Tristar AC-5491 Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire móviles
Tipo
Manual de usuario

21
Manual de usuario
ES
Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi
/ Bedienungsanleitung / Manual de usuario
/ Manual de utilizador / Instrukcja obsługi
/ Manuale utente
/ Användare
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea
atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato
de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones
y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato.
Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados
excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que
disfrute enormemente utilizando este aparato.

•Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizarel
dispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcerticadodegarantía,
elticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.
•Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonas
concapacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,ni
porpersonasconfaltadeexperienciayconocimientos(niños
incluidos),anoserquehayanrecibidosupervisiónoinstrucciones
respectoalusodelaparatoporpartedeunapersonaresponsable
desuseguridad.
•Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantede
todaresponsabilidadporposiblesdaños.
•Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatos
eléctricos,asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elija
unlugardealmacenamientoparaelaparatodondelosniñosno
puedanaccederaél.Asegúresedequeelcablenocuelguehacia
abajo.
•Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoy
sóloparalasfuncionesparalasquesehadiseñado.
•Esteaparatosedebecolocarsobreunasupercieestable
nivelada.
•Noloutilicecuandoelaparatosehayacaído,sihayalgúnsignode
dañosositienefugas.
•Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
•Todaslasreparacionesdeberárealizarlasunelectricista
competentecualicado(*).
•Asegúresedequeelaparatoestéalmacenadoenunentornoseco.
•Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensión
principaldesuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.La
tomadebeserdealmenos16Ao10Aconprotecciónfrentea
suministroslentos.
•Esteaparatocumplecontodoslosestándaresrelativosalos
camposelectromagnéticos(CEM).Sisemanipulacorrectamente
conformealasinstruccionesdeestemanualdeusuario,elusodel
aparatoserásegurosegúnlaevidenciacientícadisponibleenla
actualidad.
•Elusodeaccesoriosnosonrecomendadosporelfabricantepuede
provocarheridaseinvalidarlagarantíaquepuedatener.
•Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcable
noseenrolle.
•Noutiliceeseaparatoenelexterior.
•Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,no
sumerjaelcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotro
líquido.
•Desenchufeelaparatodelatomacuandocambiepiezasorealice
tareasdemantenimiento.
•Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,
despuésdequesehayasufridounaaveríaodequesehaya
dañadodecualquiermanera.Paraevitarriesgos,asegúrese
22
dequeuntécnicoautorizado(*)sustituyaelcableoelenchufe
dañado.Norepareustedmismoelaparato.
•Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto.
•Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando.
•Nosepermiteutilizarunalargadoroalgosemejante.
•Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesao
encimera,notoqueningunasuperciecalienteoentreencontacto
directoconlaspartescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparato
debajoocercadelascortinas,persianas,etc.
•Asegúresedequenuncasesuperaelnivelmáximo.
(*) Electricista competente cualicado: departamento post-venta del
fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada
y competente para realizar este tipo de reparación para evitar
cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a
este electricista.

1. Panelindicador
2. Botonesdecontrol
3. Salidadelujodeaire
4. Guíasdeaire
5. Cristaldeniveldelagua
6. Rueda
7. Puerta
8. Depósitodeagua
9. Tornillosdelarejilla
10.Mandoadistancia

•Abraelembalajeysaqueelventilador.Compruebelalistade
contenido.
•Pongaelventiladorsobreunasupercieplanahorizontal.Nodebe
inclinarseduranteeluso.Compruebequelaalimentacióndela
corrientecoincidaconlascaracterísticastécnicasanotadasenel
ventilador.
•Lléneloconagua.Sielventiladoresnuevoonosehausado
durantemuchotiempoyquiereusarlocomohumidicador,es
necesariollenarlodeaguaantesdeluso.Compruebeelnivelde
aguaalllenarlo.Detengalaunidadantesdellenarloconaguapara
evitaraveríaseléctricas.Cuandoelaguasehayallenadohastael
nivelmáximo,cierreelaparato.

•Conecteelenchufeenlatomayactiveeldispositivoconelbotón
deencendido/apagado.Cuandolopulsedenuevoapagaráel
dispositivo.
•Mirelatablasiguienteparaconocerlaseleccióndelasdistintas
funciones.
CuandoelijalafunciónFríoeldispositivoemitiaire
humicadoyaqueelaireseemitiráporelltrode
humedad;adiendoalgodehieloalaguaeldispositivo
emitiairefrío.Pulsedenuevoyeldispositivofuncionará
sinairehumicado.
g. 3 g. 4 g. 5
1
3
4
5
8
9
10
7
6
2

Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi
/ Bedienungsanleitung / Manual de usuario
/ Manual de utilizador / Instrukcja obsługi
/ Manuale utente
/ Användare
23
Manual de usuario
ES

Estaopciónlepermiteactivarelmododeoscilacn;
pulseunavezelbonOscilación”ylaunidademitirá
automáticamenteelujodeairedeizquierdaaderechaen
unarcode120grados.


Eltemporizadorlepermiteestablecerladuración
deseadadelfuncionamientodeldispositivo.

LafunciónVelocidadlepermiteseleccionarla
velocidaddelairedeseada;puedeelegirentrelas
funcionesbajo,medioyalto.

Lafuncióndemodolepermiteelegirdosprogramas
distintos
1.dormir;esteprogramaessaludableyagradable
paradormir
2.natural;esteprogramaofrecerachasdeaire
realistas

Usandoestafunciónelventiladoremitegrannúmerode
ionesnegativosenelaire.Losionesnegativossirven
paralimpiarelaireyleofrecenunentornofrescoy
saludable.

•Limpieza:Trasuntiempoprolongadodeuso,elltrosepuede
obturarconpolvoosuciedad,loqueafectaalacalidaddelaireyel
efectorefrescante.Paralimpiarlo,procedadelmodosiguiente:
o Desenchufeelaparato
o Levanteysaqueelltro(verFig.3,Figr.4yFig.5)
o Mezcleunproductodelimpiezaconagualimpiaparaobtener
unaconcentraciónadecuada.
o Pongaelltroenellíquidodelimpiezadurante10-15minutosy
láveloconagualimpia(Fig.7)
o Vuelvaainstalarelltro
•Paralimpiarelexteriordelventilador,useuntrapohúmedo(o
conunpocodedetergente).Nouselimpiadorescorrosivosni
disolventesparahacerlo.Launidadnodebebajoningúnconcepto
enjuagarseconaguanisumergirseenaguauotroslíquidos.
•Sielventiladornoseusaduranteuntiempoprolongado,eldepósito
deaguadebevaciarseylimpiarse.Dejefuncionarelventilador
atemperaturanormalduranteuntiempodeformaqueelinterior
delaunidad,yespecialmenteelltro,sesequenporcompleto.
Envuélvaloenunabolsadeplásticoypóngaloenlacaja.

•Tristarnoesresponsabledelosdañosqueseproduzcan:
oEncasodecaídadelaparato
oEncasodequeelpropietarioounterceromodique
técnicamenteelaparato
oEncasodeunusoincorrectodelaparato
oPoreldesgastehabitualdelaparato
g. 6 g. 7
24
•Alejecutarreparaciones,noseampliaráelperíododegarantía
originalde24meses,nielderechoaunanuevagarantía.Esta
garantíasólotienevalidezenterritorioeuropeo.Estagarantíano
anulaladirectivaeuropea1999/44/EC.
•Conservesiempreelticketdecompra,yaquesinélnopodrá
reclamarningúntipodegarantía.
•Losdañosprovocadosalnoseguirseelmanualdeinstrucciones
daránlugaraunaanulacióndelagarantía;Tristarnoserá
responsablesiseproducendañosderivados.
•Tristarnoseráresponsabledelosdañosmaterialesolesiones
personalescausadosporunusoincorrectoosinoserespetanlas
instruccionesdeseguridad.
•Ademásdelalimpieza,comosehamencionadoenestemanual,
eselúnicomantenimientonecesarioparaesteaparato.
•Cuandosedebarepararelaparato,asegúresedequelollevea
cabounaempresaautorizada.
•Esteaparatonopuedesermodicado.
•Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdela
fechadecompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirseal
puntodecompraycambiarelaparatoporunonuevo.
•Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformidades,
contactearepresentantecomercialdesu“puntodecompra”
•Esteaparatoestácubiertoporunagarantíade2añosapartirdela
fechadecompra(recibo).
•Estagarantíasoloincluyedefectosdefabricaciónodelos
materiales.
•Sidesearealizarunareclamación,devuelvalamáquinacompleta
ensuembalajeoriginalalrepresentantecomercial,juntoconel
recibo.
•Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita
automáticadelaaparatoentera.Entalescasospóngaseen
contactoconnuestralíneadeatención.Laroturadecristaleso
piezasdeplásticosiempretendrácargo.
•Losdefectosdeconsumiblesopiezassusceptiblesaldesgaste,así
comolalimpieza,mantenimientoosustitucióndedichaspiezas,no
estáncubiertosporlagarantíay,portanto,debenpagarse.
•Lagarantíaquedaráanuladaencasodemanipulaciónno
autorizada.
•Traslacaducidaddelagarantía,lasreparacionessepueden
realizarporvendedorescapacitadosoporelserviciode
reparacionesmedianteelpagocorrespondiente.

Gebruiksaanwijzing / Instruction manual / Mode d’emploi
/ Bedienungsanleitung / Manual de usuario
/ Manual de utilizador / Instrukcja obsługi
/ Manuale utente
/ Användare
25
Manual de usuario
ES


Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduos
domésticoscuandonalicesudurabilidad,sinoque
sedebeofrecerauncentrodereciclajedeaparatoseléctricosy
electrónicosdomésticos.Estesímboloenelaparato,manualde
instruccionesyembalajeleavisadeesteaspectoimportante.Ellos
materialesutilizadosenesteaparatosepuedenreciclar.Mediante
elreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyeafomentarla
proteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridadeslocales
paraobtenerinformaciónacercadelpuntoderecogida.

Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajeporseparado.

EsteaparatoestámarcadodeacuerdoconlaDirectivaEuropea
2002/96/ECparaDesechosdeAparatosEléctricosyElectrónicos
(WEEE).Siseaseguradequeesteproductosedesecha
correctamente,ayudaráaprevenirposiblesconsecuenciasnegativas
paramedioambienteylasaludhumana.

Esteaparatohasidodiseñado,fabricadoycomercializadode
acuerdoconlosobjetivosdeseguridaddelaDirectivadeBaja
Tensión"Nº2006/95/EC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectiva
EMC2004/108/EC“CompatibilidadElectromagnética”ylosrequisitos
delaDirectiva93/68/EEC.

Transcripción de documentos

Manual de usuario Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este aparato. Precauciones importantes • Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certificado de garantía, el ticket de venta y, si es posible, el cartón con el embalaje interior. • Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños. • Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo. • Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones para las que se ha diseñado. ES AC-5491 • Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada. • No lo utilice cuando el aparato se haya caído, si hay algún signo de daños o si tiene fugas. • No utilice el dispositivo sin supervisión. • Todas las reparaciones deberá realizarlas un electricista competente cualificado (*). • Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de al menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos. • Este aparato cumple con todos los estándares relativos a los campos electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato será seguro según la evidencia científica disponible en la actualidad. • El uso de accesorios no son recomendados por el fabricante puede provocar heridas e invalidar la garantía que pueda tener. • No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle. • No utilice ese aparato en el exterior. • Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido. • Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas de mantenimiento. • No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese 21 de que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo el aparato. • No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo. • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo esté utilizando. • No se permite utilizar un alargador o algo semejante. • Asegúrese de que el cable no cuelgue por el filo de la mesa o encimera, no toque ninguna superficie caliente o entre en contacto directo con las partes calientes del aparato. No coloque el aparato debajo o cerca de las cortinas, persianas, etc. • Asegúrese de que nunca se supera el nivel máximo. (*) Electricista competente cualificado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista. Antes del primer uso • Abra el embalaje y saque el ventilador. Compruebe la lista de contenido. • Ponga el ventilador sobre una superficie plana horizontal. No debe inclinarse durante el uso. Compruebe que la alimentación de la corriente coincida con las características técnicas anotadas en el ventilador. • Llénelo con agua. Si el ventilador es nuevo o no se ha usado durante mucho tiempo y quiere usarlo como humidificador, es necesario llenarlo de agua antes del uso. Compruebe el nivel de agua al llenarlo. Detenga la unidad antes de llenarlo con agua para evitar averías eléctricas. Cuando el agua se haya llenado hasta el nivel máximo, cierre el aparato. fig. 3 fig. 4 fig. 5 Descripción de piezas 1. Panel indicador 2. Botones de control 3. Salida del flujo de aire 4. Guías de aire 5. Cristal de nivel del agua 6. Rueda 7. Puerta 8. Depósito de agua 9. Tornillos de la rejilla 10. Mando a distancia 1 2 10 3 4 9 • Conecte el enchufe en la toma y active el dispositivo con el botón de encendido/apagado. Cuando lo pulse de nuevo apagará el dispositivo. • Mire la tabla siguiente para conocer la selección de las distintas funciones. 8 7 6 22 Uso 5 Frío Cuando elija la función Frío el dispositivo emitirá aire humificado ya que el aire se emitirá por el filtro de humedad; añadiendo algo de hielo al agua el dispositivo emitirá aire frío. Pulse de nuevo y el dispositivo funcionará sin aire humificado. Manual de usuario Oscilación Esta opción le permite activar el modo de oscilación; pulse una vez el botón “Oscilación” y la unidad emitirá automáticamente el flujo de aire de izquierda a derecha en un arco de 120 grados. Temporizador El temporizador le permite establecer la duración deseada del funcionamiento del dispositivo. Velocidad La función Velocidad le permite seleccionar la velocidad del aire deseada; puede elegir entre las funciones bajo, medio y alto. Modo La función de modo le permite elegir dos programas distintos 1. dormir; este programa es saludable y agradable para dormir 2. natural; este programa ofrece rachas de aire realistas Anión Usando esta función el ventilador emite gran número de iones negativos en el aire. Los iones negativos sirven para limpiar el aire y le ofrecen un entorno fresco y saludable. ES AC-5491 Cuidados y almacenamiento • Limpieza: Tras un tiempo prolongado de uso, el filtro se puede obturar con polvo o suciedad, lo que afecta a la calidad del aire y el efecto refrescante. Para limpiarlo, proceda del modo siguiente: o Desenchufe el aparato o Levante y saque el filtro (ver Fig. 3, Figr. 4 y Fig. 5) o Mezcle un producto de limpieza con agua limpia para obtener una concentración adecuada. o Ponga el filtro en el líquido de limpieza durante 10-15 minutos y lávelo con agua limpia (Fig. 7) o Vuelva a instalar el filtro • Para limpiar el exterior del ventilador, use un trapo húmedo (o con un poco de detergente). No use limpiadores corrosivos ni disolventes para hacerlo. La unidad no debe bajo ningún concepto enjuagarse con agua ni sumergirse en agua u otros líquidos. • Si el ventilador no se usa durante un tiempo prolongado, el depósito de agua debe vaciarse y limpiarse. Deje funcionar el ventilador a temperatura normal durante un tiempo de forma que el interior de la unidad, y especialmente el filtro, se sequen por completo. Envuélvalo en una bolsa de plástico y póngalo en la caja. Garantía fig. 6 fig. 7 • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: o En caso de caída del aparato o En caso de que el propietario o un tercero modifique técnicamente el aparato o En caso de un uso incorrecto del aparato o Por el desgaste habitual del aparato 23 • Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original de 24 meses, ni el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo tiene validez en territorio europeo. Esta garantía no anula la directiva europea 1999/44/EC. • Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá reclamar ningún tipo de garantía. • Los daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones darán lugar a una anulación de la garantía; Tristar no será responsable si se producen daños derivados. • Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las instrucciones de seguridad. • Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual, es el único mantenimiento necesario para este aparato. • Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo una empresa autorizada. • Este aparato no puede ser modificado. • Si se produce algún problema durante los dos años a partir de la fecha de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de compra y cambiar el aparato por uno nuevo. • Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de conformidades, contacte a representante comercial de su “punto de compra” • Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra (recibo). • Esta garantía solo incluye defectos de fabricación o de los materiales. • Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa en su embalaje original al representante comercial, junto con el recibo. 24 • Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita automática de la aparato entera. En tales casos póngase en contacto con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrá cargo. • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse. • La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada. • Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago correspondiente. Manual de usuario ES AC-5491 Normas de protección del medioambiente Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. Embalaje El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. Producto Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para medio ambiente y la salud humana. Declaración de conformidad CE Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directiva EMC 2004/108/EC “Compatibilidad Electromagnética” y los requisitos de la Directiva 93/68/EEC. 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Tristar AC-5491 Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire móviles
Tipo
Manual de usuario