Dell Edge Gateway 5000 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Edge Gateway 5000 es un dispositivo informático industrial diseñado para entornos hostiles y capaz de soportar temperaturas extremas, vibraciones y golpes. Cuenta con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de aplicaciones, incluyendo:

  • Capacidad de procesamiento potente: el dispositivo está equipado con un procesador Intel Atom de cuatro núcleos que proporciona un rendimiento rápido y confiable.
  • Almacenamiento expandible: el dispositivo cuenta con 8 GB de almacenamiento interno, que se puede expandir hasta 32 GB mediante una tarjeta microSD.
  • Conectividad versátil: el dispositivo ofrece una variedad de opciones de conectividad, incluyendo Wi-Fi, Bluetooth, Ethernet y puertos USB.

Dell Edge Gateway 5000 es un dispositivo informático industrial diseñado para entornos hostiles y capaz de soportar temperaturas extremas, vibraciones y golpes. Cuenta con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de aplicaciones, incluyendo:

  • Capacidad de procesamiento potente: el dispositivo está equipado con un procesador Intel Atom de cuatro núcleos que proporciona un rendimiento rápido y confiable.
  • Almacenamiento expandible: el dispositivo cuenta con 8 GB de almacenamiento interno, que se puede expandir hasta 32 GB mediante una tarjeta microSD.
  • Conectividad versátil: el dispositivo ofrece una variedad de opciones de conectividad, incluyendo Wi-Fi, Bluetooth, Ethernet y puertos USB.
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Inserting micro-SIM card — optional
Como inserir o cartão micro SIM – opcional
Inserción de la tarjeta micro-SIM (opcional)
3
2
Or | Ou | O
Wireless antenna
Antena de rede sem fio
Antena inalámbrica
Network connector
Conector de rede
Conector de red
Connect the network
Conecte à rede | Conecte la red
4
Connect the display
Conecte a tela | Conecte la pantalla
Install the Dell Edge Gateway on the wall mount
Instale o Dell Edge Gateway no suporte de parede
Instale la puerta de enlace Dell Edge en el montaje de pared
1
Or | Ou | O
the DIN rail mount
no suporte de trilho DIN
en el montaje de riel DIN
NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card before powering on the
Dell Edge Gateway.
NOTA: É recomendável inserir o cartão micro SIM antes de ligar o Dell Edge Gateway.
NOTA: Se recomienda insertar la tarjeta micro-SIM antes de encender la puerta
deenlace Dell Edge.
5 Connect and configure devices using the I/O
ports on your system
Conecte e configure os dispositivos com o uso das portas de E/S
dosistema
Conecte y configure los dispositivos mediante los puertos de E/S
delsistema
NOTE: Turn on the corresponding dip switches to enable the corresponding
RS232/RS422/RS485 ports.
NOTA: Ligue os interruptores dip apropriados para habilitar as portas
RS232/RS422/RS485 correspondentes.
NOTA: Encienda los conmutadores DIP correspondientes para habilitar
lospuertos RS232/RS422/RS485 correspondientes.
NOTE: The peripherals like wireless antenna, keyboard, and mouse are sold
separately.
NOTA: Os periféricos como a antena de rede sem fio, o teclado e o mouse
são vendidos separadamente.
NOTA: Los periféricos, como la antena inalámbrica, el teclado y el mouse,
sevenden por separado.
NOTE: For more information on connecting the wireless antenna to Dell Edge
Gateway, see that documentation that is shipped with the wireless antenna.
NOTA: Para obter mais informações sobre a conexão da antena de rede sem
fio ao Dell Edge Gateway, consulte a documentação fornecida com a antena
de rede sem fio.
NOTA: Para obtener más información sobre la conexión de la antena
inalámbrica a la puerta de enlace Dell Edge, consulte la documentación
quese envía con la antena inalámbrica.
7 Complete the operating system setup
Conclua a instalação do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
NOTE: You can connect the power cable to the +24V AC/DC or +19 VDC
power adapter port.
NOTA: É possível conectar o cabo de alimentação à porta de +24VCA/CC
ou de +19 VCC do adaptador de energia.
NOTA: Puede conectar el cable de alimentación al puerto para adaptador
dealimentación de +24V CA/CC o +19V CC.
NOTE: The power adapter is sold sold separately.
NOTA: O adaptador de energia é vendido separadamente.
NOTA: El adaptador de alimentación se vende por separado.
Or
Ou
O
+24V AC/DC
+19 VDC
Quick Start Guide
Dell Edge Gateway
5000 Series
Connect the keyboard and mouse
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el mouse
6 Connect to a power source and press the
power button
Conecte a fonte de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte una fuente de alimentación y presione el botón de encendido
2015-11
Printed in China.
Features
Recursos | Características
1. USB 2.0 port
2. USB 2.0 port
3. HDMI port
4. Wireless antenna port
5. Intrusion Detection Connector
6. Wireless antenna port
7. Mobile broadband antenna port
8. Micro-SIM card slot (optional)
9. Mobile broadband antenna port
10. Power module expansion port
11. +24V AC/DC Power adapter port
12. +19 VDC Power adapter port
13. Power button
14. Earth ground
15. RS232 port
16. CANbus port (optional)
17. RS422/485 port
18. RS485 port
19. RS485 port
20. USB 3.0 port
21. Network port
22. Network port
23. I/O module expansion port
1. Puerto USB 2.0
2. Puerto USB 2.0
3. Puerto HDMI
4. Puerto para antena inalámbrica
5. Conector de detección de intrusión
6. Puerto para antena inalámbrica
7. Puerto para antena de banda
anchamóvil
8. Ranura para tarjeta micro-SIM
(opcional)
9. Puerto para antena de banda
anchamóvil
10. Puerto de expansión del módulo
dealimentación
11. Puerto para adaptador de
alimentación de +24VCA/CC
12. Puerto para adaptador de
alimentación de +19VCC
13. Botón de encendido
14. Conexión a tierra
15. Puerto RS232
16. Puerto CANbus (opcional)
17. Puerto RS422/485
18. Puerto RS485
19. Puerto RS485
20. Puerto USB 3.0
21. Puerto de red
22. Puerto de red
23. Puerto de expansión del
módulode E/S
1. Porta USB 2.0
2. Porta USB 2.0
3. Porta HDMI
4. Porta da antena de rede sem fio
5. Conector do detector de violação
6. Porta da antena de rede sem fio
7. Porta da antena de rede de banda
larga móvel
8. Slot para cartão micro-SIM (opcional)
9. Porta da antena de rede de banda
larga móvel
10. Porta de expansão do módulo de
alimentação
11. Porta de +24 VCA/CC do
adaptador de energia
12. Porta de +19 VCC do adaptador
deenergia
13. Botão liga/desliga
14. Aterramento
15. Porta RS232
16. Porta CANbus (opcional)
17. Porta RS422/485
18. Porta RS485
19. Porta RS485
20. Porta USB 3.0
21. Porta de rede
22. Porta de rede
23. Porta de expansão do módulo
deE/S
1. Cloud connection status light
2. Blutooth status light
3. Wireless status light
4. Mobile broadband status light
5. Power status light
6. RS232 port status light
7. CANbus port status light
8. RS422/485 port status light
9. RS485 port status light
10. RS485 port status light
11. Network status light
12. Network status light
1. Indicador luminoso de estado de
la conexión a la nube
2. Indicador luminoso de estado de
la conexión Bluetooth
3. Indicador luminoso de estado de
la conexión inalámbrica
4. Indicador luminoso de estado de
la conexión de banda ancha móvil
5. Indicador luminoso de estado de
la alimentación
6. Indicador luminoso de estado del
puerto RS232
7. Indicador luminoso de estado del
puerto CANbus
8. Indicador luminoso de estado del
puerto RS422/485
9. Indicador luminoso de estado del
puerto RS485
10. Indicador luminoso de estado del
puerto RS485
11. Indicador luminoso de estado de
la red
12. Indicador luminoso de estado de
la red
1. Luz de status de conexão à nuvem
2. Luz de status do Bluetooth
3. Luz de status da rede sem fio
4. Luz de status da rede de banda
larga móvel
5. Luz de status da energia
6. Luz de status da porta RS232
7. Luz de status da porta CANbus
8. Luz de status da porta RS422/485
9. Luz de status da porta RS485
10. Luz de status da porta RS485
11. Luz de status da rede
12. Luz de status da rede
10
2
3
23
12
34
56
7
9
8
11
12
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Dell Edge Gateway LEDs
LEDs do Dell Edge Gateway
Ledes de la puerta de enlace Dell Edge
6
7
8
9
10
11
12
12345
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo N01G
Voltaje de salida 24 V CA/V CC; 19,5 V CC
País de origen Hecho en Mexico
Product support and manuals
Suporte ao produto e manuais
Manuales y soporte técnico de productos
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Normatização e segurança
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modelo normativo | Modelo normativo
N01G
Regulatory type
Tipo normativo | Tipo normativo
N01G001
Computer model
Modelo do computador | Modelo de equipo
Dell Edge Gateway 5000
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.

Transcripción de documentos

1 Install the Dell Edge Gateway on the wall mount Dell Edge Gateway Instale o Dell Edge Gateway no suporte de parede Instale la puerta de enlace Dell Edge en el montaje de pared 2 Connect the network 3 Connect the keyboard and mouse Conecte à rede | Conecte la red Conecte o teclado e o mouse Conecte el teclado y el mouse Network connector Conector de rede Conector de red 5000 Series NOTE: The peripherals like wireless antenna, keyboard, and mouse are sold separately. NOTA: Os periféricos como a antena de rede sem fio, o teclado e o mouse são vendidos separadamente. NOTA: Los periféricos, como la antena inalámbrica, el teclado y el mouse, se venden por separado. 6 Connect to a power source and press the power button Conecte a fonte de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte una fuente de alimentación y presione el botón de encendido +24V AC/DC 5 Connect and configure devices using the I/O ports on your system Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido the DIN rail mount no suporte de trilho DIN en el montaje de riel DIN Inserting micro-SIM card — optional Como inserir o cartão micro SIM – opcional Inserción de la tarjeta micro-SIM (opcional) Conecte e configure os dispositivos com o uso das portas de E/S do sistema Conecte y configure los dispositivos mediante los puertos de E/S del sistema Or | Ou | O Or | Ou | O Conclua a instalação do sistema operacional Finalice la configuración del sistema operativo +19 VDC Or Ou O Quick Start Guide 7 Complete the operating system setup Wireless antenna Antena de rede sem fio Antena inalámbrica NOTE: You can connect the power cable to the +24V AC/DC or +19 VDC power adapter port. NOTA: É possível conectar o cabo de alimentação à porta de +24VCA/CC ou de +19 VCC do adaptador de energia. NOTA: Puede conectar el cable de alimentación al puerto para adaptador de alimentación de +24 V CA/CC o +19 V CC. 4 Connect the display Conecte a tela | Conecte la pantalla NOTE: For more information on connecting the wireless antenna to Dell Edge Gateway, see that documentation that is shipped with the wireless antenna. NOTA: Para obter mais informações sobre a conexão da antena de rede sem fio ao Dell Edge Gateway, consulte a documentação fornecida com a antena de rede sem fio. NOTA: Para obtener más información sobre la conexión de la antena inalámbrica a la puerta de enlace Dell Edge, consulte la documentación que se envía con la antena inalámbrica. NOTE: Turn on the corresponding dip switches to enable the corresponding RS232/RS422/RS485 ports. NOTA: Ligue os interruptores dip apropriados para habilitar as portas RS232/RS422/RS485 correspondentes. NOTA: Encienda los conmutadores DIP correspondientes para habilitar los puertos RS232/RS422/RS485 correspondientes. NOTE: The power adapter is sold sold separately. NOTA: O adaptador de energia é vendido separadamente. NOTA: El adaptador de alimentación se vende por separado. NOTE: It is recommended to insert the micro-SIM card before powering on the Dell Edge Gateway. NOTA: É recomendável inserir o cartão micro SIM antes de ligar o Dell Edge Gateway. NOTA: Se recomienda insertar la tarjeta micro-SIM antes de encender la puerta de enlace Dell Edge. Product support and manuals Suporte ao produto e manuais Manuales y soporte técnico de productos Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Features Recursos | Características Dell.com/support/linux Contact Dell Entre em contato com a Dell Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1. USB 2.0 port 1. Porta USB 2.0 1. Puerto USB 2.0 2. USB 2.0 port 2. Porta USB 2.0 2. Puerto USB 2.0 3. HDMI port 3. Porta HDMI 3. Puerto HDMI 4. Wireless antenna port 4. Porta da antena de rede sem fio 4. Puerto para antena inalámbrica 5. Intrusion Detection Connector 5. Conector do detector de violação 5. Conector de detección de intrusión 6. Wireless antenna port 6. Porta da antena de rede sem fio 6. Puerto para antena inalámbrica 7. Mobile broadband antenna port 7. 7. 8. Micro-SIM card slot (optional) Porta da antena de rede de banda larga móvel Puerto para antena de banda ancha móvil 9. Mobile broadband antenna port 8. Slot para cartão micro-SIM (opcional) 8. 10. Power module expansion port 9. 11. +24V AC/DC Power adapter port Porta da antena de rede de banda larga móvel Ranura para tarjeta micro-SIM (opcional) 9. Porta de expansão do módulo de alimentação Puerto para antena de banda ancha móvil 10. Porta de +24 VCA/CC do adaptador de energia Puerto de expansión del módulo de alimentación 11. Porta de +19 VCC do adaptador de energia Puerto para adaptador de alimentación de +24 V CA/CC 12. Puerto para adaptador de alimentación de +19 V CC Botón de encendido Regulatory and safety Normatização e segurança Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modelo normativo | Modelo normativo N01G Regulatory type Tipo normativo | Tipo normativo N01G001 12. +19 VDC Power adapter port Computer model Modelo do computador | Modelo de equipo 13. Power button Dell Edge Gateway 5000 14. Earth ground 3 2 23 10 11 12 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo N01G Voltaje de salida 24 V CA/V CC; 19,5 V CC País de origen Hecho en Mexico © 2015 Dell Inc. Printed in China. © 2015 Microsoft Corporation. 2015-11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 15. RS232 port 16. CANbus port (optional) 17. RS422/485 port 10. 11. 12. 13. Botão liga/desliga Dell Edge Gateway LEDs 1. LEDs do Dell Edge Gateway Ledes de la puerta de enlace Dell Edge Indicador luminoso de estado de la conexión a la nube 2. Indicador luminoso de estado de la conexión Bluetooth 3. Indicador luminoso de estado de la conexión inalámbrica 4. Indicador luminoso de estado de la conexión de banda ancha móvil 5. Indicador luminoso de estado de la alimentación 6. Indicador luminoso de estado del puerto RS232 7. Indicador luminoso de estado del puerto CANbus 8. Indicador luminoso de estado del puerto RS422/485 9. Indicador luminoso de estado del puerto RS485 10. Indicador luminoso de estado del puerto RS485 11. Indicador luminoso de estado de la red 12. Indicador luminoso de estado de la red 5 4 3 6 2 1 7 8 9 10 11 12 1. Cloud connection status light 1. Luz de status de conexão à nuvem 2. Blutooth status light 2. Luz de status do Bluetooth 3. Wireless status light 3. Luz de status da rede sem fio 4. Mobile broadband status light 4. Conexión a tierra 5. Power status light Luz de status da rede de banda larga móvel RS232 port status light 5. Luz de status da energia CANbus port status light 6. Luz de status da porta RS232 Luz de status da porta CANbus 18. RS485 port 14. Aterramento 13. 19. RS485 port 15. Porta RS232 14. 20. USB 3.0 port 16. Porta CANbus (opcional) 15. Puerto RS232 6. 21. Network port 17. Porta RS422/485 16. Puerto CANbus (opcional) 7. 22. Network port 18. Porta RS485 17. Puerto RS422/485 8. RS422/485 port status light 7. Porta RS485 18. Puerto RS485 9. RS485 port status light Luz de status da porta RS422/485 I/O module expansion port 19. 8. 23. 20. Porta USB 3.0 19. Puerto RS485 10. RS485 port status light 9. Luz de status da porta RS485 21. Porta de rede 20. Puerto USB 3.0 11. Network status light 10. Luz de status da porta RS485 22. Porta de rede 21. Puerto de red 12. Network status light 11. Luz de status da rede 23. Porta de expansão do módulo de E/S 22. Puerto de red 12. Luz de status da rede 23. Puerto de expansión del módulo de E/S
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Edge Gateway 5000 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Edge Gateway 5000 es un dispositivo informático industrial diseñado para entornos hostiles y capaz de soportar temperaturas extremas, vibraciones y golpes. Cuenta con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de aplicaciones, incluyendo:

  • Capacidad de procesamiento potente: el dispositivo está equipado con un procesador Intel Atom de cuatro núcleos que proporciona un rendimiento rápido y confiable.
  • Almacenamiento expandible: el dispositivo cuenta con 8 GB de almacenamiento interno, que se puede expandir hasta 32 GB mediante una tarjeta microSD.
  • Conectividad versátil: el dispositivo ofrece una variedad de opciones de conectividad, incluyendo Wi-Fi, Bluetooth, Ethernet y puertos USB.

en otros idiomas