Yamaha IF2112/AS(W) El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El Yamaha IF2112/AS(W) es un potente altavoz bidireccional de rango completo que ofrece una calidad de sonido excepcional y una amplia gama de características para una variedad de aplicaciones de sonido en vivo y reproducción de música.

Su sistema biamplificado proporciona una potencia de 600 vatios, con 700 vatios para el woofer de 12 pulgadas y 110 vatios para el controlador de compresión de 3 pulgadas. Esto da como resultado un nivel máximo de presión sonora de 131 dB, con un rango de frecuencia de 45 Hz a 20 kHz.

El Yamaha IF2112/AS(W) es un potente altavoz bidireccional de rango completo que ofrece una calidad de sonido excepcional y una amplia gama de características para una variedad de aplicaciones de sonido en vivo y reproducción de música.

Su sistema biamplificado proporciona una potencia de 600 vatios, con 700 vatios para el woofer de 12 pulgadas y 110 vatios para el controlador de compresión de 3 pulgadas. Esto da como resultado un nivel máximo de presión sonora de 131 dB, con un rango de frecuencia de 45 Hz a 20 kHz.

IF2115/AS(W), IF2112/AS(W)
EnglishDeutschFrançaisEspañol
SPEAKER SYSTEM
Installation Series
OWNER'S MANUAL
Thank you for choosing this Yamaha speaker system. In order to take maximum
advantage of the speaker's features and ensure optimum performance and longevity,
please read this manual carefully before using the speaker system. Keep the manual
in safe place for future reference.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank für die Auswahl dieses Lautsprechersystems von Yamaha. Damit Sie die
Eigenschaften dieses Lautsprechers optimal nutzen können, und um maximale
Leistung und Lebensdauer sicherzustellen, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme
diese Anleitung sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d'avoir acheté ces enceintes Yamaha. Pour obtenir les
performances optimales de vos enceintes et garantir une longévité maximale, lisez
attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser les enceintes. Conservez-le en lieu
sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por escoger este sistema de altavoces Yamaha. A fin de aprovechar al
máximo las características de los altavoces y obtener un rendimiento y durabilidad
óptimos, lea atentamente este manual antes de utilizar el sistema. Guarde este
manual en un lugar seguro para futuras consultas.
EN
DE
FR
ES
JA
(6)-1
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
* Please keep this manual in a safe place for future reference.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or
others, or damage to the device or other property. These precautions include, but are not limited to, the
following:
If you use a stand, make sure to observe the following
precautions in order to avoid toppling the device or causing
damage to the internal components.
- Check the stand’s specifications and make sure that it is sturdy
enough to support the weight of the speaker.
- Mount only one speaker on each speaker stand.
- Use the supplied screws if included.
- Tighten fastening screws securely.
- Use the speaker stands with their legs fully opened.
- Use the stand at a height of less than 140cm.
- Add weight such as sand bags around the stand legs to prevent
them from falling over.
- Remove the speakers from the stands before moving the stands
or adjusting their height.
- Limit the number of people around the placed stand.
Always consult qualified Yamaha service personnel if the
device installation requires construction work, and make sure
to observe the following precautions.
- Choose mounting hardware and an installation location that can
support the weight of the device.
- Avoid locations that are exposed to constant vibration.
- Make sure to use the specified hardware.
- Inspect the device periodically.
When transporting or moving the device, always use two or
more people. Attempting to lift the device by yourself may
damage your back, result in other injury, or cause damage to
the device itself.
Before moving the device, remove all connected cables.
Do not expose the device to excessive dust or vibrations, or
extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater,
or in a car during the day) to prevent the possibility of panel
disfiguration or damage to the internal components.
Do not place the device in an unstable position where it might
accidentally fall over.
Before connecting the device to other devices, turn off the
power for all devices. Before turning the power on or off for all
devices, set all volume levels to minimum.
Use only speaker cables for connecting speakers to the
speaker jacks. Use of other types of cables may result in fire.
When choosing a power amplifier to use with your speakers,
make sure that its power output matches the speakers’ power
capacity (refer to the Specifications on page 14).
Even if the amplifier’s power output is lower than the speakers’
power capacity, the speakers may be damaged when
clipping of a high input signal occurs. The following may
cause damage to speakers:
- Feedback caused when using a microphone.
- Continuous high sound pressure level produced by electronic
instruments.
- Continuous high-power output of distorted signals.
- Popping noises caused by turning on equipment, or by
connecting or disconnecting system components while the
amplifier is turned on.
When turning on the AC power in your audio system, always
turn on the power amplifier LAST, to avoid speaker damage.
When turning the power off, the power amplifier should be
turned off FIRST for the same reason.
Do not operate this device at high volume levels or at a level
that is uncomfortable, since it is capable of producing sound
levels that could cause permanent hearing loss. If you
experience any discomfort or ringing in the ears, or suspect
an hearing loss, you should consult an audiologist.
Yamaha cannot be held responsible for damage caused
by improper use or modifications to the device.
* Illustrations herein are for explanatory purposes only, and may
not match actual appearance during operation.
* Company names and product names herein are trademarks or
registered trademarks of their respective companies.
For details on signal processor settings when driving speakers
with the use of multiple power amplifiers, please refer to the web
site below.
Yamaha Pro Audio global web site
http://www.yamahaproaudio.com/
Location
Connections
Handling caution
English
3
IF2115/2112AS Owner’s Manual
Bi-Amp/Passive switch
Select the Bi-Amp mode (bi-amp drive) or
the Passive mode (full-range drive).
Do not change the Bi-amp/Passive setting
while the speaker is in use.
Neutrik Speakon NL4 plug wiring
Connect the plugs as shown below.
Be sure to use proper speaker cable – not
shielded instrument or line cable – for all
speaker connections.
The Speakon jack and barrier strip terminals are
connected in parallel.
Suspended Installation
The strength of the suspension points on the speaker is 60 kg
per point (maximum).
Before doing any installation or construction work, consult with an
installation expert.
When choosing the installation location, suspension wire and
mounting hardware, make sure all are strong enough to support
the weight of the speaker.
Some fittings may deteriorate over extended periods of time due
to wear and or corrosion. For optimum safety, the installation
should be checked thoroughly at regular intervals.
Using eye bolts for suspension
For optimum safety, make sure to carefully follow the
precaut
ions below.
Use only the supplied eye bolts.
Use three or more eye bolts for suspended installations.
Use the optional array frame if you intend to suspend a speaker
from another suspended speaker.
Install the eye bolts to multiple surfaces of the speaker, not just
one surface.
Eye bolt strength
Keep in mind that the strength of the eye bolt differs
depending on the suspension angle of the speaker. Make
sure that the load for each eye bolt is less than 740 kg when
suspending at an angle of 0 degrees, and less than 185 kg
at an angle of 45 degrees.
When using the eye bolts,
make sure that the suspension
angle is within the range of 0
to 45 degrees, as shown
below.
Do not suspend the eye bolts as shown
in the diagram below.
Rotatable horn
The horn directivity of the speaker is set at the factory so
that the upward spread is narrow and the downward
spread is wide.
1. Remove all fixing screws on the grille, and remove the
grille from the speaker.
2. Remove all screws installed on the horn, pull out the horn
from the speaker, rotate the horn 90 degrees, and
re-install the horn to the speaker.
Be careful when rotating the horn so that you do not accidentally cut
the connection wires connected to the horn driver.
If you use the speaker as a floor monitor, change the horn
dispersion so that the upward spread is wide and the
downward spread is narrow, as shown in the diagram.
NEUTRIK plug Bi-Amp Passive
1+ LF+ +
1– LF–
2+ HF+
2– HF–
Yamaha cannot be held responsible for damage or injury
caused by insufficient strength of the support structure
or improper installation.
CAUTION
CAUTION
2+ 2-
1- 1+
NOTE
CAUTION
CAUTION
0º (740kg)
45º (185kg)
90º (148kg)
CAUTIO
N
CAUTION
NOTE
CAUTIO
N
NOTE
Horizontal
Wide
Narrow
IF2115/IF2112AS
14
Specifications
*1: With recommended YAMAHA DSP configuration.
* 2: 2 hrs. IEC noise.
* Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior
notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
* Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne
vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem
Yamaha-Händler in Verbindung.
* Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’femploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs
caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d’fun pays à l’fautre, adressez-vous au
distributeur Yamaha le plus proche.
* Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en
los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a
su distribuidor Yamaha.
*
System Type High power 2-way full-range speaker
Model IF2112/AS(W) IF2115/AS(W)
Specifications/Drive Mode Passive Bi-amp Passive Bi-amp
Frequency Range (-10dB) (4)
*1
50 Hz – 20k Hz (Bi-amp mode) 45 Hz – 20k Hz (Bi-amp mode)
Frequency Range (±3dB) (4)
*1
70 Hz – 20k Hz (Bi-amp mode) 60 Hz – 20k Hz (Bi-amp mode)
Nominal Coverage (H x V, -6dB) 60 – 100° x 60°, can be rotated to 60° x 60 – 100° 60 – 100° x 60° , can be rotated to 60° x 60 – 100°
Power Rating 600 W
*2
LF: 700 W (AES) HF: 110 W (AES) 600 W
*2
LF: 700 W (AES) HF: 110 W (AES)
Nominal Impedance 8 ohms LF: 8 ohms HF: 8 ohms 8 ohms LF: 8 ohms HF: 8 ohms
Sensitivity (1W@1m) 96dB SPL LF: 96dB SPL HF: 108dB SPL 97dB SPL LF: 98dB SPL HF: 108dB SPL
Calculated Peak SPL 130dB SPL LF: 130dB SPL HF: 134dB SPL 131dB SPL LF: 132dB SPL HF: 134dB SPL
Calculated Continuous SPL 124dB SPL LF: 124dB SPL HF: 128dB SPL 125dB SPL LF: 126dB SPL HF: 128dB SPL
Components
LF 12" (30cm) Woofer, 4" (100mm) Voice Coil 15" (38cm) Woofer, 4" (100mm) Voice Coil
HF
Rotatable Constant Directivity Horn, 1.4" (38mm) exit, 3" (76mm)
Voice Coil Compression Driver
Rotatable Constant Directivity Horn, 1.4" (38mm) exit, 3" (76mm)
Voice Coil Compression Driver
Enclosure
Dimensions (H x W x D) 695 x 378 x 333 mm (27.4 x 14.9 x 13.1 in) 770 x 448 x 374 mm (30.3 x 17.6 x 14.7 in)
Weight
29 kg (64 lbs) 35 kg (77 lbs)
Shape Multi-angle wedge Multi-angle wedge
Material 5/8 inch (16mm), 11-ply Finnish Birch 5/8 inch (16mm), 11-ply Finnish Birch
Finish Textured Black (Textured White) Textured Black (Textured White)
Grill
16 gauge powder coated perforated steel grilles, backed with
acoustically transparent reticulated foam
16 gauge powder coated perforated steel grilles, backed with
acoustically transparent reticulated foam
Connectors 2 x Neutrik NL4 and barrier strip, wired in parallel 2 x Neutrik NL4 and barrier strip, wired in parallel
Flying Hardware 16 x M10 for shoulder eyebolts and U-bracket 16 x M10 for shoulder eyebolts and U-bracket
Pole Mounts One One
Handle Two Two
Optional Accessory
U-bracket UB2112(W)UB2115(W)
Array Frame n/a n/a
3rd party accessory
Omnimount (US) n/a n/a
Multimount (US, Allen products) n/a n/a
Powermount (UK) n/a n/a
Ohashi (Japan) n/a n/a
IF2115/IF2112AS
15
Dimensions
unit: mm
M10
6-M10
8-M10
2-M10
145
378
41.3 41.3
612.8
127
347.7
695
25.4
121
133
190.5
107.5187.5
41.3
75
75
232.8
150 183
142.5 190.5
38
295
333
unit: mm
8-M10
6-M10
M10
133
203
41.3 41.3687
385
302.6
127
448
28.6
141
75
75
195 138
41.3
171
203
152
222
40
334
374
145
770
IF2115 AS
IF2112 AS
For details of products, please contact your nearest Yamaha representa-
tive or the authorized distributor listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Nieder-
lassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestim-
mungsländern erhältlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o
el distribuidor autorizado que se lista debajo.
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Audio Products Sales and Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
PA3 6
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Toronto, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José
Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México,
D.F., C.P. 03900
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4º andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 São Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte,
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
VENEZUELA
Yamaha Music Latin America, S.A.,
Sucursal Venezuela
C.C. Manzanares Plaza P4
Ofic. 0401- Manzanares-Baruta
Caracas Venezuela
Tel: 58-212-943-1877
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso No.7, Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, República de Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, U.K.
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 044-387-8080
AUSTRIA/BULGARIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/
ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Austria (Central Eastern Europe Office)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Poland Office
ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland
Tel: 022-500-2925
MALTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida
MSD06
Tel: 02133-2144
NETHERLANDS/BELGIUM/
LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yam ah a M us ic Eu ro pe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activites Pariest,
77183 Croissy-Beaubourg, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal
en España
Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: +34-91-639-88-88
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN/FINLAND/ICELAND
Yamaha Music Europe GmbH Germany filial
Scandinavia
J. A. Wettergrensgata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: +46 31 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial
Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany -
Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, N-1361 Østerås, Norway
Tel: 67 16 78 00
RUSSIA
Yamaha Music (Russia) LLC.
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow,
121059, Russia
Tel: 495 626 5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yam ah a Mu si c G ul f FZ E
Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali - Dubai, UAE
Tel: +971-4-881-5868
TURKEY
Yamaha Music Europe GmbH
Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi
Maslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz Plaza
Bağımsız Böl. No:3, 34398 Şişli İstanbul
Tel: +90-212-999-8010
CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yam ah a Mu si c G ul f FZ E
Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328,
Jebel Ali - Dubai, U.A.E
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector
47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India
Tel: 0124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor)
Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 021-520-2577
KOREA
Ya ma h a M u si c K or ea L td.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 03-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) Private Limited
Block 202 Hougang Street 21, #02-00,
Singapore 530202, Singapore
Tel: 65-6747-4374
TAIWAN
Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd.
3F, No.6, Section 2 Nan-Jing East Road, Taipei,
Taiwan R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2622
VIETNAM
Yamaha Music Vietnam Company Limited
15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach
Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3,
Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel: +84-8-3818-1122
OTHER ASIAN COUNTRIES
Ya ma h a C o rp o r at i on
Sales & Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Ya ma h a C o rp o r at i on
Sales & Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
C.S.G., PA Development Division
© 2005-2013 Yamaha Corporation
WJ54050 311YJ-01F0

Transcripción de documentos

SPEAKER SYSTEM Installation Series Thank you for choosing this Yamaha speaker system. In order to take maximum advantage of the speaker's features and ensure optimum performance and longevity, please read this manual carefully before using the speaker system. Keep the manual in safe place for future reference. Deutsch OWNER'S MANUAL English IF2115/AS(W), IF2112/AS(W) Nous vous remercions d'avoir acheté ces enceintes Yamaha. Pour obtenir les performances optimales de vos enceintes et garantir une longévité maximale, lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser les enceintes. Conservez-le en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por escoger este sistema de altavoces Yamaha. A fin de aprovechar al máximo las características de los altavoces y obtener un rendimiento y durabilidad óptimos, lea atentamente este manual antes de utilizar el sistema. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. 取扱説明書 Español MODE D’EMPLOI 日本語 Vielen Dank für die Auswahl dieses Lautsprechersystems von Yamaha. Damit Sie die Eigenschaften dieses Lautsprechers optimal nutzen können, und um maximale Leistung und Lebensdauer sicherzustellen, lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Français BEDIENUNGSANLEITUNG EN DE このたびは、ヤマハ製品をお買い求めいただきまして、 まことにありがとうございます。 スピーカーの優れた性能を十分に生かして、末永くご愛用いただくために、 この取扱説明書をご使用の 前に必ずお読みください。 FR ES JA PRECAUTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING * Please keep this manual in a safe place for future reference. CAUTION Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of physical injury to you or others, or damage to the device or other property. These precautions include, but are not limited to, the following: Location Connections • Before connecting the device to other devices, turn off the power for all devices. Before turning the power on or off for all devices, set all volume levels to minimum. • Use only speaker cables for connecting speakers to the speaker jacks. Use of other types of cables may result in fire. • If you use a stand, make sure to observe the following precautions in order to avoid toppling the device or causing damage to the internal components. - Check the stand’s specifications and make sure that it is sturdy enough to support the weight of the speaker. - Mount only one speaker on each speaker stand. Handling caution - Use the supplied screws if included. - Tighten fastening screws securely. • When choosing a power amplifier to use with your speakers, make sure that its power output matches the speakers’ power capacity (refer to the Specifications on page 14). Even if the amplifier’s power output is lower than the speakers’ power capacity, the speakers may be damaged when clipping of a high input signal occurs. The following may cause damage to speakers: - Use the speaker stands with their legs fully opened. - Use the stand at a height of less than 140cm. - Add weight such as sand bags around the stand legs to prevent them from falling over. - Remove the speakers from the stands before moving the stands or adjusting their height. - Feedback caused when using a microphone. - Limit the number of people around the placed stand. - Continuous high sound pressure level produced by electronic instruments. • Always consult qualified Yamaha service personnel if the device installation requires construction work, and make sure to observe the following precautions. - Continuous high-power output of distorted signals. - Choose mounting hardware and an installation location that can support the weight of the device. - Popping noises caused by turning on equipment, or by connecting or disconnecting system components while the amplifier is turned on. - Avoid locations that are exposed to constant vibration. • When turning on the AC power in your audio system, always turn on the power amplifier LAST, to avoid speaker damage. When turning the power off, the power amplifier should be turned off FIRST for the same reason. • Do not operate this device at high volume levels or at a level that is uncomfortable, since it is capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. If you experience any discomfort or ringing in the ears, or suspect an hearing loss, you should consult an audiologist. - Make sure to use the specified hardware. - Inspect the device periodically. • When transporting or moving the device, always use two or more people. Attempting to lift the device by yourself may damage your back, result in other injury, or cause damage to the device itself. • Before moving the device, remove all connected cables. • Do not expose the device to excessive dust or vibrations, or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater, or in a car during the day) to prevent the possibility of panel disfiguration or damage to the internal components. • Do not place the device in an unstable position where it might accidentally fall over. Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the device. * Illustrations herein are for explanatory purposes only, and may not match actual appearance during operation. * Company names and product names herein are trademarks or registered trademarks of their respective companies. For details on signal processor settings when driving speakers with the use of multiple power amplifiers, please refer to the web site below. Yamaha Pro Audio global web site http://www.yamahaproaudio.com/ (6)-1 ■ Eye bolt strength Bi-Amp/Passive switch Keep in mind that the strength of the eye bolt differs depending on the suspension angle of the speaker. Make sure that the load for each eye bolt is less than 740 kg when suspending at an angle of 0 degrees, and less than 185 kg at an angle of 45 degrees. Select the Bi-Amp mode (bi-amp drive) or the Passive mode (full-range drive). CAUTION Do not change the Bi-amp/Passive setting while the speaker is in use. 0º (740kg) 45º (185kg) CAUTION When using the eye bolts, make sure that the suspension angle is within the range of 0 to 45 degrees, as shown below. Neutrik Speakon NL4 plug wiring Connect the plugs as shown below. 90º (148kg) CAUTION 1- Do not suspend the eye bolts as shown in the diagram below. 2+ 2- NEUTRIK plug Bi-Amp Passive 1+ LF+ + 1– LF– – 2+ HF+ 2– HF– NOTE CAUTION 1+ English Be sure to use proper speaker cable – not shielded instrument or line cable – for all speaker connections. The Speakon jack and barrier strip terminals are connected in parallel. Suspended Installation Rotatable horn NOTE The horn directivity of the speaker is set at the factory so that the upward spread is narrow and the downward spread is wide. 1. Remove all fixing screws on the grille, and remove the grille from the speaker. 2. Remove all screws installed on the horn, pull out the horn from the speaker, rotate the horn 90 degrees, and re-install the horn to the speaker. CAUTION CAUTION • The strength of the suspension points on the speaker is 60 kg Be careful when rotating the horn so that you do not accidentally cut the connection wires connected to the horn driver. per point (maximum). Narrow • Before doing any installation or construction work, consult with an installation expert. • When choosing the installation location, suspension wire and mounting hardware, make sure all are strong enough to support the weight of the speaker. • Some fittings may deteriorate over extended periods of time due to wear and or corrosion. For optimum safety, the installation should be checked thoroughly at regular intervals. Wide Rotate 90 degrees Narrow Vertikal Yamaha cannot be held responsible for damage or injury caused by insufficient strength of the support structure or improper installation. ■ Using eye bolts for suspension For optimum safety, make sure to carefully follow the precautions below. CAUTION Wide Horizontal NOTE If you use the speaker as a floor monitor, change the horn dispersion so that the upward spread is wide and the downward spread is narrow, as shown in the diagram. Wide • Use only the supplied eye bolts. • Use three or more eye bolts for suspended installations. • Use the optional array frame if you intend to suspend a speaker from another suspended speaker. Narrow Horizontal • Install the eye bolts to multiple surfaces of the speaker, not just one surface. IF2115/2112AS Owner’s Manual 3 Specifications System Type High power 2-way full-range speaker Model IF2112/AS(W) Specifications/Drive Mode Passive IF2115/AS(W) Bi-amp Passive Bi-amp Frequency Range (-10dB) (4)*1 50 Hz – 20k Hz (Bi-amp mode) Frequency Range (±3dB) (4)*1 70 Hz – 20k Hz (Bi-amp mode) 60 Hz – 20k Hz (Bi-amp mode) Nominal Coverage (H x V, -6dB) 60 – 100° x 60°, can be rotated to 60° x 60 – 100° 60 – 100° x 60° , can be rotated to 60° x 60 – 100° Power Rating 600 W*2 LF: 700 W (AES) HF: 110 W (AES) 600 W*2 LF: 700 W (AES) HF: 110 W (AES) Nominal Impedance 8 ohms LF: 8 ohms HF: 8 ohms 8 ohms LF: 8 ohms HF: 8 ohms Sensitivity (1W@1m) 96dB SPL LF: 96dB SPL HF: 108dB SPL 97dB SPL LF: 98dB SPL HF: 108dB SPL Calculated Peak SPL 130dB SPL LF: 130dB SPL HF: 134dB SPL 131dB SPL LF: 132dB SPL HF: 134dB SPL Calculated Continuous SPL 124dB SPL LF: 124dB SPL HF: 128dB SPL 125dB SPL LF: 126dB SPL HF: 128dB SPL 45 Hz – 20k Hz (Bi-amp mode) Components LF 12" (30cm) Woofer, 4" (100mm) Voice Coil 15" (38cm) Woofer, 4" (100mm) Voice Coil HF Rotatable Constant Directivity Horn, 1.4" (38mm) exit, 3" (76mm) Voice Coil Compression Driver Rotatable Constant Directivity Horn, 1.4" (38mm) exit, 3" (76mm) Voice Coil Compression Driver Enclosure Dimensions (H x W x D) 695 x 378 x 333 mm (27.4 x 14.9 x 13.1 in) 770 x 448 x 374 mm (30.3 x 17.6 x 14.7 in) Weight 29 kg (64 lbs) 35 kg (77 lbs) Shape Multi-angle wedge Multi-angle wedge Material 5/8 inch (16mm), 11-ply Finnish Birch 5/8 inch (16mm), 11-ply Finnish Birch Finish Textured Black (Textured White) Textured Black (Textured White) Grill 16 gauge powder coated perforated steel grilles, backed with acoustically transparent reticulated foam 16 gauge powder coated perforated steel grilles, backed with acoustically transparent reticulated foam Connectors 2 x Neutrik NL4 and barrier strip, wired in parallel 2 x Neutrik NL4 and barrier strip, wired in parallel Flying Hardware 16 x M10 for shoulder eyebolts and U-bracket 16 x M10 for shoulder eyebolts and U-bracket Pole Mounts One One Handle Two Two Optional Accessory U-bracket UB2112(W) UB2115(W) Array Frame n/a n/a 3rd party accessory Omnimount (US) n/a n/a Multimount (US, Allen products) n/a n/a Powermount (UK) n/a n/a Ohashi (Japan) n/a n/a * 1: With recommended YAMAHA DSP configuration. * 2: 2 hrs. IEC noise. * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. * Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung. * Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’femploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d’fun pays à l’fautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche. * Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha. *仕様および外観は改良のため予告なく変更することがあります。 14 IF2115/IF2112AS 41.3 385 41.3 40 ° 334 374 203 222 41.3 190.5 133 41.3 347.7 612.8 695 41.3 150 142.5 38 75 ° 107.5 5° 41.3 183 190.5 295 333 232.8 687 770 ° 75 302.6 75 8-M10 171 152 IF2115 AS 8-M10 203 14 187.5 127 IF2112 AS 133 5° 14 ° 138 75 195 127 Dimensions 25.4 121 378 6-M10 M10 2-M10 unit: mm 28.6 141 448 6-M10 M10 unit: mm IF2115/IF2112AS 15 For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San José Insurgentes, Delegación Benito Juárez, México, D.F., C.P. 03900 Tel: 55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4º andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 São Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377 ARGENTINA Yamaha Music Latin America, S.A., Sucursal Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte, Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000 VENEZUELA Yamaha Music Latin America, S.A., Sucursal Venezuela C.C. Manzanares Plaza P4 Ofic. 0401- Manzanares-Baruta Caracas Venezuela Tel: 58-212-943-1877 PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso No.7, Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, República de Panamá Tel: +507-269-5311 EUROPE THE UNITED KINGDOM/IRELAND Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, U.K. Tel: 01908-366700 GERMANY Yamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 044-387-8080 AUSTRIA/BULGARIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900 CZECH REPUBLIC/HUNGARY/ ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central Eastern Europe Office) Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900 POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA Yamaha Music Europe GmbH Branch Poland Office ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland Tel: 022-500-2925 Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. MALTA Olimpus Music Ltd. The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida MSD06 Tel: 02133-2144 NETHERLANDS/BELGIUM/ LUXEMBOURG Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, Netherlands Tel: 0347-358 040 FRANCE Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activites Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: 01-64-61-4000 ITALY Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 SPAIN/PORTUGAL Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en España Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: +34-91-639-88-88 GREECE Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160 SWEDEN/FINLAND/ICELAND Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scandinavia J. A. Wettergrensgata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: +46 31 89 34 00 DENMARK Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial Denmark Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Næringspark 1, N-1361 Østerås, Norway Tel: 67 16 78 00 RUSSIA Yamaha Music (Russia) LLC. Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: 495 626 5005 OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030 Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 INDIA Yamaha Music India Pvt. Ltd. Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector 47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India Tel: 0124-485-3300 INDONESIA PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300 MALAYSIA Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd. No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900 SINGAPORE Yamaha Music (Asia) Private Limited Block 202 Hougang Street 21, #02-00, Singapore 530202, Singapore Tel: 65-6747-4374 TAIWAN Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd. 3F, No.6, Section 2 Nan-Jing East Road, Taipei, Taiwan R.O.C. Tel: 02-2511-8688 THAILAND Siam Music Yamaha Co., Ltd. 3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2622 VIETNAM Yamaha Music Vietnam Company Limited 15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3, Ho Chi Minh City, Vietnam Tel: +84-8-3818-1122 OTHER ASIAN COUNTRIES Yamaha Corporation Sales & Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312 AFRICA Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328, Jebel Ali - Dubai, UAE Tel: +971-4-881-5868 MIDDLE EAST TURKEY Yamaha Music Europe GmbH Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi Maslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz Plaza Bağımsız Böl. No:3, 34398 Şişli İstanbul Tel: +90-212-999-8010 CYPRUS OCEANIA AUSTRALIA Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111 COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN Yamaha Corporation Sales & Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312 Yamaha Music Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 OTHER COUNTRIES Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328, Jebel Ali - Dubai, U.A.E Tel: +971-4-881-5868 HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Audio Products Sales and Marketing Division PA36 ASIA THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 C.S.G., PA Development Division © 2005-2013 Yamaha Corporation WJ54050 311YJ-01F0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Yamaha IF2112/AS(W) El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El Yamaha IF2112/AS(W) es un potente altavoz bidireccional de rango completo que ofrece una calidad de sonido excepcional y una amplia gama de características para una variedad de aplicaciones de sonido en vivo y reproducción de música.

Su sistema biamplificado proporciona una potencia de 600 vatios, con 700 vatios para el woofer de 12 pulgadas y 110 vatios para el controlador de compresión de 3 pulgadas. Esto da como resultado un nivel máximo de presión sonora de 131 dB, con un rango de frecuencia de 45 Hz a 20 kHz.