MODEL / Modelo : 201319
4500W DUAL FUEL ELECTRIC START INVERTER GENERATOR
Generador inversor de combustible dual con encendido eléctrico 4500W
QUICK START GUIDE • GUÍA DE INICIO RÁPIDO
quick st rt
Champion Power Equipment, Inc.
PARTS INCLUDED / Partes incluidas
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the
muffler and exhaust gas can ignite combustible materials.
Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m) del generador.
El calor del silenciador y el gas del escape pueden incendiar objetos
combustibles.
MOVE GENERATOR OUTDOORS
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon
monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.
ONLY use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.
MUEVA EL GENERADOR AL INTERPERIE
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. El escape del generador contiene
monóxido de carbono. Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
NUNCA lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puertas y ventanas están abiertas.
Úselo SÓLO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios de ventilación.
DANGER / PELIGRO
Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of
this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a substitute for
the Operator’s Manual.
Failure to operate the product correctly could result in damage to the
product, personal property or cause serious injury or death.
Lea el manual del operador COMPLETO para familiarizarse con las características de este
producto antes de la operación. Esta guía de inicio rápido NO es un sustituto del Manual del
operador.
La falta de operación correcta del producto podría resultar en daños al producto, propiedad
personal, o causar lesiones graves o la muerte.
WARNING / ADVERTENCIA
NOTICE / AVISO
START UP / Arrancar
1•877•338•0999
CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
7b.
Manual Start
1. Open the propane tank valve.
2. Turn the EZ Start Dial to the “CHOKE” position.
3. Pull the recoil 2-3 times to prime the engine.
4. Turn the EZ Start Dial to the “RUN” position.
5. Pull the recoil to start the engine. 2
4
1
3
5
Starting the Engine: Propane (LPG)
Encender el motor: Propano (GLP)
Electric Start
1. Open the propane tank valve.
2. Turn the EZ Start Dial to the “CHOKE” position.
3. Press and hold the ignition switch on the EZ Start Dial
for 2-3 seconds.
4. Turn the EZ Start Dial to the “RUN” position.
5. Press and hold ignition switch on the EZ Start Dial.
2
3
5
4
1
Encendido Eléctrico
1. Abra la válvula del tanque de propano.
2. Gire el dial EZ Start a la posición “AHOGAR”.
3. Presione y mantenga pulsado el interruptor de arranque
en el dial EZ Start por 2-3 segundos.
4. Gire el dial EZ Start a la posición “CORRER”.
5. Presione y mantenga pulsado el interruptor de arranque
en el dial EZ Start.
Encendido Manual
1. Abra la válvula del tanque de propano.
2. Gire el dial EZ Start a la posición “AHOGAR”.
3. Jale el arrancador retráctil lentamente 2-3 veces para cebar
el motor.
4. Gire el dial EZ Start a la posición “CORRER”.
5. Jale el arrancador retráctil para encender el motor.
Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads.
Enchufe. Operación > Conectando Cargas Eléctricas.
8.
REV 20240124 EN ES
4523-M-OP