TP-LINK TL-ER5120 V1 Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

El TP-LINK TL-ER5120 V1 es un router balanceador de carga de banda ancha gigabit con funciones de control de acceso, control de ancho de banda, límite de sesiones, bloqueo de IM/P2P y servidor PPPoE. Es ideal para pequeñas y medianas empresas, hoteles y comunidades con volúmenes de usuarios que demandan una red eficiente y fácil de manejar con alta seguridad.

El TP-LINK TL-ER5120 V1 es un router balanceador de carga de banda ancha gigabit con funciones de control de acceso, control de ancho de banda, límite de sesiones, bloqueo de IM/P2P y servidor PPPoE. Es ideal para pequeñas y medianas empresas, hoteles y comunidades con volúmenes de usuarios que demandan una red eficiente y fácil de manejar con alta seguridad.

Guíade Instalación
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
TL-ER5120
Solución de Redes Empresariales
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 1 2012-10-12 15:58:44
I

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. es una marca registrada de TP-
LINK TECHNOLOGIES CO. Otros nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Ninguna parte de las especificaciones puede ser reproducida de ninguna manera, por ningún medio o ser usada
para ningún derivado como traducción, transformación o adaptación sin el permiso de TP-LINK TECHNOLOGIES CO.,
LTD. © 2012 TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. Todos los derechos reservados.
http://www.tp-link.com

Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites de los dispositivos digitales de clase
A, en cumplimiento con la sección 15 del reglamento de FCC. Estos límites están hechos para proporcionar una
proteccn razonable contra la interferencia dañina cuando el equipo se opera en ambientes comerciales. Este
equipo genera, usa, y puede irradiar energía de las frecuencias de radio y si no se instala o se usa de acuerdo al
instructivo, puede causar interferencias dañinas a la comunicación por radio. La operación de este equipo en zonas
residenciales puede causar interferencias dañinas y en su defecto el usuario deberá corregir la interferencia por sí
mismo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento FCC. Su operación está sujeta a las siguientes condiciones:
Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas.1)
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar su 2)
operación indeseable.
Cualquier cambio o modificación que no se encuentren expresamente aprobados por la parte responsable de
cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario de utilizar el equipo.

Este es un producto de clase A. En un ambiente domestico, puede causar interferencias por radio, en caso de que
ocurran, se requiere que el usuario tome las medidas adecuadas.
DERECHOS RESERVADOS Y MARCAS REGISTRADAS
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 2 2012-10-12 15:58:45
II
Documento Relacionado

La guía de usuario de este producto se encuentra en el disco de recursos.
Para obtener la información más reciente, por favor visite nuestro sitio web oficial:
http://www.tp-link.com

Esta guía de instalación describe las características del hardware, métodos de
instalación y los puntos que se deben revisar durante la instalación.
Esta guía de instalación tiene la siguiente estructura:
Capitulo 1 Introducción. Este capítulo describe los componentes externos del router.
Capitulo 2 Instalación. Este capítulo explica cómo se debe instalar el router.
Capitulo 3 Protección contra descargas. Este capítulo explica cómo se pueden
prevenir daños por descargas eléctricas.
Capitulo 4 Conexión. Este capítulo explica cómo se realiza la conexn física del
router.
Capitulo 5 Configuración. Este capítulo explica cómo se accede y como se sale del
router.
Apéndice A Solución de problemas.
Apéndice B Especificaciones del hardware.
Apéndice C Soporte técnico.
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 3 2012-10-12 15:58:45
III

Esta guía de instalación es para:
Ingenieros de red
Administrador de red

Esta guía utiliza formatos específicos para sobresaltar mensajes específicos. La
siguiente tabla, muestra los iconos que se utilizan en esta guía.
Recuerde tener cuidado. Esta precaución indica algo que en
potencia pueda resultar en daños del dispositivo.
Recuerde prestar atención. La nota contiene información útil
para un mejor uso del producto.
Público
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 4 2012-10-12 15:58:45
IV

Contenido
Capítulo 1 Introducción ———————————— 01
1.1 Descripción General del Producto ..................01
1.2 Apariencia ...................................................01
Capítulo 2 Instalación ————————————— 03
2.1 Contenido del paquete ..................................03
2.2 Precauciones de seguridad ............................03
2.3 Herramientas de instalación ..........................05
2.4 Instalación del producto ...............................05
Capítulo 3 Protección contra descargas ———— 08
3.1 Cablear de manera racional ...........................08
3.2 Conexión de puesta a tierra ..........................10
3.3 Conexión equipotencial .................................11
3.4 Uso del supresor de corriente ........................12
Capítulo 4 Conexión ————————————— 14
4.1 Puerto WAN .................................................14
4.2 Puerto LAN ..................................................14
4.3 Puerto de consola ........................................14
4.4 Vericarlainstalación .................................15
4.5 Encendido ...................................................15
4.6 Inicialización ................................................16
Capítulo5Conguración ——————————— 17
5.1 Preparación .................................................17
5.2 Acceso ........................................................17
5.3 ConguracióndelosPuertosWAN/LAN ..........19
Apéndice A Solución de problemas —————— 20
ApéndiceBEspecicacionesdelEquipo ———— 21
Apéndice C Soporte Técnico —————————— 22
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 5 2012-10-12 15:58:45
01
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit


El Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit TL-ER5120 proporciona tres
puertos gigabit ajustables, lo cual permite que los usuarios configuren la cantidad de
puertos WAN basados en la necesidad y conectar múltiples líneas de Internet para la
expansión de banda ancha. El Router posee excelente capacidad de procesamiento
de datos y múltiples funciones que incluyen el Balanceo de Carga, Control de Acceso,
Control de Banda Ancha, Límite de Sesiones, Bloqueo de IM/P2P, Servidor PPPoE, etc.,
lo cual cumple con las necesidades de una empresa pequeña y mediana, hoteles y
comunidades con volúmenes de usuarios que demandan una red eficiente y fácil de
manejar con alta seguridad.

Panel Frontal
El panel frontal del TL-ER5120 se muestra en la siguiente figura.
Panel frontalFigura 1-1
LEDs
LED Estado Indica
PWR
Encendido El router está encendido
Apagado
El router está apagado o su fuente de alimentación es
anormal
SYS
Parpadeando El router funciona adecuadamente
Encendido o
apagado
El router no funciona adecuadamente
Link/Act
Encendido Hay un dispositivo enlazado al Puerto correspondiente
Apagado No hay un dispositivo enlazado al Puerto correspondiente
Parpadeando El Puerto correspondiente transmite
o recibe
datos
Speed
Encendido
(Verde)
El Puerto está funcionando a 1000Mbps
Encendido
(Amarillo)
El Puerto está funcionando a 100Mbps
Apagado
No hay un dispositivo enlazado al Puerto correspondiente
o el Puerto está funcionando a 10Mbps
WAN
Encendido El puerto está funcionando en el modo WAN
Apagado El puerto está funcionando en el modo LAN
DMZ
Encendido El puerto está funcionando en el modo DMZ
Apagado El puert
o es
funcionando en el modo LAN
Introducción
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 6 2012-10-12 15:58:45
02
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Descripción de la interfaz
Interfaz Descripción
WAN
El Puerto WAN está diseñado para conectar el Router a un modem de
Cable / DSL o Ethernet mediante el cable RJ45
LAN
El puerto LAN está diseñado para conectar el Router a PCs locales o
switches mediante el cable RJ45
DMZ El puerto DMZ está diseñado para conectar el Router a los servidores
Console
El Puerto de la consola está diseñado para conectar con el Puerto serial
de una computa
dora
o terminal para monitorear y configurar el Router
Reset(Reinicio)
Use el botón para reiniciar el Router a los ajustes predeterminados de fábrica. Con
el router encendido, utilizar un alfiler para mantener presionado el botón de reset
(reinicio) (aproximadamente 5 segundos). Después que se apague el SYS LED, suelte
el botón de Reset. Si el LED de SYS está parpadeando con una alta frecuencia
aproximadamente durante dos o tres segundos, esto significa que el Router está
restablecido exitosamente.
Panel posterior
El panel posterior del TL-ER5120 se muestra en la siguiente figura.
100-240V~ 50/60Hz 0.6A
Panel posteriorFigura 1-2
Enchufe de corriente
Conectar el conector hembra del cable de fuente de alimentación aquí, y el conector
macho al enchufe de corriente alterna. Asegúrese de que el voltaje de la fuente de
alimentación cumple con los requisitos del voltaje de entrada (100-240V~ 50/60Hz).
Terminal de puesta a tierra
El router ya cuenta con un mecanismo de proteccn contra descargas. También
puede poner el router a tierra utilizando el cable PE (Protección de tierra) del cable
de alimentación de corriente alterna o el cable de puesta a tierra. Para mayor
información, diríjase al Capitulo 3 Protección contra descargas.
Precaución: Por favor utilice el cable de energía que se proporciona.
Introducción
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 7 2012-10-12 15:58:46
03
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit


Asegúrese que el paquete contenga los siguientes artículos. Si falta alguno de los
artículos listados o si está dañado, por favor contacte a su distribuidor.
Une Router Un cable para corriente y un
cable de consola
Esta Guía de instalación
Dos soportes de montaje y
accesorios
Disco de recursos

Para evitar daños al dispositivo y heridas causadas por el uso inapropiado, lea por favor
las siguientes reglas.
Precauciones de seguridad
Mantenga el equipo apagado durante la instalación.
Utilice una cinta de prevencn ESD en la muñeca, y asegúrese de que tiene buen
contacto con la superficie y está bien puesta.
Utilice solamente el cable de energía que se proporciona con el Router.
Asegúrese de que el voltaje de operación de suministro eléctrico, es el mismo del que
se muestra en la etiqueta del Router.
Asegúrese de que el orificio de ventilación cuenta con Buena ventilación y no es
bloqueado.
No abra ni quite la cubierta del Router.
Antes de limpiar el dispositivo, corte el suministro de energía. No limpie con trapos húmedos, y
nunca utilice otros métodos de limpieza liquida.
Requisitos del sitio
Para asegurar la operación normal y una larga vida de servicio del dispositivo, por favor
instálelo en un ambiente que cumpla con los requisitos descritos en la siguiente sub-
sección.
Temperatura / Humedad
Instalación
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 8 2012-10-12 15:58:46
04
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit


Asegúrese que el paquete contenga los siguientes artículos. Si falta alguno de los
artículos listados o si está dañado, por favor contacte a su distribuidor.
Une Router Un cable para corriente y un
cable de consola
Esta Guía de instalación
Dos soportes de montaje y
accesorios
Disco de recursos

Para evitar daños al dispositivo y heridas causadas por el uso inapropiado, lea por favor
las siguientes reglas.
Precauciones de seguridad
Mantenga el equipo apagado durante la instalación.
Utilice una cinta de prevencn ESD en la muñeca, y asegúrese de que tiene buen
contacto con la superficie y está bien puesta.
Utilice solamente el cable de energía que se proporciona con el Router.
Asegúrese de que el voltaje de operación de suministro eléctrico, es el mismo del que
se muestra en la etiqueta del Router.
Asegúrese de que el orificio de ventilación cuenta con Buena ventilación y no es
bloqueado.
No abra ni quite la cubierta del Router.
Antes de limpiar el dispositivo, corte el suministro de energía. No limpie con trapos húmedos, y
nunca utilice otros métodos de limpieza liquida.
Requisitos del sitio
Para asegurar la operación normal y una larga vida de servicio del dispositivo, por favor
instálelo en un ambiente que cumpla con los requisitos descritos en la siguiente sub-
sección.
Temperatura / Humedad
ȭ
ȭ
Favor de mantener una temperatura y humedad adecuadas en el cuarto del equipo.
Una humedad muy alta o muy baja puede llevar a un mal aislamiento, filtración de
electricidad, cambios y corrosiones en propiedad mecánica. Las temperaturas muy
elevadas pueden aumentar la corrosión de los materiales de aislamiento disminuyendo
el tiempo de vida del dispositivo de manera significante. Para conocer la temperatura y
humedad normal del dispositivo, observe la siguiente tabla.
Ambiente Temperatura Humedad
Operación 0 ~ 40 10% ~ 90%RH Sin condensación
Almacenamiento -40 ~ 70 5% ~ 90%RH Sin condensación
Claridad
El polvo que se acumula en el Router puede ser absorbido por la electricidad estática
lo que resulta en un mal contacto de los puntos metálicos. Algunas medidas se han
tomado para que el dispositivo prevenga la electricidad estática, pero una electricidad
estática severa puede causar daños mayores a los elementos electrónicos de la tarjeta
de circuitos. Para evitar el efecto de la electricidad estática cuando se opera el router,
por favor de importancia a lo siguiente:
Limpie el dispositivo regularmente, y mantenga limpio el aire interior.
Mantenga el dispositivo puesto a tierra y asegúrese de que la electricidad estática se
ha transferido.
Interferencia electromagnética
Los elementos electrónicos como la capacitancia y la inductancia del equipo se pueden
ver afectadas por interferencias exteriores, tales como la emisión conducida de un
acoplamiento por capacitancia, acoplamiento por inductancia, o acoplamiento por
impedancia. Para reducir las interferencias, asegúrese de tomar las siguientes medidas:
Utilizar la fuente de alimentación que puede filtrar de manera efectiva la interferencia
de la rejilla de poder.
Mantenga el dispositivo lejos de dispositivos de altas frecuencias, fuertes corrientes,
tales como estaciones de transmisión de radio.
Utilice protección electromagnética siempre que sea necesario.
Protección contra descargas
Instalación
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 9 2012-10-12 15:58:46
05
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Las Corrientes de voltaje extremadamente alto se pueden producir de manera
instantánea cuando hay rayos y el aire de la descarga eléctrica se puede calentar hasta
20,000
. Ya que esta corriente es instantánea y lo suficientemente fuerte para dañar
dispositivos electrónicos, se deben tomar medidas de precaución más extremas.
Asegúrese de que la base de montaje y el dispositivo están puestos a tierra.
Asegúrese de que el enchufe de corriente tiene un contacto firme con la tierra.
Mantenga un sistema de cableado razonable y evite la electricidad inducida.
Utilice la señal SPD (Dispositivo de proteccn contra excesos de voltaje) cuando
realice cableado exterior.
Nota:
Para medidas de protección contra electricidad detalladas, diríjase al Capitulo 3
Protección contra descargas.
Sitio de instalación
S
Cuando se instale el dispositivo en una base de montaje o un área de trabajo plana,
favor de leer lo siguiente:
La base de montaje o área de trabajo es plana y estable, y lo suficientemente
resistente para sostener por lo menos 5.5kg.
La base de montaje o área de trabajo cuentan con un buen sistema de ventilación. El
cuarto del equipo está bien ventilado.
La base de montaje esta adecuadamente puesto a tierra. Se mantiene el enchufe de
corriente a 1.5 metros de distancia del dispositivo.

Desarmador Philips
Cinta de protección ESD para la muñeca
C a b l e s
Nota:
Estas herramientas no se proporcionan con el producto. Si las necesita, por
favor siéntase libre de adquirirlas.

Instalación en escritorio
Para instalar el dispositivo en un escritorio, por favor, siga los pasos a continuación:
Coloque el dispositivo en una superficie plana y resistente que pueda soportar el 1.
Instalación
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 10 2012-10-12 15:58:46
06
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
peso complete del dispositivo y sus accesorios.
Retire los papeles que cubren el adhesivo de las patas de goma.2.
Gire el dispositivo y coloque las patas de goma incluidas en las áreas de receso al 3.
fondo de cada esquina del dispositivo.
Patas
Parte inferior
del dispositivo
Ranura
Instalación en escritoriosFigura 2-1
Instalación en la base de montaje
Para instalar el dispositivo en una base de montaje EIA de tamaño estándar, de 19
pulgadas, siga las instrucciones a continuación:
Revise la puesta a tierra y la estabilidad de la base de montaje.1.
Asegure los soportes de la base de montaje a cada lado del dispositivo con los 2.
tornillos proporcionados, como se ilustra en la siguiente figura.
Soporte de la
base de
montaje
Tornillo
BInstalación de soportesFigura 2-2
Después de que se unen los soportes al dispositivo, se deben utilizar tornillos 3.
adecuados (no se proporcionan) para asegurar los soportes a la base de montaje,
como se muestra en la siguiente figura.
Base de
montaje
Instalación en la base de montajeFigura 2-3
Instalación
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 11 2012-10-12 15:58:46
07
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Precaución:
Favor de ajustar a 5~10cm de espacio alrededor del dispositivo para la circulación del
aire.
Favor de evitar colocar objetos pesados en el dispositivo.
Favor de montar dispositivos de manera secuencial del fondo a la parte superior de
la base de montaje dejando cierto espacio entre los dispositivos para que se pueda
disipar el calor.
Instalación
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 12 2012-10-12 15:58:47
08
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit


En el ambiente de redes real, puede requerir de cableado exterior e interior, y los
requisitos de cada uno son diferentes. Un sistema de cableado razonable puede
disminuir el daño de la electricidad inducida a los dispositivos.
Nota:
No se recomienda utilizar cables de Ethernet en exteriores. Cuando se realiza
cableado en exteriores, por favor utilice supresores de corriente de señal.
Requisitos del cableado exterior
No se permite el cableado aéreo sin protección.
No se permite un cableado que baje por el edificio para conectar dispositivos de red
en diferentes pisos.
Los cables exteriores se deben enterrar y pavimentar al interior a través del sótano.
Un pedazo de alambre de acero se deberá pavimentar bajo tierra junto con la
tubería y conectarse a la terminal de protección contra descargas del edificio para su
protección. Antes de conectar el cable al dispositivo, se deberá instalar un supresor
de corriente por señal en el puerto correspondiente.
Cuando se establece un cable reo, este deberá estar dentro de una tubería
metálica (de por lo menos 15m). Antes de entrar al edificio, los dos extremos de este
tubo deberán estar puestos a tierra. Antes de conectar el cable al dispositivo, se
deberá instalar un supresor de corriente por señal en el puerto correspondiente.
No es necesario pavimentar sobre los cables de STP en tuberías. La capa protegida
del cable STP deberá estar puesta a tierra de manera adecuada. Antes de conectar el
cable al dispositivo, se deberá instalar un supresor de corriente por señal en el puerto
correspondiente.
Requisitos del cableado interior
Cuando se realiza cableado interior, mantenga cierta distancia con dispositivos que
puedan causar interferencias de alta frecuencia, tales como conductores bajos, cables
de powerline, transformadores de poder y motores eléctricos.
Protección contra Descargas
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 13 2012-10-12 15:58:47
09
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
El cable principal se debe pavimentar en el canal metálico para cables del eje de
acceso. Cuando se realice el cableado, mantenga el área en la que el cable se curva
tan pequeña como sea posible.
Los requisitos de distancia entre el cable de Ethernet y otras tuberías se muestran en
la tabla.
Otras tuberías
Cable Ethernet
Longitud L (mm) mínima en
paralelo
Altura H (mm) mínima en
paralelo de superposición
Conductor bajo 1000 300
PE 50 20
Tubería de servicio 150 20
Tubería de aire comprimido 150 20
Tubería térmica (no envuelta) 500 500
Tubería térmica (envuelta) 300 300
Tubería de gas 300 20
Los dos diagramas siguientes muestran la longitud de red en paralelo y la altura de la
red en paralela de superposición.
Nota:
Se requiere la longitud/ altura mínima cuando no se utiliza un canal metálico
para cables. Si no se cumplen los requisitos, puede agregar una canaleta de metal para
cables o tubería de acero como protección.
Los requisitos para la distancia entre el cable de Ethernet cable y los dispositivos de
alta potencia eléctrica se encuentran en las siguientes tablas.
Cable Camino allanado
Longitud
mínima(mm)
paralela
<2kVA
powerline
Cableado paralelo 130
Uno en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 70
Los dos en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a
tierra
10
2~5kVA
powerline
Cableado paralelo 300
Uno en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 150
Los dos en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a
tierra
80
>5kVA
powerli
ne
Cableado
paralelo 600
Uno en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 300
Los dos en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a
tierra
150
Protección contra Descargas
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 14 2012-10-12 15:58:47
10
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Dispositivo Distancia mínima (m)
Cubierta del switch 1.00
Cuarto del transformador 2.00
Torre de elevador 2.00
Cuarto de aire acondicionado 2.00

La conexión del dispositivo y la puesta de tierra se refieren a liberar rápidamente el
exceso de voltaje ocasionado por rayos así como la corriente adicional del dispositivo,
lo cual es una medida necesaria para proteger el equipo de descargas eléctricas.
Dependiendo del ambiente, el dispositivo se puede poner a tierra de maneras
diferentes. Las siguientes líneas le mostrarán como conectar el dispositivo y ponerlo
a tierra de dos maneras diferentes, conectándolo a una barra de puesta a tierra o con
el cable de alimentación. Por favor, conecte su dispositivo como más le convenga de
acuerdo a su ambiente de operación específico.
Conexión a la barra de puesta a tierra
Si el dispositivo se instala en el cuarto de equipo, donde hay una barra de puesta a
tierra disponible, se recomienda que lo conecte a dicha barra como se muestra en la
siguiente Figura.
Dispositivo (Panel posterior)
Cable de puesta a tierra
Te rminal de puesta a tierra
Barra de puesta a tierra
Conexión a la barra de puesta a tierraFigura 3-1
Nota: La barra de puesta a tierra y el cabe de puesta a tierra no se proporcionan con
nuestros productos. De ser necesario, por favor, siéntase libre de adquirirlos.
Conexión de puesta a tierra con la fuente de alimentación
Si se instala el dispositivo en un ambiente normal, el dispositivo se puede poner a tierra
con el cable PE (Protección de tierra) con la fuente de alimentación de corriente como
se muestra en la siguiente Figura.
Protección contra Descargas
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 15 2012-10-12 15:58:47
11
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Conexión de puesta a tierraFigura 3-2
Nota:
El esquema es para explicar la aplicación y el principio. El cable de corriente que
se incluye en su paquete y el enchufe con el que cuenta, sen los que están en
cumplimiento con lo establecido en su país, así que posiblemente difieran del
esquema anterior.
Si piensa conectar el dispositivo a la tierra utilizando el cable PE (protección de tierra)
del cable de alimentación de corriente alterna, asegúrese por adelantado de que el
cable PE (protección de tierra) en la clavija de corriente está bien puesto a tierra.

La conexión equipotencial es la práctica de conectar de manera intencional todos los
sistemas puestos a tierra en la misma rejilla de puesta a tierra o conectando todas las
rejillas de puesta a tierra de todos los sistemas a través de metales en el suelo o el
subsuelo para crear una zona equipotencial. Cuando ocurren tormentas eléctricas, el
alto voltaje que producen las corrientes eléctricas en todos los sistemas existirán en los
cables bajo tierra, por lo tanto todos estos cables tendrán el mismo potencial eléctrico
y básicamente podrán eliminar las descargas eléctricas que existan entre los sistemas.
La siguiente Figura muestra cómo funciona una conexión equipotencial en una red.
Protección contra Descargas
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 16 2012-10-12 15:58:47
12
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
T e rminal de puesta a tierra Cable de conexión equipotencial
Barra de puesta a tierraCable de puesta a tierra
Enlace equipotencialFigura 3-3
Cuando se conecta de manera equipotencial, favor de observar que el cable deberá
estar envuelto de cobre Kelly con un área de 6mm2 por lo menos. Es mejor utilizar el
cable más corto posible y utilizar una barra de puesta a tierra para establecer un punto
de conexión equipotencial.
Nota: El cable de conexión equipotencial no se proporciona con nuestros productos, si
es necesario, por favor, siéntase libre de adquirirlo.

Los supresores de corriente eléctrica y de corriente por señal se utilizan para proteger
al equipo de excesos de voltaje.
Los supresores de corriente eléctrica se utilizan para limitar los excesos de voltaje por
rayos. Si se debe conectar directamente al dispositivo un cable de corriente alterna de
fuente de alimentación, se recomienda utilizar un supresor de corriente eléctrica.
Nota: No se proporcionan supresores de corriente eléctrica con nuestros productos.
Si es necesario, por favor siéntase libre de adquirirlo.
El supresor de corriente por señal se utiliza para proteger a los puertos RJ45 del
dispositivo de corriente. Cuando se realiza el cableado en exteriores, se recomienda
instalar un supresor de corriente por señal antes de conectar el cable al dispositivo.
Protección contra Descargas
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 17 2012-10-12 15:58:47
13
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Protección contra Descargas
Cuando se adquiera o se utiliza un supresor de corriente por señal, tome en cuenta las
siguientes reglas:
La velocidad del Puerto del supresor de corriente por señal deberá coincidir con la
velocidad del puerto deseado en el dispositivo. De no ser así, el supresor de corriente
por señal no funcionará. Se recomienda adquirir un supresor de corriente estándar.
Instale el supresor de Corriente por señal cerca del dispositivo protegido y conéctelo
a tierra utilizando un cable de puesta a tierra más corto.
Cable de conexión equipotencialT e rminal de puesta a tierra
Cable de Ethernet
Dispositivo supresor de Corriente por señal
Dispositivo
Conexión del Supresor de CorrienteFigura 3-4
Nota: No se proporciona el supresor de corrientes de señal con nuestro producto. Si
lo necesita, por favor siéntase libre de adquirirlo.
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 18 2012-10-12 15:58:47
14
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Conexión


Favor de conectar el Puerto WAN del Router a la interfaz que su ISP le proporciona por
el cable de Ethernet.

Conecte el puerto LAN del router a la computadora con el cable RJ45 cable como se
muestra en la siguiente figura.
Puerto LAN
RJ45 Cable
Puerto RJ45
Conexión del Puerto LANFigura 4-1
Nota: Si el Router se está conectando con el Servidor/Switch u otros dispositivos
Ethernet, por favor asegúrese que el cable RJ45 cable sea menor de 100m.

El CLI (Command Line Interface - Interfaz de línea de comando) le permite hacer
operaciones sencillas en el Router, así puede cargar el CLI después de conectar los
equipos o terminales en el puerto de la consola del router con el cable suministrado.
Conecte el Puerto de la consola del dispositivo con su equipo utilizando el cable de
consola como se muestra en la siguiente figura.
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 19 2012-10-12 15:58:47
15
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Conexión del Puerto de ConsolaFigura 4-2
También puede manejar el dispositivo a través del puerto de consola, para obtener más
detalles por favor consulte la guía del usuario en el CD de recursos.
Nota:
El Puerto de la consola es el primero en la parte derecha del panel frontal.
Favor de mantener el dispositivo apagado cuando conecte el cable de la consola.
No conecte el Puerto de la consola con otros puertos con el cable RJ45.

Después de terminar la instalación, favor de verificar los siguientes puntos:
Existen de 5 a 10cm de espacio alrededor de los lados del dispositivo para ventilación
y el flujo de aire es adecuado.
El voltaje de la fuente de alimentación cumple con los requisitos del voltaje de
entrada del dispositivo.
El enchufe de potencia, dispositivo y la base de montaje están puestos a tierra de
manera adecuada.
El dispositivo está conectado correctamente a otros dispositivos de red.

Conecte el conector negativo del cable de corriente que se proporciona en el enchufe
de corriente del dispositivo, y el conector positivo en la clavija como se muestra en la
siguiente figura.
Conexión a la fuente de alimentaciónFigura 4-3
Conexión
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 20 2012-10-12 15:58:48
16
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
Nota: Laguraesparaexplicarlaaplicaciónyelprincipio.Elenchufedecorrienteque
recibió en el paquete así como la clavija, serán las correspondientes de su país, así que
puedenserdiferentesdelaguraquesemostró.

Después de que se encienda el dispositivo, comienza la prueba automática de
encendido. Una serie de pruebas que se ejecutarán de manera automática para
asegurar que el dispositivo funciona de manera adecuada. Durante este tiempo, sus
indicadores LED responden de la siguiente manera:
El LED de Encendido estará encendido en todo momento.
Todos los LEDs con excepción del LED de PWR parpadearán momentáneamente y
luego se apagarán.
El LED de SYS LED parpadea de manera continua cada segundo, lo que significa que
la inicialización ha concluido.
Conexión
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 21 2012-10-12 15:58:48
17
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit


Conecte su equipo de manera adecuada al puerto LAN del router con un cable RJ45.1.
Establezca las propiedades del protocolo de internet (TCP/IP) de la PC como se 2.
muestra en la siguiente figura.
Propiedades del protocolo de Internet (TCP/IP)Figura 5-1

Para tener acceso a GUI (Graphical User Interface - Interfaz gráfica de usuario) del 1.
router, abra un navegador de internet y tecleé la dirección de administración por
defecto http://192.168.0.1 en el campo de dirección del navegador, luego presione la
tecla Enter.
Navegador de InternetFigura 5-2
Introduzca admin como User Name (nombre de usuario) y Password (contraseña), 2.
ambos en minúsculas. Después haga clic en el botón de login (Acceso) o presione la
tecla Enter.
Conguración
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 22 2012-10-12 15:58:48
18
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit
AccesoFigura 5-3
Desps de un acceso exitoso, la página principal aparecerá como en la figura 3.
siguiente, y puede configurar la función haciendo clic en el menú de configuración
en la parte izquierda de la pantalla.
Página principal del RouterFigura 5-4
Conguración
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 23 2012-10-12 15:58:48
19
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit

Este Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit proporciona la función
para asignar el númro de puertos WAN/LAN flexiblemente. Cuando desea aumentar el
acceso a Internet para extender su banda ancha, es necesario que compre otro router,
ya que este Router puede soportar cuatro conexiones de acceso a Internet como
máximo, lo cual le proporciona una solución a redes extremadamente económica.
Este Router proporciona tres puertos WAN/LAN ajustables que pueden funcionar en
el modo WAN o en el modo LAN. Por los ajustes predeterminados de fábrica, está
establecido al modo WAN Dual con el puerto 1 y el puerto 2 como puertos WAN,
mientras que los puertos 3~5 son puertos LAN. Los puertos se identifican como WAN o
LAN en los LEDs del panel frontal.
Panel Frontal Predeterminado del RouterFigura 5-5
El puerto funciona en el modo WAN cuando el LED "WAN" está encendido y funciona
en el modo LAN cuando el LED "WAN" no está encendido. Para ajustar los puertos
WAN/LAN, por favor siga los siguientes pasos:
Después de acceder exitosamente, seleccione el menú “Network1.
WAN
WAN Mode”
(Red
WAN
Modo WAN).
Seleccione el número total de puertos WAN en la siguiente pantalla de acuerdo a su 2.
demanda.
Configuración del Modo WANFigura 5-6
Nota: El Router ajustará los puertos físicos de acuerdo al número especificado de
puertos WAN, lo cual se ilustra mediante el diagrama de puertos en la pantalla de
conguración.EnUIdelaweb,elcolorrojoindicaqueelpuertofuncionaUI,comoun
puerto WAN mientras que el color ver indica el puerto LAN.
Conguración
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 24 2012-10-12 15:58:48
20
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit


Conectar el puerto de consola y acceder en el modo de usuario del CLI. Ejecutar el comando
“user get, como se muestra a continuación:
TP-LINK > user get
Username: admin
Password: admin
TP-LINK >
Para el todo sobre cómo acceder en el CLI, por favor consulte la guía del Usuario en
el CD de recursos. Además, puede restaurar el router a sus ajustes de fábrica, favor de ir
al punto 1.2 Apariencia de esta guía de instalación para obtener mayor información. La
dirección de manejo predeterminada del router es http://192.168.0.1, el nombre de usuario
y la contraseña por defecto son ambos admin. Todos sus ajustes se borrarán después de
que serestaureel router.Sicuenta con una conguraciónde respaldo,puedeimportarla
ahora.

El LED de PWR deberá encenderse cuando la fuente de alimentación del equipo funciona de
manera normal. Si el PWR LED funciona de manera anormal, favor de revisar lo siguiente:
Asegurarse de que el cable de la fuente de alimentacn es conectado de manera 1.
adecuada, y que el contacto es normal.
Asegurarse de que el voltaje de la fuente de alimentación cumple con los requisitos de la 2.
entrada de voltaje del Router.

Se le recomienda revisar lo siguiente:
Revisar cada puerto LED del router y asegurarse de que el cable está instalado de manera 1.
adecuada.
Tratar con otro Puerto del router y asegurarse de que el cable cuenta con los requisitos y 2.
funciona de manera adecuada.
TApague el equipo. Después de un momento, vuelva a encenderlo.3.
Asegurarse de que la dirección IP de su equipo concuerde con la subnet del router.4.
Siaúnnotieneaccesoalapáginadeconguración,restaureelrouterasuconguración5.
de fábrica. Entonces la dirección IP deberá ser 192.168.0.x ("x" es cualquier número del
2 al 254) y la Subnet Mask (máscara de subred) será 255.255.255.0.

Favor de revisar lo siguiente:
Actualizar su navegador o cambiar a otro y reintentar.1.
Si las ventanas emergentes están bloqueadas, favor de disminuir la seguridad del 2.
navegador.
Solución de problemas
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 25 2012-10-12 15:58:48
21
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit

Item Contenido
Normas IEEE 802.3, IEEE 802.3u, IEEE 802.3ab, IEEE 802.3x,
TCP/ IP, DHCP, ICMP, NAT, PPPoE, SNTP, HTTP, DNS
Transmisión Media 10Base-T: UTP/STP of Cat. 3 or above
100Base-TX: UTP/STP of Cat. 5 or above
1000Base-T: UTP/STP of Cat.5, Cat.5e, Cat.6 or above
LEDs PWR, SYS, Link/Act, Speed, WAN, DMZ
Corriente 100-240V~ 50/60Hz 0.6A
Temperatura de Operación 0~40
Temperatura de Operación -40~70
Humedad de
Operación 10%~90%RH sin condensación
Humedad de Almacenamiento 5%~90%RH sin condensación
Tamaño (L×W×H) 440mm x 220mm x 44mm
Especicaciones del Equipo
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 26 2012-10-12 15:58:48
22
Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit

Para obtener más ayuda sobre la solución de problemas, ingrese a: http://www.tp-
link.com/en/support/faq
Para descargar los s recientes Firmware, Driver, Utilidades y guías del usuarios,
ingrese a: http://www.tp-link.com/en/support/download
Para otros detalles sobre el soporte técnico, por favor comuníquese con:
México Teléfono: +52 01 800 700 1200
Correo electrónico: suppor[email protected]
Horario de atencn: Lunes a Viernes de 9:00 am a
05:30 pm
This is only for Mexico.
Esto es solo para México.
Global Tel: +86 755 26504400
E-mail: support@tp-link.com
Service time: 24hrs, 7 days a week
Soporte Técnico
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 27 2012-10-12 15:58:48
Sio Web: hp://www.tp-link.com Tel: +86 755 26504400 E-mail: [email protected]om
7106504089 Rev: 1.0.0
7106504089_TL-ER5120 QIG v1.pdf 28 2012-10-12 15:58:48

Transcripción de documentos

Solución de Redes Empresariales Guíade Instalación Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit TL-ER5120 DERECHOS RESERVADOS Y MARCAS REGISTRADAS Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. es una marca registrada de TP- LINK TECHNOLOGIES CO. Otros nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Ninguna parte de las especificaciones puede ser reproducida de ninguna manera, por ningún medio o ser usada para ningún derivado como traducción, transformación o adaptación sin el permiso de TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. © 2012 TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD. Todos los derechos reservados. http://www.tp-link.com Declaración de FCC Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites de los dispositivos digitales de clase A, en cumplimiento con la sección 15 del reglamento de FCC. Estos límites están hechos para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina cuando el equipo se opera en ambientes comerciales. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de las frecuencias de radio y si no se instala o se usa de acuerdo al instructivo, puede causar interferencias dañinas a la comunicación por radio. La operación de este equipo en zonas residenciales puede causar interferencias dañinas y en su defecto el usuario deberá corregir la interferencia por sí mismo. Este dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento FCC. Su operación está sujeta a las siguientes condiciones: 111 Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas. 222 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar su operación indeseable. Cualquier cambio o modificación que no se encuentren expresamente aprobados por la parte responsable de cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario de utilizar el equipo. Advertencia de la marca CE Este es un producto de clase A. En un ambiente domestico, puede causar interferencias por radio, en caso de que ocurran, se requiere que el usuario tome las medidas adecuadas. I DERECHOS RESERVADOS Y MARCAS REGISTRADAS Documentos relacionados La guía de usuario de este producto se encuentra en el disco de recursos. Para obtener la información más reciente, por favor visite nuestro sitio web oficial: http://www.tp-link.com Sobre esta guía de instalación Esta guía de instalación describe las características del hardware, métodos de instalación y los puntos que se deben revisar durante la instalación. Esta guía de instalación tiene la siguiente estructura: Capitulo 1 Introducción. Este capítulo describe los componentes externos del router. Capitulo 2 Instalación. Este capítulo explica cómo se debe instalar el router. Capitulo 3 Protección contra descargas. Este capítulo explica cómo se pueden prevenir daños por descargas eléctricas. Capitulo 4 Conexión. Este capítulo explica cómo se realiza la conexión física del router. Capitulo 5 Configuración. Este capítulo explica cómo se accede y como se sale del router. Apéndice A Solución de problemas. Apéndice B Especificaciones del hardware. Apéndice C Soporte técnico. Documento Relacionado II Público Esta guía de instalación es para: Ingenieros de red Administrador de red Convenciones Esta guía utiliza formatos específicos para sobresaltar mensajes específicos. La siguiente tabla, muestra los iconos que se utilizan en esta guía. Recuerde tener cuidado. Esta precaución indica algo que en potencia pueda resultar en daños del dispositivo. Recuerde prestar atención. La nota contiene información útil para un mejor uso del producto. III Público Contenido Capítulo 1 Introducción————————————— 01 1.1 Descripción General del Producto...................01 1.2 Apariencia....................................................01 Capítulo 2 Instalación—————————————— 03 2.1 Contenido del paquete...................................03 2.2 Precauciones de seguridad.............................03 2.3 Herramientas de instalación...........................05 2.4 Instalación del producto................................05 Capítulo 3 Protección contra descargas— ———— 08 3.1 Cablear de manera racional............................08 3.2 Conexión de puesta a tierra...........................10 3.3 Conexión equipotencial..................................11 3.4 Uso del supresor de corriente.........................12 Capítulo 4 Conexión— ————————————— 14 4.1 Puerto WAN..................................................14 4.2 Puerto LAN...................................................14 4.3 Puerto de consola.........................................14 4.4 Verificar la instalación ..................................15 4.5 Encendido....................................................15 4.6 Inicialización.................................................16 Capítulo 5 Configuración— ——————————— 17 5.1 Preparación..................................................17 5.2 Acceso.........................................................17 5.3 Configuración de los Puertos WAN/LAN...........19 Apéndice A Solución de problemas— —————— 20 Apéndice B Especificaciones del Equipo ————— 21 Apéndice C Soporte Técnico——————————— 22 Contenido IV Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit CCCCCCCCCCCCIntroducción 1111 Descripción General del Producto El Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit TL-ER5120 proporciona tres puertos gigabit ajustables, lo cual permite que los usuarios configuren la cantidad de puertos WAN basados en la necesidad y conectar múltiples líneas de Internet para la expansión de banda ancha. El Router posee excelente capacidad de procesamiento de datos y múltiples funciones que incluyen el Balanceo de Carga, Control de Acceso, Control de Banda Ancha, Límite de Sesiones, Bloqueo de IM/P2P, Servidor PPPoE, etc., lo cual cumple con las necesidades de una empresa pequeña y mediana, hoteles y comunidades con volúmenes de usuarios que demandan una red eficiente y fácil de manejar con alta seguridad. 1111 Apariencia ■■ Panel Frontal El panel frontal del TL-ER5120 se muestra en la siguiente figura. FFFFFFFFFFFFPanel frontal LEDs LED PWR Encendido El router está encendido Apagado El router está apagado o su fuente de alimentación es anormal Parpadeando El router funciona adecuadamente Encendido o apagado El router no funciona adecuadamente Encendido Hay un dispositivo enlazado al Puerto correspondiente Link/Act Apagado No hay un dispositivo enlazado al Puerto correspondiente Parpadeando El Puerto correspondiente transmite o recibe datos Encendido (Verde1 El Puerto está funcionando a 1000Mbps Encendido (Amarillo1 El Puerto está funcionando a 100Mbps Apagado No hay un dispositivo enlazado al Puerto correspondiente o el Puerto está funcionando a 10Mbps Encendido El puerto está funcionando en el modo WAN WAN DMZ Introducción Indica SYS Speed 01 Estado Apagado El puerto está funcionando en el modo LAN Encendido El puerto está funcionando en el modo DMZ Apagado El puerto está funcionando en el modo LAN Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit Descripción de la interfaz Interfaz Descripción WAN El Puerto WAN está diseñado para conectar el Router a un modem de Cable / DSL o Ethernet mediante el cable RJ45 LAN El puerto LAN está diseñado para conectar el Router a PCs locales o switches mediante el cable RJ45 DMZ El puerto DMZ está diseñado para conectar el Router a los servidores Console El Puerto de la consola está diseñado para conectar con el Puerto serial de una computadora o terminal para monitorear y configurar el Router Reset(Reinicio) Use el botón para reiniciar el Router a los ajustes predeterminados de fábrica. Con el router encendido, utilizar un alfiler para mantener presionado el botón de reset (reinicio) (aproximadamente 5 segundos). Después que se apague el SYS LED, suelte el botón de Reset. Si el LED de SYS está parpadeando con una alta frecuencia aproximadamente durante dos o tres segundos, esto significa que el Router está restablecido exitosamente. ■■ Panel posterior El panel posterior del TL-ER5120 se muestra en la siguiente figura. FFFFFFFFFFFFPanel posterior Enchufe de corriente Conectar el conector hembra del cable de fuente de alimentación aquí, y el conector macho al enchufe de corriente alterna. Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación cumple con los requisitos del voltaje de entrada (100-240V~ 50/60Hz). Terminal de puesta a tierra El router ya cuenta con un mecanismo de protección contra descargas. También puede poner el router a tierra utilizando el cable PE (Protección de tierra) del cable de alimentación de corriente alterna o el cable de puesta a tierra. Para mayor información, diríjase al Capitulo 3 Protección contra descargas. 100-240V~ 50/60Hz 0.6A Precaución: Por favor utilice el cable de energía que se proporciona. Introducción 02 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit CCCCCCCCCCCCInstalación 2222 Contenido del paquete Asegúrese que el paquete contenga los siguientes artículos. Si falta alguno de los artículos listados o si está dañado, por favor contacte a su distribuidor. Une Router Un cable para corriente y un cable de consola Disco de recursos Dos soportes de montaje y accesorios Esta Guía de instalación 2222 Precauciones de seguridad Para evitar daños al dispositivo y heridas causadas por el uso inapropiado, lea por favor las siguientes reglas. ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Precauciones de seguridad Mantenga el equipo apagado durante la instalación. Utilice una cinta de prevención ESD en la muñeca, y asegúrese de que tiene buen contacto con la superficie y está bien puesta. Utilice solamente el cable de energía que se proporciona con el Router. Asegúrese de que el voltaje de operación de suministro eléctrico, es el mismo del que se muestra en la etiqueta del Router. segúrese de que el orificio de ventilación cuenta con Buena ventilación y no está A bloqueado. No abra ni quite la cubierta del Router. Antes de limpiar el dispositivo, corte el suministro de energía. No limpie con trapos húmedos, y nunca utilice otros métodos de limpieza liquida. ■■ Requisitos del sitio Para asegurar la operación normal y una larga vida de servicio del dispositivo, por favor instálelo en un ambiente que cumpla con los requisitos descritos en la siguiente subsección. Temperatura / Humedad 03 Instalación Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit ȭ ȭ Favor de mantener una temperatura y humedad adecuadas en el cuarto del equipo. Una humedad muy alta o muy baja puede llevar a un mal aislamiento, filtración de electricidad, cambios y corrosiones en propiedad mecánica. Las temperaturas muy elevadas pueden aumentar la corrosión de los materiales de aislamiento disminuyendo el tiempo de vida del dispositivo de manera significante. Para conocer la temperatura y humedad normal del dispositivo, observe la siguiente tabla. Ambiente Temperatura Humedad Operación 0℃ ~ 40℃ 10% ~ 90%RH Sin condensación Almacenamiento -40℃ ~ 70℃ 5% ~ 90%RH Sin condensación Claridad El polvo que se acumula en el Router puede ser absorbido por la electricidad estática lo que resulta en un mal contacto de los puntos metálicos. Algunas medidas se han tomado para que el dispositivo prevenga la electricidad estática, pero una electricidad estática severa puede causar daños mayores a los elementos electrónicos de la tarjeta de circuitos. Para evitar el efecto de la electricidad estática cuando se opera el router, por favor de importancia a lo siguiente: ■■ ■■ Limpie el dispositivo regularmente, y mantenga limpio el aire interior. Mantenga el dispositivo puesto a tierra y asegúrese de que la electricidad estática se ha transferido. Interferencia electromagnética Los elementos electrónicos como la capacitancia y la inductancia del equipo se pueden ver afectadas por interferencias exteriores, tales como la emisión conducida de un acoplamiento por capacitancia, acoplamiento por inductancia, o acoplamiento por impedancia. Para reducir las interferencias, asegúrese de tomar las siguientes medidas: ■■ ■■ ■■ Utilizar la fuente de alimentación que puede filtrar de manera efectiva la interferencia de la rejilla de poder. Mantenga el dispositivo lejos de dispositivos de altas frecuencias, fuertes corrientes, tales como estaciones de transmisión de radio. Utilice protección electromagnética siempre que sea necesario. Protección contra descargas Instalación 04 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit Las Corrientes de voltaje extremadamente alto se pueden producir de manera instantánea cuando hay rayos y el aire de la descarga eléctrica se puede calentar hasta 20,000℃. Ya que esta corriente es instantánea y lo suficientemente fuerte para dañar dispositivos electrónicos, se deben tomar medidas de precaución más extremas. ■■ Asegúrese de que la base de montaje y el dispositivo están puestos a tierra. ■■ Asegúrese de que el enchufe de corriente tiene un contacto firme con la tierra. ■■ Mantenga un sistema de cableado razonable y evite la electricidad inducida. ■■ Utilice la señal SPD (Dispositivo de protección contra excesos de voltaje) cuando realice cableado exterior. Nota: Para medidas de protección contra electricidad detalladas, diríjase al Capitulo 3 Protección contra descargas. Sitio de instalación S Cuando se instale el dispositivo en una base de montaje o un área de trabajo plana, favor de leer lo siguiente: ■■ ■■ ■■ L a base de montaje o área de trabajo es plana y estable, y lo suficientemente resistente para sostener por lo menos 5.5kg. L a base de montaje o área de trabajo cuentan con un buen sistema de ventilación. El cuarto del equipo está bien ventilado. L a base de montaje esta adecuadamente puesto a tierra. Se mantiene el enchufe de corriente a 1.5 metros de distancia del dispositivo. 2222Herramientas de instalación ■■ Desarmador Philips ■■ Cinta de protección ESD para la muñeca ■■ Cables Nota: Estas herramientas no se proporcionan con el producto. Si las necesita, por favor siéntase libre de adquirirlas. 2222Instalación del producto ■■ Instalación en escritorio Para instalar el dispositivo en un escritorio, por favor, siga los pasos a continuación: 111 Coloque el dispositivo en una superficie plana y resistente que pueda soportar el 05 Instalación Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit peso complete del dispositivo y sus accesorios. 222 Retire los papeles que cubren el adhesivo de las patas de goma. 333 Gire el dispositivo y coloque las patas de goma incluidas en las áreas de receso al fondo de cada esquina del dispositivo. Patas Parte inferior del dispositivo Ranura FFFFFFFFFFFFInstalación en escritorios ■■ Instalación en la base de montaje Para instalar el dispositivo en una base de montaje EIA de tamaño estándar, de 19 pulgadas, siga las instrucciones a continuación: 111 Revise la puesta a tierra y la estabilidad de la base de montaje. 222 Asegure los soportes de la base de montaje a cada lado del dispositivo con los tornillos proporcionados, como se ilustra en la siguiente figura. Soporte de la base de montaje Tornillo FFFFFFFFFFFFBInstalación de soportes 333 Después de que se unen los soportes al dispositivo, se deben utilizar tornillos adecuados (no se proporcionan) para asegurar los soportes a la base de montaje, como se muestra en la siguiente figura. Base de montaje FFFFFFFFFFFFInstalación en la base de montaje Instalación 06 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit Precaución: ■■ ■■ ■■ 07 Instalación Favor de ajustar a 5~10cm de espacio alrededor del dispositivo para la circulación del aire. Favor de evitar colocar objetos pesados en el dispositivo. Favor de montar dispositivos de manera secuencial del fondo a la parte superior de la base de montaje dejando cierto espacio entre los dispositivos para que se pueda disipar el calor. Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit CCCCCCCCCCCCProtección contra descargas 3333 Cablear de manera racional En el ambiente de redes real, puede requerir de cableado exterior e interior, y los requisitos de cada uno son diferentes. Un sistema de cableado razonable puede disminuir el daño de la electricidad inducida a los dispositivos. Nota: No se recomienda utilizar cables de Ethernet en exteriores. Cuando se realiza cableado en exteriores, por favor utilice supresores de corriente de señal. ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Requisitos del cableado exterior No se permite el cableado aéreo sin protección. No se permite un cableado que baje por el edificio para conectar dispositivos de red en diferentes pisos. Los cables exteriores se deben enterrar y pavimentar al interior a través del sótano. Un pedazo de alambre de acero se deberá pavimentar bajo tierra junto con la tubería y conectarse a la terminal de protección contra descargas del edificio para su protección. Antes de conectar el cable al dispositivo, se deberá instalar un supresor de corriente por señal en el puerto correspondiente. Cuando se establece un cable aéreo, este deberá estar dentro de una tubería metálica (de por lo menos 15m). Antes de entrar al edificio, los dos extremos de este tubo deberán estar puestos a tierra. Antes de conectar el cable al dispositivo, se deberá instalar un supresor de corriente por señal en el puerto correspondiente. No es necesario pavimentar sobre los cables de STP en tuberías. La capa protegida del cable STP deberá estar puesta a tierra de manera adecuada. Antes de conectar el cable al dispositivo, se deberá instalar un supresor de corriente por señal en el puerto correspondiente. ■■ Requisitos del cableado interior Cuando se realiza cableado interior, mantenga cierta distancia con dispositivos que puedan causar interferencias de alta frecuencia, tales como conductores bajos, cables de powerline, transformadores de poder y motores eléctricos. Protección contra Descargas 08 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit ■■ ■■ El cable principal se debe pavimentar en el canal metálico para cables del eje de acceso. Cuando se realice el cableado, mantenga el área en la que el cable se curva tan pequeña como sea posible. Los requisitos de distancia entre el cable de Ethernet y otras tuberías se muestran en la tabla. Cable Ethernet Otras tuberías Longitud L (mm1 mínima en paralelo Altura H (mm1 mínima en paralelo de superposición Conductor bajo 1000 300 PE 50 20 Tubería de servicio 150 20 Tubería de aire comprimido 150 20 Tubería térmica (no envuelta1 500 500 Tubería térmica (envuelta1 300 300 Tubería de gas 300 20 Los dos diagramas siguientes muestran la longitud de red en paralelo y la altura de la red en paralela de superposición. Nota: Se requiere la longitud/ altura mínima cuando no se utiliza un canal metálico para cables. Si no se cumplen los requisitos, puede agregar una canaleta de metal para cables o tubería de acero como protección. ■■ Los requisitos para la distancia entre el cable de Ethernet cable y los dispositivos de alta potencia eléctrica se encuentran en las siguientes tablas. Cable <2kVA powerline 2~5kVA powerline >5kVA powerline 09 Protección contra Descargas Camino allanado Longitud mínima(mm1 paralela Cableado paralelo 130 Uno en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 70 Los dos en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 10 Cableado paralelo 300 Uno en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 150 Los dos en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 80 Cableado paralelo 600 Uno en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 300 Los dos en la canaleta metálica o tubería de metal puesta a tierra 150 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit Dispositivo Distancia mínima (m1 Cubierta del switch 1.00 Cuarto del transformador 2.00 Torre de elevador 2.00 Cuarto de aire acondicionado 2.00 3333Conexión de puesta a tierra La conexión del dispositivo y la puesta de tierra se refieren a liberar rápidamente el exceso de voltaje ocasionado por rayos así como la corriente adicional del dispositivo, lo cual es una medida necesaria para proteger el equipo de descargas eléctricas. Dependiendo del ambiente, el dispositivo se puede poner a tierra de maneras diferentes. Las siguientes líneas le mostrarán como conectar el dispositivo y ponerlo a tierra de dos maneras diferentes, conectándolo a una barra de puesta a tierra o con el cable de alimentación. Por favor, conecte su dispositivo como más le convenga de acuerdo a su ambiente de operación específico. ■■ Conexión a la barra de puesta a tierra Si el dispositivo se instala en el cuarto de equipo, donde hay una barra de puesta a tierra disponible, se recomienda que lo conecte a dicha barra como se muestra en la siguiente Figura. Dispositivo (Panel posterior) Terminal de puesta a tierra Cable de puesta a tierra Barra de puesta a tierra FFFFFFFFFFFFConexión a la barra de puesta a tierra Nota: La barra de puesta a tierra y el cabe de puesta a tierra no se proporcionan con nuestros productos. De ser necesario, por favor, siéntase libre de adquirirlos. ■■ Conexión de puesta a tierra con la fuente de alimentación Si se instala el dispositivo en un ambiente normal, el dispositivo se puede poner a tierra con el cable PE (Protección de tierra) con la fuente de alimentación de corriente como se muestra en la siguiente Figura. Protección contra Descargas 10 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit FFFFFFFFFFFFConexión de puesta a tierra Nota: ■■ ■■ El esquema es para explicar la aplicación y el principio. El cable de corriente que se incluye en su paquete y el enchufe con el que cuenta, serán los que están en cumplimiento con lo establecido en su país, así que posiblemente difieran del esquema anterior. Si piensa conectar el dispositivo a la tierra utilizando el cable PE (protección de tierra) del cable de alimentación de corriente alterna, asegúrese por adelantado de que el cable PE (protección de tierra) en la clavija de corriente está bien puesto a tierra. 3333Conexión equipotencial La conexión equipotencial es la práctica de conectar de manera intencional todos los sistemas puestos a tierra en la misma rejilla de puesta a tierra o conectando todas las rejillas de puesta a tierra de todos los sistemas a través de metales en el suelo o el subsuelo para crear una zona equipotencial. Cuando ocurren tormentas eléctricas, el alto voltaje que producen las corrientes eléctricas en todos los sistemas existirán en los cables bajo tierra, por lo tanto todos estos cables tendrán el mismo potencial eléctrico y básicamente podrán eliminar las descargas eléctricas que existan entre los sistemas. La siguiente Figura muestra cómo funciona una conexión equipotencial en una red. 11 Protección contra Descargas Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit Terminal de puesta a tierra Cable de conexión equipotencial Cable de puesta a tierra Barra de puesta a tierra FFFFFFFFFFFFEnlace equipotencial Cuando se conecta de manera equipotencial, favor de observar que el cable deberá estar envuelto de cobre Kelly con un área de 6mm2 por lo menos. Es mejor utilizar el cable más corto posible y utilizar una barra de puesta a tierra para establecer un punto de conexión equipotencial. Nota: El cable de conexión equipotencial no se proporciona con nuestros productos, si es necesario, por favor, siéntase libre de adquirirlo. 3333Uso del supresor de corriente Los supresores de corriente eléctrica y de corriente por señal se utilizan para proteger al equipo de excesos de voltaje. Los supresores de corriente eléctrica se utilizan para limitar los excesos de voltaje por rayos. Si se debe conectar directamente al dispositivo un cable de corriente alterna de fuente de alimentación, se recomienda utilizar un supresor de corriente eléctrica. Nota: No se proporcionan supresores de corriente eléctrica con nuestros productos. Si es necesario, por favor siéntase libre de adquirirlo. El supresor de corriente por señal se utiliza para proteger a los puertos RJ45 del dispositivo de corriente. Cuando se realiza el cableado en exteriores, se recomienda instalar un supresor de corriente por señal antes de conectar el cable al dispositivo. Protección contra Descargas 12 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit Cuando se adquiera o se utiliza un supresor de corriente por señal, tome en cuenta las siguientes reglas: ■■ ■■ La velocidad del Puerto del supresor de corriente por señal deberá coincidir con la velocidad del puerto deseado en el dispositivo. De no ser así, el supresor de corriente por señal no funcionará. Se recomienda adquirir un supresor de corriente estándar. Instale el supresor de Corriente por señal cerca del dispositivo protegido y conéctelo a tierra utilizando un cable de puesta a tierra más corto. Terminal de puesta a tierra Cable de conexión equipotencial Dispositivo supresor de Corriente por señal Cable de Ethernet Dispositivo FFFFFFFFFFFFConexión del Supresor de Corriente Nota: No se proporciona el supresor de corrientes de señal con nuestro producto. Si lo necesita, por favor siéntase libre de adquirirlo. 13 Protección contra Descargas Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit CCCCCCCCCCCCConexión 4444 Puerto WAN Favor de conectar el Puerto WAN del Router a la interfaz que su ISP le proporciona por el cable de Ethernet. 4444Puerto LAN Conecte el puerto LAN del router a la computadora con el cable RJ45 cable como se muestra en la siguiente figura. Puerto LAN Puerto RJ45 RJ45 Cable FFFFFFFFFFFFConexión del Puerto LAN Nota: Si el Router se está conectando con el Servidor/Switch u otros dispositivos Ethernet, por favor asegúrese que el cable RJ45 cable sea menor de 100m. 4444Puerto de consola El CLI (Command Line Interface - Interfaz de línea de comando) le permite hacer operaciones sencillas en el Router, así puede cargar el CLI después de conectar los equipos o terminales en el puerto de la consola del router con el cable suministrado. Conecte el Puerto de la consola del dispositivo con su equipo utilizando el cable de consola como se muestra en la siguiente figura. Conexión 14 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit FFFFFFFFFFFFConexión del Puerto de Consola También puede manejar el dispositivo a través del puerto de consola, para obtener más detalles por favor consulte la guía del usuario en el CD de recursos. Nota: ■■ ■■ ■■ El Puerto de la consola es el primero en la parte derecha del panel frontal. Favor de mantener el dispositivo apagado cuando conecte el cable de la consola. No conecte el Puerto de la consola con otros puertos con el cable RJ45. 4444Verificar la instalación Después de terminar la instalación, favor de verificar los siguientes puntos: ■■ ■■ ■■ ■■ Existen de 5 a 10cm de espacio alrededor de los lados del dispositivo para ventilación y el flujo de aire es adecuado. El voltaje de la fuente de alimentación cumple con los requisitos del voltaje de entrada del dispositivo. l enchufe de potencia, dispositivo y la base de montaje están puestos a tierra de E manera adecuada. El dispositivo está conectado correctamente a otros dispositivos de red. 4444 Encendido Conecte el conector negativo del cable de corriente que se proporciona en el enchufe de corriente del dispositivo, y el conector positivo en la clavija como se muestra en la siguiente figura. FFFFFFFFFFFFConexión a la fuente de alimentación 15 Conexión Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit Nota: La figura es para explicar la aplicación y el principio. El enchufe de corriente que recibió en el paquete así como la clavija, serán las correspondientes de su país, así que pueden ser diferentes de la figura que se mostró. 4444Inicialización Después de que se encienda el dispositivo, comienza la prueba automática de encendido. Una serie de pruebas que se ejecutarán de manera automática para asegurar que el dispositivo funciona de manera adecuada. Durante este tiempo, sus indicadores LED responden de la siguiente manera: ■■ ■■ ■■ El LED de Encendido estará encendido en todo momento. Todos los LEDs con excepción del LED de PWR parpadearán momentáneamente y luego se apagarán. El LED de SYS LED parpadea de manera continua cada segundo, lo que significa que la inicialización ha concluido. Conexión 16 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit CCCCCCCCCCCCConfiguración 5555 Preparación 111 Conecte su equipo de manera adecuada al puerto LAN del router con un cable RJ45. 222 Establezca las propiedades del protocolo de internet (TCP/IP) de la PC como se muestra en la siguiente figura. FFFFFFFFFFFFPropiedades del protocolo de Internet (TCP/IP) 5555Acceso 111 Para tener acceso a GUI (Graphical User Interface - Interfaz gráfica de usuario) del router, abra un navegador de internet y tecleé la dirección de administración por defecto http://192.168.0.1 en el campo de dirección del navegador, luego presione la tecla Enter. FFFFFFFFFFFFNavegador de Internet 222 Introduzca admin como User Name (nombre de usuario) y Password (contraseña), ambos en minúsculas. Después haga clic en el botón de login (Acceso) o presione la tecla Enter. 17 Configuración Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit FFFFFFFFFFFFAcceso 333 Después de un acceso exitoso, la página principal aparecerá como en la figura siguiente, y puede configurar la función haciendo clic en el menú de configuración en la parte izquierda de la pantalla. FFFFFFFFFFFFPágina principal del Router Configuración 18 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit 5555Configuración de los Puertos WAN/LAN Este Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit proporciona la función para asignar el númro de puertos WAN/LAN flexiblemente. Cuando desea aumentar el acceso a Internet para extender su banda ancha, es necesario que compre otro router, ya que este Router puede soportar cuatro conexiones de acceso a Internet como máximo, lo cual le proporciona una solución a redes extremadamente económica. Este Router proporciona tres puertos WAN/LAN ajustables que pueden funcionar en el modo WAN o en el modo LAN. Por los ajustes predeterminados de fábrica, está establecido al modo WAN Dual con el puerto 1 y el puerto 2 como puertos WAN, mientras que los puertos 3~5 son puertos LAN. Los puertos se identifican como WAN o LAN en los LEDs del panel frontal. Speed Speed Speed Speed Speed FFFFFFFFFFFFPanel Frontal Predeterminado del Router El puerto funciona en el modo WAN cuando el LED "WAN" está encendido y funciona en el modo LAN cuando el LED "WAN" no está encendido. Para ajustar los puertos WAN/LAN, por favor siga los siguientes pasos: 111 Después de acceder exitosamente, seleccione el menú “Network→ WAN→WAN Mode” (Red →WAN→Modo WAN). 222 Seleccione el número total de puertos WAN en la siguiente pantalla de acuerdo a su demanda. FFFFFFFFFFFFConfiguración del Modo WAN Nota: El Router ajustará los puertos físicos de acuerdo al número especificado de puertos WAN, lo cual se ilustra mediante el diagrama de puertos en la pantalla de configuración. En UI de la web, el color rojo indica que el puerto funciona UI, como un puerto WAN mientras que el color ver indica el puerto LAN. 19 Configuración Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit AAAAAAAAAAAASolución de problemas PPPP ¿Qué puedo hacer si olvidé el nombre de usuario y la contraseña del Router? Conectar el puerto de consola y acceder en el modo de usuario del CLI. Ejecutar el comando “user get”, como se muestra a continuación: TP-LINK > user get Username: admin Password: admin TP-LINK > Para el método sobre cómo acceder en el CLI, por favor consulte la guía del Usuario en el CD de recursos. Además, puede restaurar el router a sus ajustes de fábrica, favor de ir al punto 1.2 Apariencia de esta guía de instalación para obtener mayor información. La dirección de manejo predeterminada del router es http://192.168.0.1, el nombre de usuario y la contraseña por defecto son ambos admin. Todos sus ajustes se borrarán después de que se restaure el router. Si cuenta con una configuración de respaldo, puede importarla ahora. PPPP ¿Por qué el LED de PWR funciona de manera anormal? El LED de PWR deberá encenderse cuando la fuente de alimentación del equipo funciona de manera normal. Si el PWR LED funciona de manera anormal, favor de revisar lo siguiente: 111 Asegurarse de que el cable de la fuente de alimentación está conectado de manera adecuada, y que el contacto es normal. 222 Asegurarse de que el voltaje de la fuente de alimentación cumple con los requisitos de la entrada de voltaje del Router. PPPP ¿Qué puedo hacer si no tengo acceso a la página de configuración en la red? Se le recomienda revisar lo siguiente: 111 Revisar cada puerto LED del router y asegurarse de que el cable está instalado de manera adecuada. 222 Tratar con otro Puerto del router y asegurarse de que el cable cuenta con los requisitos y funciona de manera adecuada. 333 TApague el equipo. Después de un momento, vuelva a encenderlo. 444 Asegurarse de que la dirección IP de su equipo concuerde con la subnet del router. 555 Si aún no tiene acceso a la página de configuración, restaure el router a su configuración de fábrica. Entonces la dirección IP deberá ser 192.168.0.x ("x" es cualquier número del 2 al 254) y la Subnet Mask (máscara de subred) será 255.255.255.0. PPPP ¿Por qué las páginas se muestran de manera anormal? Favor de revisar lo siguiente: 111 Actualizar su navegador o cambiar a otro y reintentar. 222 Si las ventanas emergentes están bloqueadas, favor de disminuir la seguridad del navegador. Solución de problemas 20 Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit AAAAAAAAAAAAEspecificaciones del Equipo Item Contenido Normas IEEE 802.3, IEEE 802.3u, IEEE 802.3ab, IEEE 802.3x, TCP/ IP, DHCP, ICMP, NAT, PPPoE, SNTP, HTTP, DNS Transmisión Media 10Base-T: UTP/STP of Cat. 3 or above 100Base-TX: UTP/STP of Cat. 5 or above 1000Base-T: UTP/STP of Cat.5, Cat.5e, Cat.6 or above LEDs PWR, SYS, Link/Act, Speed, WAN, DMZ Corriente 100-240V~ 50/60Hz 0.6A Temperatura de Operación 0℃~40℃ Temperatura de Operación -40℃~70℃ Humedad de Operación 10%~90%RH sin condensación Humedad de Almacenamiento 5%~90%RH sin condensación Tamaño (L×W×H1 21 Especificaciones del Equipo 440mm x 220mm x 44mm Router Balanceador de Carga de Banda Ancha Gigabit AAAAAAAAAAAASoporte Técnico ■■ ■■ ■■ Para obtener más ayuda sobre la solución de problemas, ingrese a: http://www.tplink.com/en/support/faq Para descargar los más recientes Firmware, Driver, Utilidades y guías del usuarios, ingrese a: http://www.tp-link.com/en/support/download Para otros detalles sobre el soporte técnico, por favor comuníquese con: México Teléfono: +52 01 800 700 1200 Correo electrónico: [email protected] Horario de atención: Lunes a Viernes de 9:00 am a 05:30 pm This is only for Mexico. Esto es solo para México. Global Tel: +86 755 26504400 E-mail: [email protected] Service time: 24hrs, 7 days a week Soporte Técnico 22 Sitio Web: http://www.tp-link.com Tel: +86 755 26504400 E-mail: [email protected] 7106504089 Rev: 1.0.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

TP-LINK TL-ER5120 V1 Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

El TP-LINK TL-ER5120 V1 es un router balanceador de carga de banda ancha gigabit con funciones de control de acceso, control de ancho de banda, límite de sesiones, bloqueo de IM/P2P y servidor PPPoE. Es ideal para pequeñas y medianas empresas, hoteles y comunidades con volúmenes de usuarios que demandan una red eficiente y fácil de manejar con alta seguridad.