Viking Range DMOD240 Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

S1
IMPORTANTE - LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES
LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.
EL INSTALADOR DEBE DEVOLVER ESTAS INSTRUCCIONES AL CLIENTE QUIEN DEBE CONSERVARLAS PARA USO DEL
INSPECTOR LOCAL Y PARA REFERENCIAS FUTURAS.
POR CUESTIONES DE SEGURIDAD NO INSTALE LA GAVETA EN ARMARIOS INFLAMABLES QUE NO CUMPLAN CON LOS
ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES ESTABLECIDOS EN LA PÁGINA 2, VEA LA FIGURA 1.
DESEMBALAJE DE SU Horno
DrawerMicro
Retire todos los materiales de embalaje que esn dentro
de la gaveta. NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA
DE ONDAS, ubicada en la parte superior del Horno
DrawerMicro.
Si hay una etiqueta adhesiva, retírela. Verifique que la
gaveta no tenga dos como que es torcida o mal
alineada, sellos de la gaveta y superficies de sellado
dañados, guías del Horno DrawerMicro rotas o flojas y
abolladuras dentro de la cavidad o en la parte frontal
de la gaveta. Si encuentra algún daño, no opere el
electrodoméstico y comuníquese con su distribuidor o
PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE VIKING.
NOTAS IMPORTANTES PARA EL
INSTALADOR
Lea por completo el Manual de instalación antes de
instalar el Horno DrawerMicro.
Retire todos los materiales de embalaje antes de
conectar el suministro de energía eléctrica.
Cumpla con todos los códigos y normas vigentes.
Asegúrese de entregar estas instrucciones al
consumidor.
NOTAS IMPORTANTES PARA EL
CONSUMIDOR
Conserve este manual junto a su Manual de uso y cuidado
para referencia futura.
Tal como cuando utiliza cualquier horno microondas
que genera calor, existen ciertas precauciones de
seguridad que se deben tomar en cuenta. Éstas se
encuentran en el Manual de uso y cuidado. Lea todas
las precauciones y sígalas cuidadosamente.
Asegúrese que su Horno DrawerMicro sea instalado y
conectado a tierra correctamente por un instalador o
técnico de servicio calificado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Si no se cumple con la información
contenida en este manual con exactitud, es posible
que ocurra un incendio o descarga ectrica que podría
causar daño a la propiedad, lesiones personales o la
muerte.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de volcaduras,
el Horno DrawerMicro debe estar asegurado con un
bloque antivolcaduras correctamente instalado.
Esta gaveta debe contar con conexión eléctrica a tierra
de acuerdo con los códigos locales.
Asegúrese que todos los revestimientos de pared y los
gabinetes alrededor del Horno DrawerMicro puedan
soportar el calor generado por el artefacto.
ADVERTENCIA: Nunca deje a los niños solos o sin
supervisión en el área donde un electrodoméstico se
encuentre en uso. Nunca deje la gaveta abierta cuando
el microondas es sin supervisn.
ADVERTENCIA: Pararse, apoyarse o sentarse en la
gaveta puede ocasionar lesiones graves y también
causar daño al Horno DrawerMicro.
No use el Horno DrawerMicro como un espacio
de almacenamiento. Esto crea una situación
potencialmente peligros.
Superficie de sellado
Cubierta de la guía
de ondas
Cavidad del horno
Horno DrawerMicro
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
S2
Check that the time-of-day is in the display. If not, touch
Stop/Clear to prevent unintended use.
Las dimensiones mostradas en la gura deben ser
utilizadas. Las dimensiones suministradas proporcionan
un espacio libre mínimo. Ubique el tomacorriente
eléctrico en el área cubierta en la esquina superior
izquierda del recorte. Vea la FIGURA 4.
La superficie de contacto debe ser firme y nivelada.
Preste mucha atención a la superficie o piso en el cual
se apoyará el Horno DrawerMicro. La superficie o piso
de la abertura debe ser construido de madera laminada
lo suficientemente resistente para soportar el peso del
horno (aproximadamente 100 libras).
Altura
del
mostrador
36"
Gabinete
de 24"min.
Abertura de
22 56"
Abertura
de 14 5RQE"
Deje un
traslapo
de (RQE"
Deje un
traslapo
de ¾"
Deje un
traslapo
de ¾"
19" hasta la
superficie
del piso
4"
5"
Ubicación del tomacorriente
Bloque
antivol-
caduras
La superficie
o piso debe
soportar
100 libras
14 5RQE"
hasta la parte
inferior
del bloque
antivol-
caduras
3 56O"
(6")
Profundidad
de 23 ½"min.
Deje un
traslapo
de RQE"
Las FIGURAS 1 y 2 contienen varias medidas de hornos microonda
tipo gaveta extraíbles para que usted tenga una referencia al
planificar la ubicacn de las gavetas.
Verifique la ubicación donde será instalada la gaveta
para que cuente con el suministro de electricidad
apropiado.
Su Horno DrawerMicro puede ser empotrado en un
gabinete o pared individualmente o debajo de un
horno a gas o eléctrico de pared.
Asegúrese de que el espacio libre de la superficie o
piso entre el horno de pared y del electrodoméstico
sea como mínimo de 2".
El interior del microondas tiene la capacidad de alojar
fácilmente un recipiente rectangular de 9" x 13" o una
bolsa de palomitas de maíz para microondas
21 56:O"
23 6"
14 56:O"
Espesor de la
puerta de 1 6M"
15 6"
23 (6"
1 36:O"
4 556QE"
Abertura
de gaveta
automática
15"
El Horno DrawerMicro puede ser instalado debajo de un
horno a gas o eléctrico de pared.
* También puede ser instalado usando un tomacorriente
eléctrico en un gabinete adyacente dentro del área
de alcance del cable eléctrico suministrado. El orificio
de acceso del cable de alimentación debe ser de
un mínimo de 1½" de diámetro y libre de bordes
ásperos.
IMPORTANTE
Siempre deje una longitud suciente de cable
de alimentación hasta el tomacorriente ectrico para prevenir la
tensn del cable.
NO USE UN CABLE DE EXTENSIÓN.
Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los
requisitos.
FIGURA 2
FIGURA 1
MEDIDAS DEL Horno DrawerMicro
ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES
S3
BLOQUE ANTIVOLCADURAS
PROCEDIMIENTO NORMAL DE
INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL BLOQUE
ANTIVOLCADURAS
Para reducir el riesgo de volcadura de la gaveta, el
bloque antivolcaduras debe ser instalado correctamente
a una distancia de 14
13
/16" por encima de la superficie
en la cual se apoyará el Horno DrawerMicro. El bloque
antivolcaduras de 6" debe ser suministrado por el
instalador. Vea la FIGURA 1. El bloque antivolcaduras
previene lesiones graves que podrían ser ocasionadas por
derrames de líquidos calientes.
Si el Horno DrawerMicro es traslado alguna vez a otra
ubicación, el bloque antivolcaduras también deber ser
trasladado e instalado. Al instalarla en la pared, asegúrese
de que los tornillos penetren por completo en el drywall
y se aseguren en madera o metal de modo que el bloque
se encuentre totalmente estable. Al ajustar los tornillos
asegúrese que no perforen el cableado eléctrico o las
instalaciones sanitarias
4"
(101.6 mm)
5"
(127 mm)
Ubicación del
tomacorriente eléctrico
Bloque
antivolcaduras
6"
(153 mm)
FIGURA 3
TOMACORRIENTE ELÉCTRICO
Los requisitos eléctricos son 120 voltios, 60 Hz, sólo CA, 15
amperios o más de suministro protegido de electricidad.
Se recomienda un circuito por separado que sea sólo para
este electrodoméstico.
El Horno DrawerMicro está equipado con un enchufe
con toma a tierra de tres clavijas. Se debe conectar en
un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra
apropiadamente. Si solo cuenta con un tomacorriente de
dos clavijas, haga que un electricista calificado instale un
tomacorriente de pared correcto.
Nota:
Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas
o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado
o al encargado de brindar el servicio.
FIGURA 4
INSTALACIÓN DE LA GAVETA
1. Coloque el Horno DrawerMicro al lado de la abertura de
la pared o gabinete. Conecte el cordón de alimentación
al tomacorriente eléctrico.
2. Guíe con cuidado el electrodoméstico dentro de la
abertura preparada. Evite que el cable quede apretado
entre el horno y la pared.
3. Deslice la gaveta completamente hasta que la brida de
montaje esté nivelada con la parte frontal del gabinete.
Vea la FIGURA 5A.
4. Abra la gaveta. Usando los 4 agujeros en la gaveta
como plantilla, pre-taladre el gabinete con una broca
de
1
/16
". Vea la FIGURA 5A.
5. Asegure la gaveta con los 4 tornillos suministrados. Vea
la FIGURA 5B
4 Tornillos
PARTES
SUMINISTRADAS
4"
(101.6 mm)
5"
(127 mm)
Ubicación del
tomacorriente eléctrico
Bloque
antivolcaduras
6"
(153 mm)
FIGURA 5A
FIGURA 5B
S4
TINSKB113MRR0
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN
A TIERRA
Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. El
Horno DrawerMicro es equipado con un cable que
tiene un alambre de tierra y un enchufe con toma a
tierra. Éste se debe conectar en un tomacorriente de
pared instalado y conectado a tierra apropiadamente
de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los
códigos y reglamentos locales. En caso que se produzca
un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el
riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de
escape para la corriente eléctrica.
ADVERTENCIA:
El uso inapropiado
del enchufe con
conexn a tierra
puede resultar en
riesgo de descarga
eléctrica.
No use un cable
de extensn.
Enchufe de 3 clavijas
Clavija de tierra
Tomacorriente
para 3 clavijas
Caja del
tomacorriente
a tierra
INSTALACIÓN PERMANENTE Y CORRECTA
VIKING RANGE CORPORATION
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930
EE.UU.
(662) 455-1200
CUIDADO, LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Consulte el Manual de uso y cuidado para ver las
instrucciones de limpieza.
UBICACIÓN DEL MODELO Y
NÚMERO DE SERIE
La placa de identificación, que incluye el modelo y el
número de serie está ubicado en la placa frontal detrás
de la parte frontal del Horno DrawerMicro.
ANTES DE LLAMAR PARA
SOLICITAR SERVICIO
Lea las secciones ANTES DE LLAMAR y de instrucción de
operación de su Manual de uso y cuidado. Esto le ahorrará
tiempo y gastos. La lista incluye ocurrencias comunes
que no son resultado de mano de obra o materiales
defectuosos en este horno.
Consulte la garantía en su Manual de uso y cuidado para
obtener el mero de teléfono gratuito y dirección de
servicio de Viking. Por favor llámenos o escríbanos si
tiene dudas acerca de su producto de microondas y/o si
necesita ordenar partes.

Transcripción de documentos

Horno DrawerMicro™ INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IMPORTANTE - LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES • LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. • EL INSTALADOR DEBE DEVOLVER ESTAS INSTRUCCIONES AL CLIENTE QUIEN DEBE CONSERVARLAS PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL Y PARA REFERENCIAS FUTURAS. • POR CUESTIONES DE SEGURIDAD NO INSTALE LA GAVETA EN ARMARIOS INFLAMABLES QUE NO CUMPLAN CON LOS ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES ESTABLECIDOS EN LA PÁGINA 2, VEA LA FIGURA 1. DESEMBALAJE DE SU Horno DrawerMicro NOTAS IMPORTANTES PARA EL CONSUMIDOR Retire todos los materiales de embalaje que están dentro de la gaveta. NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDAS, ubicada en la parte superior del Horno DrawerMicro. Conserve este manual junto a su Manual de uso y cuidado para referencia futura. • Tal como cuando utiliza cualquier horno microondas que genera calor, existen ciertas precauciones de seguridad que se deben tomar en cuenta. Éstas se encuentran en el Manual de uso y cuidado. Lea todas las precauciones y sígalas cuidadosamente. Superficie de sellado Cubierta de la guía de ondas • Asegúrese que su Horno DrawerMicro sea instalado y conectado a tierra correctamente por un instalador o técnico de servicio calificado. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Si no se cumple con la información contenida en este manual con exactitud, es posible que ocurra un incendio o descarga eléctrica que podría causar daño a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Cavidad del horno Si hay una etiqueta adhesiva, retírela. Verifique que la gaveta no tenga daños como que esté torcida o mal alineada, sellos de la gaveta y superficies de sellado dañados, guías del Horno DrawerMicro rotas o flojas y abolladuras dentro de la cavidad o en la parte frontal de la gaveta. Si encuentra algún daño, no opere el electrodoméstico y comuníquese con su distribuidor o PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE VIKING. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de volcaduras, el Horno DrawerMicro debe estar asegurado con un bloque antivolcaduras correctamente instalado. • Esta gaveta debe contar con conexión eléctrica a tierra de acuerdo con los códigos locales. • Asegúrese que todos los revestimientos de pared y los gabinetes alrededor del Horno DrawerMicro puedan soportar el calor generado por el artefacto. NOTAS IMPORTANTES PARA EL INSTALADOR ADVERTENCIA: Nunca deje a los niños solos o sin supervisión en el área donde un electrodoméstico se encuentre en uso. Nunca deje la gaveta abierta cuando el microondas esté sin supervisión. • Lea por completo el Manual de instalación antes de instalar el Horno DrawerMicro. • Retire todos los materiales de embalaje antes de conectar el suministro de energía eléctrica. ADVERTENCIA: Pararse, apoyarse o sentarse en la gaveta puede ocasionar lesiones graves y también causar daño al Horno DrawerMicro. • Cumpla con todos los códigos y normas vigentes. • Asegúrese de entregar estas instrucciones al consumidor. S1 • No use el Horno DrawerMicro como un espacio de almacenamiento. Esto crea una situación potencialmente peligros. ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES • Verifique la ubicación donde será instalada la gaveta para que cuente con el suministro de electricidad apropiado. • Check that the time-of-day is in the display. If not, touch Stop/Clear to prevent unintended use. • Las dimensiones mostradas en la figura deben ser utilizadas. Las dimensiones suministradas proporcionan un espacio libre mínimo. Ubique el tomacorriente eléctrico en el área cubierta en la esquina superior izquierda del recorte. Vea la Figura 4. • Su Horno DrawerMicro puede ser empotrado en un gabinete o pared individualmente o debajo de un horno a gas o eléctrico de pared. • Asegúrese de que el espacio libre de la superficie o piso entre el horno de pared y del electrodoméstico sea como mínimo de 2". • La superficie de contacto debe ser firme y nivelada. Preste mucha atención a la superficie o piso en el cual se apoyará el Horno DrawerMicro. La superficie o piso de la abertura debe ser construido de madera laminada lo suficientemente resistente para soportar el peso del horno (aproximadamente 100 libras). • El interior del microondas tiene la capacidad de alojar fácilmente un recipiente rectangular de 9" x 13" o una bolsa de palomitas de maíz para microondas MEDIDAS DEL Horno DrawerMicro (6") Ubicación del tomacorriente 5" Altura del mostrador 36" 4" Abertura de 22 56 " Deje un traslapo de ¾" Profundidad Deje un de 23 ½"min. traslapo de ¾" 4 556QE" 1 36:O" Bloque antivolcaduras 3 56O" Deje un traslapo de RQE" Abertura de 14 5RQE" Deje un traslapo de (RQE" 21 56:O" 15 6 " 14 56:O" 14 5RQE" hasta la parte inferior del bloque antivolcaduras Abertura de gaveta automática 15" 23 6 " La superficie o piso debe soportar 100 libras Espesor de la puerta de 1 6M" FIGURA 2 19" hasta la superficie del piso 23 (6 " El Horno DrawerMicro puede ser instalado debajo de un horno a gas o eléctrico de pared. * También puede ser instalado usando un tomacorriente eléctrico en un gabinete adyacente dentro del área de alcance del cable eléctrico suministrado. El orificio de acceso del cable de alimentación debe ser de un mínimo de 1½" de diámetro y libre de bordes ásperos. Gabinete de 24"min. FIGURA 1 Las figuras 1 y 2 contienen varias medidas de hornos microonda tipo gaveta extraíbles para que usted tenga una referencia al planificar la ubicación de las gavetas. IMPORTANTE Siempre deje una longitud suficiente de cable de alimentación hasta el tomacorriente eléctrico para prevenir la tensión del cable. No use un cable de extensión. Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los requisitos. S2 BLOQUE ANTIVOLCADURAS PROCEDIMIENTO NORMAL DE INSTALACIÓN de que los tornillos penetren por completo en el drywall y se aseguren en madera o metal de modo que el bloque se encuentre totalmente estable. Al ajustar los tornillos asegúrese que no perforen el cableado eléctrico o las instalaciones sanitarias INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL BLOQUE ANTIVOLCADURAS Para reducir el riesgo de volcadura de la gaveta, el bloque antivolcaduras debe ser instalado correctamente a una distancia de 14 13/16" porUbicación encimadel de la superficie en la cual se apoyará el Horno DrawerMicro. El bloque tomacorriente eléctrico antivolcaduras de 6" debe ser suministrado por el instalador. Vea la Figura 1. El bloque antivolcaduras previene lesiones graves que podrían ser ocasionadas por derrames de líquidos calientes. Si el Horno DrawerMicro es traslado alguna vez a otra ubicación, el bloque antivolcaduras también deber ser trasladado e instalado. Al instalarla en la pared, asegúrese TOMACORRIENTE ELÉCTRICO 6" (153 mm) Bloque antivolcaduras 5" (127 mm) FIGURA 3 4" (101.6 mm) Los requisitos eléctricos son 120 voltios, 60 Hz, sólo CA, 15 amperios o más de suministro protegido de electricidad. Se recomienda un circuito por separado que sea sólo para este electrodoméstico. Ubicación del tomacorriente eléctrico El Horno DrawerMicro está equipado con un enchufe con toma a tierra de tres clavijas. Se debe conectar en un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente. Si solo cuenta con un tomacorriente de dos clavijas, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente de pared correcto. 5" (127 mm) 4" (101.6 mm) Nota: Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio. FIGURA 4 INSTALACIÓN DE LA GAVETA 1. Coloque el Horno DrawerMicro al lado de la abertura de la pared o gabinete. Conecte el cordón de alimentación al tomacorriente eléctrico. 2. Guíe con cuidado el electrodoméstico dentro de la abertura preparada. Evite que el cable quede apretado entre el horno y la pared. Bridas de montaje 3. Deslice la gaveta completamente hasta que la brida de montaje esté nivelada con la parte frontal del gabinete. Vea la Figura 5A. 4. Abra la gaveta. Usando los 4 agujeros en la gaveta como plantilla, pre-taladre el gabinete con una broca de 1/16". Vea la Figura 5A. FIGURA 5A PARTES SUMINISTRADAS 5. Asegure la gaveta con los 4 tornillos suministrados. Vea la Figura 5B FIGURA 5B S3 4 Tornillos INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. El Horno DrawerMicro está equipado con un cable que tiene un alambre de tierra y un enchufe con toma a tierra. Éste se debe conectar en un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y reglamentos locales. En caso que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de escape para la corriente eléctrica. Consulte el Manual de uso y cuidado para ver las instrucciones de limpieza. ADVERTENCIA: El uso inapropiado del enchufe con conexión a tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. No use un cable de extensión. UBICACIÓN DEL MODELO Y NÚMERO DE SERIE La placa de identificación, que incluye el modelo y el número de serie está ubicado en la placa frontal detrás de la parte frontal del Horno DrawerMicro. ANTES DE LLAMAR PARA SOLICITAR SERVICIO INSTALACIÓN PERMANENTE Y CORRECTA Enchufe de 3 clavijas Clavija de tierra Tomacorriente para 3 clavijas Lea las secciones ANTES DE LLAMAR y de instrucción de operación de su Manual de uso y cuidado. Esto le ahorrará tiempo y gastos. La lista incluye ocurrencias comunes que no son resultado de mano de obra o materiales defectuosos en este horno. Caja del tomacorriente a tierra Consulte la garantía en su Manual de uso y cuidado para obtener el número de teléfono gratuito y dirección de servicio de Viking. Por favor llámenos o escríbanos si tiene dudas acerca de su producto de microondas y/o si necesita ordenar partes. VIKING RANGE CORPORATION 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. (662) 455-1200 S4 TINSKB113MRR0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Viking Range DMOD240 Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para