual o guarda éste como un nuevo archivo
de la pantalla.
Cerrar (Close)
z
Cierra la vista de la pantalla con la que se está trabajando. Si hay mensajes sin guardar, se
muestra una nueva ventana para poder guardarlos.
Inicio (Log In)
z
Se debe iniciar una sesión en el servidor para poder usar cualquiera de sus funciones. Se
puede iniciar una sesión en el servidor para ejecutar un programa del servidor. La
contraseña que se escribe al instalar MagicNet Pro será la contraseña predeterminada de la
cuenta de administrador.
Fin (Log Out)
z
Una vez iniciada la sesión en el servidor, se puede cerrar ésta. Cuando se cierra la sesión,
todas las vistas creadas se cierran y si hay cambios sin guardar se muestra una ventana que
permite guardarlos.
Camb. contraseña (Change Password)
z
Cambia la contraseña de la cuenta en la que se ha iniciado la sesión.
Cuentas usuario (User Account)
z
Crea, borra y cambia las cuentas de usuario en las que se puede iniciar la sesión en el
servidor. Se pueden crear dos tipos de cuentas: Cuentas de administrador y de usuario
{
Administrador: Tiene privilegios para todas las funciones del servidor.
{
Usuario: Tiene privilegios para todas las funciones del servidor, excepto para cambiar
las opciones del servidor y las características de las cuentas de usuario.
Salir (Exit)
z
Sale del programa. Si hay mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder
guardarlos.
Menú Herram. (Tool)
Deshacer/Rehac. (Undo / Redo):
z
Cancela la orden ejecutada previamente o vuelve a ejecutar una orden cancelada. Se puede
cambiar el número máximo de órdenes que se pueden deshacer con el menú Opción
(Options).
Copiar/Pegar/Borrar (Copy / Paste / Delete)
z
Copia, pega y borra el área actualmente seleccionada.
Área (Area)
z
Seleccione el tipo de área que desee crear. Puede crear una área arrastrándola y soltándola
en la ventana de edición de la pantalla.
No se puede reproducir más de una área de fuente a la vez. Por consiguiente, si se
solapa la hora de reproducción de una área de fuente, se reproduce el área de fuente
cuya hora de reproducción finaliza más tarde.
(Se puede añadir una área de foto, película, Flash, web, texto o fuente.)
Ordenar (Order)
z
Cambia el orden del área actualmente seleccionada.
El área de fuente siempre está en la posición superior.
(Traer al frente, Enviar a fondo, Traer adelante, Enviar atrás) ((Bring to Front, Send to
Back, Bring Forward, Send Backward))
Bloq. todas posic. (Lock All Position)
z
Bloquea la posición de todas las áreas creadas. Una vez se ha bloqueado una área, no se
puede cambiar ni su posición ni su tamaño con el ratón.
Pantalla previs. (Preview Screen)
z
Se previsualiza el estado actual. Se muestra una ventana de previsualización independiente.
Para cerrarla, haga doble clic sobre ella y pulse la tecla ESC.
No se pueden previsualizar los archivos Office de la fuente y el fondo.
Opción (Option)
z
Cambia la configuración del servidor. Si desea más información, consulte la sección Opción.
Pantalla (Screen)
Vista de árbol
Vista de edición
Vista de lista
Vista de árbol
Un árbol se crea de acuerdo con el orden de las áreas creadas en la vista de edición. Se puede comprobar el
área actualmente seleccionada en la vista de edición mediante la vista de árbol. Si selecciona una propiedad
de una área, la información de la propiedad detallada se muestra en la vista de lista.
Menú contextual
z
Nuevo (New): Inicializa la vista de la pantalla con la que se está trabajando. Si hay
mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder guardarlos.
z
Abrir (Open): Abre un archivo de la pantalla. Si hay mensajes sin guardar, se muestra
Fondo (Background)
Permite configurar el fondo de todas las pantallas. Presenta las funciones de Área (Area),
Pantalla (Screen), Música (Music) y Efecto (Effect). Si se usa un color o una foto como fondo,
se pueden colocar libremente otras áreas, como las de película y texto, en el fondo para
componer una pantalla variada. Si se usa un archivo Office o una entrada externa como fondo,
no se pueden colocar otras áreas en el fondo y se deberán componer las pantallas sólo con el
fondo. La función Área (Area) permite establecer el tamaño del fondo y el periodo total de
tiempo durante el cual se pueden mostrar las pantallas. La función Pantalla (Screen) permite
establecer el contenido del fondo que se desea usar. La función Música (Music) permite
establecer una música de fondo. La función Efecto (Effect) permite establecer los efectos que
se pueden usar para los cambios del fondo.
una nueva ventana para poder guardarlos.
z
Guardar/Guardar como (Save / Save As): Guarda los cambios del archivo de la pantalla
actual o guarda éste como un nuevo archivo de la pantalla.
z
Ordenar (Order): Cambia el orden del área actualmente seleccionada.
z
Copiar/Pegar/Borrar (Copy / Paste / Delete): Copia, pega y borra el área actualmente
seleccionada.
z
Área previs. (Preview Area): Cambia el estado actual del área seleccionada.
El área de fuente siempre está en la posición superior.
(Traer al frente, Enviar a fondo, Traer adelante, Enviar atrás) ((Bring to Front, Send
to Back, Bring Forward, Send Backward))
No se pueden previsualizar los archivos Office de la fuente y el fondo.
Área (Area)
Nombre (Name): Cambia el nombre del fondo.
No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área.
Resol. (Resolution): Cambia la resolución del fondo. Se puede añadir una nueva resolución y
establecer la resolución predeterminada con el menú Opción (Options).
Iniciar, Det., Duración (Start, Stop, Duration): Establece el tiempo de reproducción del fondo
en minutos.
El tiempo de reproducción del fondo se convierte en el de la pantalla. No puede ser menor
que el tiempo de reproducción del área incluida en el fondo.
Pantalla
Tipo: Establece el tipo de fondo (Matiz (Color), Photo (Foto), Archivo Office (Office File),
Fuentes (Source List)).
Si se selecciona Archivo Office (Office File) o Fuentes (Source List), no se puede crear otra
área.
Matiz (Color): Selecciona el color que se usa cuando el tipo de fondo se configura como Matiz
(Color).
Arch. foto (Photo File): Selecciona el archivo de foto cuando el tipo de fondo se configura como
Arch. foto (Photo File).
Relación de aspecto (Aspect Ration): Selecciona la relación de aspecto del archivo de foto
cuando el tipo de fondo se configura como Arch. foto (Photo File).
z
Llena (Full): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
z
Original (Original): El archivo de foto se muestra con el tamaño original.
z
Automático (Auto): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo y
mantiene la relación de aspecto original.
z
Mos. (Tile): El archivo de foto se divide en mosaicos a lo largo de todo el fondo.
Interv. tiempo (Time Interval): Selecciona el tiempo de visualización de los archivos de foto
cuando el tipo de fondo se configura como Arch. foto (Photo File).
Archivo Office (Office File): Selecciona el archivo Office cuando el tipo de fondo se configura
como Archivo Office (Office File).
Se puede crear un fondo con archivos Power Point, Excel, Word o PDF. El archivo Office
usado no se configura como una área y sólo se muestra en el modo Lleno (Full) en el
fondo. Para usar un archivo Office, se debe instalar el programa de visualización
correspondiente en el producto.
Sólo puede seleccionar un archivo Office.
Fuentes (Source List): Selecciona la fuente cuando el tipo de fondo se configura como Fuentes
(Source List).
Sólo puede seleccionar una fuente.
Arch. foto/Archivo Office/Archivo música (Photo File / Office File / Music File)
Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada
tipo.
z
Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se
transfieren al monitor.
z
Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce.
z
Transm. (Stream): Transmite el archivo al monitor.
z
Menú contextual: Añadir, Borrar, Arriba, Abajo (Add, Delete, Up, Down): Añade y borra
un archivo y cambia el orden de reproducción.
Música (Music)
Photo (Foto)
Sonido (Sound): Activa o desactiva el sonido de fondo.
Archivo música (Music File): Selecciona un archivo de música como fondo
Volumen (Volume): Cambia el volumen del sonido de la música de fondo.
Rep. (Repeat): Un archivo de música se puede reproducir repetidamente. Cuando se configura
Rep. (Repeat), el archivo de música se reproduce repetidamente mientras se crea el fondo.
Efecto (Effect)
Efecto (Effect): Selecciona el tipo de efecto que se aplica cuando se crea el fondo.
z
Ninguno (None): No se usa ningún efecto.
z
Pres. (Slide): Se crea el fondo durante la presentación.
z
Bloque (Block): Se crea el fondo con bloques.
z
Fundido entrada (Fade In): El fondo se abre en negro cuando se crea.
Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto.
Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres.
Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el efecto
Bloque (Block).
Esta función se usa para configurar pantallas con archivos de foto y consta de las funciones
Área (Area), Pantalla (Screen), Fondo (Background) y Efecto (Effect). La función Área (Area)
permite establecer la posición en la que se muestra la foto, cuándo se muestra y durante
cuánto tiempo. La función Pantalla (Screen) permite seleccionar archivos de foto y cómo
mostrarlos. La función Fondo (Background) permite establecer la imagen y la música del fondo
cuando se muestra la foto. La función Efecto (Effect) permite establecer un efecto que se puede
usar para los cambios del fondo. A continuación se describen detalladamente las opciones que
se usan con la función Photo (Foto).
Área (Area)
Nombre (Name): Cambia el nombre del área.
No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área.
Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área.
Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño
del área.
Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser
superior al tamaño del fondo.
Iniciar, Det., Duración (Start, Stop, Duration): Establece el tiempo de reproducción en
segundos.
No puede ser superior al tiempo de reproducción del fondo.
Pantalla (Screen)
Arch. foto (Photo File): Selecciona un archivo de foto para reproducirlo en el área Photo (Foto).
Relación de aspecto (Aspect Ration): Selecciona la relación de aspecto de los archivos de foto
que se han de reproducir en el área Photo (Foto).
z
Llena (Full): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
z
Original (Original): El archivo de foto se muestra con el tamaño original.
z
Automático (Auto): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo y
mantiene la relación de aspecto original.
z
Mos. (Tile): El archivo de foto se divide en mosaicos a lo largo de todo el fondo.
Interv. tiempo (Time Interval): Establece el tiempo de visualización de los archivos de foto
seleccionados.
Fondo (Background)
Tipo (Type): Establece el tipo de fondo (Matiz (Color), Arch. imagen (Picture File)) para el área
Photo (Foto).
Matiz (Color): Selecciona el color cuando el tipo de fondo para el área Photo (Foto) se ha
establecido en Matiz (Color).
Transparenc. (Transparency): Selecciona el grado de transparencia cuando el tipo de fondo
para el área Photo (Foto) se ha establecido en Matiz (Color).
Si la Transparenc. (Transparency) se ha establecido con un valor por debajo de 100, se ve
el área que se encuentra debajo. Sin embargo, si se reproduce una película en una de
estas áreas, la transparencia no afecta al área de la película.
Arch. imagen (Picture File): Selecciona el archivo de foto cuando el tipo de fondo para el área
Photo (Foto) se ha establecido en Arch. imagen (Picture File).
Relac. aspecto imagen (Picture Aspect Ration): Selecciona la relación de aspecto del archivo de
foto cuando el tipo de fondo para el área Photo (Foto) se ha establecido en Arch. imagen
(Picture File).
z
Llena (Full): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
z
Original (Original): El archivo de foto se muestra con el tamaño original.
z
Automático (Auto): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo y
mantiene la relación de aspecto original.
z
Mos. (Tile): El archivo de foto se divide en mosaicos a lo largo de todo el fondo.
Intervalo tiempo imagen: Selecciona el tiempo de visualización de los archivos de foto
seleccionados cuando el tipo de fondo del área Photo (Foto) se configura como Arch. imagen
(Picture File).
Sonido (Sound): Activa o desactiva el sonido de fondo del área Photo (Foto).
Archivo música (Music File): Selecciona un archivo de música para el fondo del área Photo
(Foto).
Volumen (Volume): Controla el volumen de la música del fondo del área Photo (Foto).
Rep. (Repeat): Un archivo de música se puede reproducir repetidamente. Cuando se configura
Rep. (Repeat), el archivo de música se reproduce repetidamente mientras se crea el fondo en el
área Photo (Foto).
Arch. foto/Archivo Office/Archivo música (Photo File / Office File / Music File)
Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada
tipo.
z
Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se
transfieren al monitor.
z
Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce.
z
Transm. (Stream): Transmite el archivo al monitor.
z
Menú contextual: Añadir, Borrar, Arriba, Abajo (Add, Delete, Up, Down): Añade y borra
un archivo y cambia el orden de reproducción.
Efecto (Effect)
Película (Movie)
Esta función se usa para configurar pantallas con archivos de películas y consta de las
funciones Área (Area), Pantalla (Screen), Fondo (Background) y Efecto (Effect). La función Área
(Area) permite establecer la posición en la que se muestra la película, cuándo se muestra y
durante cuánto tiempo. La función Pantalla (Screen) permite seleccionar el archivo de película
y cómo reproducirlo. La función Fondo (Background) permite establecer la imagen y la música
del fondo cuando se muestra la película. La función Efecto (Effect) permite establecer un efecto
que se puede usar para los cambios del fondo.
z
Efecto (Effect): Selecciona el tipo de efecto que se aplica cuando se crea el área Photo
(Foto).
{
Ninguno (None): No se usa ningún efecto.
{
Pres. (Slide): Se crea el área Photo (Foto) durante la presentación.
{
Bloque (Block): Se crea el área Photo (Foto) con bloques.
{
Fundido entrada (Fade In): El área Photo (Foto) se abre en negro cuando se crea.
z
Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto.
z
Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres.
(Slide)
z
Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el
efecto Bloque (Block).
Área (Area)
Nombre (Name): Cambia el nombre del área.
No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área.
Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área.
Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño
del área.
Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser
superior al tamaño del fondo.
Iniciar, Det., Duración (Start, Stop, Duration): Establece el tiempo de reproducción en
segundos.
No puede ser superior al tiempo de reproducción del fondo.
Pantalla (Screen)
Arch. pelíc. (Movie File): Selecciona el archivo de película que reproducir en el área Película
(Movie).
Relación de aspecto (Aspect Ration): Selecciona la relación de aspecto de los archivos de
película que se han de reproducir en el área Película (Movie).
z
Llena (Full): El archivo de película se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
z
Original (Original): El archivo de película se muestra con el tamaño original.
z
Automático (Auto): El archivo de película se amplía o reduce para ajustarse con el fondo
y mantiene la relación de aspecto original.
Mudo (Mute): Silencia el sonido del archivo de película que reproducir en el área Película
(Movie).
Volumen pelíc. (Movie Volume): Controla el volumen del archivo de película que reproducir en
el área Película (Movie).
Repetir pelíc. (Movie Repeat): Un archivo de película se puede reproducir repetidamente.
Cuando se configura Rep. (Repeat), el archivo de película se reproduce repetidamente mientras
se crea el fondo.
Fondo (Background)
Tipo (Type): Establece el tipo de fondo (Matiz (Color), Arch. imagen (Picture File)) para el área
Película (Movie).
Matiz (Color): Selecciona el color cuando el tipo de fondo para el área Película (Movie) se ha
establecido en Matiz (Color).
Transparenc. (Transparency): Selecciona el grado de transparencia cuando el tipo de fondo
para el área Película (Movie) se ha establecido en Matiz (Color).
Si la Transparenc. (Transparency) se ha establecido con un valor por debajo de 100, se ve
el área que se encuentra debajo. Sin embargo, si se reproduce una película en una de
estas áreas, la transparencia no afecta al área de la película.
Arch. imagen (Picture File): Selecciona el archivo de foto cuando el tipo de fondo para el área
Película (Movie) se ha establecido en Arch. imagen (Picture File).
Sólo se puede seleccionar una archivo de película en el área Película (Movie).
Relac. aspecto imagen (Picture Aspect Ratio): Selecciona la relación de aspecto del archivo de
foto que reproducir en el área Película (Movie) cuando el tipo de fondo para el área Película
(Movie) se ha establecido en Arch. imagen (Picture File).
z
Llena (Full): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
z
Original (Original): El archivo de foto se muestra con el tamaño original.
z
Automático (Auto): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo y
mantiene la relación de aspecto original.
z
Mos. (Tile): El archivo de foto se divide en mosaicos a lo largo de todo el fondo.
Sonido (Sound): Activa o desactiva el sonido de fondo del área Película (Movie).
Archivo música (Music File): Selecciona un archivo de música para el fondo del área Película
(Movie).
Volumen (Volume): Cambia el volumen del sonido de la música de fondo del área Película
(Movie).
Rep. (Repeat): Un archivo de música se puede reproducir repetidamente. Cuando se configura
Rep. (Repeat), el archivo de música se reproduce repetidamente mientras se crea el fondo en el
área Película (Movie).
Arch. pelíc./Arch. imagen/Archivo música (Movie File / Picture File / Music File)
Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada
tipo.
z
Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se
transfieren al monitor.
z
Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce.
z
Transm. (Stream): Transmite el archivo al monitor.
z
Menú contextual: Añadir, Borrar, Arriba, Abajo (Add, Delete, Up, Down): Añade y borra
un archivo y cambia el orden de reproducción.
Efecto (Effect)
z
Efecto (Effect): Selecciona el tipo de efecto que se aplica cuando se crea el área Película
(Movie).
{
Ninguno (None): No se usa ningún efecto.
{
Pres. (Slide): Se crea el área Película (Movie) durante la presentación.
{
Bloque (Block): Se crea el área Película (Movie) con bloques.
{
Fundido entrada (Fade In): El área Película (Movie) se abre en negro cuando se
crea.
z
Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto.
z
Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres.
(Slide).
z
Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el
Flash (Flash)
Esta función se usa para configurar pantallas con archivos flash Macromedia y consta de las
funciones Área (Area), Pantalla (Screen), Fondo (Background) y Efecto (Effect). La función Área
(Area) permite establecer la posición en la que se muestra la película, cuándo se muestra y
durante cuánto tiempo. La función Pantalla (Screen) permite seleccionar el archivo flash y
cómo reproducirlo. La función Fondo (Background) permite establecer la imagen y la música
del fondo cuando se reproduce el archivo flash. La función Efecto (Effect) permite establecer un
efecto que se puede usar para los cambios del fondo.
efecto Bloque (Block).
Si no hay instalado un reproductor flash en el ordenador donde está instalado el servidor,
puede funcionar anormalmente. Debe instalar un reproductor flash.
Área (Area)
Nombre (Name): Cambia el nombre del área.
No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área.
Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área.
Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño
del área.
Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser
superior al tamaño del fondo.
Iniciar, Det., Duración (Start, Stop, Duration): Establece el tiempo de reproducción en
segundos.
No puede ser superior al tiempo de reproducción del fondo.
Pantalla (Screen)
Arch. Flash (Flash File): Selecciona el archivo flash que reproducir en el área Flash (Flash).
Relación de aspecto (Aspect Ration): Selecciona la relación de aspecto de los archivos flash que
se han de reproducir en el área Flash (Flash).
z Llena (Full): El archivo flash se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
z
Original (Original): El archivo flash se muestra con el tamaño original.
z
Automático (Auto): El archivo flash se amplía o reduce para ajustarse con el fondo y
mantiene la relación de aspecto original.
Entrada habil. (Input Enable): Se puede realizar entradas con el ratón en el área Flash.
Fondo (Background)
Tipo (Type): Establece el tipo de fondo (Matiz (Color), Arch. imagen (Picture File)) para el área
Flash (Flash).
Matiz (Color): Selecciona el color cuando el tipo de fondo para el área Flash (Flash) se ha
establecido en Matiz (Color).
Transparenc. (Transparency): Selecciona el grado de transparencia cuando el tipo de fondo
para el área Flash (Flash) se ha establecido en Matiz (Color).
Si la Transparenc. (Transparency) se ha establecido con un valor por debajo de 100, se ve
el área que se encuentra debajo. Sin embargo, si se reproduce una película en una de
estas áreas, la transparencia no afecta al área de la película.
Arch. imagen (Picture File): Selecciona el archivo de foto cuando el tipo de fondo para el área
Flash (Flash) se ha establecido en Arch. imagen (Picture File).
Relac. aspecto imagen (Picture Aspect Ratio): Selecciona la relación de aspecto del archivo
flash que reproducir en el área Flash (Flash) cuando el tipo de fondo para el área Flash (Flash)
se ha establecido en Arch. imagen (Picture File).
z
Llena (Full): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
z
Original (Original): El archivo de foto se muestra con el tamaño original.
z
Automático (Auto): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo y
mantiene la relación de aspecto original.
z
Mos. (Tile): El archivo de foto se divide en mosaicos a lo largo de todo el fondo.
Intervalo tiempo imagen (Picture Time Interval): Selecciona el tiempo de visualización de los
archivos de foto cuando el tipo de fondo del área Flash (Flash) se configura como Arch. imagen
(Picture File).
Sonido (Sound): Activa o desactiva el sonido de fondo del área Flash (Flash).
Archivo música (Music File): Selecciona un archivo de música para el fondo del área Flash
(Flash).
Volumen (Volume): Controla el volumen de la música del fondo del área Flash (Flash).
Rep. (Repeat): Un archivo de música se puede reproducir repetidamente. Cuando se configura
Rep. (Repeat), el archivo de música se reproduce repetidamente mientras se crea el fondo en el
área Flash (Flash).
Arch. Flash/Arch. imagen/Archivo música (Flash File / Picture File / Music File)
Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada
tipo.
z
Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se
transfieren al monitor.
z
Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce.
z
Transm. (Stream): Transmite al monitor.
z
Menú contextual: Añadir, Borrar, Arriba, Abajo (Add, Delete, Up, Down): Añade y borra
un archivo y cambia el orden de reproducción.
Efecto (Effect)
Web (Web)
Esta función se usa para configurar pantallas conectando páginas web y consta de las funciones
Área (Area), Pantalla (Screen), Fondo (Background) y Efecto (Effect). La función Área (Area)
permite establecer la posición de la página web, cuándo se muestra y durante cuánto tiempo.
la función Pantalla (Screen) permite configurar el archivo de la página web que conectar y la
ubicación de ésta. La función Fondo (Background) permite establecer la imagen y la música del
fondo cuando se muestra la página web. La función Efecto (Effect) permite establecer un efecto
que se puede usar para los cambios del fondo.
z
Efecto (Effect): Selecciona el tipo de efecto que se aplica cuando se crea el área Flash
(Flash).
{
Ninguno (None): No se usa ningún efecto.
{
Pres. (Slide): Se crea el área Flash (Flash) durante la presentación.
{
Bloque (Block): Se crea el área Flash (Flash) con bloques.
{
Fundido entrada (Fade In): El área Flash (Flash) se abre en negro cuando se crea.
z
Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto.
z
Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres
(Slide).
z
Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el
efecto Bloque (Block).
Área (Area)
Nombre (Name): Cambia el nombre del área.
No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área.
Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área.
Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño
del área.
Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser
superior al tamaño del fondo.
Iniciar, Det., Duración (Start, Stop, Duration): Establece el tiempo de reproducción en
segundos.
No puede ser superior al tiempo de reproducción del fondo.
Pantalla (Screen)
Página web: Configura la página web que mostrar en el área Web.
Sólo se puede seleccionar una URL en el área Web.
Actualiz. (Refresh): Configura el tiempo de actualización de la URL que se muestra en el área
Web.
Entrada habil. (Input Enable): Se puede realizar entradas con el ratón en el área Web.
Desplazar izquierda/arriba/derecha/abajo (Offset Left /Top / Right / Bottom): Mueve la posición
de la página web en el área Web.
Desplazam. (Scroll): Activa o desactiva la barra de desplazamiento de las páginas web.
Borde (Border): Muestra u oculta los bordes de las páginas web en el área Web.
Fondo (Background)
Tipo (Type): Establece el tipo de fondo (Matiz (Color), Arch. imagen (Picture File)) para el área
Web (Web).
Matiz (Color): Selecciona el color cuando el tipo de fondo para el área Web (Web) se ha
establecido en Matiz (Color).
Transparenc. (Transparency): Selecciona el grado de transparencia cuando el tipo de fondo
para el área Web (Web) se ha establecido en Matiz (Color).
Si la Transparenc. (Transparency) se ha establecido con un valor por debajo de 100, se
puede ver el área que se encuentra debajo. Sin embargo, si se reproduce una película en
una de estas áreas, la transparencia no afecta al área de la película.
Arch. imagen (Picture File): Selecciona el archivo de foto cuando el tipo de fondo para el área
Web (Web) se ha establecido en Arch. imagen (Picture File).
Relac. aspecto imagen (Picture Aspect Ratio): Selecciona la relación de aspecto del archivo de
foto que reproducir en el área Web (Web) cuando el tipo de fondo para el área Web (Web) se
ha establecido en Arch. imagen (Picture File).
z
Llena (Full): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo.
z
Original (Original): El archivo de foto se muestra con el tamaño original.
z
Automático (Auto): El archivo de foto se amplía o reduce para ajustarse con el fondo y
mantiene la relación de aspecto original.
z
Mos. (Tile): El archivo de foto se divide en mosaicos a lo largo de todo el fondo.
Intervalo tiempo imagen (Picture Time Interval): Selecciona el tiempo de visualización de los
archivos de foto cuando el tipo de fondo del área Web (Web) se configura como Arch. imagen
(Picture File).
Sonido (Sound): Activa o desactiva el sonido de fondo del área Web (Web).
Archivo música (Music File): Selecciona un archivo de música para el fondo del área Web
(Web).
Volumen (Volume): Controla el volumen de la música del fondo del área Web (Web).
Rep. (Repeat): Un archivo de música se puede reproducir repetidamente. Cuando se configura
Rep. (Repeat), el archivo de música se reproduce repetidamente mientras se crea el fondo en el
área Web (Web).
Arch. foto/Arch. música (Photo File / Music File)
Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada
tipo.
z
Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se
transfieren al monitor.
z
Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce.
z
Transm. (Stream): Transmite el archivo al monitor.
z
Menú contextual: Añadir, Borrar, Arriba, Abajo (Add, Delete, Up, Down): Añade y borra
un archivo y cambia el orden de reproducción.
Efecto (Effect)
z
Efecto (Effect): Selecciona el tipo de efecto que se aplica cuando se crea el área Web
(Web).
{
Ninguno (None): No se usa ningún efecto.
{
Pres. (Slide): Se crea el área Web (Web) durante la presentación.
{
Bloque (Block): Se crea el área Web (Web) con bloques.
{
Fundido entrada (Fade In): El área Web (Web) se abre en negro cuando se crea.
z
Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto.
z
Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres
(Slide).
z
Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el
efecto Bloque (Block).
Texto (Text)
Esta función se usa para configurar pantallas con conexión de texto y consta de las funciones
Área (Area), Pantalla (Screen), Fondo (Background) y Efecto (Effect). La función Área (area)
permite establecer la posición del texto, cuando se muestra y durante cuanto tiempo. La
función Pantalla (Screen) permite seleccionar el texto y cómo mostrarlo. La función Fondo
(Background) permite establecer la imagen y la música del fondo cuando se muestra el texto.
La función Efecto (Effect) permite establecer los efectos que se pueden usar para los cambios
del fondo. A continuación se describen detalladamente las opciones que se usan con la función
Texto (Text).
Área (Area)
Nombre (Name): Cambia el nombre del área.
No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área.
Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área.
Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño
del área.
Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser
superior al tamaño del fondo.
Iniciar, Det., Duración (Start, Stop, Duration): Establece el tiempo de reproducción en
segundos.
No puede ser superior al tiempo de reproducción del fondo.
Pantalla (Screen)
Texto (Text): Configura el texto que mostrar en el área Texto (Text).
Dirección (Direction): Configura la dirección del flujo del texto en el área Texto (Text).
z
Ninguna (None)
z
Der. a izq. (Right to Left)
z
Izq. a der. (Left to Right)
z
De arriba abajo (Top to Bottom)
z De abajo arriba (Bottom to Top)
Velocidad (Speed): Configura la velocidad del flujo del texto en el área Texto (Text).
Paso (Step): Configura el intervalo del flujo del texto en el área Texto (Text).
Tipo letra, Tam. fuente, Cursiva, Negr., Subrayar, Tachar, Color fuente (Font, Font Size, Italic,
Bold, Underline, Strikeout, Font Color): Configura el formato del texto en el área Texto (Text).
El tipo de letra muestra la tipografía del ordenador cuando el servidor está funcionando.
En el monitor se debe haber instalado el mismo tipo de letra para que se pueda mostrar
en el monitor.
Alinear horizontal, Alinear vertical (Align Horizontal, Vertical): Alinea el texto en el área Texto
(Text).
Fondo (Background)
Tipo (Type): Establece el tipo de fondo (Matiz (Color)) para el área Texto (Text).
Sólo se puede seleccionar Matiz (Color) en el tipo de fondo (Matiz (Color)) para el área
Texto (Text).
Matiz (Color): Selecciona el color cuando el tipo de fondo para el área Texto (Text) se ha
establecido en Matiz (Color).
Transparenc. (Transparency): Selecciona el grado de transparencia que se usa cuando el tipo
de fondo para el área Texto (Text)se ha establecido en Matiz (Color).
Si la Transparenc. (Transparency) se ha establecido con un valor por debajo de 100, se
puede ver el área que se encuentra debajo. Sin embargo, si se reproduce una película en
una de estas áreas, la transparencia no afecta al área de la película.
Sonido (Sound): Activa o desactiva el sonido de fondo del área Texto (Text).
Archivo música (Music File): Selecciona un archivo de música para el fondo del área Texto
(Text).
Volumen (Volume): Controla el volumen de la música del fondo del área Texto (Text).
Rep. (Repeat): Un archivo de música se puede reproducir repetidamente. Cuando se configura
Rep. (Repeat), el archivo de música se reproduce repetidamente mientras se crea el fondo en el
área Texto (Text).
Archivo de música (Music File)
Cambia la propiedades detalladas y el modo de transferencia del archivo seleccionado de cada
tipo.
z
Modo transfer. (Transfer Mode): Cambia el modo en el que los archivos seleccionados se
transfieren al monitor.
z
Descarga (Download): Descarga el archivo en el monitor y lo reproduce.
z
Transm. (Stream): Transmite el archivo al monitor.
z
Menú contextual: Añadir, Borrar, Arriba, Abajo (Add, Delete, Up, Down): Añade y borra
un archivo y cambia el orden de reproducción.
Efecto (Effect)
Fuente (Source)
z
Efecto (Effect): Selecciona el tipo de efecto que se aplica cuando se crea el área Texto
(Text).
{
Ninguno (None): No se usa ningún efecto.
{
Pres. (Slide): Se crea el área Texto (Text) durante la presentación.
{
Bloque (Block): Se crea el área Texto (Text) con bloques.
{
Fundido entrada (Fade In): El área Texto (Text) se abre en negro cuando se crea.
z
Velocidad efecto (Effect Speed): Se ajusta la velocidad de creación de un efecto.
z
Dirección efecto (Effect Direction): Se ajusta la dirección cuando se crea el efecto Pres
(Slide).
z
Tamaño efecto (Effect Size): Se ajusta el tamaño de los bloques cuando se selecciona el
efecto Bloque (Block).
No se puede reproducir más de una área de fuente a la vez. Por consiguiente, si se solapa
la hora de reproducción de una área de fuente, se reproduce el área de fuente cuya hora
de reproducción finaliza más tarde.
Área (Area)
Nombre (Name): Cambia el nombre del área.
No se puede usar un nombre que se haya usado en otro nombre de área.
Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área.
Izquierdo, Superior, Ancho, Altura (Left, Top, Width, Height): Cambia la posición y el tamaño
del área.
Las posiciones del área deben incluirse en el fondo y el tamaño del área no puede ser
superior al tamaño del fondo.
Iniciar, Det., Duración (Start, Stop, Duration): Establece el tiempo de reproducción en
segundos.
No puede ser superior al tiempo de reproducción del fondo.
Pantalla (Screen)
Fuentes (Source List): Selecciona la fuente que reproducir en el área Fuente (Source).
Sonido (Sound): Activa o desactiva el sonido de la fuente que se desea reproducir en el área
Fuente (Source).
TV/DTV : Cuando se selecciona TV en la lista de entrada TV/externa, se puede seleccionar TV
analógica o TV digital. Si se selecciona TV digital, con la opción Canal (Channel) se puede
introducir tanto el canal principal como el secundario. (Sólo 460TXn)
Emision general/Emisión por cable (General Broadcasting/Cable Broadcasting): Se puede
seleccionar la emisión general o por cable. (Sólo 460TXn)
Canal (Channel): Se puede seleccionar el canal de la televisión seleccionada. (Sólo 460TXn)
(TV: Rango del canal de emisión general - 2~69, Rango del canal de emisión por cable - 1, 14 a
135)
(DTV: Rango del canal principal - 0 a 999, Rango del canal secundario - 0 a 999)
Vista de edición
Esta vista se usa para diseñar la pantalla y permite crear, mover y cambiar el tamaño de una área con el
ratón. Se puede previsualizar el estado actual seleccionando Área previs. (Preview Area) en el menú
contextual o haciendo doble clic en una área.
Menú contextual
z
Área (Area): Selecciona el tipo de área que desea crear. Se puede crear una área
arrastrándola y soltándola en la ventana de edición de la pantalla.
z
Ordenar (Order): Cambia el orden del área actualmente seleccionada.
z
Copiar/Pegar/Borrar (Copy / Paste / Delete): Copia, pega y borra el área actualmente
seleccionada.
z
Bloq. posición (Lock Position): Bloquea la posición del área actualmente seleccionada.
Una vez se ha bloqueado una área, no se puede cambiar ni su posición ni su tamaño con
el ratón.
z
Área previs. (Preview Area): Cambia el estado actual del área seleccionada.
No se puede reproducir más de una área de fuente a la vez. Por consiguiente, si se
solapa la hora de reproducción de una área de fuente, se reproduce el área de
fuente cuya hora de reproducción finaliza más tarde.
(Se puede añadir una área de foto, película, Flash, web, texto o fuente.)
El área de fuente siempre está en la posición superior.
(Traer al frente, Enviar a fondo, Traer adelante, Enviar atrás) ((Bring to Front, Send
to Back, Bring Forward, Send Backward))
No se pueden previsualizar los archivos Office de la fuente y el fondo.
Vista de lista
Muestra las funciones detalladas de cada propiedad de las áreas seleccionadas en las vistas de edición y de
árbol. Se puede cambiar la configuración de las funciones detalladas haciendo doble clic en la celda que se
muestra en la vista de lista o haciendo clic en el botón creado. Los cambios se aplican inmediatamente y se
aplican al área que se está previsualizando.
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
Programación (Schedule)
Menú Archivo (File)
Biblioteca/Pantalla/Program/Gestión remota/Mensaje (Library / Screen / Schedule / Remote
Management / Message)
z
Crea una vista o selecciona una vista creada en cada elemento de menú de manera que se
puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores
desde el servidor.
Guardar
z
Guardar: Guarda toda la información programada actualmente configurada en la vista EPG
de la base de datos. Esta información se aplica cuando se reinicia el servidor.
Cerrar (Close)
z
Cierra la vista de la programación con la que se está trabajando. Si hay mensajes sin
guardar, se muestra una nueva ventana para poder guardarlos.
Inicio (Log In)
z
Se debe iniciar una sesión en el servidor para poder usar cualquiera de sus funciones. Se
puede iniciar una sesión en el servidor para ejecutar un programa del servidor. La
contraseña que se escribe al instalar MagicNet Pro será la contraseña predeterminada de la
cuenta de administrador.
Fin (Log Out)
z
Una vez iniciada la sesión en el servidor, se puede cerrar ésta. Cuando se cierra la sesión,
todas las vistas creadas se cierran
y
si ha
y
cambios sin
g
uardar se muestra una ventana
q
ue
permite guardarlos.
Camb. contraseña (Change Password)
z
Cambia la contraseña de la cuenta en la que se ha iniciado la sesión.
Cuentas usuario (User Account)
z Crea, borra y cambia las cuentas de usuario en las que se puede iniciar la sesión en el
servidor. Se pueden crear dos tipos de cuentas: Cuentas de administrador y de usuario
{ Administrador: Tiene privilegios para todas las funciones del servidor.
{ Usuario: Tiene privilegios para todas las funciones del servidor, excepto para cambiar
las opciones del servidor y las características de las cuentas de usuario.
Salir (Exit)
z
Sale del programa. Si hay mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder
guardarlos.
Menú Herram. (Tool)
Deshacer/Rehac. (Undo / Redo):
z
Cancela la orden ejecutada previamente o vuelve a ejecutar una orden cancelada. Se puede
cambiar el número máximo de órdenes que se pueden deshacer con el menú Opción
(Option).
Añadir (Add)
z
Añade la pantalla que se desea programar después de seleccionar un monitor y la hora
haciendo clic en la ventana EPG.
Borrar (Delete)
z
Borra la pantalla actualmente seleccionada en la ventana EPG.
Copiar/Pegar (Copy / Paste)
z
Copia la pantalla seleccionada actualmente y la pega después de seleccionar un monitor y la
hora haciendo clic en la ventana EPG.
Publicar (Publish) (Red)
z
Publica las programaciones actualmente configuradas en los monitores de red verificados en
la vista de publicación a través de la red.
Publicar (Publish) (Local)
z
Publica las programaciones actualmente configuradas en los monitores locales verificados en
la vista de publicación. Se han creado en la carpeta que lleva el nombre del monitor, que se
usa como directorio de publicación local. Si se copian todos los archivos y las subcarpetas
dependientes de la carpeta creada con el nombre del monitor en la raíz del dispositivo de
memoria USB y se conecta éste al puerto USB del ordenador, las programaciones se
ejecutan automáticamente sin que sea necesario conectarse a la red.
Se puede configurar y cambiar el modo de ejecución de las programaciones cambiando
la opción de programación local del monitor. Para obtener más información, consulte la
ayuda de la configuración del monitor.
Se puede ver y cambiar el directorio de publicación local en la pestaña Program. de
Opción. La carpeta donde se encuentra el servidor ejecutable es la predeterminada.
Borrar (Clear)
z
Detiene la publicación en progreso en el monitor verificado en la vista de publicación y
detiene la programación del monitor conectado en red que se está ejecutando.
Opción (Option)
z
Cambia la configuración del servidor. Si desea más información, consulte la pestaña Opción
(Option).
Programación (Schedule)
Vista de árbol
Vista EPG
Vista de lista
Vista de publicación
Vista de árbol
Muestra el estado de la conexión de los monitores actualmente conectados al servidor que dependen del
icono del monitor. Se pueden gestionar eficientemente los monitores creando grupos de red. Se puede
mover un monitor conectado en red arrastrándolo y soltándolo en un grupo.
Red (Network)
z
: El servidor está conectado al monitor en el modo Reproductor (Player).
z
: El servidor está conectado al monitor en el modo Programador (Scheduler).
z
: El servidor está conectado al monitor en un modo desconocido.
z
: El servidor no está conectado al monitor o éste es un monitor local.
Local
Red (Network): Un monitor que está conectado al servidor en una red.
Nuevo grupo (New Group): Crea un grupo que puede incluir algunos monitores de red. Se
puede arrastrar y soltar un monitor de red en el grupo.
Co
p
iar/Pe
g
ar
(
Co
py
/Paste
)
: Co
p
ia en el
p
orta
p
a
p
eles todas las
p
ro
g
ramaciones confi
g
uradas en
el monitor seleccionado y, a continuación, las pega en otro monitor.
Renombrar (Rename): Cambia el nombre de un monitor conectado al servidor.
No se
p
uede usar un nombre
q
ue se ha
y
a usado en otro monitor.
Borrar (Delete): Borra un monitor no conectado al servidor.
Encendido (Power On): Activa o desactiva el monitor seleccionado.
Si el servidor y el monitor están en una red privada, la función Encendido (Power On) no
funciona en este monitor. Sin embar
g
o, si ha
y
otro monitor conectado en red o un servido
r
de contenido que funciona en la misma subred, la función Encendido (Power On) se puede
utilizar.
Acceso remoto (Remote Access): Permite controlar remotamente un monitor conectado al
servidor a través de VNC.
La función Acceso remoto (Remote Access) puede reducir el rendimiento del servidor y del
monitor.
La función Acceso remoto (Remote Access) no admite monitores en una red privada.
Además, no se pueden ver películas en el monitor que se reproduce en el modo
superpuesto.
Modo funcionam. (Operating Mode): Cambia el modo de un monitor conectado al servidor
(Reproductor (Player) /Programador (Scheduler)).
Es un monitor virtual que se usa para crear programaciones en un monitor que se usa sin conexión
a la red. La publicación local se puede ejecutar en un monitor local para crear programaciones en
él.
Nuevo monitor (New Monitor): Crea un monitor virtual local.
Copiar/Pegar (Copy/Paste): Copia las programaciones configuradas en el monitor seleccionado
y las pega en otro monitor.
Renombrar (Rename): Cambia el nombre del monitor seleccionado.
No se puede usar un nombre que se haya usado en otro monitor.
Borrar (Delete): Elimina el monitor seleccionado.
Vista EPG
Se puede editar la programación seleccionando el monitor y la hora para programar y registrar pantallas. Se
puede mover una pantalla registrada arrastrándola y soltándola, y cambiar la hora registrada haciendo doble
clic en ella.
EPG
Se pueden cambiar los elementos de la pantalla con el ratón y con la unidad mínima en la línea de
tiempo. Se pueden cambiar las horas detalladas en la vista de lista. Si selecciona un grupo de
monitores en la vista en árbol, se muestran las pantallas configuradas de los monitores que se
muestran. La pantalla se puede mostrar por día. Si se selecciona un monitor en la vista de árbol, se
muestra la pantalla de éste. Las fechas se pueden cambiar por meses.
Añadir (Add): Añade la pantalla que se desea programar después de seleccionar un monitor
y
la
hora haciendo clic en la ventana EPG.
Borrar (Delete): Borra la pantalla actualmente seleccionada en la ventana EPG.
Copiar/Pegar (Copy/Paste): Copia la pantalla seleccionada actualmente y la pega después de
seleccionar un monitor y la hora haciendo clic en la ventana EPG.
Tamaño aut. (Auto Size): Cambia la pantalla actualmente seleccionada de acuerdo con la línea
de tiempo del fondo configurado cuando se edita automáticamente.
Cuadro combinado de hora: Cambia la unidad de línea de tiempo que se ha de mostrar
actualmente. (1/5/10/30/60/120 min)
Vista de lista
Configura los elementos detallados de la pantalla seleccionada haciendo doble clic en la pantalla o
haciendo clic en los botones creados.
Nombre (Name): Cambia el nombre de la pantalla seleccionada. Sólo se cambia el nombre de la
pantalla y la información de la hora se mantiene.
Hora inic./Tiempo paro/Duración (Start Time / Stop Time / Duration): Configura en minutos la
información de la hora de la pantalla seleccionada.
Periódica (Periodic): Muestra la frecuencia de repetición de la pantalla seleccionada.
(Ninguna/Diario/Semanal/Mensual) (None / Daily / Weekly / Monthly)
End on (Final act.): Ajusta una fecha de finalización de la programación repetitiva seleccionada.
Vista de publicación
Publica una programación configurada en las vistas EPG y de lista en los monitores verificados.
Día de inicio/Hora inic./Día final/Tiempo paro (Beginning Day/ Start Time / End Day / Stop
Time): Ajusta la información de la hora de las programaciones que se han de publicar en los
monitores. Sólo se pueden publicar las pantallas dentro del periodo especificado.
Tamaño total public. (Total Publishing Size): Indica el tamaño total de las pantallas dentro del
periodo de publicación especificado. Es el tamaño total de los archivos cuyo modo de
reproducción está configurado como Descarga (Download) en todas las pantallas. Sin embargo,
en un monitor local, el tamaño de los archivos cuyo modo de reproducción está configurado
como Transm. (Stream) también se incluye.
Espac. libre (Free Space): Indica el tamaño de los archivos que el monitor puede descargar
durante la publicación. Si el tamaño total de la publicación sobrepasa el espacio libre, la
publicación no se puede ejecutar. Sin embargo, si se cambia la opción Tamaño máx. publicación
(Maximum Publishing Size) en la pestaña Program (Schedule) en Opción (Option) del servidor,
las programaciones se pueden publicar sin que importe el espacio libre disponible.
Estado (Status): Muestra en la barra deslizante el progreso de la publicación en porcentaje. Es
el porcentaje del tamaño de los archivos descargados en el monitor comparado con el tamaño
total de la pantalla (archivo).
Result. (Result): Muestra los resultados de la publicación. Haga doble clic en la programación o
haga clic en este botón para ver información detallada de la publicación.
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
Gestión remota
Menú File (Archivo)
Biblioteca / Pantalla / Program / Gestión remota / Mensaje
z
Crea una vista o selecciona una vista creada para cada elemento de menú de manera que se
puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores
desde el servidor.
Cerrar
z Cierra la vista de pantalla en la que se está trabajando. Si hay cambios sin guardar, se
muestra una nueva pantalla que permite guardarlos.
Log In(Inicio)
z
Se debe iniciar una sesión en el servidor antes de usar cualquiera de sus funciones. Se puede
iniciar una sesión en el servidor para ejecutar un programa del servidor. La contraseña que se
escribe al instalar MagicNet Pro se convierte en la contraseña predeterminada de la cuenta de
administrador.
Log Out(Fin)
z
Una vez iniciada la sesión en el servidor, se puede cerrar ésta. Cuando se cierra la sesión,
todas las vistas creadas se cierran y si hay cambios sin guardar se muestra una nueva
ventana que permite guardarlos.
Change Password(Camb. contraseña)
z
Cambia la contraseña de la cuenta en la que se ha iniciado la sesión.
User Account(Cuentas usuario)
z
Crea, borra y cambia las cuentas de usuario en las que se puede iniciar la sesión en el
servidor. Se pueden crear dos tipos de cuentas: Cuentas de administrador y de usuario
{
Administrator : Tiene privilegios para todas las funciones del servidor.
{
User : Tiene privilegios para todas las funciones, excepto para cambiar las opciones del
servidor y las características de las cuentas de usuario.
Exit(Salir)
z
Sale del programa. Si hay cambios sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder
guardarlos.
Menú Tools (Herramientas)
Actualiz.
z
Actualiza el valor de cada cliente para el elemento de control remoto seleccionado
actualmente.
Opción
z
Cambia la configuración del servidor. Si desea más información, consulte la sección Opciones.
Gestión remota
Vista de árbol
Vista de lista
Vista combinada
Vista de árbol
Muestra en la vista de árbol varios elementos de control del cliente. Si se selecciona un elemento, se muestra
el estado actual de éste y se puede controlar en la vista de lista.
MDC
Muestra los elementos para los que es necesario el control remoto desde los menús en pantalla de
cada monitor cliente en la vista de árbol. Si se selecciona un elemento, se muestra el estado actual
de éste y se puede controlar en la vista de lista.
Elementos detallados
MDC (MDC): Muestra el estado actual de la entrada (fuente) externa, el canal, el volumen y el
silencio, que son los elementos básicos de control del cliente. Éstos se pueden controlar en la
vista de lista.
z
Cambio de canal (Sólo 460TXn)
z
Selección del tipo de televisión: El tipo de televisión viene determinado por la selección de
TV digital o TV analógica en la fuente MDC. Si se selecciona TV digital en la pantalla de la
fuente MDC y se cambia de canal, se muestra una parte roja en la pantalla de selección
del canal, de manera que es posible cambiar también el canal secundario. (Sólo 460TXn)
z
Selección del tipo de canal: Se puede seleccionar la emisión general o por cable. (Sólo
460TXn)
z
Selección del canal: Se puede seleccionar el canal de la televisión seleccionada. (Sólo
460TXn)
(TV: Rango del canal de emisión general – 2 a 69, Rango del canal de emisión por cable -
1, 14 a 135)
(DTV: Canal principal - 0 a 999, Canal secundario - 0 a 999)
Picture Video (Imagen vídeo): Muestra el estado actual del modo de vídeo (AV, S-Vídeo,
Componente, DVI (HDCP), HDMI). Se puede controlar en la vista de lista.
Picture PC (Imagen PC): Muestra el estado actual del modo de PC (PC, BNC, DVI, MagicNet). Se
puede controlar en la vista de lista.
Time (Hora): Configura la hora actual y muestra el estado activado o desactivado de los
temporizadores. Se puede controlar cada elemento haciendo clic en ellos y cambiando la
configuración en la vista de lista.
-Current Time
Sistema (System)
1) Hour: Introduzca la hora.
2) Minute: Introduzca los minutos.
3) AM/PM: Introduzca AM o PM.
-On Timer
1) Hour(Hora): Introduzca la hora.
2) Minute(Minuto): Introduzca los minutos.
3) AM/PM: Introduzca AM o PM.
4) Status(Estado): Seleccione si desea usar la hora de encendido.
5) Source(Fuente): Selecciona la entrada externa
6) Volume(Volumen): Selecciona el volumen
-Off Timer
1) Hour(Hora): Introduzca la hora.
2) Minute(Minuto): Introduzca los minutos.
3) AM/PM: Introduzca AM o PM.
4) StatusStatus(Estado): Seleccione si desea usar la hora de encendido.
PIP (PIP): Muestra la información PIP. Se puede controlar en la vista de lista.
Sonido (Sound): Muestra el estado del sonido actual. Se puede controlar en la vista de lista.
Balance de la señal (Signal Balance): Muestra el estado del balance de la señal. Se puede
controlar en la vista de lista.
Manten. (Maintenance): Muestra el estado de Control de lámpara (Lamp Control), Pantalla de
seguridad (Safety Screen), Video Wall (Video Wall), Formato (VideoWall Format) y Bloqueo de
seguridad (Safety Lock). Éstos se pueden controlar en la vista de lista.
Diagnóstico (Diagnosis): Muestra si cada cliente es normal o no. Se puede controlar la
temperatura máxima interna de cada cliente con la vista de lista.
Muestra los elementos necesarios para gestionar el cliente en la vista de árbol independientemente
desde MDC. Si se selecciona un elemento, se muestra el estado actual de éste y se puede controlar
en la vista de lista.
Elementos detallados
Sistema (System): Muestra la información del producto para el cliente en la vista de lista.
General (General): Muestra información general para el cliente, como el nombre del ordenador y
del usuario, etc., en la vista de lista.
Rendimiento (Performance): Muestra la información del rendimiento actual para el cliente, como
uso de la CPU y la red en la vista de lista.
Red (Network): Muestra la información de la red en la vista de lista. Se puede configurar la
dirección IP.
Windows (Windows): Muestra la información relacionada con el sistema operativo, como EWF
(EWF) y Rotation (Rotación), etc. Se pueden controlar desde la lista de árbol.
MagicNet: Muestra el estado del cliente MagicNet. Se puede controlar en la vista de lista.
Vista de lista
Muestra las funciones detalladas de cada elemento seleccionado en la vista de árbol. Se pueden controlar con
el menú contextual y haciendo clic en cada función. Además, se puede actualizar el estado actual con la
opción Actualiz. (Refresh) del menú Herram. (Tool) y de la barra de herramientas.
MDC (MDC)
Muestra los elementos para los que es necesario el control remoto desde los menús en pantalla de
cada monitor cliente en la vista de árbol. Si se selecciona un elemento, se muestra el estado actual
de éste y se puede controlar en la vista de lista.
Elementos detallados
MDC (MDC): Muestra el estado actual de la entrada externa (Fuente) (Source), Canal (Channel),
Volumen (Volume) y Mudo (Mute). Se pueden controlar haciendo clic en ellos y cambiando la
configuración en la vista de lista.
z
En los canales, sólo cuando la fuente de entrada es TV, se puede ver o controlar la
configuración. (Sólo se aplica en monitores que admiten TV.)
Picture Video (Imagen vídeo): Muestra el estado actual de Mode (Modo), Contrast (Contraste),
Brightness (Brillo), Sharpness (Nitidez), Color (Matiz), Tint (Color), Color Tone (Tono de color),
Color Temperature (Temperatura de color), Size (Tamaño), Digital NR (Digital NR) y Film Mode
(Modo película). Se puede controlar cada elemento haciendo clic en ellos y cambiando la
configuración en la vista de lista.
z
Este elemento sólo está disponible en el modo de vídeo (AV, S-Vídeo, Componente, DVI
(HDCP), HDMI).
z
Los elementos Contraste (Contrast), Brillo (Brightness), Nitidez (Sharpness), Matiz (Color)
y Color (Tint) sólo están disponibles en el modo Personal (Custom).
z
El elemento Temperatura de color (Color Temperature) sólo está activo si el elemento
Tono de color (Color Tone) está desactivado.
z
La opción An. aut. (Auto Wide) del elemento Tamaño (Size) sólo está activa en el modo
TV. (Sólo se aplica en monitores que admiten TV.)
Picture PC (Imagen PC): Muestra el estado actual de MagicBright, contraste, brillo, tono de color,
rojo, verde, azul, temperatura de color y tamaño. Se puede controlar cada elemento, incluido
Auto Adjustment (Ajuste automático), haciendo clic en ellos y cambiando la configuración en la
vista de lista.
z
Este elemento sólo está disponible en el modo PC (PC, BNC, DVI, MagicNet).
z
Los elementos Contraste (Contrast) y Brillo (Brightness) sólo están disponibles en los
modos MagicBright (MagicBright) y Personal (Custom).
z
Los elementos Rojo (Red), Verde 8Green) y Azul (Blue) sólo están disponibles si el
elemento Tono de color (Color Tone) está configurado como Personal (Custom).
z
El elemento Temperatura de color (Color Temperature) sólo está activo si el elemento
Tono de color (Color Tone) está desactivado.
z
Para ejecutar Ajuste automático (Auto Adjustment), haga clic en el botón que se muestra.
Hora (Time): Configura la hora actual y muestra el estado activado o desactivado de los
temporizadores. Se pueden controlar haciendo clic en ellos y cambiando la configuración en la
vista de lista.
PIP (PIP): Muestra la entrada externa y el tamaño de PIP. Se pueden controlar cada elemento,
incluida la posición de PIP, haciendo clic en ellos y cambiando la configuración en la vista de
lista.
z
Los elementos Posición (Position) e Intercambiar (Swap) son de sólo escritura. Su
configuración no se puede leer. Cuando se necesiten se deben configurar directamente.
z
Cada elemento sólo está disponible si el elemento Tamaño (Size) está configurado con un
valor diferente a Des (Off).
z
Se puede activar PIP configurando el elemento Tamaño (Size) con un valor diferente a
Des (Off).
Sonido (Sound): Muestra el estado actual de Modo Sonido (Sound Mode), Graves (Bass), Agudos
(Treble), Balance (Balance), SRS TSXT (SRS TSXT) y Selección de sonido (Sound Select). Se
pueden controlar haciendo clic en ellos y cambiando la configuración en la vista de lista.
z
Los elementos Graves (Bass), Agudos (Treble) y Balance (Balance) sólo están disponibles
si Modo Sonido (Sound Mode) está configurado como Personal (Custom).
Balance de la señal (Signal Balance): Muestra la información de Balance de la señal (Signal
Balance) Act./Des. (On/Off), R Phase (R Phase), G Phase (G Phase), B Phase (B Phase),
Aumento (Gain) y Nitidez (Sharpness). Se pueden controlar haciendo clic en ellos y cambiando la
configuración en la vista de lista.
z Los elementos R Phase (R Phase), G Phase (G Phase), B Phase (B Phase), Aumento (Gain)
y Nitidez (Sharpness) sólo están disponibles si el elemento Balance de la señal (Signal
Balance) está configurado como Act (On).
Manten. (Maintenance): Muestra el estado de Lamp Control (Control de lámpara), Screensaver
(Protector de pantalla), Screen Matrix Display (Visualización de la matriz de pantalla), Screen
Settings (Configuración de pantalla) y Safety Lock (Bloqueo de seguridad). Se puede controlar
cada elemento haciendo clic en ellos y cambiando la configuración en la vista de lista.
z
Lamp Control(Control de lámpara)
1) Automatic
- Introduzca la hora a la que desea aplicar el ajuste de la lámpara (valores máximos y
mínimos).
- Minute: Introduzca el minuto en que desea aplicar el ajusta de la lámpara (valores
máximos y mínimos).
- AM/PM : Seleccione AM o PM para la aplicación del ajuste de la lámpara (valores
máximos y mínimos).
- Value : Seleccione el valor al que desea aplicar el ajuste de la lámpara (valores máximos
y mínimos).
2) Manual - Seleccione el valor que desea aplicar a la lámpara moviendo el control
deslizante.
z
Safety Screen(Pantalla de seguridad)
1) Interval(Intervalo): Introduzca el intervalo de tiempo de activación del protector de
pantalla.
2) Second(Segundos): Introduzca la duración de ejecución del protector de pantalla.
3) Type(Tipo): Introduzca el tipo de protector de pantalla.
z
Video Wall(Video Wall)
1) Video Wall(Video Wall): Selecciona la activación del vídeo mural.
2) Horizontal(Horizontal): Configura en cuántas partes se ha de dividir horizontalmente la
pantalla.
3) Vertical(Vertical): Configura en cuántas partes se ha de dividir verticalmente la
pantalla.
4) : Selecciona el área que mostrará el monitor.
z
La configuración de pantalla sólo funciona cuando la función Screen Matrix Display
(Visualización de la matriz de pantalla) está activada.
z El elemento Formato (del mural de vídeo) (Video Wall Format) sólo está disponible si el
elemento Video Wall (Video Wall) está configurado como Des (Off).
Diagnóstico (Diagnosis): Muestra si es correcto el estado de la lámpara, la temperatura interna
del cliente, el sensor del brillo y el ventilador, y muestra las temperaturas actual y máxima. Se
puede controlar la temperatura máxima haciendo clic en la opción y cambiando la configuración.
z
Se muestra un mensaje de error si la temperatura máxima es inferior a la temperatura
actual.
Menú contextual
Encendido/apagado (Power On/Off): Estos elementos sólo están activados cuando se ha
seleccionado un nombre de monitor y se usa para encender o apagar el cliente (monitor).
Copiar (Copy): Copia la configuración del elemento seleccionado.
z
Si se selecciona un nombre de monitor y se hace clic en Copiar (Copy), todos los
Sistema (System)
elementos que se muestran en la lista se copian.
z
Si se selecciona un elemento y se hace clic en Copiar (Copy) sólo se copia dicho elemento.
z
Si todavía no se muestra la configuración o el elemento no se ha configurado, éste no se
puede copiar.
z
No se pueden copiar elementos de sólo escritura.
Pegar (Paste): Pega en el monitor la configuración copiada.
z
Sólo está disponible si el elemento copiado es el mismo que el elemento actualmente
seleccionado.
z
Sólo está disponible si el cliente está encendido.
Pegar todo (Paste All): Pega en todos los monitores que se muestran en la lista actual la
configuración copiada.
z
Sólo está disponible si el elemento copiado es el mismo que el elemento actualmente
seleccionado.
z
Sólo está disponible cuando se enciende el cliente.
Actualiz. (Refresh): Actualiza los elementos del monitor seleccionado.
Muestra los elementos necesarios para gestionar el cliente en una vista de árbol independiente de
MDC y de acuerdo con el elemento seleccionado en la vista de árbol. Se debe realizar la
configuración de cada elemento haciendo doble clic en el cliente o con el elemento Editar (Edit) del
menú contextual, en vez de seleccionar cada elemento y configurar un valor como en MDC.
Elementos detallados
Sistema (System): Muestra la información del nombre del modelo, número de serie, tamaño de
la pantalla, versión del firmware, versión MagicNet y versión de la imagen de SO.
General (General): Muestras las especificaciones y el nombre del ordenador y la información del
grupo de trabajo, usuario y clave del producto.
Rendimiento (Performance): Muestra el uso de la CPU, la red, la memoria y el disco.
Red (Network): Muestra la información de Network Adapter, MAC Address, Tipo de dirección IP,
IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, Preferred DNS Server, Altermate DNS Server. Se
puede cambiar la configuración haciendo doble clic en el nombre del monitor o con el elemento
Edit (Editar) del menú contextual.
- Network Adapter(Adaptador de red): Muestra el adaptador de red del cliente
seleccionado.
- Mac Address(Dirección MAC): Muestra la dirección MAC del cliente seleccionado.
- : Seleccione un tipo de dirección IP.
- IP Address(Dirección IP): Introduzca la IP address.
- Subnet mask(Másc. subred): Introduzca la subnet mask.
- Default gateway(Puerta enlace pr.): Introduzca la dirección de la default gateway.
- Preferred DNS server(DNS preferido): Introduzca la dirección del preferred DNS server.
- Altermate DNS server: Introduzca la dirección del alternate DNS server.
- Los elementos Network Adapter y Mac Address no se pueden modificar.
z
No se puede cambiar la configuración del adaptador de red ni la dirección MAC.
Windows (Ventana): Muestra la información de EWF, rotación de la pantalla, resolución de la
pantalla y mensajes del sistema. Se puede cambiar la configuración haciendo doble clic en el
nombre del monitor o con el elemento Edit (Editar) del menú contextual.
1) Current Status(Estado actual): Muestra el estado EWF actual del cliente seleccionado.
2) EWF command(Orden EWF): Cambia el estado EWF del cliente seleccionado.
3) Screen Rotation(Giro de pantalla): Selecciona la dirección de la pantalla del cliente
seleccionado.
4) Screen Resolution(Resolución pantalla): Muestra la resolución del cliente seleccionado.
5) System message(Mensaje del sistema): Selecciona la visualización de un mensaje del
sistema para el cliente seleccionado.
6) Los elementos Current Status (Estado actual) y Screen Resolution (Resolución de
pantalla) no se pueden modificar.
z
No se puede cambiar la configuración de la resolución de la pantalla.
MagicNet: Muestra la información de Startup (Inicio), Automatic update (Actualización
automática), Use password lock (Usar bloqueo de contraseña) y Content server (Servidor de
contenido). Se puede cambiar la configuración haciendo doble clic en el nombre del monitor o
con el elemento Edit (Editar) del menú contextual.
1) Startup(Inicio): Selecciona el programa que se ejecuta cuando el cliente arranca.
2) Automatic update(Actualiz. autom.): Selecciona cómo ejecutar las actualizaciones
automáticas.
3) Use password lock(Usar bloqueo de contraseña): Selecciona el uso del bloqueo de
contraseña.
4) Content Server(Servidor de contenido): Selecciona el uso del servidor de contenido.
5) Preferred content server(Servidor cont. preferido): Introduzca la dirección IP del
servidor de contenido preferido para usar un servidor de contenido.
6) Alternate content server(Alternar servidor cont.): Introduzca la dirección IP del servidor
de contenido alternativo que se utilizará cuando el servidor de contenido preferido no
funcione.
Menú contextual
Actualizar (Update): Este elemento sólo está disponible si se ha seleccionado el nombre del
monitor. Este elemento compara la versión del cliente con la versión actualizada del servidor y,
si es necesario, actualiza el cliente.
Editar (Edit): Muestra una ventana donde se puede cambiar la configuración del monitor.
z
La configuración de los elementos Sistema (System), General (General) y Rendimiento
(Performance) es de sólo lectura, de modo que estos están desactivados.
Copiar (Copy): Copia la configuración del elemento seleccionado.
z
Si se selecciona un nombre de monitor y se hace clic en Copiar (Copy), todos los
elementos que se muestran en la lista se copian.
z
Si se selecciona un elemento y se hace clic en Copiar (Copy) sólo se copia dicho elemento.
z
Si todavía no se muestra la configuración o el elemento no se ha configurado, éste no se
puede copiar.
z
Los elementos Sistema (System), General (General), Rendimiento (Performance) y Red
(Network) no se pueden copiar.
z
El elemento de resolución de la pantalla de Windows no se puede copiar.
Pegar (Paste): Pega en el monitor la configuración copiada.
z
Sólo está disponible si el elemento copiado es el mismo que el elemento actualmente
seleccionado.
z
Sólo está disponible si el cliente está encendido.
Pegar todo (Paste All): Pega en todos los monitores que se muestran en la lista actual la
configuración copiada.
z
Sólo está disponible si el elemento copiado es el mismo que el elemento actualmente
seleccionado.
z
Sólo se aplica a los clientes que están encendidos.
Actualiz. (Refresh): Actualiza los elementos del monitor seleccionado.
Estado del monitor (Monitor Status)
z
: El servidor está conectado al monitor en el modo Reproductor (Player).
z
: El servidor está conectado al monitor en el modo Programador (Scheduler).
z
: El servidor está conectado al monitor en un modo desconocido.
z
: El servidor no está conectado al monitor o éste es un monitor local.
Vista combinada
Muestra todos los grupos de monitores excepto los grupos del monitor local, de esta manera es
posible seleccionar un grupo.
Si selecciona un grupo, se muestra una lista de clientes del grupo en la vista de lista.
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
Mensaje
Menú Archivo (File)
Biblioteca/Pantalla/Program/Gestión remota/Mensaje (Library / Screen / Schedule / Remote
Management / Message)
z
Crea una vista o selecciona una vista creada en cada elemento de menú de manera que se
puede ejecutar la programación de la pantalla y obtener el control básico de los monitores
desde el servidor.
Nuevo (New)
z
Inicializa la vista de mensajes con la que se está trabajando. Si hay mensajes sin guardar,
se muestra una nueva ventana para poder guardarlos.
Abrir (Open)
z
Abre un archivo de mensaje. Si hay mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana
para poder guardarlos.
Guardar/Guardar como (Save / Save As)
z
Guarda los cambios del archivo de mensaje actual o guarda éste como un nuevo archivo de
la pantalla.
Cerrar (Close)
z
Cierra la vista de mensajes con la que se está trabajando. Si hay mensajes sin guardar, se
muestra una nueva ventana para poder guardarlos.
Inicio (Log In)
z
Se debe iniciar una sesión en el servidor para poder usar cualquiera de sus funciones. Se
puede iniciar una sesión en el servidor para ejecutar un programa del servidor. La
contraseña que se escribe al instalar MagicNet Pro será la contraseña predeterminada de la
cuenta de administrador.
Fin (Log Out)
z
Una vez iniciada la sesión en el servidor, se puede cerrar ésta. Cuando se cierra la sesión,
todas las vistas creadas se cierran
y
si ha
y
cambios sin
g
uardar se muestra una ventana
q
ue
permite guardarlos.
Camb. contraseña (Change Password)
z
Cambia la contraseña de la cuenta en la que se ha iniciado la sesión.
Cuentas usuario (User Account)
z
Crea, borra y cambia las cuentas de usuario en las que se puede iniciar la sesión en el
servidor. Se pueden crear dos tipos de cuentas: Cuentas de administrador y de usuario.
{
Administrador: Tiene privilegios para todas las funciones del servidor.
{
Usuario: Tiene privilegios para todas las funciones del servidor, excepto para cambiar
las opciones del servidor y las características de las cuentas de usuario.
Salir (Exit)
z Sale del programa. Si hay mensajes sin guardar, se muestra una nueva ventana para poder
guardarlos.
Menú Herram. (Tool)
Deshacer/Rehac. (Undo / Redo):
z
Cancela la orden ejecutada previamente o vuelve a ejecutar una orden cancelada. Se puede
cambiar el número máximo de órdenes que se pueden deshacer con el menú Opción
(Option).
Enviar/Det. (Send / Stop)
z
Comprueba los datos del mensaje editado en la vista de árbol y los envía (o detiene) al
monitor seleccionado.
Opción (Option)
z
Cambia la configuración del servidor. Consulte la pestaña Opción (Option) si desea obtener
más información.
Mensaje (Message)
Vista de árbol
Vista de lista
Vista de árbol
Se pueden seleccionar los monitores a los que se envía el mensaje marcando la casilla de verificación junto
a cada monitor y grupo.
Vista de lista
Cambia las funciones detalladas del mensaje que se envíará a los monitores haciendo doble clic sobre él o
haciendo clic en el botón creado.
Mensaje (Message): Configura el mensaje que se muestra en el monitor.
El mensaje configurado no se aplica en la ventana de previsualización.
Duración (Duration): Selecciona el tiempo de visualización (en minutos) de los mensajes en el
monitor.
Posición (Position): Selecciona la ubicación del mensaje que se muestra en el monitor.
(Superior/Inferior) ((Top / Bottom))
Dirección (Direction): Configura la dirección del flujo del mensaje en el monitor. (Ninguna/Der.
a izq./Izq. a der./De arriba abajo/De abajo arriba) (( None / Right to Left / Left to Right / Top
to Bottom / Bottom to Top Text ) )
Velocidad (Speed): Configura la velocidad del flujo del mensaje en el monitor.
Paso (Step): Configura el intervalo del flujo del mensaje en el monitor.
Tipo letra, Tam. fuente, Cursiva, Negr., Subrayar, Tachar, Color fuente (Font, Font Size, Italic,
Bold, Underline, Strikeout, Font Color): Selecciona la tipografía del mensaje que se muestra en
el monitor.
El tipo de letra muestra la tipografía del ordenador cuando el servidor está funcionando.
En el monitor se debe haber instalado el mismo tipo de letra para que se pueda mostrar
en el monitor.
Alinear horizontal (Align Horizontal): Alinea el texto del mensaje que se muestra en el monitor.
Color del fondo (Background Color): Selecciona el color de fondo del mensaje que se muestra
en el monitor.
Transparenc. (Transparency): Selecciona el grado de transparencia que se desea utilizar en el
mensaje que se muestra en el monitor. (Act./Des.) (On / Off)
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción (Option) | Cliente |
Resolución de
problemas
Opción (Option)
Opción (Option)
General (General)
Conexión de red (Network Connection): Selecciona el método de conexión entre el servidor y el
monitor. El servidor y el monitor se pueden conectar uno con otro sólo si se usa el mismo
método de conexión.
z
Automatic connection (Conexión automática): Conecta automáticamente el cliente y el
servidor de una misma red.
z
Direct connection (Conexión directa): El monitor se conecta directamente con el servidor
con la dirección IP especificada.
Si el servidor y el monitor están en una red privada distinta, no se pueden conectar entre
sí. Sin embargo, si el servidor tiene una dirección IP pública, un monitor con una dirección
IP privada se puede conectar mediante el método de conexión directa.
Nombre serv. (Server Name): Cambia el nombre del servidor.
El servidor y el monitor se pueden conectar entre sí sólo si los nombres de servidor son los
mismos.
Dispositivo de red (Network Device): Selecciona una tarjeta LAN para usarla en el servidor.
Si hay más de una tarjeta LAN disponible en el ordenador se abre una ventana que
permite seleccionar la tarjeta LAN que usará cuando el servidor se inicie por primera vez.
Núm. máx. acc. deshacer (Maximum number of undos): Selecciona el número máximo de veces
que se pueden cancelar acciones hechas previamente.
Hora actualiz. (Refresh Time): Establece la frecuencia con que el servidor recibe datos del
monitor para actualizar en Gestión remota
(
Remote Mana
g
ement
)
. Cuando se establece en 0, el
servidor no actualiza automáticamente los datos del monitor y se debe hacer clic en Actualiz.
(Refresh) en la barra de herramientas o en el menú para actualizar los datos del monitor.
Mostrar archivos y carpetas ocultos (Show hidden files and folders): Muestra archivos de la
biblioteca con el atributo de ocultar en el ordenador servidor.
Número máximo de monitores locales (Maximum number of local monitors): Establece el
número máximo de monitores virtuales locales que se pueden crear por publicación en la
programación localmente.
Número máximo de grupos de red (Maximum number of network groups): Establece el número
máximo de grupos de red que se pueden crear para gestionar los monitores conectados en red.
Maximum number of Alarm Infos: Especifique el número de mensajes de advertencia que se
pueden almacenar y que informan al usuario de errores del cliente. Si ocurren más errores de
los especificados, los mensajes más antiguos se borrarán.
Content Synchronization Period: Ajusta el intervalo de tiempo de sincronización del servidor de
contenido.
Content Synchronization Time: Ajusta la hora de sincronización del servidor de contenido. No
obstante, la sincronización se efectúa a la hora establecida por el cliente.
Content Synchronization Sequence: Establece el orden en que se sincroniza el contenido.
Program (Schedule)
Folder of Local Schedule (Carpeta Program. local): Establece el directorio en el que las
programaciones locales se crean mediante el monitor local virtual. La carpeta donde se
encuentra el servidor ejecutable es la predeterminada.
Configurar periodo gestionable de la programación transcurrida: Establece el periodo de las
programaciones durante el que se pueden registrar, guardar e importar pantallas. Cuando se
configura en 0, no se puede registrar, guardar ni importar pantallas antes de la hora actual.
Configurar periodo predeterminado de programación de la publicación: Ajusta el periodo de
publicación predeterminado para cada programación.
Tamaño máx. publicación (Maximum publishing size): Establece la opción teniendo en cuenta el
espacio libre del monitor para la publicación de una programación.
z Usar el es
p
acio de disco dis
p
onible de cada monitor
(
Use the available disk s
p
ace of each
monitor): Ajusta el tamaño del espacio máximo libre en el disco del monitor.
z Usar el espacio de disco igual de cada monitor (Use the equal disk space of each
monitor): Ajusta el tamaño del valor configurado en la caja de edición.
z No comprobar espacio de disco al editar programación (Do not check the disk space
when schedule is published): La publicación continúa aunque el tamaño total de las
programaciones que se han de publicar supere el del espacio libre del disco del monitor.
Secuencia public. (Publishing sequence): Especifica el orden en que se debe ejecutar la
publicación en cada monitor.
z
Publicar programaciones al mismo tiempo (Publish schedules at the same time): Publica
las programaciones de varios monitores al mismo tiempo.
z
Publicar programaciones al mismo tiempo (Publish schedules one after the other):
Publica las programaciones de varios monitores una después de otra.
Pantalla (Screen)
Resolución predet. (Default Resolution): Añade, borra y ajusta la resolución predeterminada
para una nueva pantalla creada.
z Nuevo (New): Añade una nueva resolución que se puede utilizar en la pantalla. Se añade
a la lista de resoluciones de fondo para la pantalla.
z Borrar (Delete): Borra una resolución creada. Se borra de la lista de resoluciones de
fondo para la pantalla.
z Conf. (Set): Establece la resolución seleccionada como predeterminada.
Mostrar opciones para mensaje de error (Display options for error messages): Establece las
opciones de errores que se pueden producir cuando se previsualiza una pantalla.
z No mostrar mensajes de error (Do not display error messages): Cuando se produce un
error, la siguiente previsualización continúa sin que se muestre ningún mensa
j
e de error.
z Mostrar mensajes error en tiempo establecido (Display error messages during a fixed
time): Cuando se produce un error, se muestra un mensaje de error durante un tiempo
especificado y, transcurrido éste, se oculta automáticamente.
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
Funciones del cliente
Un programa se ejecuta en el PC adicional en el que funciona el servidor de contenido.
Version(Versión): Versión del servidor de contenido.
MAC ID: MAC address del network device del PC en el que está instalado el content server. Se
utiliza cuando el servidor de MagicNet comprueba si está registrado como servidor de
contenido.
Name(Nombre): Nombre del servidor de contenido configurado por el servidor de MagicNet.
Connection
Server IP(IP servidor): Introduzca la dirección IP del servidor de MagicNet al que desea
conectarse. Haga clic en el botón Connect. El cliente intenta conectarse al servidor de MagicNet
en la dirección Server IP especificada. Si el servidor de MagicNet acepta la conexión, el cliente
se conecta al servidor sin problemas.
Status(Estado): Muestra el estado de la conexión del servidor de MagicNet.
Network(Red): Muestra el uso de la red.
Configuraciones del cliente MagicNet
About Muestra la versión.
EWF
Muestra o cambia la configuración de la unidad.
Password
(Contraseña)
Gestiona la contraseña.
Setup
(Configuración)
Rotation (Rotación)
Gira la pantalla según la opción seleccionada.
Program(Programa)
Ejecuta o cierra el programa.
Exit(Salir) Cierra mnMain. Cuando se sale de mnMain, MagicNet X y el programa Schedule
también se cierran.
EWF: Muestra y cambia la configuración de la unidad
EWF State(Estado EWF)
z
Current state: Muestra el estado actual de EWF.
z
Boot command: Muestra el estado de EWF que se aplicará en el siguiente arranque del
sistema.
EWF command(Orden EWF)
z
Disable and restart: Deshabilita y reinicia EWF.
El estado EWF está, de hecho, deshabilitado en el siguiente arranque del sistema.
z
Enable and restart: Habilita y reinicia EWF.
El estado EWF está, de hecho, habilitado en el siguiente arranque del sistema.
z
Commit: Guarda los cambios en el estado Habilitar (Enable).
Password(Contraseña) : Gestiona las contraseñas para salir de MagicNet X.
Verifica la contraseña antes de que se acceda a la pantalla Configuración. Si se marca la casilla de
verificación Use Password lock, se debe volver a verificar la contraseña cuando se acceda al menú de
configuración de MagicNet X.
Old password(Contraseña anter.)
z Escriba la contraseña actual.
New password(Nueva contraseña)
z
Escriba la nueva contraseña.
Change(Cambio)
z
Cambie la contraseña.
Use password lock(Usar bloqueo de contraseña)
z
Verifica la contraseña antes de que se acceda a la pantalla Configuración.
Setup
Pestaña Connection
Schedule server
z
Configuración de la conexión del servidor
{
El cliente se conecta automáticamente con el servidor.
{ Cuando se deshace una conexión, el cliente se conecta a otro servidor
automáticamente.
{ El cliente se conecta manualmente con el servidor. (Escriba la dirección IP del
servidor.)
Content server(Servidor de contenido)
z
Se pueden configurar hasta dos (2) servidores.
z
Escriba la dirección IP del servidor.
Name(Nombre)
z
Nombre de la configuración
{
El ID del servidor al que conectarse.
{
ID del cliente
1 Schedule server
z Conexión automática mediante el nombre del servidor
: Si el servidor de programación y el cliente están en la misma subred, el cliente se conecta a
los servidores mediante su nombre.
z Reconexión con otro servidor después de la desconexión
: Si se deshace una conexión, el cliente se conecta a otro servidor en la misma subred
automáticamente.
z
Conexión directa usando la dirección IP
: El cliente se conecta al servidor de programación con la dirección IP introducida.
: El cliente se puede conectar al servidor de programación aunque no se encuentren en la
misma red. Sin embargo, si el servidor tiene una dirección IP privada en una red privada, el
cliente no se puede conectar con él. Por ello, el servidor de programación se debe instalar
con una dirección IP pública en la red.
2 Content server(Servidor de contenido)
z
Conectar servidor contenidos (Connect content servers)
: Seleccione esta opción cuando se desee usar una programación y unos servidores de
contenidos por separado.
: Si selecciona esta opción, los archivos de contenido se descargan o trasmiten desde un
servidor de contenidos especificado y el servidor de programación ejecuta sólo las
programaciones y la función de control remoto.
z
Preferred IP (IP preferida)
: Escriba la dirección IP del ordenador que funciona como servidor de contenido principal.
z
Alternate IP (IP alternativa)
: Escriba la dirección IP del ordenador que funciona cuando el servidor de contenido principal
no se puede conectar.
3Name(Nombre)
z
Server( servidor)
: Escriba el nombre del servidor de programación al que se conecta el cliente.
z
Client
: Configure el nombre del monitor al que se conecta el servidor de programación.
Pestaña Program
Startup(Inicio)
z
Seleccione el programa que se ejecuta cuando el cliente arranca.
Automatic update(Actualiz. autom.)
z
Seleccione cómo ejecutar las actualizaciones automáticas.
1 Startup(Inicio)
z
Configura el programa que se ejecuta cuando el cliente arranca.
z
Se puede seleccionar uno entre dos programas o ninguno.
z
Player: Ejecuta un programa reproductor de recursos que se puede ejecutar con el mando a
distancia y se puede recibir y reproducir el contenido del servidor. (MagicNet X)
z
Ejecuta el programa que muestra la información. Este
p
ro
g
rama muestra una
p
antalla creada
en el servidor a una hora especificada y se puede controlar remotamente.
2 Automatic update(Actualiz. autom.)
z Configura la opción de actualización automática del programa cliente.
z No actualizar automáticamente (Do not update automatically): La actualización no se realiza
automáticamente.
z Comprobar y actualizar a la hora fijada (Check and update at fixed time): Comprueba la
versión de actualización a la hora especificada cada día y actualiza el cliente si es necesario.
z Comprobar y actualizar al inicio del programa (Check and update whenever the program
starts): Comprueba la versión de actualización siempre que el programa se inicia y el cliente
si es necesario.
Pestaña Screen
Logo screen: La pantalla principal del programa Signage Scheduler.
z
Fondo (Background): Configura el color del fondo.
z
Archivo (File): Configura la pantalla del logotipo. (Se puede configurar un archivo flash, de
foto o de película.)
Schedule folder: Configura la ubicación del archivo de programación.
z
Destino (Target): Configura la ubicación de los archivos de diseño de la pantalla y de
contenido.
z
Espacio (Space): Configura el límite de tamaño de los archivos que se descargan.
Local Schedule: Configura las opciones de programación local.
z Copy and play from a removable disk: Copia el archivo de programación desde un
dispositivo USB a FDM y, a continuación, lo ejecuta.
z Play directly from a removable disk: Ejecuta un archivo de programación directamente
desde el dispositivo USB.
1 Logo screen
z Configura la pantalla inicial del programador o la pantalla que se mostrará entre las
programaciones.
{ Fondo (Background): Configura el fondo de toda la pantalla.
{ Archivo (File): Configura la pantalla del logotipo que se mostrará como fondo. (Se
puede configurar un archivo flash, de foto o de película.)
2 Schedule folder
z
Configura el directorio en el que se descarga el contenido y donde éste se gestiona, y
gestiona el tamaño del disco.
{
Destino (Target): Configura el directorio de destino.
(Se debe configurar un directorio en la unidad D: o un disco extraíble, cuando el
sistema usa la unidad C: .)
{
Espacio (Space): Configura el limite del tamaño utilizado por la programación. Se
puede configurar entre el 10% y el 90% del espacio de disco disponible.
3Local schedule
z Configura las opciones necesarias cuando se ejecuta una programación con un dispositivo
USB en vez de la red.
{ Copy and play from a removable disk
: Copia la programación existente en un dispositivo USB en la carpeta de
programación y la reproduce. Después de copiar la programación se puede retirar el
dispositivo USB.
{ Play directly from a removable disk
: Reproduce directamente un dispositivo USB. Si se retira el dispositivo USB, la
programación se cierra.
Pestaña Options
Otras opciones
z Show loading screen before program start: Muestra una pantalla de descarga desde la hora
en que se arrancó el ordenador hasta la hora en que el programa principal se inicia.
z Do not show system message: No muestra los mensajes del sistema generados por
Windows.
¿Qué es MagicNet? | Uso de MagicNet | Biblioteca | Pantalla | Programación
Gestión remota | Mensaje | Opción | Cliente |
Resolución de
problemas
Resolución de problemas
Cuando un monitor no está conectado al servidor
z
Compruebe si el entorno de red del servidor y del monitor es normal.
(Compruebe las conexiones del cable de red y la configuración de la dirección IP,
etc.)
z
Compruebe si ha seleccionado la tarjeta de red correcta cuando hay más de una
tarjeta de red en el ordenador donde el servidor funciona.
(Use el elemento Dispositivo de red (Network Device) en la ventana Opción del
servidor (Server Option)).
z
Compruebe si los nombres de servidor que usa el servidor y el monitor son
iguales.
z
Compruebe si los métodos de conexión que usa el servidor y el monitor son
iguales.
(Conexión autom. usando nombre servidor/Conexión directa usando dirección IP)
((Automatic connection using a server name / Direct connection using an IP
address))
z
Si el método de conexión es Conexión autom. usando un nombre de servidor
(Automatic connection using a server name), compruebe si el servidor y el
monitor están en la misma subred.
z
Si el método de conexión es Conexión directa usando dirección IP (Direct
connection using an IP address), compruebe si la dirección IP del servidor
configurado en el monitor es correcta. Si el servidor y el monitor están en
diferentes redes, la dirección IP del servidor debe ser una dirección IP pública.
z
Compruebe si el ordenador impide el acceso al monitor a causa de un servidor de
seguridad de Windows.
Cuando el icono junto al nombre del monitor es de color ámbar y no azul, que es el color
que indica que la conexión es correcta.
Esto sucede cuando la conexión de red es normal pero la conexión entre el servidor y el
monitor no lo es. También puede suceder que el monitor esté conectado a un servidor
diferente o que el estado de la red no sea normal. Compruebe las conexiones del
monitor y el estado de la red.
Cuando la publicación no se realiza satisfactoriamente
z
Compruebe que la casilla de verificación junto al monitor en el que se desea
realizar la publicación esté seleccionada.
z
Compruebe que el monitor en el que se desea realizar la publicación es
conectado al servidor.
z
Compruebe que Modo funcionam. (Operating Mode) del monitor en el que se
desea realizar la publicación esté establecido en Programador (Scheduler).
z
Compruebe que haya espacio suficiente de disco en el monitor.
z
Compruebe que haya una pantalla dentro del tiempo de publicación.
Cuando la publicación está completada pero el 100% no se muestra en el estado de la
publicación.
z
El porcentaje que se muestra en el estado de la publicación es la relación entre el
tamaño del contenido que se ha descargado realmente en el monitor y el tamaño
total del contenido que se ha establecido que se debe descargar en la pantalla. Si
el 100% no se muestra, significa que el monitor no ha podido descargar los
archivos de contenido. Para ver los resultados haga doble clic en la celda Result.
(Result) del monitor o utilice los botones que se muestran cuando hace clic en él.
Compruebe que el archivo que no se ha descargado en el monitor realmente
exista en el servidor o en el servidor de contenido y que sea correcto.
z
Compruebe si StreamServer.exe, que se ejecuta al mismo tiempo que se inicia el
servidor, funciona con normalidad. (Para comprobar si StreamServer.exe se
ejecuta, mire el icono de la bandeja correspondiente o su nombre de imagen en la
ficha Processes (Procesos) del Task Manager (Administrador de tareas.) Si no se
ejecuta, vuelva a iniciar el servidor o ejecute de nuevo StreamServer.exe en la
carpeta de los archivos ejecutables del servidor.
Cuando una programación no se ejecuta normalmente
z
Compruebe que la programación se haya publicado satisfactoriamente.
z
Compruebe que las horas del sistema del servidor y el monitor sean iguales.
Contraseña/Inicio
La contraseña que se escribe al instalar MagicNet es la contraseña predeterminada de la
cuenta de administrador.
Si olvida la contraseña, retire el programa y vuelva a instalarlo.
Cuando la función para actualizar el monitor no está operativa
Compruebe la versión del monitor. Si es la última versión, la actualización se se efectúa.
Cuando un archivo de película no se ha registrado en la biblioteca
Compruebe si ha instalado el codec apropiado para el archivo de película que se desea
registrar en el monitor. Si se ha instalado más de un codec del mismo tipo o el codec
instalado en el ordenador es incompleto, se pueden producir problemas.
Cuando no se puede previsualizar una área editada en un pantalla o la función de
previsualización no está operativa
z
Compruebe si el archivo que se desea previsualizar está dañado o si realmente
existe.
z
No se puede previsualizar un archivo Office o una fuente.
Extracción del programa
Se puede quitar MagicNet Pro con Agregar o quitar programas de Windows
o con el menú creado cuando se instaló el programa.
Siga estos pasos para quitar MagicNet Pro.
1. Haga clic en[Inicio], a continuación seleccione [Configuración] y haga clic en [Panel de control].
2. En Windows XP, haga clic en [Inicio] y [Panel de control].
3. Haga doble clic en el icono [Agregar o quitar programas] en el Panel de control.
4. Haga clic en MagicNet Pro. Desplácese por la ventana [Agregar o quitar programas] hasta que
localice el programa, si es necesario.
5. Haga clic en [Cambiar o quitar].
6. Haga clic en "Sí" para quitar MagicNet Pro.
7. Espere hasta que se muestre el mensaje que notifica que el programa se ha quitado
satisfactoriamente.
Introducción
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC
con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la
comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del
PC y el puerto serial de cada pantalla.
Pantalla principal
Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa.
Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
Iconos principales Botón Select (seleccionar)
Remocon
Info Grid (Cuadrícula de
información)
Safety Lock Selección de pantalla
Port Selection Herramientas de control
1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla.
2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla.
3. Establece la función Lock (seguridad para niños)
4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1.
5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas.
6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada.
7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla.
8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas.
<Nota> La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica
a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC. Sin embargo, independientemente del estado
en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de
todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC.
Port Selection
1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.
2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de
Selección de puertos.
3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la
comunicación no será posible.
4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant.
Power Control
1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla
Power Control (Control de energía).
Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía.
1) (Power Status (Estado de energía))
2) Input
3) Image Size
4) On Timer Status
5) Off Timer Status
2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de
pantalla.
Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada.
1) Power On/Off
- Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada.
2) Volume
- Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada.
Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra
de desplazamiento.
(Cuando se cancela la selección o se escoge Seleccionar todo, el valor toma la configuración predeterminada de
10)
3)
(Mute On/Off (Activar/desactivar silencio))
- Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off .
Cuando se selecciona un juego cada vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es
necesario marcar la pantalla MUTE.
(Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la configuración
predeterminada).
Control de energía se aplica a todas las pantallas.
Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
Input Source
1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control
de fuente de entrada.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con
intención de controlarla.
• TV Mode
• PC Mode
Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada.
1) PC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC.
2) BNC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC.
3) DVI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI.
4) TV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV.
5) DTV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DTV.
6) AV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV.
7) S-Video
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-
V
ideo.
8) Component
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component.
9) MagicNet
- La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
10) HDMI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a HDMI.
11) Channel
- La flecha del canal aparece cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV.
La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV, y el control de los canales únicamente se
permite cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV.
El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de
imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño
de imagen.
1)
(Power Status (Estado de energía))
- Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada.
2) Image Size
- Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada.
3) Input
- Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada.
4) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra las pantallas cuya Fuente de entrada es PC,BNC,DVI .
5) PC Source - Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI.
- El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI.
6) Video Source
- Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de entrada
respectiva.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de
imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño
de imagen.
1) Haga clic en la pestaña (Fuente de vídeo) para ajustar el tamaño de la imagen para TV, AV, S-vídeo, componentes,
HDMI, DTV.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con
intención de controlarla.
2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene TV, AV, S-VIDEO, Componente, HDMI, DTV
como fuente de entrada.
3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada.
Nota: Auto Wide (Ancho automático), Zoom1 (Zoom1) y Zoom2 (Zoom2) no se pueden seleccionar
cuando el tipo de señal de entrada para componentes y DVI (HDCP) es 720p o 1080i
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico.
Time
1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora).
Info Grid muestra información básica de Time (hora).
1) Current Time
- Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC)
- Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC).
2) On Time Setup
- Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla seleccionada.
3) Off Time Setup
-
Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora desactivada) de la
pantalla seleccionada.
4) Muestra la configuración de On Timer (Temporizador activado).
5) Muestra la configuración de Off Timer (Temporizador desactivado).
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
En On Time Setup (Configuración de hora de apagado), las funciones TV Source (Fuente de TV) sólo en
los modelos con TV.
PIP
PIP Size
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con
intención de controlarla.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño
PIP.
1) PIP Size
- Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada.
2) OFF
- Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada.
3) Large
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
4) Small
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small.
5) Double1
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1.
6) Double 2
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
PIP
PIP Source
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente
PIP.
1) PIP Source
- La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
2) PC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC.
3) BNC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
4) DVI
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI.
5) AV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV.
6) S-Video
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video.
7) Component
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component.
8) HDMI
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a HDMI.
Nota: Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de
entrada de la pantalla principal.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV, y el control de los canales únicamente se
permite cuando la opción PIP Source (Fuente PIP) es TV.
La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea
activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON.
Settings
Picture
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor
definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture
- Disponible sólo para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Sharpness
- Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada.
5) Color
- Ajusta el color de la pantalla seleccionada.
6) Tint
- Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada.
7) Color Tone
- Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off.
9) Brightness Sensor
- Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Picture PC
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor
definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture PC
- Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Red
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
5) Green
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
6) Blue
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
7) Color Tone
- Ajusta el Color Tone de la pantalla seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off.
9) Brightness Sensor
- Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Audio
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor
definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50).
El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Audio
- Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
2) Bass
- Ajusta los graves de la pantalla seleccionada.
3) Treble
- Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada.
4) Balance
- Ajusta el balance de la pantalla seleccionada.
5)
SRS TSXT
- Encendido y apagado de Sonido SRS TSXT.
6) Sound Select
- Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Image Lock
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control.
1) Image Lock
- Disponible sólo para PC, BNC.
2) Coarse
- Ajusta la fase de la pantalla Coarse.
3) Fine
- Ajusta la fase de la pantalla Fine.
4) Position
- Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
5) Auto Adjustment
- Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
Maintenance
Lamp Control
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la
pantalla de mantenimiento.
Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos.
1) Maintenance
- Permite la función Maintenance Control (Control de mantenimiento) para todas las fuentes de entrada.
2) Auto Lamp Control
- Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada.
El Manual Lamp Control (Control de lámpara manual) se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza
con Auto Lamp Control (Control de lámpara automático).
3) Manual Lamp Control
- Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora.
La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control
de lámpara manual.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
Maintenance
Scroll
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la
pantalla de mantenimiento.
1) Safety Screen
- Elimina las imágenes residuales que pueden producirse cuando la pantalla seleccionada está en modo de pausa
durante un período de tiempo prolongado. Puede usar el temporizador del ciclo de repeticiones seleccionando el
periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo.
Screen Type (Tipo de pantalla) se puede configurar como Scroll (Desplazamiento), Pixel (Píxel), Bar (Barra) o
Eraser (Borrador).
La source d’entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
Configuración de los segundos: el tipo de desplazamiento se puede configurar como 1, 2, 3, 4, 5 y el
tipo de píxel, barra y borrador como 10, 20, 30, 40, 50.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Maintenance
Video Wall
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la
pantalla de mantenimiento.
1) Video Wall
- Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar
una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
2) Video Wall (Screen divider)
- Se puede dividir la pantalla en otras varias.
Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
z
Seleccione un modo en el Divisor de pantalla.
z
Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla).
z
La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado.
z
El programa MDC suministrado por Samsung admite hasta 5x5 pantallas LCD.
3) On / Off
- Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
4) Format
- Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
z
Full
z
Natural
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Solución de problemas
1.
La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía.
- Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto Com1)
- Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID,
el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos.
- Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 0 y 25. (ajústelo con el menú Pantalla)
Nota: Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 0 y 25, Si el valor está fuera del intervalo, el
Sistema MDC (Multiple Display Control, MDC (Multiple Display Control)) no puede controlar la pantalla.
2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control.
-
Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de información de
control Energía)
- Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla.
3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones.
- Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada.
4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero muestran una
hora diferente.
- Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla.
5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable RS-232C, o se
sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver
al funcionamiento normal.
<Nota> Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la comunicacióno
interferencias de aparatos electrónicos cercanos.
Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple
Display (Pantallas múltiples)
Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera.
1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica.
2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada.
3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de configuración
de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3.
4. Seleccionados todos los juegos usando Select All (Seleccionar todo): devuelve el valor predeterminado de fábrica.
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Ajuste del monitor
Entrada
Modos disponibles
PC / BNC / DVI
AV
S-Vídeo
Componente
HDMI
MagicNet
Fuentes
[MENU]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Fuentes
Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se muestra actualmente.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Vídeo
6) Componente
7) HDMI
8) MagicNet
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'.]
Nota
El PIP se apaga si el monitor se conecta a una fuente externa.
En el caso de PC y DVI, se desactiva si el cable está desconectado.
PIP
Cuando los dispositivos externos de A/V (audio y video), tales como VCR o DVD, están conectados con el
monitor, PIP permite ver el vídeo de dichos dispositivos en una ventana pequeña superpuesta sobre la señal
de video del PC. ( Des.
Nota
( Act.) No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el
mismo terminal.
1) PIP
[MENU]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
A
ct. Activa o desactiva la pantalla PIP
- Des.
- Act.
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Entrada
Picture
[PC / BNC /DVI Modo]
Picture [ AV / S-Video /
Component / HDMI Modo]
Sonido
Configuración
Control múltiple
Características de Control
Directo
MagicNet
Resolución de problemas
Especificaciones
Information
Apéndice
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'PIP'.]
2) Source (Fuente)
[MENU]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Selecciona la fuente de entrada para el modo PIP.
- PC : AV / S-Video / Componente / HDMI Modo
- BNC: AV / S-Video / HDMI Modo
- DVI: AV / S-Video / Componente Modo
- AV / S-Video: PC / BNC / DVI Modo
- Componente: PC / DVI Modo
- HDMI: PC / BNC Modo
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'.]
3) Fuente
[MENU]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Intercambio del Descripción de la imagen PIP y de la imagen principal.
La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla principal, y la imagen de la pantalla principal
aparecerá en la ventana PIP.
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SWAP'. ]
4) Tamaño
[MENU]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Permite que el usuario desactive o ajuste al tamaño de la Pantalla PIP.
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SIZE'. ]
5) Posición
[MENU]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Cambia la posición de la ventana PIP.
6) Transparenc.
[MENU]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
A
justa la transparencia de las ventanas PIP.
- Alto
- Medio
- Bajo
- Opaco
Nota
Si se selecciona , , en Tamaño, Posición y Transparencia no se desactivará.
Modos disponibles : PIP
Editar nombre
[MENU]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Da nombre al dispositivo de entrada de información conectado con los conectores de entrada para hacer la
selección de fuente de entrada más fácil.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Vídeo
6) Componente
7) HDMI
Picture [PC / BNC /DVI Modo]
Modos disponibles
PC / BNC / DVI
AV
S-Vídeo
Componente
HDMI
MagicNet
MagicBright™
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
MagicBright™ es una nueva función que proporciona un entorno de visualización óptimo, de acuerdo con el
contenido de la imagen que esté viendo.
En la actualidad hay 4 modos diferentes disponibles: Ocio, Internet, Texto y Personal.
Cada modo tiene su propio valor de brillo configurado previamente. Puede seleccionar fácilmente una de las 4
configuraciones pulsando el botón 'MagicBright™.
1) Ocio
Luminosidad Alta
Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o un VCD.
2) Internet
Luminosidad Media
Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
3) Texto
Luminosidad Normal
A
propiado para documentos o trabajos que requieren la visualización de gran cantidad de texto.
4) Personal
A
unque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados
pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto.
If this is the case, adjust the brightness and contrast by using the OSD menu.
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'M/B'.]
Personal
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
] / [< / >]
[ENTER]
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste y la luminosidad según sus preferencias
personales.
1) Contraste
Calibre el Contraste.
2) Brillo
Calibre el Luminosidad.
Nota
Si se ajusta la imagen usando la función Personal, entonces MagicBright cambia al modo Personal.
Tono de color
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
El tono del color se puede cambiar.
1) Des.
2) Frío
3) Normal
4) Cálido
5) Personal
(Disponible solamente en el modo PC/BNC)
Nota
Si configura Tono de color como Frío, Normal, Cálido o Personal, la función Temp. color se desactiva.
Si configura Tono de color como Des., la función Control de color se desactiva.
Control de color
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
utilice esta función para ajustar ligeramente el color.
(Disponible solamente en el modo PC/BNC)
1) Rojo
2) Verde
3) Azul
Nota
Si se ajusta la imagen usando la función Control de color, entonces Tono de color cambia al modo
Personal.
Temp. color
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
La temperatura del color es una medida de "calor" delos colores de imgen.
(Esta función sólo está activada si Tono de color está configurado como Des.)
Sensor de brillo
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
El sensor del brillo detecta automáticamente la luz ambiental y se ajusta él mismo para crear el brillo más
adecuado.
1) Des.
2) Act.
Bloqueo de Imagen
Fijar la imagen se usa para ajustar y obtener la mejor imagen quitando las perturbaciones que provocan
imágenes inestables con agitaciones y resplandores débiles. Si no se obtienen resultados satisfactorios
usando el Ajuste fino, use la configuración Ajuste grueso y, después, use Ajuste fino otra vez.
(Disponible solamente en el modo PC/BNC)
1) Grueso
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
Suprime las interferencias como las bandas verticales. El ajuste grueso puede mover el área de imagen de
la pantalla. Puede volver a ubicarla en el centro mediante el menú Horizontal Control (Control horizontal).
2) Fino
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
Quita perturbaciones tales como rayas horizontales. Si persiste la perturbación incluso después de Ajuste
fino, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
3) Posición
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >] / [
/
]
[ENTER]
Esto ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente y verticalmente.
Ajuste automático
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
(Disponible solamente en el modo PC/BNC)
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'AUTO'.]
Balance de la señal
Se utiliza para recomponer la señal RGB débil que se ha transmitido a través de un cable largo de señal.
(Disponible solamente en el modo PC/BNC)
1) Balance de la señal
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Puede seleccionar que el control de la señal esté en Act. o Des.
2) Control de la señal
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[< / >]
[ENTER]
Puede ajustar manualmente R Phase, G Phase, B Phase, Aumento y Nitidez.
Tamaño
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Puede cambiar el tamaño.
1) 16:9
2) 4:3
Imagen PIP
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
Puede ajustar los parámetros de la imagen PIP.
1) Contraste
A
justa el contraste de la ventana PIP en la pantalla.
2) Brillo
A
justa la Luminosidad (Brightness) de la ventana PIP en la pantalla.
3) Nitidez
Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas más claras y más oscuras de la ventana PIP.
4) Color
Se usa para ajustar la luminosidad y la oscuridad de la pantalla.
5) Matiz
A
grega un tono natural a la ventana PIP.
Puede ver una imagen desde las fuentes AV, S-Vídeo a través de la pantalla PIP en los modos PC,
BNC. Funciona sólo si la señal de vídeo es NTSC.
Modos disponibles : PIP
Picture [ AV / S-Video / Component / HDMI Modo]
Modos disponibles
PC / BNC / DVI
AV
S-Vídeo
Componente
HDMI
MagicNet
Modo
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película", y
"Personal") que están establecidas previamente en la fábrica.
Puede activar Dinámico, Estándar, Película, o Personal. Puede seleccionar "Personal" que automáticamente
establece su configuración de imagen personalizada.
1) Dinámico
2) Estándar
3) Películas
4) Personal
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'P.MODE'.]
Personal
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste y la luminosidad según sus preferencias
personales.
1) Contraste
A
justa el Contraste.
2) Brillo
A
justa el Luminosidad.
3) Nitidez
A
justa la nitidez de la imagen.
4) Color
A
justa el color de la imagen.
5) Matiz
A
grega un tono natural a la pantalla.
Funciona sólo en los modos AV y S-Vídeo. Funciona sólo si la señal de vídeo es NTSC.
Tono de color
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
El tono del color se puede cambiar.
1) Des.
2) Frío 2
3) Frío 1
4) Normal
5) Cálido1
6) Cálido2
Nota
Si configura Tono de color como Frío, Normal, Cálido o Personal, la función Temp. color se desactiva.
Color Temp
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
La temperatura del color es una medida de "calor" delos colores de imgen.
(Esta función sólo está activada si Tono de color está configurado como Des.)
Tamaño
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Puede cambiar el tamaño de imagen.
1) 16:9
2) Zoom 1
3) Zoom 2
4) 4:3
[ZOOM1, ZOOM2 no están disponibles en 1080i (o 720p) de DTV para Componente y HDMI.]
Sensor de brillo
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
El sensor del brillo detecta automáticamente la luz ambiental y se ajusta él mismo para crear el brillo más
adecuado.
1) Des.
2) Act.
Contraste dinám.
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Dynamisk kontr detekterar automatiskt distribution av inmatad visuell signal och justerar for att skapa optimal
kontrast.
1) Des.
2) Act.
Digital NR ( Reducción digital del nivel de ruidos.)
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Puede activar y desactivar la característica Eliminación de ruido (Noise Elimination).
La función Eliminación digital de ruido (Digital Noise Elimination) permite gozar de imágenes más claras y
vibrantes.
1) Des.
2) Act.
Modo película
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Puede activar o desactivar ( Des./Act.) el Modo de cine (Film Mode).
La característica Modo de cine (Film Mode) ofrece una experiencia visual con la calidad de las salas de
espectáculos.
(No disponible en el modo HDMI)
1) Des.
2) Act.
Imagen PIP
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
Puede ajustar los parámetros de la imagen PIP.
1) Contraste
A
justa el contraste de la ventana PIP en la pantalla.
2) Brillo
A
justa el brillo de la ventana PIP en la pantalla.
Modos disponibles : PIP
Sonido
Modos disponibles
PC / BNC / DVI
AV
S-Vídeo
Componente
HDMI
MagicNet
Modo
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
El monitor tiene un amplificador integrado de audio estéreo de alta fidelidad.
1) Estándar
Seleccione Normal para volver a la configuración estándar de fábrica.
2) Música
Seleccione Música cuando esté visualizando vídeos musicales o conciertos.
3) Películas
Seleccione Cine cuando esté visualizando largometrajes.
4) Diálogo
Seleccione Diálogo cuando esté visualizando Descripcións ricos en diálogos (por ejemplo, noticias).
5) Favorito
Seleccione Favorito para volver a la configuración personalizada.
Personal
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
La configuración del sonido se puede ajustar para satisfacer sus preferencias personales.
1) Graves
Intensifica el audio de baja frecuencia.
2) Agudos
Intensifica el audio de alta frecuencia.
3) Balance
Balance de sonido ==> Permite ajustar el balance de sonido entre los altavoces izquierdo y derecho.
[Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0.]
Nota
Si ajusta la imagen con la función de Sound Custom (Sonido personal), el Sound Mode (Modo de sonido)
cambiará al Custom Mode (Modo personal).
Volumen autom.
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Reduce las diferencias en el nivel del volumen para las distintas fuentes de emisión.
1) Des.
2) Act.
SRS TS XT
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
SRS TS XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1
en dos altavoces. TruSurround proporciona una sensación de sonido virtual convincente a través de cualquier
sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor.
Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
1) Des.
2) Act.
[El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SRS']
Selección de sonido
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Puede seleccionar entre Principal o Sub cuando PIP esté activado (On).
1) Principal
2) Sub
[Modos disponibles : PIP]
Configuración
Modos disponibles
PC / BNC / DVI
AV
S-Vídeo
Componente
HDMI
MagicNet
Idioma
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Puede escoger uno de los 11 idiomas siguientes.
Nota
El idioma elegido afecta sólo al idioma del OSD.
No afecta en absoluto al software que se ejecuta en el equipo.
Hora
Se usa para seleccionar una apagado.
1)
Ajustar hora
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
A
juste de la hora.
2) Temp. de desc.
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[
/
]
[ENTER]
Se usa para que el monitor se apague automáticamente tras una serie de minutos. (Apagado, 30, 60, 90,
120, 150, 180)
3) Temp. de encen.
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[
/
]
[ENTER]
Se usa para que el monitor se encienda a una hora determinada.
Se usa para controlar el modo y el nivel de volumen en el momento en que se encienda el monitor
automáticamente.
4) Temp. de apag.
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[
/
]
[ENTER]
Se usa para ajustar cuándo se debe apagar automáticamente el monitor, el volumen y el modo.
Nota
Si no tiene configurado Reloj prog. y selecciona Sí en (Temporizador de encendido) Temp. de encen. o en
(Temporizador de apagado) Temp. de apag., aparecerá el mensaje Reloj(Ajustar la hora)
Transpar. de menús
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Cambia la opacidad del fondo del OSD.
1) Alto
2) Medio
3) Bajo
4) Opaco
PIN bloqueo de seguridad
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[0~9]
[0~9]
[0~9]
Puede cambiar la contraseña.
Ahorro energía
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[MENU]
Esta función permite ajustar el consumo eléctrico de la unidad para ahorrar energía.
1) Act.
2) Des.
Nota
Si desea reducir el consumo eléctrico en el modo de espera, ajuste Ahorro energía en Des. Sin embargo,
cuando Ahorro energía está en Des, no puede usar la función remota Power On de MDC ni la función
WOL (Wake On LAN) de MagicNet.
N.neg HDMI
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[MENU]
Cuando se conecta un DVD o un decodificador al televisor a través de HDMI, se puede provocar una
degradación de la calidad de la pantalla, como un incremento del nivel de negro, un menor contraste, una
decoloración, etc., según el tipo de dispositivo externo conectado. En tales casos, ajuste la calidad de la
pantalla del televisor configurando el N.neg HDMI.
1) Normal
2) Bajo
Video Wall
Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede
mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
Si Video Wall está activado se podrá ajustar la configuración de la pantalla Video Wall.
1) Video Wall
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
-
Des.
-
Act.
2) Formato
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
-
Llena
Proporciona una pantalla completa sin márgenes.
-
Natural
Muestra una imagen natural con su relación de aspecto original intacta.
3) Horizontal
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Configura en cuántas partes se ha de dividir horizontalmente la pantalla.
-
El Video Wall proporciona cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4 y 5.
4) Vertical
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Configura en cuántas partes se ha de dividir verticalmente la pantalla.
-
El Video Wall proporciona cinco niveles de ajuste: 1, 2, 3, 4 y 5.
5) Divisor de pantalla
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Se puede dividir la pantalla en otras varias.
Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
Seleccione un modo en el Divisor de pantalla.
Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla).
La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado.
Nota
Cuando Video Wall está en funcionamiento, las funciones PIP, Ajuste automático, Bloqueo de Imagen y
Tamaño no están disponibles. Si se inicia Video Wall mientras PIP está en funcionamiento, la función PIP
pasará a Des. Video Wall no funciona en el modo MagicNet.
Pantalla de seguridad
La función Safety Screen (Pantalla de seguridad) se utiliza para evitar que puedan aparecer restos de
imágenes en la pantalla cuando se visualiza una imagen fija por un período prolongado.
- La función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) desplaza la pantalla el tiempo que se haya
especificado.
- Esta función no está disponible cuando el aparato está apagado.
1) Pantalla de seguridad
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Determina si la función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) debe estar Act. o Des.
-
Des.
-
Act.
2) Intervalo
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Determina el intervalo que debe pasar hasta que se ejecute Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla).
(1~10 horas)
El tiempo se calcula tomando como base el tiempo de encendido.
De forma predeterminada, el tiempo se establece en 10 horas.
-
1~10 horas
3) Segundos
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Determina el período que debe pasar hasta que se ejecute Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla).
(1~5 segundos)
De forma predeterminada, el tiempo se establece en 5 segundos.
-
Tipo-Despl. : 1~5 segundos
-
Tipo-Píxel, Barra, Borrador : 10~50 segundos
4) Tipo
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Se puede cambiar el Safety Screen Type (Tipo de pantalla de seguridad).
-
Despl.
-
Píxel
-
Barra
-
Borrado
r
Selecc. resolución
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Si la imagen no aparece correctamente en la pantalla al ajustar la resolución de la tarjeta gráfica del ordenador
a 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x 768 a 60 Hz, gracias al uso de esta
función (Selecc. resolución) puede conseguir que la imagen aparezca en la pantalla del ordenador con la
resolución especificada.
(Disponible solamente en el modo PC/BNC)
1) Des.
2) 1024 X 768
3) 1280 X 768
4) 1360 x 768
5) 1366 X 768
Nota
Solamente se puede seleccionar un menú si los valores de la resolución de gráficos son 1024 x 768 a 60
Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x768 a 60 Hz.
Control de lámpara
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
Se usa para ajustar la luz de fondo, con el fin de reducir el consumo de energía.
Nota
Esta función no está operativa cuando Dynamic Contrast está configurado como On en los modos AV, S-
Video, Component y DVI-Video.
Ajuste de encendido
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Ajusta el Power On time (Tiempo de encendido) de la pantalla.
*Precaución : Ajuste el Power On time (Tiempo de encendido) para que sea más largo, a fin prevenir las
sobrecargas de tensión.
Ventilador
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
Ajusta el VENTILADOR.
1) Normal
2) Girar
Nota
Cuando gire su monitor debe seleccionar Girar para el Ventilador.
Restablecer
Los parámetros de color se sustituyen con los valores predeterminados de fábrica.
En la fuente DVI, la función Reset no está disponible mientras se está utilizando PC/DVI.
1)
Restablecer imagen
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
(Disponible solamente en el modo PC/BNC)
2)
Restablecer color
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[< / >]
[ENTER]
Nota
La función Reset no está disponible cuando Video Wall está On.
Control múltiple
Modos disponibles
PC / BNC / DVI
AV
S-Vídeo
Componente
HDMI
MagicNet
Control múltiple
[MENU]
[
/
]
[ENTER]
[
/
]
[ENTER]
[ENTER]
[0~9]
Asigna un ID al aparato.
1) Configuración de ID
A
signación de ID diferenciadores al aparato.
2) Entrada de ID
Se utilizan para seleccionar las funciones del transmisor del aparato. Sólo se activa el aparato cuyo ID se
corresponda con el valor del transmisor.
Características de Control
Directo
Modos disponibles
PC / BNC / DVI
AV
S-Vídeo
Componente
HDMI
MagicNet
MAGICNET
Vaya a la pantalla OSD de MagicNet.
MDC
Vaya a la pantalla OSD de Multi Control.
Bloquear
Ajuste la función Bloqueo de seguridad.
1) Activar bloqueo
Se bloqueará.
2) Desactivar bloqueo
Se desbloqueará.
Nota
Cuando se configura la función de bloqueo, sólo funcionan los botones de encendido y de bloqueo; y sólo
éstos se pueden ajustar.
La password (contraseña) preestablecida del monitor es "000000".
Nota
Restablecimiento de la contraseña para lock (bloqueo) de la tecla de función.
Pulse MUTE
1
8
6
On. La contraseña se debe restablecer como ‘0000’. El mando a distancia
es necesario para restablecer la contraseña.
MagicNet
Modos disponibles
PC / BNC / DVI
AV
S-Vídeo
Componente
HDMI
MagicNet
Nota
El sistema operativo de este equipo sólo admite el idioma inglés, en consecuencia otros idiomas pueden
verse mal en la pantalla.
En MagicNet, se puede utilizar el mando a distancia. No obstante, se recomienda usar un teclado USB
separado.
Se puede producir un error si desconecta un periférico durante el arranque en el modo Device.
Desconecte los periféricos sólo cuando el reproductor esté apagado o funcione en el modo normal.
No desenchufe el cable LAN utilizado por la red (p.ej. el vídeo). El programa (MagicNet) podría detenerse.
Si desenchufa el cable, deberá reiniciar el sistema.
Pulsando el botón SOURCE (FUENTE) en MagicNet tendrá acceso a otras fuentes.
La password (contraseña) preestablecida del monitor es "000000".
La opción Power-On del programa del servidor sólo funciona si el monitor está completamente apagado.
Asegúrese de no utilizar la opción Power-On cuando el monitor esté cerrándose porque podría provocar
errores sistemáticos en el monitor.
La pantalla OSD de MagicNet es la misma para la red y el dispositivo.
Al utilizar MagicNet con el programa MagicNet Server: disponible en el modo Network
Al utilizar MagicNet usando un dispositivo conectado directamente con el monitor: disponible en el modo
Device
Nota
Pulse ALT + F12 para ir directamente a la pantalla de MagicNet.
Para configurar MagicNet en Windows, se necesita un ratón y un teclado.
Para configurar MagicNet en Windows, consulte la ayuda de MagicNet Server.
Foto
Los formatos de archivo JPEG, BMP son compatibles.
1) Automático
A
justa automáticamente la imagen a la ventana.
Original
Muestra las propiedades del archivo original tal cual.
2) Slide Show
Muestra uno a uno los archivos de imágenes registrados en la biblioteca.
3) Intervalo
Controla los intervalos entre los archivos de imágenes en un visionado automático.
(5 Sec, 10 Sec, 20 Sec, 30 Sec, 60 Sec)
4) Rotation
Muestra un archivo de imagen girándolo 90° en el sentido de las agujas del reloj.
5) Zoom
Muestra una imagen aumentada.
6) Close
Cierra la ventana del archivo de imagen y se cierra.
Música
Los formatos de archivo MP3 son compatibles.
Películas
Los formatos de archivo MPEG1, WMV son compatibles.
1) Reproducir
A
justa automáticamente la imagen a la ventana.
2) Full Size
Reproduce un archivo a pantalla completa.
OFFICE/HTML
Los formatos de archivo PPT(Power Point), DOC(MS Word), XLS(MS Excel), PDF, HTML, HTM son
compatibles.
* Instale el programa de visualización apropiado (de libre distribución) para ver los documentos MS Office
(Word, Excel, Power Point) o PDF.
Internet
Se conecta con Internet.
Setup
Puede establecer varias funciones en el modo MagicNet.
Debe escribir la contraseña para acceder al modo Setup.
1) Schedule View
Muestra una programación.
2) TCP/IP
Puede cambiar los valores del TCP/IP.
3) Connection
Puede modificar los valores de la red.
4) Contraseña
Puede cambiar la contraseña.
La contraseña debe tener entre 6 y 12 caracteres en formato numérico.
(Debe escribir una contraseña de entre 6 y 12 caracteres en formato numérico)
Si escribe tres veces seguidas una contraseña incorrecta, se reinicia la configuración y aparece un
mensaje de advertencia del servidor.
Si ha olvidado la contraseña, pulse Info, 8, 2 y 4 en el mando a distancia para iniciar la contraseña. De
este modo se volverá a la configuración anterior del modo Setup.
5) File
Local : Puede borrar o copiar archivos en el disco local o en el extraíble.
6) Opciones de reproducción
Puede configurar una reproducción repetitiva y los valores de la pantalla.
Repetir : Determina la opción de repetición para la reproducción de películas o música.
Ninguno - Seleccione No repetir para reproducir una película o una canción de la lista sólo una vez
Repetir lista - Seleccione Repetir archivo para reproducir repetidamente una película o una canción de la
lista.
Repetir lista - Seleccione Repetir lista para reproducir películas o canciones de la lista en una secuencia
de repetición.
Giro - Define la orientación de la imagen.
Horizontal - Configura la resolución de la pantalla en 1366x768 píxeles.
Vertical - Configura la resolución de la pantalla en 768x1366 píxeles.
Notice
Es muy recomendable no apagar la alimentación CA durante el funcionamiento.
Nota
En monitores montados sobre un pivote, no se admite la transparencia de la cinta.
En monitores montados sobre un pivote, se admite en las películas una resolución de pantalla de hasta
720*480(SD).
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Resolución de problemas
Comprobación de las
funciones de
autoverificación
Nota
Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Consulte con el centro de servicio acerca de
problemas que no pueda solucionar por sí mismo.
Comprobación de las funciones de autoverificación
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor. Si el monitor
y el computador están conectados apropiadamente pero la pantalla del monitor permanece obscura y el
indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los
siguientes pasos:
1) Apague el computador y el monitor.
2) Desconecte el cable de video de la parte trasera del computador.
3) Prenda el monitor.
La figura que aparece debajo ("Comprobar cable de señal") aparece sobre un segundo plano negro
cuando el monitor está en situación de funcionamiento normal pero no detecta ninguna señal de video:
Mientras está en el modo Autoprueba, el indicador de suministro de energía LED sigue verde y la figura se
mueve por la pantalla.
4) Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de video; luego prenda el computador y el monitor.
Si la pantalla del monitor sigue en blanco después de seguir el procedimiento anterior, compruebe el controlador
de vídeo y el sistema de la computadora; el monitor está funcionando correctamente.
Modo no óptimo
Puede ver la pantalla con una resolución superior a 1360 x 768. No obstante, verá el mensaje siguiente durante
un minuto; durante ese tiempo, puede cambiar la resolución de la pantalla o continuar en el modo actual. Si la
frecuencia de actualización es de más de 85Hz verá la pantalla negra porque el monitor no admite más de
85Hz.
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Comprobación de las
funciones de
autoverificación
Lista de chequeo
Q & A
Especificaciones
Information
Apéndice
Nota
Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o frecuencias
compatibles con el monitor.
Mantenimiento y Limpieza
1) Mantenimiento de la Caja del monitor
Limpie con un paño suave después de desconectar el cordón de suministro eléctrico.
No use benceno, disolvente u otras sustancias inflamables, o un
paño mojado.
Se recomienda un producto de limpieza de Samsung para prevenir
daños en la pantalla.
2) Mantenimiento de la Pantalla de panel plano.
Limpie con un paño blando (una bayeta de algodón) suavemente.
Nunca use acetona, benceno o disolvente.
(Pueden causar defectos o deformaciones en la superficie de la
pantalla).
El usuario tendrá que pagar los costes y los gastos relacionados por
la reparación de los daños causados por el o ella.
Síntomas y Acciones recomendadas
Nota
Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay algún problema
con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o tenga malos
colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del
problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el distribuidor.
1) Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al computador.
2) Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie.
(Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del computador).
3) Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador (video) o
el controlador del monitor está instalado.
4) Compruebe si la frecuencia de exploración de la pantalla de vídeo está configurada en 50 Hz ~ 85 Hz.
(Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5) Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el Modo
Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de
Administración" y luego reiniciar el computador para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Lista de chequeo
Nota
La tabla siguiente enumera los posibles problemas y sus soluciones. Antes de llamar al servicio técnico,
compruebe la información de esta sección para ver si puede remediar el problema usted mismo. Si
necesite ayuda, llame al número del teléfono de la tarjeta de garantía, el número de teléfono en la sección
Información o consulte con su distribuidor.
Problemas relacionados con la instalación (PC)
Nota
Los problemas relacionados con la instalación del monitor y sus soluciones están en la lista.
Problemas Soluciones
La pantalla del monitor parpadea.
z
Compruebe si el cable de señal entre el equipo y el monitor es
conectado y acoplado con firmeza.
(Véase Conexión con una computadora)
Blemas relacionados con la pantalla
Nota
Los problemas relacionados con la pantalla del monitor y sus soluciones están en la lista.
Problemas Soluciones
La pantalla está en blanco y el
indicador de suministro de energía
está apagado
z
Asegúrese de que el cordón de suministro eléctrico esté
conectado firmemente y el monitor LCD está encendido.
(Véase Conexión del Monitor)
Mensaje "Check Cable Señal"
z
Asegúrese de que el cable de señal esté conectado firmemente
con las fuentes de PC o de vídeo.
(Véase Conexión del Monitor)
z
Asegúrese de que las fuentes de PC o de vídeo estén
activadas.
Mensaje "Modo no óptimo".
z
Compruebe la resolución y la frecuencia máximas del adaptador
de video.
z
Compare estos valores con los datos del Gráfico Modos de
Pantalla Prefijados.
La imagen rueda verticalmente.
z
Compruebe si el cable de señal está conectado con seguridad.
Conéctelo otra vez firmemente.
(Véase Conexión con una computadora)
La imagen no está clara. La
imagen está borrosa.
z
Ejecute el Ajuste de frecuencia Ajuste Grueso y Ajuste Fino.
z
Enciéndalo otra vez después de quitar todos los accesorios
(cable de extensión de video, etc)
z
Establezca la resolución y la frecuencia dentro de los rangos
recomendados.
La imagen es inestable y vibra.
Aparecen imágenes fantasma en la
imagen.
z
Compruebe si la resolución y la frecuencia definidos para la
tarjeta de video del equipo están dentro del rango admitido por
el monitor.
Si no, vuelva a establecerlos según Información en el menú del
monitor y Modos de Pantalla Prefijados.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.
z
Ajuste la Luminosidad y el Contraste.
(Véase Luminosidad, Contraste)
El color de la pantalla es
inconsistente.
El color de la imagen está
distorsionado con sombras
oscuras.
El color blanco es pobre.
z
Ajuste el color usando Favorito en el menú OSD Color
Adjustment (Ajuste del color OSD).
El indicador de suministro de
energía parpadea en verde.
z
El monitor está guardando los cambios realizados en la
configuración en la memoria de OSD.
La pantalla está en blanco y la luz
del indicador de suministro de
energía es verde constante o
parpadea cada 0,5 o 1 segundos
z
El monitor está usando su sistema de administración de
energía.
z
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
La pantalla está oscura y
parpadea.
z
Si aparece el mensaje “TEST GOOD” en pantalla al pulsar el
botón MENÚ, compruebe la conexión del cable entre el monitor
y el equipo informático para asegurar que el conector está
conectado correctamente.
Problemas relacionados con el audio
Nota
Los problemas relacionados con las señales de audio y sus soluciones se enumeran a continuación.
Problemas Soluciones
No hay sonido
z
Asegúrese de que el cable de audio esté correctamente
conectado al puerto de entrada de audio del monitor y el puerto
de salida de audio de su tarjeta de sonido.
(Véase Conexión del Monitor)
z
Compruebe el nivel del volumen.
El nivel del sonido es demasiado
bajo
z
Compruebe el nivel del volumen.
z
Si el volumen sigue siendo demasiado bajo después ajustar el
control al máximo, compruebe el control del volumen en la
tarjeta de sonido del equipo o en el programa de software.
El sonido está demasiado alto o
demasiado bajo
z
Ajuste Agudo y Grave al nivel apropiado.
Problemas relacionados con el Control remoto
Nota
Los problemas relacionados con el control remoto y sus soluciones se enumeran a continuación.
Problemas Soluciones
Los botones del control remoto no
responden.
z
Compruebe las polaridades de las baterías (+/-).
z
Compruebe si se han agotado las baterías.
z
Compruebe si está encendido
z
Compruebe si el cordón de suministro eléctrico está conectado
con seguridad.
z
Compruebe si hay encendida unampara fluorescente o de
neón en su cercanía.
Problemas relacionados con MagicNet
Nota
Creación de un disco flash USB arrancable
Problems Solutions
Creación de un disco flash USB
arrancable
1. Se puede hacer que un dispositivo común USB de 512 MB o de
mayor capacidad sea un disco arrancable mediante la
herramienta de creación de discos arrancables USB. (Por
ejemplo, el programa HP USB Disk Storage Format Tool).
2. Copia la imagen ghost del sistema operativo y los ejecutables
en el disco USB.
3. Entre en el menú BIOS del equipo pulsando la tecla F2 en la
pantalla de inicio de la BIOS.A continuación, habilite la opción
USB Boot First (Arrancar primero USB) seleccionándola y
pulsando la tecla Intro en el menú de arranque.
4. Encienda su equipo mientras el disco USB está conectado y
arranque en el modo DOS.
5. Ejecute C:\ghost.exe y elija Local ? Partition ? From Image en el
menú. Elija la imagen ghost para actualizar el disco USB y elija
el disco de destino.
6. Tras finalizar la actualización de la imagen ghost, el equipo se
reiniciará automáticamente.
Q & A
Pregunta Respuesta
¿Cómo se puede cambiar la
frecuencia?
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de video.
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar, dependiendo
de la versión del controlador usado. (Busque detalles en el manual
del computador o de la tarjeta de video).
¿Cómo se puede regular la
resolución?
z
Windows XP:
Restablezca la resolución haciendo clic en Panel de control
˧
Apariencia y temas ˧ Pantalla ˧ Configuración.
z
Windows ME/2000:
Restablezca la resolución haciendo clic en Panel de control ˧
Pantalla
˧
Configuración.
* Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para
obtener más detalles.
¿Cómo se puede poner la función
Ahorro de Energía?
z
Windows XP:
Poner la función en Programa de Instalación-BIOS(sistema
básico de entrada -salida) del computador o del protector de
pantalla.
Poner la función en Programa de Instalación-BIOS(sistema
básico de entrada -salida) del computador o del protector de
pantalla. (Consulte el Manual del Computador / Windows)
z
Windows ME/2000:
Set the resolution at the Control Panel ˧ Display ˧ Screen
Saver.
Poner la función en Programa de Instalación-BIOS(sistema
básico de entrada -salida) del computador o del protector de
pantalla. (Consulte el Manual del Computador / Windows)
¿Cómo se puede limpiar el Tubo
de imagen/Panel LCD?
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego limpie el
monitor con una tela suave, usando una solución limpiadora o
simplemente agua.
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre
agua en el computador.
¿Cómo puedo reproducir un
deo?
El vídeo sólo admite los codecs MPEG1 y WMV. Para reproducir un
vídeo debe instalar el codec apropiado. Tenga en cuenta que algunos
codecs pueden ser incompatibles.
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Right Reserved
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
SyncMaster 400DXn
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Especificaciones
Generales
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 400DXn
Panel LCD
Tamaño 40 pulgadas de diagonal (101 cm)
Area de Presentación 885,168 mm (H) x 497,664 mm (V)
Distancia entre Pixels 0,648 mm (H) x 0,648 mm (V)
Sincronización
Horizontal 30 ~ 81 kHz
Vertical 56 ~ 85 Hz
Color de Pantalla
Color de Pantalla 16,7 M
Resolución
Analógico 1360 x 768@ 60 Hz
Digital 1360 x 768@ 60 Hz
Señal de entrada, terminado
RGB analógico, RGB digital compatible con DVI (Interfaz visual digital).
0,7 Vp-p ± 5 %, Sincronización de H/V separado, Compuesto, SOG (opción), TTL (V alto
2,0 V, V bajo
0,8 V)
H/V independiente, nivel TTL, positivo o negativo
140 MHz (Analógica/Digital)
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable - Opción
Dimensiones (PxAxD) / Peso
1132,0 x 604,0 x 311,0 mm / 44,6 x 23,8 x 12,2 pulgadas (Con altavoz, Sin soporte)
932,0 x 548,0 x 130,0 mm / 36,7 x 21,6 x 5,1 pulgadas (Sin altavoz)
932,0 x 604,0 x 311,0 mm / 36,7 x 23,8 x 12,2 pulgadas, 25,0 kg / 55,1 lbs(Sin soporte)
932,0 x 604,0 x 317,0 mm / 36,7 x 23,8 x 12,5 inch, 28,5 kg / 62,8 lbs(con soporte y con cristal)
Interfase de Montaje VESA
600 mm x 400 mm
Consideraciones medioambientales
Operación
Temperatura : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Humedad : 10 % ~ 80 %, no-condensacn
Almacenamiento
Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F)
Humedad : 5 % ~ 95 %, no-condensación
Características del audio
Entrada de audio 1 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Entrada de audio 2 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Generales
Ahorro de energía
Modos de temporización
predefinidos
Information
Apéndice
Entrada de audio de PC Clavija estéreo de 3,5 Ø, 0,5 Vrms (-9 dB)
Frecuencia RF: 80 Hz ~ 15 kHz (a -3 dB)
Respuesta A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (a -3 dB)
Posibilidad de Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y el PC proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la
mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee
seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con
una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y
BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala
calidad y usted puede usarlo con confianza.
• Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es 3.133.440
Nota
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se
puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes.
(El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.).
MagicNet – CLIENTE
Elemento Especificaciones Comentarios
LAN 1 Gbps
USB
Teclado/ratón, dispositivos compatibles
de almacenamiento masivo.
Puede utilizar el dispositivo de
almacenamiento portátil que tenga un
dispositivo USB.
Contenido
Foto
Formato de archivo admitido: BMP /
JPEG
2274 x 1704 o inferior
Música Formato de archivo admitido: MP3
Ancho de banda del sonido: 50 Hz a 15
kHz
Películas
z
MPEG1, WMV
z
1280 x 720 30 fps
Archivos Word, Excel, Power Point, HTML, PDF
z
Dependiendo del formato o de la
versión, algunos archivos no se
admiten.
z
Instale el programa de
visualización apropiado (de libre
distribución) para ver los
documentos MS Office (Word,
Excel, Power Point) o PDF.
Navegador de Internet MS Internet Explorer
No se admiten Flash, Java Applet,
Security Site
Idioma Inglés
Sistema operativo Windows XP integrado
MagicNet – Requisitos del sistema servidor
CPU RAM Ethernet Sistema operativo Aplicación
nimo P1,8 Ghz 256 M 100 M / 1 G Windows XP WMP 9 o posterior
Recomendado P3,0 Ghz 512 M 100 M / 1 G Windows XP WMP 9 o posterior
Ahorro de energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
VESA DPM de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado
Operación
normal
Modo de ahorro
energético
Apagado de la Fuente de
Alimentación
Indicador de Suministro de
Energía
Verde Verde, intermitente Ámbar
Consumo de Energía
Menos de
280 W
Menos de 1 W
(Modo Off)
Menos de 1 W
(Energía)
Modos de temporizacn
predefinidos
Modos de temporización predefinidos
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de Banda
(MHz)
Polaridad Sync
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA,1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad:
kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad: Hz
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
SyncMaster 460DXn
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Especificaciones
Generales
Generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 460DXn
Panel LCD
Tamaño 46 pulgadas de diagonal (116 cm)
Area de Presentación 1018,353 mm (H) x 572,544 mm (V)
Distancia entre Pixels 0,7455 mm (H) x 0,7455 mm (V)
Sincronización
Horizontal 30 ~ 81 kHz
Vertical 56 ~ 85 Hz
Color de Pantalla
Color de Pantalla 16,7 M
Resolución
Analógico 1360 x 768@ 60 Hz
Digital 1360 x 768@ 60 Hz
Señal de entrada, terminado
RGB analógico, RGB digital compatible con DVI (Interfaz visual digital).
0,7 Vp-p ± 5 %, Sincronización de H/V separado, Compuesto, SOG (opción), TTL (V alto
2,0 V, V bajo
0,8 V)
H/V independiente, nivel TTL, positivo o negativo
140 MHz(Analógica/Digital)
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable
DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable - Opción
Dimensiones (PxAxD) / Peso
1268,0 x 681,0 x 311,0 mm / 49,9 x 26,8 x 12,2 pulgadas (Con altavoz, Sin soporte)
1068,0 x 624,0 x 130,0 mm / 42,0 x 24,6 x 5,1 pulgadas (Sin altavoz)
1068,0 x 681,0 x 311,0 mm / 42,0 x 26,8 x 12,2 pulgadas, 31,30 kg / 69,0 lbs(Sin soporte)
1068,0 x 681,0 x 317,0 mm / 42,0 x 26,8 x 12,5 inch / 35,70 Kg / 78,7 lbs(con soporte y con cristal)
Interfase de Montaje VESA
600 mm x 400 mm
Consideraciones medioambientales
Operación
Temperatura : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Humedad : 10 % ~ 80 %, no-condensacn
Almacenamiento
Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F)
Humedad : 5 % ~ 95 %, no-condensación
Características del audio
Entrada de audio 1 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Entrada de audio 2 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Generales
Ahorro de energía
Modos de temporización
predefinidos
Information
Apéndice
Entrada de audio de PC Clavija estéreo de 3,5 Ø, 0,5 Vrms (-9 dB)
Frecuencia RF: 80 Hz ~ 15 kHz (a -3 dB)
Respuesta A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (a -3 dB)
Posibilidad de Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. Las interacciones de los
sistemas del monitor y el PC proveen las mejores condiciones operativas y configuración del sistema. En la
mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee
seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con
una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y
BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala
calidad y usted puede usarlo con confianza.
• Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es 3.133.440
Nota
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de comunicación de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se
puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes.
(El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.).
MagicNet – CLIENTE
Elemento Especificaciones Comentarios
LAN 1 Gbps
USB
Teclado/ratón, dispositivos compatibles
de almacenamiento masivo.
Puede utilizar el dispositivo de
almacenamiento portátil que tenga un
dispositivo USB.
Contenido
Foto
Formato de archivo admitido: BMP /
JPEG
2274 x 1704 o inferior
Música Formato de archivo admitido: MP3
Ancho de banda del sonido: 50 Hz a 15
kHz
Películas
z
MPEG1, WMV
z
1280 x 720 30 fps
Archivos Word, Excel, Power Point, HTML, PDF
z
Dependiendo del formato o de la
versión, algunos archivos no se
admiten.
z
Instale el programa de
visualización apropiado (de libre
distribución) para ver los
documentos MS Office (Word,
Excel, Power Point) o PDF.
Navegador de Internet MS Internet Explorer
No se admiten Flash, Java Applet,
Security Site
Idioma Inglés
Sistema operativo Windows XP integrado
MagicNet – Requisitos del sistema servidor
CPU RAM Ethernet Sistema operativo Aplicación
nimo P1,8 Ghz 256 M 100 M / 1 G Windows XP WMP 9 o posterior
Recomendado P3,0 Ghz 512 M 100 M / 1 G Windows XP WMP 9 o posterior
Ahorro de energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema
ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto
periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del
computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite,
o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un
VESA DPM de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el computador. Use un programa de herramientas
instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado
Operación
normal
Modo de ahorro
energético
Apagado de la Fuente de
Alimentación
Indicador de Suministro de
Energía
Verde Verde, intermitente Ámbar
Consumo de Energía
Menos de
330 W
Menos de 1 W
(Modo Off)
Menos de 1 W
(Energía)
Modos de temporizacn
predefinidos
Modos de temporización predefinidos
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la
pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco
mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y
regule la pantalla de la siguiente manera.
Modo Pantalla
Frecuencia H
(kHz)
Frecuencia V
(Hz)
Ancho de Banda
(MHz)
Polaridad Sync
(H/V)
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA,1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado
derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el
número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad:
kHz
Frecuencia V
A semejanza de una lámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la
misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al
usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o
Frecuencia de Escaneo. Unidad: Hz
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Information
Para Obtener una Mejor Presentación
Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de
actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuación, para que disfrute de
la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la pantalla si la mejor
calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.
Resolución : 1360 x 768
Frecuencia Vertical (actualización) : 60 Hz
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores
con una precisn de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y
BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros.
Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de LCD contenidos en este producto es
Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña
cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue
suavemente.
Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse.
Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a cabo la
"función de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se presiona el botón de cierre de
ventana.
Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen
residual o cierta indefinición.
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una imagen en
movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de
imágenes)
¿Q es la retención de imagen?
La retención de imagen no debe producirse cuando un panel LCD funciona en condiciones normales. Éstas
se definen como patrones de vídeo que cambian continuamente. Cuando el panel LCD funciona largo
tiempo con un patrón fijo (más de 12 horas), se produce una ligera diferencia de voltaje entre los electrodos
que introducen el cristal líquido (LC) en un píxel. Con el tiempo la diferencia de voltaje entre los electrodos
se va incrementando, con lo que el cristal líquido se va haciendo más delgado. Cuando esto sucede, puede
que se vea la imagen anterior si el patrón ha cambiado. Para impedir esto, se debe reducir la diferencia de
voltaje acumulado.
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Information
Para Obtener una Mejor
Presentación
INFORMACIÓN de
PRODUCTO
(Libre de retención de
imágenes)
Apéndice
Apagar, salvapantallas o modo de ahorro de energía
z
Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas.
z
Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas.
z
Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación de las propiedades de la
pantalla del PC.
z
Utilice un salvapantallas si es posible. - Es aconsejable usar un salvapantallas de un color o una
imagen en movimiento.
Cambiar la información de color periódicamente
Nota
Use dos colores diferentes
Alterne la información de color con dos colores diferentes cada 30 minutos.
z
Evite usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran diferencia de luminancia.
No utilice colores grises, ya que pueden producir fácilmente una retención de imagen.
Evite: colores con gran diferencia de luminancia (blanco y negro, gris).
Cambiar el color de los caracteres periódicamente
z
Use colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia
- Ciclo: cambie el color de los caracteres y del fondo cada 30 minutos
z
Cada 30 minutos, cambie los caracteres con movimiento.
z
La imagen en movimiento de toda el área junto con el logo periódicamente.
- Ciclo: Imagen en movimiento de la pantalla junto con el logo durante 60 segundos después de 4
horas de uso.
z
El mejor modo de impedir la retención de imagen en el monitor es apagar éste o configurar el PC o
sistema para que se active un salvapantallas cuando el equipo no se utilice. El servicio de garantía
también se limitará de acuerdo con la guía de instrucciones.
Aplicar la función de desplazamiento de pantalla en el producto
z
Aplique la función de desplazamiento de pantalla
- Síntoma: la barra horizontal de color negro se mueve arriba y abajo.
- Seleccione el método
. Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-
> Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla)
. Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 )
. Periodo de tiempo: 1~5 segundos (Recomendado: 5 )
Nota
(Consulte la guía del usuario del CD en "Función OSD"; en algunos modelos no está disponible)
Aplicar la función de píxeles de la pantalla en el producto
z
Aplique la función de la Píxel de la pantalla
- Síntoma: El punto de color negro se mueve arriba y abajo.
- Seleccione el método
. Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-
> Pixel (Píxel).
. Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 )
. Periodo de tiempo: 10~50 segundos (Recomendado: 50 )
z
Aplique la función de la barra de la pantalla
- Síntoma: las barras horizontal y vertical de color negro se mueven arriba y abajo.
- Seleccione el método
. Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-
> Bar (Barra)
. Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 )
. Periodo de tiempo: 10~50 segundos (Recomendado: 50 )
Nota
(Consulte la guía del usuario del CD en "Función OSD"; en algunos modelos no está disponible)
Aplicar la función de borrado de la pantalla en el producto
z
Aplique la función de borrado de la pantalla en el producto
- Síntoma: Dos bloques verticales se desplazan mientras se borra la pantalla.
- Seleccione el método
. Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-
> Eraser (Borrador)
. Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 )
. Periodo de tiempo: 10~50 segundos (Recomendado: 50 )
Nota
(Consulte la guía del usuario del CD en "Función OSD"; en algunos modelos no está disponible)
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del
producto se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora del rendimiento.
Apéndice
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Nota
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro
Servicio de Atención al Cliente
North America
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE
0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com/br
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co
COSTA RICA
0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/at
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.com/be
844 000 844 http://www.samsung.com/cz
Instrucciones de seguridad
Introducción
Conexiones
Uso del software
Ajuste del monitor
Resolución de problemas
Especificaciones
Information
Apéndice
Contacte con SAMSUNG
WORLDWIDE
Téminos
Eliminación correcta
Autoridad
CZECH REPUBLIC
DENMARK
70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk
FINLAND
030-6227 515 http://www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG(726-7864)
08 25 08 65 65 (0,15/min)
http://www.samsung.com/fr
GERMANY
01805-SAMSUNG(726-7864)
(€ 0,14/Min)
http://www.samsung.de
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG
0035 (0)2 261 03 710 http://www.samsung.com/be
NETHERLANDS
0900 SAMSUNG(726-7864)
(€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com/nl
NORWAY
815-56 480 http://www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
022-607-93-33
http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND
0818 717 100 http://www.samsung.com/ie
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN
902 10 11 30 http://www.samsung.com/es
SWEDEN
0771-400 200 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND
0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch
U.K
0870-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA
800-7267 http://www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
RUSSIA
8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru
UKRAINE
8-800-502-0000 http://www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0-400 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA
1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA
800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn
HONG KONG
3698-4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282, 1800 110011 http://www.samsung.com/in/
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN
0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/nz
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN
0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) http://www.samsung.com/za
TURKEY
444 77 11 http://www.samsung.com.tr
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
http://www.samsung.com/mea
Téminos
Señal de Sincronización (Sync.)
Las señales de sync (sincronizado) son las señales estándar necesarias para mostrar los colores deseados
en el monitor. Se dividen en Señales de sincronización Vertical y Horizontal. Estas señales muestran las
imágenes de color normales mediante la resolución y la frecuencia establecidas.
Tipos de señales de sincronización
Separada
Este es un esquema de transmisión de señales de sincronización verticales individuales
al monitor.
Compuesta Este es un esquema de combinación de las señales de sincronización verticales dentro
de una señal compuesta y de transmitirlas al monitor. El monitor muestra las señales del
color separando la señal compuesta en las señales del color originales.
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén,
mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm
Frecuencia V
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una imagen
al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco. Unidad: Hz
Ejemplo : Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, se considera como de 60 Hz.
Frecuencia H
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el extremo
izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se le llama
Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento
A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método de No-
Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares alternativamente se le
llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de monitores para
asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Enchufar y Operar)
Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al computador
intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar internacional VESA DDC
para la función Plug & Play.
Resolución
Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama "resolución".
Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta para realizar tareas
múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla.
Ejemplo : Si la resolución es 1360 x 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1920
puntos horizontales (resolución horizontal) y 1080 líneas verticales (resolución vertical).
Un MDC (Multiple Display Control)
Un MDC (Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil
y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC
y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial
de cada pantalla.
Eliminación correcta
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) -
Europa solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
este producto de otros tipos de residuos y reclelo correctamente para promover
la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado
con otros residuos comerciales.
Autoridad
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de
Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes o
incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material
El logotipo "
Samsung
" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "
Microsoft
", "
Windows
" y "
Windows NT
" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "
VES
A", "
DPM
" y "
DDC
" son marcas
registradas de Video Electronics Standard Association; el nombre y logotipo "
ENERGY STAR
" son marcas
registradas de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (APA).
Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos dueños.
MÉXICO
IMPORTADO POR:
A
V. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570
DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Samsung 400DXN Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para