Utilitech SFDC-1200FB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Utilitech SFDC-1200FB es un ventilador de tambor de alta velocidad con transmisión por correa de 121,92 cm que proporciona una potente circulación de aire para espacios amplios. Con su diseño compacto y portátil, este ventilador es ideal para usarse en talleres, garajes, almacenes y otros espacios grandes. Cuenta con tres velocidades ajustables para personalizar el flujo de aire según tus necesidades, y su construcción duradera garantiza un funcionamiento confiable y duradero.

El Utilitech SFDC-1200FB es un ventilador de tambor de alta velocidad con transmisión por correa de 121,92 cm que proporciona una potente circulación de aire para espacios amplios. Con su diseño compacto y portátil, este ventilador es ideal para usarse en talleres, garajes, almacenes y otros espacios grandes. Cuenta con tres velocidades ajustables para personalizar el flujo de aire según tus necesidades, y su construcción duradera garantiza un funcionamiento confiable y duradero.

1
48-IN HIGH-VELOCITY
BELT-DRIVE DRUM FAN
3735970
er
You could
also contact us at [email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
SM21090
UTILITECH and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
English p. 1
2
3
4
0-STOP I-LOW II-HIGH
ge of the screen
5
(866) 994-4148, 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Sunday.
(866) 994-4148, 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Sunday. You could also contact us at [email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
6
VENTILATEUR CYLINDRIQUE À
ENTRAÎNEMENT PAR COURROIE
À VITESSE ÉLEVÉE DE 121,92 CM
SM21090
ARTICLE #3735970
MODÈLE #SFDC-1200FB
UTILITECH et le logo sont des marques de
commerce ou des marques de commerce
déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Des quesons, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’arcle au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 20 h (HNE),
du lundi au dimanche. Vous pouvez également communiquer avec nous à l’adresse
[email protected]om ou visiter le site www.lowespartsplus.com.
Numéro de série Date d’achat
English p. 1
7
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
Corps du ventilateur
Roue
8
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vis M6
de 12 mm
Qté : 2
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’installer ou d’uliser l’arcle.
AVERTISSEMENT
1. Veuillez débrancher le venlateur avant de le déplacer ou d’en effectuer l’entreen. Ne touchez pas
au venlateur lorsque vos mains sont mouillées.
2. Le démontage, la réparaon et le remontage du venlateur doivent être effectués par un électricien
qualifié.
3. Veuillez débrancher le venlateur lorsque vous ne l’ulisez pas.
4. Évitez de débrancher le venlateur en rant sur le cordon d’alimentaon. Tirez plutôt sur la fiche.
5. Évitez d’uliser le venlateur si le cordon d’alimentaon ou la fiche sont endommagés.
6. N’ulisez pas de rallonge électrique avec ce venlateur.
7. N’ulisez pas le venlateur à proximité d’un feu.
8. N’insérez pas votre main ou tout objet à l’intérieur de la grille protectrice et ne bloquez aucune pare
mobile.
9. Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique, n’ulisez pas le venlateur avec un appareil
électronique de réglage de vitesse.
10. Si le cordon d’alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un de ses agents
ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
ATTENTION
1. Neoyez le venlateur à l’aide d’un linge doux après l’avoir débranché.
2. N’immergez pas le venlateur.
3. Assurez-vous de remere la grille protectrice en place avant de mere le venlateur en marche.
4. Ce venlateur ne doit pas être ulisé par les enfants, les personnes aeintes d’une défaillance
physique, sensorielle ou intellectuelle, ou les personnes n’ayant pas l’expérience et les connaissances
nécessaires, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou ne leur donne
les instrucons nécessaires. Surveillez les enfants pour éviter qu’ils jouent avec le venlateur.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage de l’arcle, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le
contenu de l’emballage avec la liste de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou
endommagées, ne tentez pas d’assembler l’arcle.
Temps d’assemblage approximatif : 3 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : Tournevis cruciforme
9
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
O-ARRÊT I-FAIBLE II-RAPIDE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Fixez les roues (B) au corps du venlateur (A) et à l’aide des vis (AA).
MODE D’EMPLOI
ENTRETIEN
Débranchez le venlateur avant de le neoyer. N’ulisez pas d’eau pour neoyer les surfaces métalliques.
Neoyez la grille protectrice à l’aide d’un aspirateur ou rerez-la en dévissant la vis de fixaon située sur
son rebord à l’aide d’un tournevis. Une fois le neoyage terminé, remeez la grille en place. Ensuite,
serrez la vis de fixaon sur le bord de la grille protectrice.
DÉPANNAGE
Le venlateur ne
fonconne pas.
1. Le venlateur n’est pas branché.
2. Des objets bloquent les pales du
venlateur.
1. Assurez-vous que le venlateur est
branché et que la prise de courant
fonconne correctement.
2. Assurez-vous qu’aucun objet n’obstrue
le venlateur. Si c’est le cas, arrêtez le
venlateur, débranchez-le et rerez
prudemment l’objet. Branchez le
venlateur et remeez-le en marche
en suivant le MODE D’EMPLOI.
10
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS. Le fabricant garantit cet article contre les défauts de matériaux
et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés pendant le transport, ni
les dommages causés par un accident, un usage inapproprié, une modi�ication quelconque ou une
tension supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique. La garantie ne couvre pas non plus
le �ini de toute partie de l’article. Toute réparation effectuée par une personne non autorisée annulera
la garantie. Pour effectuer une réclamation, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148,
entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche.
Certains États ou certaines provinces ne permettent pas la limitation ou l’exclusion de certains types
de dommages. Ces limitations et exclusions peuvent donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie
confère au consommateur des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres
droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1866 994-4148,
entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche. Vous pouvez également communiquer avec nous à
l’adresse partsplus@lowes.com ou visiter le site www.lowespartsplus.com.
PIÈCE PIÈCE
DESCRIPTION
Pales
Condensateur
Interrupteur
Courroie
Imprimé en Chine
11
VENTILADOR DE TAMBOR
CON TRANSMISIÓN POR
CORREA DE 121,42 cm. DE
ALTA VELOCIDAD
SM21090
ARTÍCULO #3735970
MODELO #SFDC-1200FB
UTILITECH y el diseño del logopo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la enda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148, de lunes a domingo de
8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede comunicarse con nosotros a
través de [email protected] o visitar www.lowespartsplus.com.
Número de serie Fecha de compra
English p. 1
12
CONTENIDO DEL PAQUETE
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
Cuerpo del ventilador
Rueda
13
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Tornillo
M6 x 12
Candad: 2
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
ADVERTENCIA
1. Desenchufe el venlador antes de moverlo o realizarle mantenimiento. No toque el venlador con las
manos húmedas.
2. Solo los electricistas calificados pueden desarmar, reparar o rearmar el venlador.
3. Desenchufe el venlador cuando no esté en uso.
4. No jale del cable para desenchufar el venlador. Sujete el enchufe para desenchufarlo.
5. No ulice el venlador si el cable o el enchufe presentan daños.
6. No ulice el venlador con una extensión eléctrica.
7. No ulice el venlador cerca del fuego.
8. No introduzca la mano u otros objetos en el protector o las piezas móviles.
9. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use este venlador con disposivos de
control de velocidad de estado sólido.
10. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su empresa de servicio o una persona de
calificación similar deben reemplazarlo para evitar peligros.
PRECAUCIÓN
1. Desenchufe el venlador del tomacorriente y límpielo con un paño suave.
2. No sumerja el venlador.
3. Fije el protector al venlador antes de encenderlo.
4. Las personas (incluidos niños) con capacidades sicas, sensoriales o mentales reducidas o sin
experiencia ni conocimientos no deben ulizar este venlador, a menos que una persona responsable
de su seguridad les brinde supervisión o capacitación con respecto a su uso. Supervise a los niños para
asegurarse de que no jueguen con el venlador.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas
con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si
falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 3 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips
14
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
O: APAGADO I: BAJO II: AlTO
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Conecte las ruedas (B) al cuerpo del venlador (A) y asegúrelas con tornillos (AA).
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el electrodomésco antes de limpiarlo. No use agua para limpiar las superficies metálicas.
Para rerar el polvo de la malla de protección, use una aspiradora o rere la malla de protección frontal
rerando el tornillo de seguridad del borde de la malla con un destornillador. Después de limpiar, vuelva
a montar la malla de seguridad. Después de hacerlo, fije el tornillo de seguridad en el borde de la malla
protectora.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El venlador no
funciona.
1. Es posible que el venlador no es
enchufado.
2. Puede haber obstrucciones en el
venlador.
1. Asegúrese de que el venlador esté
enchufado y que la salida eléctrica
funcione correctamente.
2. Verifique que no haya obstrucciones.
Si las hay, APAGUE el venlador.
Desenchufe el venlador y rere
cuidadosamente la obstrucción. Para
volver a enchufar y encender el
venlador consulte las INSTRUCCIONES
DE FUNCIONAMIENTO.
15
GARANTÍA
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS. El fabricante garantiza que este producto no presentará
defectos de fabricación en el material ni en la mano de obra. Esta garantía no cubre los daños
durante el transporte. Esta garantía no se aplica a los daños por accidentes, mal uso, modi�icación
de cualquier tipo del ventilador, ni en el caso de que el voltaje de conexión exceda el voltaje de la
placa de datos. Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto. El mantenimiento
realizado por personas no autorizadas invalidará la garantía. Para obtener el servicio de garantía,
póngase en contacto con Servicio al Cliente llamando al (866) 994-4148, de lunes a domingo de 8 a.m.
a 8 p.m., hora estándar del Este.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de ciertos daños, por lo que es posible que
estas exclusiones o limitaciones no se apliquen en su caso. Esta garantía otorga derechos legales
especí�icos al consumidor. Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
(866) 994-4148, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede
comunicarse con nosotros a través de [email protected] o visitar www.lowespartsplus.com.
PIEZA PIEZA
DESCRIPCIÓN
Aspa
Capacitor
Interruptor
Correa
Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Utilitech SFDC-1200FB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Utilitech SFDC-1200FB es un ventilador de tambor de alta velocidad con transmisión por correa de 121,92 cm que proporciona una potente circulación de aire para espacios amplios. Con su diseño compacto y portátil, este ventilador es ideal para usarse en talleres, garajes, almacenes y otros espacios grandes. Cuenta con tres velocidades ajustables para personalizar el flujo de aire según tus necesidades, y su construcción duradera garantiza un funcionamiento confiable y duradero.

En otros idiomas