Dell Inspiron 1420 Guía de inicio rápido

Categoría
Enrutadores
Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 1420 es un ordenador portátil versátil que ofrece una combinación de potencia y portabilidad. Con su procesador rápido, amplia memoria y gran capacidad de almacenamiento, es ideal para una variedad de tareas, incluyendo el procesamiento de textos, la navegación por Internet y los juegos. También cuenta con una amplia gama de puertos y opciones de conectividad, lo que facilita la conexión de periféricos y el acceso a redes.

El Dell Inspiron 1420 es un ordenador portátil versátil que ofrece una combinación de potencia y portabilidad. Con su procesador rápido, amplia memoria y gran capacidad de almacenamiento, es ideal para una variedad de tareas, incluyendo el procesamiento de textos, la navegación por Internet y los juegos. También cuenta con una amplia gama de puertos y opciones de conectividad, lo que facilita la conexión de periféricos y el acceso a redes.

Fold
1
Connect the AC Adapter
Connectez l'adaptateur secteur
Conecte el adaptador de CA
Connectez le modem et le réseau
(câbles non inclus)
Conecte el módem y la red
(cables no incluidos)
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Pulse el botón de alimentación.
Activez le sans fil
Encienda inalámbrico
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Product Information
Guide
. See your
Owner's Manual
for a
complete list of features.
NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to
connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use
the computer.
PRÉCAUTION :
Avant de commencer à configurer et
utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez
lire et vous conformer aux consignes
de sécurité présentées dans le
Guide
d'information sur le produit
.
Reportez-vous à votre
Manuel du
propriétaire
pour une liste complète
des fonctionnalités.
REMARQUE : Lors de la première
utilisation de votre ordinateur, la
batterie n'étant pas obligatoirement
complètement chargée, utilisez
l'adaptateur secteur pour raccorder
votre nouvel ordinateur à une prise
secteur.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en
funcionamiento el ordenador Dell™,
consulte las instrucciones de seguridad
de la
Guía de información del producto
.
Consulte el
Manual del proprietario
para obtener una lista completa de los
componentes.
NOTA: debido a que la batería puede
no estar totalmente cargada, use el
adaptador de CA para conectar el
nuevo ordenador a una toma de
alimentación eléctrica la primera vez
que utilice el ordenador.
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Configuración del ordenador
1. modem connector
2. network connector
3. security cable slot
4. AC adapter connector
5. IEEE 1394 connector
6. USB connectors (2)
7. ExpressCard slot
8. Dell MediaDirect™ button
9. power button
10. 8-in-1 media card reader
11. wireless switch
12. touch pad buttons (2)
13. audio connectors (3)
14. touch pad
15. optical drive
16. media control buttons (7)
17. S-video TV-out connector
18. USB connectors (2)
19. video connector
1. connecteur modem
2. connecteur réseau
3. emplacement pour câble de
sécurité
4. connecteur d'adaptateur secteur
5. connecteur IEEE 1394
6. connecteurs USB (2)
7. logement ExpressCard
8. bouton Dell MediaDirect™
9. bouton d'alimentation
10. lecteur de carte multimédia 8 en 1
11. interrupteur sans fil
12. boutons de la tablette tactile (2)
13. connecteurs audio (3)
14. tablette tactile
15. lecteur optique
16. boutons de commande
multimédia (7)
17. connecteur de sortie TV S-vidéo
18. connecteurs USB (2)
19. connecteur vidéo
1. Conector de módem
2. Conector de red
3. Ranura para cable de seguridad
4. Conector para el adaptador de CA
5. Conector IEEE 1394
6. Conectores USB (2)
7. Ranura para tarjeta ExpressCard
8. Botón Dell MediaDirect™
9. Botón de alimentación
10. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
11. Conmutador inalámbrico
12. Botones de la superficie táctil (2)
13. Conectores de audio (3)
14. Superficie táctil
15. Unidad óptica
16. Botones de control multimedia (7)
17. Conector para S-vídeo y salida
de TV
18. Conectores USB (2)
19. Conector de vídeo
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Acerca de su ordenador
2
Connect the Modem and
Network (cables not included)
3
Press the Power Button
4
Switch On Wireless
12
8
9
11
10
3
2
1
4
5
7
14
15
17
19
18
6
13
16
PN306am2.qxd 2/15/2008 9:45 PM Page 1
Fold
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2007–2008 Dell Inc. All rights
reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Yours Is Here
, and
Inspiron
are trademarks of Dell Inc. Dell
disclaims proprietary interest in the marks
and names of others.
January 2008
Les informations de ce document sont
sujettes à modification sans préavis.
© 2007–2008 Dell Inc. Tous droits
réservés.
La reproduction de ce document, de
quelque manière que ce soit, sans
l'autorisation écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL
,
Yours Is Here
, et
Inspiron
sont des marques de Dell Inc. Dell
rejette tout intérêt propriétaire dans les
marques et noms appartenant à des tiers.
Janvier 2008
La información contenida en este
documento puede modificarse sin
aviso previo.
© 2007–2008 Dell Inc. Todos los
drechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en
cualquier medio sin la autorización por
escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL
,
Yours Is Here
, e
Inspiron
son marcas comerciales de
Dell Inc. Dell Inc. renuncia a cualquier
interés sobre la propiedad de marcas y
nombres comerciales que no sean los
suyos.
Enero 2008
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more information about
using your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Owner's
Manual
, click the
Documentation and
Support icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Trouver des réponses
Reportez-vous au
Manuel
du propriétaire
pour plus
d'informations sur
l'utilisation de votre
ordinateur.
Si vous ne disposez pas
d'une version imprimée du
Manuel du propriétaire
,
consultez-le en cliquant sur
l'icône Documentation
and Support
(Documentation et Support)
située sur le bureau ou
rendez-vous sur le site
support.dell.com.
Búsqueda de respuestas
Consulte el
Manual del
propietario
para obtener
más información sobre
cómo usar el ordenador.
Si no dispone de una copia
impresa del
Manual del
propietario
, haga clic en el
icono Documentation
and Support
(Documentación y soporte)
del escritorio o vaya a
support.dell.com.
0PN306A02
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A.
Impreso en los EE.UU.
Wireless Network
(Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter
(optional)
5. portable computer with
wireless network card
See the documentation for
your computer or router for
more information about
how to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil
(optionnel)
1. service Internet
2. modem câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau
avec carte réseau (en
option)
5. ordinateur portable avec
carte réseau sans fil
Pour en savoir plus sur la
configuration et l'utilisation
de votre réseau sans fil,
reportez-vous à la
documentation fournie
avec votre ordinateur ou
votre routeur.
Red inalámbrica
(opcional)
1. Servicio de Internet
2. Cable o módem DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de sobremesa
con adaptador de red
(opcional)
5. Ordenador portátil con
tarjeta de red inalámbrica
Consulte la documentación
del ordenador o del
enrutador para obtener
más información sobre
cómo configurar y utilizar
una red inalámbrica.
1
2
3
54
Dell
INSPIRON
1420
SETTING UP YOUR COMPUTER
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR
PN306am2.qxd 2/15/2008 9:45 PM Page 2

Transcripción de documentos

PN306am2.qxd 2/15/2008 9:45 PM Page 1 Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Configuración del ordenador CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the Product Information Guide. See your Owner's Manual for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer. 1 PRÉCAUTION : PRECAUCIÓN: Avant de commencer à configurer et utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez lire et vous conformer aux consignes de sécurité présentées dans le Guide d'information sur le produit. Reportez-vous à votre Manuel du propriétaire pour une liste complète des fonctionnalités. REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur. 2 Connect the AC Adapter NOTA: debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar el nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Connect the Modem and Network (cables not included) Connectez le modem et le réseau (câbles non inclus) Conecte el módem y la red (cables no incluidos) Fold Connectez l'adaptateur secteur Conecte el adaptador de CA Antes de instalar y poner en funcionamiento el ordenador Dell™, consulte las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Consulte el Manual del proprietario para obtener una lista completa de los componentes. 3 Press the Power Button Appuyez sur le bouton d'alimentation Pulse el botón de alimentación. 4 Switch On Wireless Activez le sans fil Encienda inalámbrico About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Acerca de su ordenador 8 9 10 11 12 1 7 6 5 18 19 13 17 14 2 4 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. modem connector network connector security cable slot AC adapter connector IEEE 1394 connector USB connectors (2) ExpressCard slot Dell MediaDirect™ button power button 8-in-1 media card reader wireless switch touch pad buttons (2) audio connectors (3) touch pad optical drive media control buttons (7) S-video TV-out connector USB connectors (2) video connector 1. connecteur modem 2. connecteur réseau 3. emplacement pour câble de sécurité 4. connecteur d'adaptateur secteur 5. connecteur IEEE 1394 6. connecteurs USB (2) 7. logement ExpressCard 8. bouton Dell MediaDirect™ 9. bouton d'alimentation 10. lecteur de carte multimédia 8 en 1 11. interrupteur sans fil 12. boutons de la tablette tactile (2) 13. connecteurs audio (3) 14. tablette tactile 15. lecteur optique 16. boutons de commande multimédia (7) 17. connecteur de sortie TV S-vidéo 18. connecteurs USB (2) 19. connecteur vidéo 16 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Conector de módem Conector de red Ranura para cable de seguridad Conector para el adaptador de CA Conector IEEE 1394 Conectores USB (2) Ranura para tarjeta ExpressCard Botón Dell MediaDirect™ Botón de alimentación Lector de tarjetas multimedia 8 en 1 Conmutador inalámbrico Botones de la superficie táctil (2) Conectores de audio (3) Superficie táctil Unidad óptica Botones de control multimedia (7) Conector para S-vídeo y salida de TV 18. Conectores USB (2) 19. Conector de vídeo PN306am2.qxd 2/15/2008 9:45 PM Page 2 CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR C O N F I G U R AT I O N D E VO T R E O R D I N AT E U R S E T T I N G U P YO U R C O M P U T E R Fold Dell™ INSPIRON™ 1420 4 5 3 2 Wireless Network (Optional) Réseau sans fil (optionnel) Red inalámbrica (opcional) 1. Internet service 2. cable or DSL modem 3. wireless router 4. desktop computer with network adapter (optional) 5. portable computer with wireless network card 1. service Internet 2. modem câble ou DSL 3. routeur sans fil 4. ordinateur de bureau avec carte réseau (en option) 5. ordinateur portable avec carte réseau sans fil 1. Servicio de Internet 2. Cable o módem DSL 3. Enrutador inalámbrico 4. Ordenador de sobremesa con adaptador de red (opcional) 5. Ordenador portátil con tarjeta de red inalámbrica See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network. Pour en savoir plus sur la configuration et l'utilisation de votre réseau sans fil, reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur ou votre routeur. Consulte la documentación del ordenador o del enrutador para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar una red inalámbrica. Finding Answers Trouver des réponses Búsqueda de respuestas See your Owner's Manual for more information about using your computer. Reportez-vous au Manuel du propriétaire pour plus d'informations sur l'utilisation de votre ordinateur. Consulte el Manual del propietario para obtener más información sobre cómo usar el ordenador. 1 If you do not have a printed copy of the Owner's Manual, click the Documentation and Support icon on the desktop or go to support.dell.com. Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Impreso en los EE.UU. Information in this document is subject to change without notice. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2007–2008 Dell Inc. All rights reserved. © 2007–2008 Dell Inc. Tous droits réservés. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell, the DELL logo, Yours Is Here, and Inspiron are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. 0PN306A02 Si vous ne disposez pas d'une version imprimée du Manuel du propriétaire, consultez-le en cliquant sur l'icône Documentation and Support (Documentation et Support) située sur le bureau ou rendez-vous sur le site support.dell.com. Dell, le logo DELL, Yours Is Here, et Inspiron sont des marques de Dell Inc. Dell rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et noms appartenant à des tiers. January 2008 Janvier 2008 Si no dispone de una copia impresa del Manual del propietario, haga clic en el icono Documentation and Support (Documentación y soporte) del escritorio o vaya a support.dell.com. La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2007–2008 Dell Inc. Todos los drechos reservados. Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc. Dell, el logotipo de DELL, Yours Is Here, e Inspiron son marcas comerciales de Dell Inc. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Enero 2008 www.dell.com | support.dell.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 1420 Guía de inicio rápido

Categoría
Enrutadores
Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 1420 es un ordenador portátil versátil que ofrece una combinación de potencia y portabilidad. Con su procesador rápido, amplia memoria y gran capacidad de almacenamiento, es ideal para una variedad de tareas, incluyendo el procesamiento de textos, la navegación por Internet y los juegos. También cuenta con una amplia gama de puertos y opciones de conectividad, lo que facilita la conexión de periféricos y el acceso a redes.