Viking Range DMOD240, dmod240ss Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Viking Range DMOD240 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
S1
IMPORTANTE - LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES
LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.
EL INSTALADOR DEBE DEVOLVER ESTAS INSTRUCCIONES AL CLIENTE QUIEN DEBE CONSERVARLAS PARA USO DEL
INSPECTOR LOCAL Y PARA REFERENCIAS FUTURAS.
POR CUESTIONES DE SEGURIDAD NO INSTALE LA GAVETA EN ARMARIOS INFLAMABLES QUE NO CUMPLAN CON LOS
ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES ESTABLECIDOS EN LA PÁGINA 2, VEA LA FIGURA 1.
DESEMBALAJE DE SU Horno
DrawerMicro
Retire todos los materiales de embalaje que esn dentro
de la gaveta. NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA
DE ONDAS, ubicada en la parte superior del Horno
DrawerMicro.
Si hay una etiqueta adhesiva, retírela. Verifique que la
gaveta no tenga dos como que es torcida o mal
alineada, sellos de la gaveta y superficies de sellado
dañados, guías del Horno DrawerMicro rotas o flojas y
abolladuras dentro de la cavidad o en la parte frontal
de la gaveta. Si encuentra algún daño, no opere el
electrodoméstico y comuníquese con su distribuidor o
PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE VIKING.
NOTAS IMPORTANTES PARA EL
INSTALADOR
Lea por completo el Manual de instalación antes de
instalar el Horno DrawerMicro.
Retire todos los materiales de embalaje antes de
conectar el suministro de energía eléctrica.
Cumpla con todos los códigos y normas vigentes.
Asegúrese de entregar estas instrucciones al
consumidor.
NOTAS IMPORTANTES PARA EL
CONSUMIDOR
Conserve este manual junto a su Manual de uso y cuidado
para referencia futura.
Tal como cuando utiliza cualquier horno microondas
que genera calor, existen ciertas precauciones de
seguridad que se deben tomar en cuenta. Éstas se
encuentran en el Manual de uso y cuidado. Lea todas
las precauciones y sígalas cuidadosamente.
Asegúrese que su Horno DrawerMicro sea instalado y
conectado a tierra correctamente por un instalador o
técnico de servicio calificado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Si no se cumple con la información
contenida en este manual con exactitud, es posible
que ocurra un incendio o descarga ectrica que podría
causar daño a la propiedad, lesiones personales o la
muerte.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de volcaduras,
el Horno DrawerMicro debe estar asegurado con un
bloque antivolcaduras correctamente instalado.
Esta gaveta debe contar con conexión eléctrica a tierra
de acuerdo con los códigos locales.
Asegúrese que todos los revestimientos de pared y los
gabinetes alrededor del Horno DrawerMicro puedan
soportar el calor generado por el artefacto.
ADVERTENCIA: Nunca deje a los niños solos o sin
supervisión en el área donde un electrodoméstico se
encuentre en uso. Nunca deje la gaveta abierta cuando
el microondas es sin supervisn.
ADVERTENCIA: Pararse, apoyarse o sentarse en la
gaveta puede ocasionar lesiones graves y también
causar daño al Horno DrawerMicro.
No use el Horno DrawerMicro como un espacio
de almacenamiento. Esto crea una situación
potencialmente peligros.
Superficie de sellado
Cubierta de la guía
de ondas
Cavidad del horno
Horno DrawerMicro
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
S2
Check that the time-of-day is in the display. If not, touch
Stop/Clear to prevent unintended use.
Las dimensiones mostradas en la gura deben ser
utilizadas. Las dimensiones suministradas proporcionan
un espacio libre mínimo. Ubique el tomacorriente
eléctrico en el área cubierta en la esquina superior
izquierda del recorte. Vea la FIGURA 4.
La superficie de contacto debe ser firme y nivelada.
Preste mucha atención a la superficie o piso en el cual
se apoyará el Horno DrawerMicro. La superficie o piso
de la abertura debe ser construido de madera laminada
lo suficientemente resistente para soportar el peso del
horno (aproximadamente 100 libras).
Altura
del
mostrador
36"
Gabinete
de 24"min.
Abertura de
22 56"
Abertura
de 14 5RQE"
Deje un
traslapo
de (RQE"
Deje un
traslapo
de ¾"
Deje un
traslapo
de ¾"
19" hasta la
superficie
del piso
4"
5"
Ubicación del tomacorriente
Bloque
antivol-
caduras
La superficie
o piso debe
soportar
100 libras
14 5RQE"
hasta la parte
inferior
del bloque
antivol-
caduras
3 56O"
(6")
Profundidad
de 23 ½"min.
Deje un
traslapo
de RQE"
Las FIGURAS 1 y 2 contienen varias medidas de hornos microonda
tipo gaveta extraíbles para que usted tenga una referencia al
planificar la ubicacn de las gavetas.
Verifique la ubicación donde será instalada la gaveta
para que cuente con el suministro de electricidad
apropiado.
Su Horno DrawerMicro puede ser empotrado en un
gabinete o pared individualmente o debajo de un
horno a gas o eléctrico de pared.
Asegúrese de que el espacio libre de la superficie o
piso entre el horno de pared y del electrodoméstico
sea como mínimo de 2".
El interior del microondas tiene la capacidad de alojar
fácilmente un recipiente rectangular de 9" x 13" o una
bolsa de palomitas de maíz para microondas
21 56:O"
23 6"
14 56:O"
Espesor de la
puerta de 1 6M"
15 6"
23 (6"
1 36:O"
4 556QE"
Abertura
de gaveta
automática
15"
El Horno DrawerMicro puede ser instalado debajo de un
horno a gas o eléctrico de pared.
* También puede ser instalado usando un tomacorriente
eléctrico en un gabinete adyacente dentro del área
de alcance del cable eléctrico suministrado. El orificio
de acceso del cable de alimentación debe ser de
un mínimo de 1½" de diámetro y libre de bordes
ásperos.
IMPORTANTE
Siempre deje una longitud suciente de cable
de alimentación hasta el tomacorriente ectrico para prevenir la
tensn del cable.
NO USE UN CABLE DE EXTENSIÓN.
Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los
requisitos.
FIGURA 2
FIGURA 1
MEDIDAS DEL Horno DrawerMicro
ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES
S3
BLOQUE ANTIVOLCADURAS
PROCEDIMIENTO NORMAL DE
INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL BLOQUE
ANTIVOLCADURAS
Para reducir el riesgo de volcadura de la gaveta, el
bloque antivolcaduras debe ser instalado correctamente
a una distancia de 14
13
/16" por encima de la superficie
en la cual se apoyará el Horno DrawerMicro. El bloque
antivolcaduras de 6" debe ser suministrado por el
instalador. Vea la FIGURA 1. El bloque antivolcaduras
previene lesiones graves que podrían ser ocasionadas por
derrames de líquidos calientes.
Si el Horno DrawerMicro es traslado alguna vez a otra
ubicación, el bloque antivolcaduras también deber ser
trasladado e instalado. Al instalarla en la pared, asegúrese
de que los tornillos penetren por completo en el drywall
y se aseguren en madera o metal de modo que el bloque
se encuentre totalmente estable. Al ajustar los tornillos
asegúrese que no perforen el cableado eléctrico o las
instalaciones sanitarias
4"
(101.6 mm)
5"
(127 mm)
Ubicación del
tomacorriente eléctrico
Bloque
antivolcaduras
6"
(153 mm)
FIGURA 3
TOMACORRIENTE ELÉCTRICO
Los requisitos eléctricos son 120 voltios, 60 Hz, sólo CA, 15
amperios o más de suministro protegido de electricidad.
Se recomienda un circuito por separado que sea sólo para
este electrodoméstico.
El Horno DrawerMicro está equipado con un enchufe
con toma a tierra de tres clavijas. Se debe conectar en
un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra
apropiadamente. Si solo cuenta con un tomacorriente de
dos clavijas, haga que un electricista calificado instale un
tomacorriente de pared correcto.
Nota:
Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas
o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado
o al encargado de brindar el servicio.
FIGURA 4
INSTALACIÓN DE LA GAVETA
1. Coloque el Horno DrawerMicro al lado de la abertura de
la pared o gabinete. Conecte el cordón de alimentación
al tomacorriente eléctrico.
2. Guíe con cuidado el electrodoméstico dentro de la
abertura preparada. Evite que el cable quede apretado
entre el horno y la pared.
3. Deslice la gaveta completamente hasta que la brida de
montaje esté nivelada con la parte frontal del gabinete.
Vea la FIGURA 5A.
4. Abra la gaveta. Usando los 4 agujeros en la gaveta
como plantilla, pre-taladre el gabinete con una broca
de
1
/16
". Vea la FIGURA 5A.
5. Asegure la gaveta con los 4 tornillos suministrados. Vea
la FIGURA 5B
4 Tornillos
PARTES
SUMINISTRADAS
4"
(101.6 mm)
5"
(127 mm)
Ubicación del
tomacorriente eléctrico
Bloque
antivolcaduras
6"
(153 mm)
FIGURA 5A
FIGURA 5B
S4
TINSKB113MRR0
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN
A TIERRA
Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. El
Horno DrawerMicro es equipado con un cable que
tiene un alambre de tierra y un enchufe con toma a
tierra. Éste se debe conectar en un tomacorriente de
pared instalado y conectado a tierra apropiadamente
de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los
códigos y reglamentos locales. En caso que se produzca
un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el
riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de
escape para la corriente eléctrica.
ADVERTENCIA:
El uso inapropiado
del enchufe con
conexn a tierra
puede resultar en
riesgo de descarga
eléctrica.
No use un cable
de extensn.
Enchufe de 3 clavijas
Clavija de tierra
Tomacorriente
para 3 clavijas
Caja del
tomacorriente
a tierra
INSTALACIÓN PERMANENTE Y CORRECTA
VIKING RANGE CORPORATION
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930
EE.UU.
(662) 455-1200
CUIDADO, LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Consulte el Manual de uso y cuidado para ver las
instrucciones de limpieza.
UBICACIÓN DEL MODELO Y
NÚMERO DE SERIE
La placa de identificación, que incluye el modelo y el
número de serie está ubicado en la placa frontal detrás
de la parte frontal del Horno DrawerMicro.
ANTES DE LLAMAR PARA
SOLICITAR SERVICIO
Lea las secciones ANTES DE LLAMAR y de instrucción de
operación de su Manual de uso y cuidado. Esto le ahorrará
tiempo y gastos. La lista incluye ocurrencias comunes
que no son resultado de mano de obra o materiales
defectuosos en este horno.
Consulte la garantía en su Manual de uso y cuidado para
obtener el mero de teléfono gratuito y dirección de
servicio de Viking. Por favor llámenos o escríbanos si
tiene dudas acerca de su producto de microondas y/o si
necesita ordenar partes.
/