HTW CASSETTE 4 VÍAS COMPACTO 60×60 VRF Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

MANUAL INSTALACION
VRF
CASSETTE 4 VIAS 60x60
Gracias por escoger nuestro producto.
Por favor lea atentamente este manual
antes de usar este producto.
ESPAÑOL
HTWD15Q4N1A3 | HTWD28Q4N1A3
HTWD36Q4N1A3 | HTWD45Q4N1A3
DC
2
1.Índice
1. Índice ........................................................................................................................................... 2
2. Precauciones durante la instalación ............................................................................................ 3
3. Información para la instalación .................................................................................................... 3
4. Accesorios ................................................................................................................................... 4
5. Inspección y manejo de la unidad ................................................................................................ 5
6. Instalación de la unidad interior ................................................................................................... 5
7. Montaje de la tubería frigorífica .................................................................................................... 8
8. Conexión de la tubería de desagüe ........................................................................................... 10
9.Instalación eléctrica .................................................................................................................... 11
10. Control ..................................................................................................................................... 12
11. Solución de problemas............................................................................................................. 15
12. Test de funcionamiento ............................................................................................................ 16
3
2. Precauciones durante la
instalación
Precauciones generales
Para hacer una instalación correcta, lea antes este manual.
Asegúrese de cumplir con toda legislación y regulación local, nacional e
internacional.
La instalación de la unidad debe confiarse a personas cualificadas. El personal
encargado de la recepción del aparato, deberá realizar un control visual para
verificar los daños que haya podido sufrir el aparato durante su transporte.
Estos aparatos deben ser instalados y utilizados conforme a los Reglamentos y
Normativas para instalaciones frigoríficas, eléctricas y mecánicas vigentes para la
localización donde vayan a ser instalados.
Instalaciones indebidas, reparaciones y mantenimiento inadecuado pueden
provocar accidentes eléctricos, cortocircuitos, fuego u otro tipo de averías
irreparables en el equipo de aire acondicionado.
El fabricante, en su política de continua mejora de sus productos, se reserva el
derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso, así como no puede
prever todas las posibles circunstancias que puedan suponer un riesgo potencial.
Estos equipos han sido diseñados y fabricados para la climatización mediante el
acondicionamiento de aire; su aplicación en otros cometidos domésticos o
industriales será de exclusiva responsabilidad de quien así lo proyecte, instale o
utilice.
Las condiciones ambientales deben estar exentas de sustancias que puedan
atacar a los componentes de la unidad como ambientes salinos, polvorientos,
corrosivos, etc.
La instalación del equipo de aire acondicionado de forma distinta a la definida en
el presente manual provocará la pérdida de garantía del mismo en caso de
avería.
Mantenga al alcance este manual junto con el manual de usuario para futuras
actuaciones.
El instalador debe explicar a los usuarios el manejo adecuado del equipo y su
mantenimiento, así como recordarles que lean y conserven los manuales de
instalación y usuario.
Precauciones específicas
No conecte el cable de masa a tierra a tuberías de gas o agua, cableado de
telefonía, postes de alumbrado, mástiles de antenas ni estructuras de
instalaciones. La falta de conexionado adecuado a tierra puede ocasionar
accidentes y averías en el equipo.
Nunca realice la conexión eléctrica de las unidades interiores y exteriores sin
previamente haber terminado la instalación de las líneas frigoríficas, haber
comprobado que no existe fugas y que la carga de gas es la adecuada.
Instalar la unidad interior y exterior, el cableado de interconexión y la
alimentación eléctrica a una distancia mínima de 1 metro de televisores, radios y
cualquier otro aparato susceptible de generar interferencias o perturbaciones
electromagnéticas.
El equipo no ha estado diseñado para la utilización por parte de niños.
No instalar el equipo en las siguientes situaciones:
Cerca de fuentes de gases combustibles.
En ambientes salinos o altamente corrosivos.
En ambientes cáusticos.
En lugares con elevadas fluctuaciones en la tensión de alimentación
(cercanías de zonas industriales).
En lugares con fuertes intensidades electromagnéticas
.
En atmósferas potencialmente explosivas o deflagrantes.
En otras situaciones especiales que por sentido común puedan poner
en peligro la integridad del equipo o de las personas de su alrededor.
3. Información para la instalación
Para hacer una instalación adecuada, lea antes este “Manual de instalación”.
La instalación del equipo debe confiarse a personas cualificadas.
Al instalar la unidad interior o sus conducciones, siga las instrucciones de
este manual tan estrictamente como sea posible.
Si la unidad se instala en una parte metálica del edificio, ésta, debe
encontrarse eléctricamente aislada.
Cuando termine todos los trabajos de instalación, no conecte la alimentación
eléctrica hasta no haber realizado una comprobación exhaustiva.
No se hará ninguna nueva comunicación si se realiza alguna modificación de
este manual a consecuencia de una mejora del producto.
Siga el orden de instalación especificado a continuación:
1. Elija la ubicación.
2. Instale la unidad interior.
3. Instale la unidad exterior.
4. Instale la tubería de conexión.
5. Conecte el tubo de desagüe.
6. Haga las conexiones eléctricas.
7. Pruebe el funcionamiento.
4
4. Accesorios
Compruebe si los accesorios siguientes son de utilidad. Si no va a utilizar alguno de ellos, vuélvalo a guardar.
Accesorio Forma Cantidad
Accesorios
para la
instalación
Plantilla de instalación
1
Gancho
4
Gancho expansible
4
Tubos y
accesorios Funda para aislamiento
térmico y sonoro
2
Accesorios
para el tubo
de desagüe
Tubo
1
Abrazadera
1
Cinta abrazadera
20
Control remoto
y soporte
Control remoto
1
Soporte del control
remoto
1
Tornillo de montaje
(ST2.9 x 10-C-H)
2
Pilas alcalinas (AM4)
2
Otros
accesorios
Manual de usuario
1
Tubo conexión montaje
restricción 1
Señal de línea 1
Manual de instalación
1
Precauciones en el manejo del mando a distancia
No tire al suelo ni golpee el mando a distancia.
Utilice el mando a distancia dentro de la distancia
recomendada y diríjalo hacia el receptor de la unidad
interior.
No acerque el mando a distancia a menos de 1m de un
receptor de TV o un equipo de música (es necesario para
evitar posibles interferencias).
No deje nunca el mando a distancia en un lugar húmedo o
expuesto a la luz solar directa, ni cerca de radiadores de
calefacción.
Coloque las pilas correctamente
Este manual está sujeto a cambios debido a mejoras
tecnológicas (sin notificaciones adicionales).
5
5. Inspección y manejo de la unidad
A la entrega de la unidad, el paquete debe ser inspeccionado y los
daños que puedan observarse deben ser reportados al agente de
servicio.
En el manejo de la unidad tenga en cuenta las siguientes
consideraciones:
Maneje la unidad con precaución
Mantenga la unidad en vertical según la dirección de las
flechas de la caja para prevenir daños en el compresor.
Elija de antemano el camino por el que la unidad debe ser
transportada.
Transporte esta unidad con su embalaje original.
Al levantar la unidad utilice protectores para evitar
posibles daños y preste atención al centro de gravedad de
la unidad.
6. Instalación de la unidad interior
6.1 Selección del emplazamiento
La unidad interior debe instalarse en un emplazamiento que cumpla
con los siguientes requisitos:
Existe suficiente espacio para la instalación y el
mantenimiento.
El techo es horizontal y tiene suficiente resistencia
estructural para soportar el peso de la unidad.
Está bien ventilado y la influencia del clima se reduce al
mínimo.
El flujo de aire puede llegar a todos los rincones de la
habitación.
La tubería frigorífica y el tubo de desagüe pueden sacarse
fácilmente al exterior.
No existen radiaciones directas de fuentes de calor.
Nota
Mantenga la unidad interior, la unidad exterior, el cableado de
interconexión y el cableado de potencia a una distancia superior a 1
metro de otros aparatos eléctricos.
Modelo A B C H
035 230 Ø 12,7 Ø 6,4 > 260
052 230 Ø 12,7 Ø 6,4 > 260
071 230 Ø 15,9 Ø 9,5 > 260
105 300 Ø 19,1 Ø 12,7 > 330
140 300 Ø 19,1 Ø 12,7 > 330
160 300 Ø 19,1 Ø 12,7 > 330
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
6
Techo existente
1. Corte en el techo un orificio cuadrangular de 600 x 600 mm
siguiendo la forma de la plantilla (figuras 4, 5).
El centro del orificio debe estar en la misma posición que
el del cuerpo del acondicionador.
Determine las longitudes y las posiciones de las salidas
de la tubería de conexión, el tubo de desagüe y los
cables.
Para equilibrar el techo y evitar vibraciones, refuércelo si
es preciso.
2. Busque la posición de los ganchos de instalación siguiendo los
orificios para ganchos de la plantilla.
Perfore cuatro orificios de 12 mm, de 50~55 mm de
profundidad, en las posiciones determinadas en el techo.
Empotre los ganchos de expansión (accesorios).
Oriente el lado cóncavo de los ganchos de instalación
hacia los ganchos de expansión. Determine la longitud de
los ganchos de instalación según la altura del techo, y
corte después la parte que sobre.
Si el techo está muy alto, determine la longitud de los
ganchos de instalación de acuerdo con la situación.
Corte el gancho de instalación dejándolo abierto en la
posición intermedia, y después utilice la longitud
necesaria de varilla de refuerzo (Ø12) soldándola.
Calcule la longitud de acuerdo con la figura 6.
Longitud = 210 + L (en general, L es la mitad de toda la
longitud de la instalación del gancho)
3. Apriete las tuercas hexagonales de los cuatro ganchos de
instalación de manera que el cuerpo quede equilibrado.
Si el tubo de desagüe está torcido, se pueden producir
fugas a causa del mal funcionamiento del detector del
nivel de agua.
Ajuste la posición para asegurarse de que la separación
entre el cuerpo y el techo es uniforme en los cuatro lados.
La parte inferior del cuerpo debe entrar en el techo unos
10~12mm (figura 6).
Utilice un tubo transparente lleno de agua para comprobar
en los cuatro lados o según la diagonal que el cuerpo
principal está nivelado
(figura 7)
Sujete firmemente el acondicionador apretando las tuercas
después de haber ajustado correctamente la posición del
cuerpo.
Edificios y techos nuevos
1. En caso de edificación nueva, se puede empotrar el gancho en
obra (punto 2 anterior). Pero debe ser lo bastante fuerte para
soportar la unidad interior y no aflojarse a causa de la retracción
del hormigón.
2. Tras instalar el cuerpo, sujete la plantilla sobre la unidad con
los tornillos (M6X16) para determinar con antelación el tamaño y
la posición del orificio que hay que abrir en el techo (figura 9)
Compruebe previamente que el techo en que se va a
instalar es plano y horizontal.
Consulte otros aspectos en el punto 1 anterior.
3. Consulte detalles de la instalación en el punto 3 anterior.
4. Retire la plantilla.
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 4
Fig. 9
7
6.2 Instalación del panel
Precaución
Nunca sitúe la cara visible el panel hacia abajo en el
suelo, contra la pared o sobre objetos abultados.
1. Retire la rejilla de entrada.
Deslice al tiempo las dos palancas de la rejilla hacia el
centro, y tire de ellas hacia arriba. (figura 10)
Mueva la rejilla hasta un ángulo de 45 grados y retírela
(figura 11)
2. Instale el panel
Alinee correctamente el motor de oscilación del panel con
el recogedor de agua del cuerpo (figura 12).
Cuelgue los cuatro cables fijos del cuerpo principal a la
tapa de instalación y a las otras tres tapas del motor de
oscilación (figura 12). La tapa de instalación del motor de
oscilación debe entrar en el correspondiente recogedor de
agua.
Monte el panel en el cuerpo principal con un tornillo
(M5X16) y una arandela. (figura 12).
Ajuste los tornillos de los cuatro ganchos del panel para
ponerlo horizontal, y apriételos hasta conseguir una
separación uniforme con el techo.
Ajuste ligeramente el panel en la dirección de la flecha de
la figura 12 (3) para ajustar su centro al centro de la
abertura del techo. Asegúrese de que los ganchos de las
cuatro esquinas están bien sujetos.
Siga apretando los tornillos bajo los ganchos del panel
hasta que el espesor de la espuma colocada entre el
cuerpo y la salida del panel disminuya hasta unos 4~6
mm. El borde del panel debe tocar el techo. (figura 13)
Si no aprieta bien el tornillo, puede producirse el
funcionamiento incorrecto que se describe en la figura 14.
Si después de apretar los tornillos sigue habiendo holgura
entre el panel y el techo, hay que volver a modificar la
altura de la unidad interior. Se puede modificar esa altura
a través de las aberturas de las cuatro esquinas del panel,
si no se varía la elevación de la unidad interior y del tubo
de desagüe (figura 15).
3. Cuelgue la rejilla de entrada de aire del panel y conecte
después el terminal del cable del motor de oscilación y el de la
caja de control con los terminales correspondientes del cuerpo.
4. Vuelva a colocar la rejilla de entrada de aire siguiendo el orden
inverso.
Fig. 14
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 15
Fig. 11
Fig. 10
8
7. Montaje de la tubería frigorífica
Longitud máxima de la tubería
Modelo Longitud
máxima Elevación
máxima
035 15 8
052 25 15
071 25 15
105 30 20
140 50 25
160 50 25
7.1 Procedimiento de conexión de las tuberías
Precauciones
Toda la instalación de tuberías debe ser realizada por un
técnico frigorista cualificado y cumplir con la legislación
vigente.
No permita que entre aire, polvo u otros elementos en el
sistema durante la instalación.
No realice la conexión frigorífica hasta que la unidad
interior y la unidad exterior se encuentren fijadas
correctamente.
Mantenga la tubería de conexión seca durante la
instalación y no permita que se humedezca.
Aísle apropiadamente las tuberías de conexión.
1. Perfore un orificio en la pared (suficiente para el
pasamuros) y coloque después el pasamuros y su tapa.
2. Agrupe las tuberías de conexión y los cables y forme un
haz apretado con cinta adhesiva. No deje que entre aire,
pues podría producir goteo de agua por condensación.
Introduzca las tuberías unidas por el pasamuros desde la
parte exterior. Tenga cuidado para no dañar las tuberías
al colocarlas.
3. Conecte las tuberías como se indica a continuación en
este manual.
4. Extraiga el aire con una bomba de vacio como se describe
a continuación en este manual.
5. Abra las válvulas de cierre de la unidad exterior para que
la tubería de refrigerante que conecta las unidades interior
y exterior tenga un flujo sin obstáculos.
6. Emplee un detector o agua jabonosa para cerciorarse de
que no hay fugas.
7. Cubra la junta de la tubería de conexión con la unidad
interior con la funda aislante/antirruidos (accesorios), y
sujétela bien con cinta adhesiva para evitar fugas.
7.2 Conexión de la tubería
Abocardado
Corte la tubería con un cortatubos.
Inserte en la tubería una tuerca para unión abocardada.
Consulte la siguiente tabla para consultar las
dimensiones de la tuerca.
Diámetro
tubería Par de apriete Dimensiones tuerca (mm)
Min. Máx.
Ø 6,4 14,2 ~ 17,2 N·m
(144
~
176 kgf·cm) 8,3 8,7
Ø 9,5 32,7 ~ 39,9 N·m
(333
~
407 kgf·cm) 12,0 12,4
Ø 12,7 49,5 ~ 60,3 N·m
(504
~
616 kgf·cm) 15,4 15,8
Ø 15,9 61,8 ~ 75,4 N·m
(630
~
770 kgf·cm) 18,6 19,0
Ø 19,1 97,2 ~ 118,6 N·m
(990
~
1210 kgf·cm) 22,9 23,3
Fig. 57
9
Conecte la unidad interior y posteriormente la exterior
Doble la tubería correctamente.
El ángulo de la curva no debe exceder los 90º.
Establezca un radio de curvatura lo mayor posible.
No doble la tubería más de tres veces.
Unte con aceite la tubería abocardada y las tuercas de
las juntas y deles 3 o 4 vueltas a mano antes de
apretarlas con una llave.
Cuando conecte o desconecte las tuberías, use siempre
una llave dinamométrica y una llave inglesa.
Consulte la tabla anterior para no ejercer un par excesivo
que dañe el aborcardado.
Extracción de aire mediante bomba de vacío
1. Afloje y retire las tuercas de mantenimiento de las
válvulas de cierre A y B y conecte el latiguillo de la
válvula de colector al terminal de mantenimiento de la
válvula de cierre A, (asegúrese de que las dos válvulas
de cierre A y B están cerradas).
2. Conecte la junta del latiguillo a la bomba de vacío.
3. Abra del todo la llave de baja de la válvula de colector.
4. Ponga en marcha la bomba de vacío. Cuando comience
el bombeo, afloje un poco la tuerca del terminal de
mantenimiento de la válvula de cierre B para comprobar
si entra el aire (cambia el ruido de la bomba y el indicador
del manovacuómetro marca por debajo de cero).
Después, apriete la tuerca.
5. Cuando haya terminado de bombear, cierre del todo la
llave de baja de la válvula de colector y pare la bomba de
vacío.
6. Cuando haya bombeado durante más de 15 minutos,
confirme que el indicador del manovacuómetro señala
1x10
-5
Pa (-76cmHg).
7. Afloje y retire la tapa cuadrada de las válvulas de cierre A
y B para abrirlas del todo; sujételas después.
8. Desmonte el latiguillo de la boca de reparación de la
válvula de cierre A y apriete la tuerca.
Nota
Abra todas las válvulas de cierre antes de la prueba de
funcionamiento. Todos los equipos tienen dos válvulas de cierre de
distintos tamaños en el lado de la unidad exterior que funcionan
respectivamente como válvula de baja y válvula de alta.
Comprobación de fugas
Compruebe todas las juntas con el detector de fugas o con agua
jabonosa.
Aislamiento
Asegúrese de cubrir con material aislante todas las partes
expuestas de las juntas abocardadas y la tubería de refrigerante en
los lados del líquido y del gas. Compruebe que están bien
ajustados.
Un aislamiento incompleto puede causar condensación de agua.
Fig. 61
Fig. 62
Fig. 63
Fig.
64
Fig. 65
Fig. 60
10
7.3 Comprobación de fugas
Revise todas las uniones con el detector de fugas o agua jabonosa.
7.4 Aislamiento
Asegúrese de cubrir con aislante todas las partes
expuestas de las juntas de tubería y tubo de refrigerante
en el líquido y el lado del gas. Asegúrese de que no hay
diferencia entre ellos.
Un mal aislamiento puede causar condensación en las tuberías
8. Conexión de la tubería de
desagüe
8.1 Instalación de la tubería de desagüe de la
unidad interior
Puede utilizar tubo de polietileno como tubería de desagüe
(diámetro exterior 37-39 mm, diámetro interior 32 mm). Puede
adquirirla en el comercio o a su proveedor.
Coloque la boca de la tubería de desagüe en el muñón de la
tubería del cuerpo de la bomba y sujete la tubería de desagüe y
la funda de la tubería de salida (accesorios) con la abrazadera
de la tubería de salida (accesorios).
La tubería del cuerpo de la bomba y la de desagüe
(especialmente la parte interior) deben cubrirse uniformemente
con la funda de la tubería de desagüe (accesorios) y apretarlas
juntas para impedir que se forme condensación del aire que
pueda penetrar.
Para impedir que el agua retroceda hacia el acondicionador
cuando éste se pare, debe inclinar el tubo de desagüe hacia
afuera (lado de la salida) con una pendiente aproximada de
1/50.
Hay que evitar curvas y lugares donde se deposite el agua.
(figura 66a)
No tire con fuerza de la tubería de desagüe para impedir que
arrastre el cuerpo cuando la conecte. Asimismo, debe
establecer un punto de apoyo cada 1~1,5 m para impedir que
la tubería de desagüe cuelgue (figura 66b).
También puede sujetarla a la tubería de conexión (figura 66c)
Si la tubería de desagüe es muy larga, es preferible sujetar la
parte del interior con un tubo de protección para impedir que se
suelte.
Si la salida del tubo de desagüe está más alta que la junta de la
bomba del cuerpo, se debe colocar la tubería tan vertical como
se pueda. La elevación debe ser inferior a 200 mm, ya que de
otro modo el agua se desbordará cuando se pare el
acondicionador. (figura 67)
El extremo del tubo de desagüe debe estar más de 50 mm por
encima del suelo o de su parte inferior, y no se debe meter en
agua. Si se descarga directamente el agua en un sumidero,
asegúrese de hacer un sifón doblando el tubo hacia arriba para
impedir que los malos olores entren en la casa.
Fig. 66
Fig. 68
Fig. 67
11
8.2 Test de desagüe
Compruebe que el tubo de desagüe no está obstruido.
En edificios nuevos, esta prueba debe hacerse antes de montar
el falso techo.
1. Retire la tapa de prueba y eche unos 2000 ml de agua en
el recogedor de agua a través del tubo de rellenado.
2. Ponga en marcha el acondicionador y hágalo funcionar en
el modo FRIO. Fíjese en el ruido de la bomba de
desagüe. Compruebe que se descarga el agua
correctamente (se permite un retardo de 1 min antes de
que comience la descarga, según la longitud del tubo de
desagüe) y que no hay fugas de agua en las juntas. Si se
produce alguna anomalía, corríjala inmediatamente.
3. Apague el aire acondicionado por unos minutos y
compube si todo está bien. Si la manguera de desagüe no
bien instalada, el desbordamiento de agua hará que el
indicador de alarma parpadeante se encienda.
4. Compruebe la bomba de drenaje de inmediato cuando la
alarma del nivel de agua suene. Si el nivel del agua no
puede reducirse porque la bomba no trabaja, el aire
acondicionado se detiene. Puede volver a encenderlo
después de retirar toda el agua.
5. Detenga el acondicionador, apáguelo y vuelva a colocar la
tapa en su posición original.
Nota
El tapón de desagüe sirve para vaciar el recogedor de agua cuando
se efectúa el mantenimiento del acondicionador. Manténgalo
siempre apretado y en su posición durante el funcionamiento para
evitar fugas.
9. Instalación eléctrica
Normas de seguridad eléctrica para la instalación:
Si existe un defecto grave de seguridad en la instalación
receptora de energía del usuario, los técnicos deberán
negarse a instalar el equipo y explicar al cliente las
causas.
La tensión de alimentación debe encontrarse entre el 90%
y el 110% del valor de tensión nominal.
La línea de alimentación eléctrica del equipo debe
protegerse con interruptor diferencial e interruptor
magnetotérmico.
El equipo debe conectarse a tierra.
Realizar la conexión de acuerdo con el diagrama adjunto.
Todo el cableado debe cumplir con la normativa general y
específica de cada región, y debe ser instalado por un
técnico cualificado.
Asegúrese de colocar correctamente los cables de
alimentación y el cableado de la señal para evitar la
perturbación y su contacto con la tubería de conexión o el
cuerpo de la válvula
El cable de conexión de este aparato de aire
acondicionado es de 6m de largo. Asegúrese de prolongar
con el cableado del mismo tipo y longitud adecuada, si es
necesario.
El equipo debe conectarse a un circuito independiente
protegido como se ha indicado anteriormente.
No conecte la alimentación hasta que haya revisado
cuidadosamente después de cableado.
El cable amarillo y verde sólo se puede utilizar para
enlazar con el cableado de tierra.
Precauciones:
Antes de realizar cualquier trabajo eléctrico, desconecte el
sistema de la alimentación.
No manipule el condensador, incluso después de
desconectar la electricidad, ya que sique conservando
voltaje y puede causar una descarga. Para su seguridad
espera 5 minutos antes de proceder con la reparación.
12
Modelo (W)
-
5600
Potencias
Fases
Frecuencia y
voltage
220
-
240 V/50Hz
208-230 V/60Hz
Fusible (A)
15/15
Sección cableado inte
rior
(mm²) 3 X 2.0
Conexión interior/exterior
(mm²), señal de bajo voltage
Manguera 3 cables
(aislamiento
blindado)
Un dispositivo de desconexión que tiene un espacio de
aire entre los contactos en todos los conductores activos
deben incorporarse en el cableado fijo de acuerdo con el
Reglamento Nacional de cableado
Conecte a tierra el acondicionador de aire para obtener un
buen efecto contra la interferencia.
Cableado
Nota
Por favor, recuerde el entorno (temperatura
ambiental, la luz directa del sol, lluvia, etc)
Consideramos el tamaño mínimo del núcleo de metal
como el tamaño del cable. Por lo tanto, se
recomienda adoptar uno más grueso, como el poder
de hilo conductor a fin de evitar la disminución de
energía.
Conectar a tierra tanto la unidad exterior como la
interior.
Esta tabla es sólo un ejemplo de conexión. Para
obtener más información, por favor refiérase a los
criterios nacionales relativos.
Nota
El aire acondicionado se puede conectar con la central de control
del monitor (CCM). Antes de la operación, por favor, cablee
correctamente y establezca la dirección y el sistema de dirección de
red de las unidades interiores.
10. Control
Ajuste caballos fuerza
Una vez que termine el ajuste, por favor, cortar la alimentación
principal, y luego la potencia de entrada una vez más, de lo
contrario, el establecimiento de la función no podrá trabajar.
13
Precaución
El sistema en conjunto tiene 64 unidades (0-63), cada uno tiene un
solo código de dirección del sistema, si dos direcciones son las
mismas en un sistema el funcionamiento no va a ser el correcto.
Por favor, apague el dispositivo antes de la configuración, de lo
contrario se podría producir un error inesperado.
Configuración direcciones red
La dirección de red se establece mediante la
comunicación de la unidad interior y la exterior; la
dirección es la misma que la dirección interior, no hay
necesidad de ajustar por separado.
El control de las unidades interiores se puede hacer en la
unidad exterior, no hay necesidad de controlar la unidad
interior por separado, para más detalles consulte el
manual de la unidad V4 + exterior.
El control central de las unidades interiores puede hacerse
desde la unidad exterior, para el control anterior de
unidades interiores, la red se puede establecer mediante
la conexión de los terminales X, Y, E, no hay necesidad
de establecer una dirección de red. La red también se
puede configurar por el módulo de la red exterior y la
placa principal (CN20).
14
15
11. Solución de problemas
Tipo Problema Lámpara LED Comentarios
1 Mal
funcionamiento
Punto com
probación
sensor evaporador
erróneo o sensor
temp.ambiente
defectuoso
La lámpara de
funcionamiento
parpadea
rápidamente
Después de
que desparezca el error de
funcionamiento, se
reiniciará
automáticamente
2 Mal
funcionamiento
Comunicación
unidad
exterior/interior
defectuosa
La lámpara
del
temporizador
parpadea
rápidamente
Después de
que desparezca el error de
funcionamiento, se
reiniciará
automáticamente
3 Mal
funcionamiento
Unidad exterior
defectuosa
La lámpara de
alarma
parpadea
lentamente
Después de
que desparezca el error de
funcionamiento, se
reiniciará
automáticamente
4 Mal
funcionamiento
Interruptor nivel de
agua defectuoso
La lámpara de
alarma
parpadea
rápidamente
Después de
que desparezca el error de
funcionamiento, se
reiniciará
automáticamente
5 Alarma Conflicto modos
La lámpara de
desescarche
parpadea
rápidamente
Cuando la unidad
interior es reemplazada por
una correcta. La alarma
desparece
6 Alarma
Error de
compatibilidad de
máquina
Las 4 lámparas
parpadean a la
vez
Cuando la unidad
interior es reemplazada por
una correcta. La alarma
desparece
7 Mal
funcionamiento Error EEPROM
Lámpara de
desescarche
parpadea
lentamente
Después de
que desparezca el error de
funcionamiento, se
reiniciará
automáticamente
8 Alarma
Sin direccionar
cuando se pone
en marcha por
primera vez
La lámpara de
temporizador y
de
funcionamiento
parpadean a la
vez
Después de
que desparezca el error de
funcionamiento, se
reiniciará
automáticamente
16
12
.
Test de funcionamiento
1. Al termino de la instalación, se debe hacer un test de funcionamiento
2. Verifique los puntos siguientes antes de efectuar la prueba:
Las unidades interior y exterior están correctamente instaladas.
Los tubos y conexiones eléctricas están correctamente instalados
Se ha comprobado que no hay fugas en el sistema de tubos de refrigerante
El desagüe no presenta obstrucciones
El aislamiento térmico funciona bien
La conexión a tierra está bien hecha
Se ha tenido en cuenta la longitud de los tubos y la mayor capacidad de refrigerante
La tensión de la alimentación coincide con la especificada para el equipo
Las entradas y salidas de aire de las unidades interior y exterior no están obstaculizadas
Las válvulas de cierre de los lados de gas y líquido están abiertas
Se ha precalentado el acondicionador conectando la alimentación eléctrica
3. Instale el soporte del mando a distancia según las indicaciones del usuario, donde su señal pueda llegar a la unidad interior.
4. Prueba de funcionamiento
Coloque la unidad en modo Refrigeración con el control remoto, y compruebe los puntos siguientes de acuerdo con el Manual del usuario. Si algo
no funciona bien, corríjalo siguiendo las sugerencias del capítulo Averías y sus causas del Manual del usuario
1. Compruebe lo siguiente en la unidad interior:
a) El interruptor del mando a distancia funciona bien
a) Los botones del mando a distancia funcionan bien
b) El deflector del aire de salida se mueve normalmente
c) Se ajusta bien la temperatura de la habitación
d) El indicador se enciende normalmente
e) Los botones del temporizador funcionan bien
f) El desagüe funciona correctamente
g) No hay vibraciones ni ruidos anormales durante el funcionamiento
h) El acondicionador calienta bien si es del tipo CALOR-FRIO
2. Compruebe lo siguiente en la unidad exterior:
a) No se producen vibraciones o ruidos anormales durante el funcionamiento
b) La salida de aire, el ruido o el agua condensada que se producen no molestan a los vecinos
c) No hay fugas de refrigerante
C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar
08160 Montmeló
Barcelona (España)
Teléfono: (0034) 93 390 42 20
Fax: (0034) 93 390 42 05
www.htwspain.com
ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN
ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Al nal de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Debe entregarse
a centros especícos de recogida selectiva establecidos por las administraciones municipales, o a
los revendedores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un aparato eléctrico o electrónico
(WEEE) signica evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas
de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así
un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado el
aparato, en el producto aparece un contenedor de basura móvil listado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

HTW CASSETTE 4 VÍAS COMPACTO 60×60 VRF Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para