Hoover FH50005 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #960009599-01 ID 2141-R1
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.
¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atencn al
cliente al 18009449200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE, antes de devolver
este producto a la tienda.
www.hoover.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Instrucciones de Funcionamiento y Servicio
ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA
PARA USO DOMÉSTICO.
EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
E 1
E 2
Salvaguardias importantes ...............................................................................E 3-5
Ensablaje de la limpiadora ...............................................................................E 6
Contenido de la caja ......................................................................................E 6
Ensamblaje: Base y sección media ................................................................E 6
Ensamblaje: Mango .......................................................................................E 6
Cómo usar la aspiradora ..................................................................................E 7-11
Descripción de la limpiadora ...........................................................................E 7
Cómo preparar la moqueta .............................................................................E 8
Retire el tanque de solución de agua limpia ...................................................E 8
Cómo preparar el tanque de solución de agua limpia, con detergente ..........E 9
Limpieza de moquetas ...................................................................................E 9-10
Cómo vaciar ek tabque de agua sucia ...........................................................E 10-11
Cómo colocar el tanque de agua sucia en la base de la limpiadora .............E 11
Solución de problemas .....................................................................................E 12
Servicio ...............................................................................................................E 12
Garantía ..............................................................................................................E 13
Si necesita ayuda:
Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vendedores
autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para
escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.)
O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de
lunes a viernes).
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
ÍNDICE
Gracias por haber elegido un producto HOOVER
®
.
Anote los números completos de Código de fabricación
en los espacios provistos.
MODELO
CÓDIGO DE FABRICACIÓN
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del
propietario. Para obtener el servicio de garantía de su
producto HOOVER
®
puede requerirse la verificación de la
fecha de compra.
Inscriba su producto en línea en Hoover.com, o llame al
1-800-944-9200 si prefiere hacerlo por teléfono.
CÓDIGO DE FABRICACIÓN
(Etiqueta ubicada en la parte
posterior de la aspiradora)
¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O
LESIONES:
Ensamble completamente el producto antes de hacerlo funcionar.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de
mantenimiento autorizado.
Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de
datos, que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora.
Use el aparato únicamente en interiores.
No lo sumerja. Úselo únicamente en moquetas humedecidas por el proceso de
limpieza.
No use líquidos inflamables ni combustibles para limpiar suelos.
No permita que el aparato se use como un juguete. No está diseñado para que lo usen
niños de 12 años o menos. Se requiere una supervisión estricta cuando este aparato
se usa cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños lejos del
producto y no permita que coloquen los dedos ni otros objetos dentro de las aberturas..
Use el producto sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios y
productos recomendados por el fabricante.
No use este aparato con un cordón o enchufe dañados. Si el aparato no está funcionando
adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del
agua, llévelo a un Centro de servicio antes de continuar usándolo.
No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como
manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de
bordes o esquinas filosos. No coloque el producto sobre el cordón. No haga funcionar el
aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón.
Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas
No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura
obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello y cualquier objeto que pueda
reducir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las
aberturas y otras piezas en movimiento.
Apague todos los controles antes de desenchufarlo.
Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o daños, y
evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de la escalera, en el suelo.
No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que puede ocasionar lesiones o
dos.
E 3
No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como
gasolina, o restos de madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales
pudieran estar presentes..
Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con una conexión a tierra
adecuada. Vea “Instrucciones de conexión a tierra”.
No use el producto sin el contenedor para polvo y/o los filtros colocados en su
lugar.
Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con una conexión a tierra
adecuada. Vea “Instrucciones de conexión a tierra”.
No use el producto sin el filtro ni el tanque colocados en su lugar.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por
el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daño
reproductivo. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de desperfecto o falla, la conexión
a tierra ofrece un circuito de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de
reducir el riesgo de choque eléctrico. Este aparato tiene un cordón con un conductor
de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe
introducirse en una toma de corriente adecuada correctamente instalada y conectada
a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales.
ADVERTENCIA: La conexión
inadecuada del conductor de conexión
a tierra del equipo puede ocasionar un
riesgo de choque eléctrico. Consulte a
un electricista calificado o al personal de
mantenimiento si no está seguro de que
la toma de corriente está conectada a
tierra en forma adecuada. No modifique
el enchufe suministrado con el aparato;
si no calza en la toma de corriente,
haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada.
Este aparato es apto para uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un enchufe
accesorio de conexión a tierra similar al enchufe que se ilustra en el diagrama anterior.
Asegúrese de que el aparato esté conectado a una toma de corriente que tenga la
misma configuración que el enchufe. No debe utilizarse un adaptador con este aparato.
Caja de toma de
corriente con
conexión a tierra
Clavija con
conexión a tierra
Toma de
corriente con
conexión a tierra
AVISO
Su limpiadora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento. Cuando
se activa el protector térmico, la limpiadora deja de funcionar. Si esto sucede, proceda de la
siguiente manera: 1. Apague la limpiadora y desconéctela de la toma de corriente eléctrica.
2. Inspeccione la boquilla y las aberturas de entrada del tanque para detectar obstrucciones.
Elimine las obstrucciones, si las hay. 3. Cuando la limpiadora está desenchufada y se deja
enfriar el motor durante 30 minutos, el protector térmico se desactiva, y se puede continuar con
la limpieza.
Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores, es posible que
su limpiadora necesite mantenimiento.
E 4
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE DAÑOS:
Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar daños.
Guarde la máquina en un lugar seco. No la exponga a temperaturas de
congelamiento.
Para ayudar a reducir el tiempo de secado, asegúrese de que el área esté bien
ventilada al usar detergentes y otros limpiadores con esta máquina.
Para ayudar a evitar que las superficies se opaquen o se vuelvan a ensuciar, evite
el contacto con las moquetas hasta que estén secas. Mantenga a los niños y a las
mascotas lejos de las moquetas hasta que estén completamente secas.
No guarde el extractor con solución en los tanques.
Dejar el aparato apoyado en un lugar mientras está funcionando puede provocar
daños.
E 5
ENSAMBLAJE: BASE Y SECCIÓN MEDIA
ENSAMBLAJE: MANGO
1. VACUUM ASSEMBLY
G
1.1
E
PARTE SUPERIOR
DEL MANGO
GANCHO SUPERIOR
PARA EL CORDÓN
CORDÓN
SECCIÓN MEDIA
LENGÜETAS
Base de la
limpiadora
1.3 Deslice la parte superior
del mango hacia abajo, sobre
la unidad. Coloque la tuerca
dentro de la cavidad que se
encuentra en la parte posterior
de la parte superior del
mango. Mientras sujeta cada
tuerca en su lugar, introduzca
un tornillo por el frente de la
parte superior del mango y
apriételo. Coloque el cordón
por encima del gancho
superior para el cordón y
encájelo en el clip para cordón
que se encuentra en la parte
superior del mango.
1. ENSAMBLAJE DE LA LIMPIADORA
A. Mango
B. Base de la limpiadora
C. Sección media
D. Tanque de agua sucia
E. Tanque de solución de agua limpia
F. Tornillos (4)
G. Tuercas (4)
Retire todas las piezas de la caja e identifique
cada artículo que se muestra.
Asegúrese de ubicar todas las piezas antes de
eliminar los materiales de embalaje.
A
B
C
F
Con un destornillador Phillips
1.2 Coloque la base en posición vertical. Empuje la
sección media sobre la base alineando las lengüetas
de la parte posterior de la sección media con los
bolsillos de la parte posterior de la base.
Coloque las tuercas de a una por vez dentro de la
cavidad que se encuentra en la parte posterior de
la parte izquierda, derecha y central de la base.
Mientras sujeta cada tuerca en su lugar, introduzca
un tornillo por el frente de la sección media y
apriételo.
Repita este proceso con las dos (2) tuercas y
tornillos restantes.
CONTENIDO DE LA CAJA
1.1
1.2
1.3
D
AVISO
Asegúrese de que el cordón de alimentación
no quede en el paso para evitar pellizcarlo.
E 6
2. FUNCIONAMIENTO
2.1
DESCRIPCIÓN DE LA LIMPIADORA
PARTE POSTERIOR
PARTE DELANTERA
PARTE DELANTERA
1. Empuñadura del mango antideslizante
2. Traba del tanque de solución de agua limpia
3. Tanque de solución de agua limpia
4. Traba del tanque de agua sucia
5. Mango del tanque de agua sucia
6. 5 filas de cepillos para fregar
7. Tanque de agua sucia
8. Tapa del tanque de agua sucia
9. Interruptor para encender/apagar
10. Tornillo de la parte superior del mango
PARTE POSTERIOR
12. Cordón de alimentación
13. Mango para traslado
14. Liberación rápida del cordón
15. Pedal para soltar el mango
16. Gancho para el cordón
17. Gatillo para el rociador de solución
AVISO
17
Enrolle el cordón en sentido antihorario alrededor
de los dos ganchos para el cordón. Conecte el
extremo del enchufe al cordón.
E 7
CÓMO PREPARAR LA MOQUETA
Aspire bien la moqueta. Use una aspiradora Hoover® con rodillo de cepillos giratorio para obtener los
mejores resultados.
Retire la mayor cantidad posible de muebles de la habitación. Si no es posible retirar los muebles,
coloque papel de plástico o de aluminio debajo de las patas y alrededor de estas hasta que la moqueta
se haya secado completamente.
Verifique que no destiña:
Antes de limpiar moquetas/tapizados, realice una prueba para verificar que no destiñan. Humedezca
un paño blanco con solución. Realice una prueba sobre un área pequeña en un armario o debajo de
un almohadón. Frote el paño suavemente sobre el área. Verifique cada color para detectar si se ha
corrido. Si el paño permanece limpio, se puede limpiar la moqueta/el tapizado con seguridad.
Consejos útiles para la limpieza de moquetas:
•Nosobresaturelamoquetaconsolucióndelimpiezamientrasusalalimpiadoraparamoquetas.
•Paraáreasmuysucias,esprobablequeseanecesariorealizaraplicacionesadicionales.
•Dejequelamoquetasesequecompletamente.
•Limpielasolucióndelimpiezadeenmaderadosymaderaparaevitarcualquierdaño.
•Tratedenocaminarsobrelamoquetahastaqueestécompletamenteseca.
•Antes de limpiar, determine por dónde comenzará y por dónde terminará, y asegúrese de no
caminar sobre áreas previamente limpiadas.
Después de limpiar:
•Deje que la moqueta se seque completamente. Trate de no caminar sobre la moqueta hasta
que esté seca.
•Si necesita caminar sobre la moqueta, coloque toallas blancas sobre las áreas en las que
desea caminar.
•Silamoquetanoestásecaylosmueblesdebenvolveracolocarseenlahabitación,usepapel
de plástico o de aluminio debajo de los muebles para evitar manchar la moqueta.
•Unavezquelamoquetaestébienseca,aspírelausandounaaspiradorademarcaHoover®con
un rodillo de cepillos giratorio para obtener los mejores resultados.
•Limpiebieneltanquedeaguasuciaconaguacalientedelgrifo.VealapáginaE10.
RETIRER LE RÉSERVOIR D’EAU PROPRE
2.2 Sujete el tanque de solución
de agua limpia debajo del
mango y presione la traba del
tanque de solución.
2.3 Incline el tanque de solución
de agua limpia para quitarlo de
la limpiadora y retírelo.
2.2
2.3
•IMPORTANTE•
No use la limpiadora para moquetas como una aspiradora en seco.
No guarde la limpiadora para moquetas en el garaje o en un área donde la unidad podría
congelarse.
ADVERTENCIA
E 8
2.4 Desatornille la tapa medidora
de la parte inferior del tanque de
solución de agua limpia.
2.5 Llene la tapa medidora con
solución 2 veces (aproximada-
mente, 4 oz) y viértala dentro del
tanque de solución de agua
limpia.
2.6 Llene el resto del tanque de
solución de agua limpia con
agua caliente del grifo. Vuelva a
colocar la tapa.
2.7 Coloque la parte inferior
del tanque de solución de agua
limpia dentro de la limpiadora y
gire la parte superior en su
lugar hasta que la palanca
encaje en su lugar.
2.8 Enchufe el cordón en la
toma de corriente eléctrica.
Pise el pedal para soltar el
mango para colocarlo en la
posición de limpieza.
2.9 Encienda la limpiadora.
INTERRUPTOR
PARA
ENCENDER/
APAGAR
LIMPIEZA DE MOQUETAS
CÓMO PREPARAR EL TANQUE DE SOLUCIÓN DE AGUA LIMPIA, CON
DETERGENTE
2.4
2.5
2.8
2.7
2.9
2.6
•IMPORTANTE•
• Use sólo detergentes de marca Hoover
®
.
Usar otras soluciones de limpieza puede provocar un exceso de espuma. El exceso de espuma
provoca que el flotador apague la aspiradora prematuramente.
• Usar otro detergente anula su garantía.
AVISO
• Nunca deje la unidad sin supervisión mientras es encendida.
• Apáguela mientras esté vaciando y llenando el tanque.
• NO sobresature la moqueta.
E 9
E 10
Su limpiadora para moquetas tiene una lvula de cierre dentro de su tanque de agua sucia. Cuando el tanque
de agua sucia se llena, el flotador (visto desde la parte superior del tanque) se eleva y cierra el flujo de aire a
través de la boquilla.
CÓMO VACIAR EL TANQUE DE AGUA SUCIA
2.10 Sujete la parte superior del
mango del tanque de agua sucia
y empuje la traba para liberarlo.
2.11 Sujete el mango y tire del
tanque para sacarlo de la base.
2.12 Retire la tapa del tanque de
agua sucia.
2.13 Para vaciar el tanque de
agua sucia, sujete el mango con
una mano y la boquilla con la
otra, y vacíe el tanque dentro del
fregadero. Vuelva a colocar la
tapa del tanque de agua sucia.
2.14 Enjuague el tanque de
agua sucia y el filtro con agua
caliente del grifo. Limpie y deje
secar bien antes de guardarlos,
para evitar que se forme mildiú.
2.10 2.11
2.12 2.13
2.14
Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe el producto
antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA
•IMPORTANTE•
No use sustancias químicas
para limpiar el tanque.
•IMPORTANTE•
• Para obtener los mejores resultados de limpieza, use la limpiadora con
un movimiento uniforme, hacia adelante y hacia atrás. Se debe limpiar a
la mitad de la velocidad que utiliza para aspirar en seco. Para áreas muy
sucias, si es necesario, repita el proceso.
• Mientras presiona el gatillo para el rociador de solución, empuje
suavemente la unidad hacia adelante. Libere el gatillo y tire de la unidad
hacia atrás, en el mismo trayecto, para retirar el agua sucia y la solución de
la moqueta. (Para áreas muy sucias, si es necesario, repita el proceso).
IMPORTANTE: SI EL SONIDO DEL MOTOR CAMBIA A UN TONO MÁS AGUDO, ESTO INDICA
QUE EL TANQUE DE AGUA SUCIA ESTÁ LLENO Y DEBE VACIARSE.
LIMPIEZA DE MOQUETAS
(continuación)
2.15 Con una mano, levante de la
moqueta la parte delantera de la base
de la limpiadora.
2.16 Sujete el mango y enganche la
parte delantera del tanque de agua
sucia dentro de la base de la limpiadora,
asegurándose de que la parte delantera
del tanque de agua sucia se apoye
sobre la base (Diagrama 2.16). El tanque
de agua sucia tiene 3 lengüetas en la
parte de abajo, que DEBEN trabarse
dentro de la parte de abajo de la base de
la limpiadora. Es muy importante
levantar la base de la limpiadora de la
moqueta y enganchar la boquilla en la
base para que la boquilla quede nivelada
con respecto a la base de la limpiadora
(Diagrama 2.17). Si el tanque de agua
sucia no se instala correctamente
(Diagrama 2.18), esto provoca un
aspirado deficiente del agua sucia. El
tanque de agua sucia debe vaciarse una
o dos veces por carga del tanque de
solución.
2.19 Mientras se asegura de que la
parte delantera del tanque de agua
sucia se apoye sobre la base, coloque la
parte posterior del tanque dentro de la
base de la limpiadora. Empuje el mango
hacia abajo hasta que se trabe.
CÓMO COLOCAR EL TANQUE DE AGUA SUCIA EN LA BASE DE LA LIMPIADORA
2.15 2.16
2.19
2.17 2.18
IMPORTANTE
• Escuchará un cambio notable en el tono de la limpiadora. Esto indica la necesidad de vaciar el
tanque de agua sucia.
El flotador de su limpiadora para moquetas es la pieza azul que se encuentra en la tapa del
tanque de agua sucia, y es el que apaga la succión cuando el tanque de agua sucia está lleno.
Para obtener los mejores resultados, use la limpiadora con un movimiento suave y uniforme,
manteniendo la boquilla plana contra la moqueta. Inclinar la limpiadora y romper el sello entre la
boquilla y la moqueta provoca que el flotador se eleve y apague la succión.
Una vez que el flotador se activa, debe vaciar el tanque de agua sucia.
Si el tanque de agua sucia no parece estar lleno, apague el interruptor de encendido, y espere
que el flotador se asiente y se vuelva a colocar.
Si el flotador apaga la succión repetidamente, vacíe el tanque de agua sucia.
Para obtener mejores resultados, use lo detergentes para moquetas y tapizados de la marca
Hoover
®
. Otras soluciones pueden generar un exceso de espuma, que provoca que el flotador
se eleve prematuramente y apague la succión.
Use dos tapas llenas (4 onzas) de detergente para moquetas y tapizados de la marca Hoover
®
por cada carga del tanque de agua limpia. Una mayor concentración de detergente puede
provocar un exceso de espuma.
CÓMO VACIAR EL TANQUE DE AGUA SUCIA
(continuación)
IMPORTANTE
No guarde la limpiadora
con solución en el tanque
de solución ni con agua
sucia en el tanque de
agua sucia. Es posible
que se formen depósitos
minerales y mildiú, que
afectan el rendimiento de su
limpiadora para moquetas.
E 11
3. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para obtener un servicio aprobado de Hoover
®
y piezas genuinas de Hoover
®
, encuentre el Concesionario
autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
(depositario) más cercano:
•ConsultandolasPáginasamarillasenlasección“Aspiradoras–uso”doméstico.
•Visitenuestrositiowebenhoover.com(clientes
estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para
encontrar el centro de servicio más cercano.
•Paraqueleinformendemaneraautomáticalaubicacióndeloscentrosautorizadosdeservicio,llame
al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover
®
, Inc., Company en Glenwillow para realizar el
servicio. Esto sólo provocará demoras.
Si necesita recibir más ayuda:
Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-944-9200; de lunes a viernes, de
8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover
®
Canada, Toronto: 755 Progress Ave.,
Scarborough, ON M1H 2W7 O Hoover
®
Canada, Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2,
Teléfono: 1-800-944-9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. Siempre identifique su
aspiradora por el número de modelo completo al solicitar información o realizar pedidos de piezas.
(El número de modelo se encuentra en la parte inferior del mango de la limpiadora).
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.
4. SERVICIO
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESENCHUFE LA LIMPIADORA ANTES DE REALIZAR
EL MANTENIMIENTO.
Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado.
PROBLEMA MOTIVO POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
La limpiadora
no funciona
1. El cordón de alimentación no está bien
enchufado en la toma de corriente.
1. Enchufe bien la unidad.
2. Fusible quemado o se disparó el disyuntor. 2. Verifique el fusible o el disyuntor de su hogar. Reemplace el
fusible/reajuste el disyuntor.
3. Necesita mantenimiento. 3. Lleve la limpiadora a un centro de mantenimiento. Para
encontrar el centro más cercano, visite nuestro sitio web en
www.Hoover.com o llame al 1-800-944-9200.
La limpiadora
no aspira o
presenta baja
succión
1. La puerta del tanque de agua sucia no
está instalada.
1. Coloque la puerta del tanque de agua sucia. Pág. E 10.
2. El tanque de agua sucia no está instalado
correctamente.
2. Revise la sección Cómo colocar el tanque de agua sucia en la
base de la limpiadora. Pág. E 11.
3. El tanque de agua sucia está lleno. 3. Vacíe el tanque de agua sucia. Pág. E 10.
4. El conducto de agua sucia está tapado. 4. Limpie el tanque de agua sucia. Pág. E 10.
Sale agua de
la limpiadora
1. El tanque de agua sucia está lleno. 1. Vacíe el tanque de agua sucia. Pág. E 10.
2. El tanque de agua sucia no está instalado
correctamente.
2. Revise la sección Cómo colocar el tanque de agua sucia en la
base de la limpiadora. Pág. E 11.
3. El tanque de solución de agua limpia no
está instalado correctamente.
3. Revise la sección Instalación del tanque de solución de agua
limpia. Pág. E 9.
La limpiadora
no dispensa
solución
1. El tanque de solución de agua limpia no
está instalado correctamente.
1. Revise la sección Instalación del tanque de solución de agua
limpia. Pág. E 9
2. Necesita mantenimiento. 2. Lleve la limpiadora a un centro de mantenimiento. Para
encontrar el centro más cercano, visite nuestro sitio web en
www.Hoover.com o llame al 1-800-944-9200.
E 12
5. GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(Para uso doméstico)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
Siempre que el uso y el mantenimiento de su
producto HOOVER
®
se realicen en condiciones
de uso doméstico normales y según el Manual
del usuario, el producto estará garantizado contra
defectos originales en el material y la fabricación
durante un año completo desde la fecha de
compra (el “Período de Garantía”). Durante el
Período de Garantía, Hoover
®
le proporcionará
gratuitamente la mano de obra y las piezas
necesarias para corregir cualquier defecto en los
productos comprados en los Estados Unidos, en
una tienda situada en una base militar de los EE.
UU. y en Canadá.
CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE
LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones
garantizadas, llévelo a un Concesionario
autorizado de servicio de garantía de Hoover
junto con el comprobante de compra. Para que le
informen de manera automática la ubicación de
los centros autorizados de servicio, llame al:
1-800-944-9200 o visite Hoover
®
en Internet, en
hoover.com. (clientes estadounidenses) o hoover.
ca (clientes canadienses). Si necesita asistencia
adicional o información sobre esta Garantía o la
disponibilidad de los centros de servicio de
garantía, llame al 1-800-263-6376, de lunes a
viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En
Canadá, comuníquese con Hoover Canada,
Toronto: 755 Progress Ave Scarborough, ON
M1H 2W7 O Hoover Canada, Edmonton: 18129-
111 Ave Edmonton, AB T5W 2P2, teléfono:
1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a
7 p.m., hora del Este.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA
Esta garantía no cubre: el uso del producto con
cualquier fin comercial (como servicios de
limpieza, mantenimiento y de alquiler de equipos),
el mantenimiento inadecuado del producto, los
daños provocados por el uso indebido, caso
fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u
otros actos que excedan del control de Hoover
®
,
acciones u omisiones del propietario, uso fuera
del país en que el producto fue comprado
inicialmente y reventa del producto por parte del
propietario original. Esta garantía no cubre el
retiro del producto, la entrega, el transporte ni las
visitas a domicilio.
Esta garantía no se aplica a los productos
comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos
sus territorios y posesiones, fuera de una tienda
situada en una base militar de los EE. UU. ni
fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los
productos comprados a una parte que no sea un
minorista, concesionario o distribuidor autorizados
de los productos de Hoover
®
.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible ni puede cederse.
Esta Garantía se regirá e interpretará de
conformidad con las leyes del estado de Ohio. El
Período de Garantía no se prorrogará en función
de ningún reemplazo o reparación realizados en
virtud de esta Garantía.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL
ÚNICO RECURSO QUE HOOVER
®
PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN
PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER
NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO
POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO,
INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O
NATURALEZA CON RESPECTO AL
PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE
REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL
PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL,
NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD
CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O
EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA.
Algunos estados no permiten la exclusión de los
daños mediatos, por lo cual es posible que la
exclusión mencionada no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos específicos; es
posible que, además, tenga otros derechos que
varían de un estado a otro.
E 13

Transcripción de documentos

MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio www.hoover.com IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al cliente al 18009449200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del ESTE, antes de devolver este producto a la tienda. ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO. EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA. ©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados.   #960009599-01 ID 2141-R1 E1 Gracias por haber elegido un producto HOOVER®. Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos. Modelo CÓDIGO DE FABRICACIÓN Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER® puede requerirse la verificación de la fecha de compra. Inscriba su producto en línea en Hoover.com, o llame al 1-800-944-9200 si prefiere hacerlo por teléfono. Código de fabricación (Etiqueta ubicada en la posterior de la aspiradora) parte Índice Salvaguardias importantes................................................................................E 3-5 Ensablaje de la limpiadora................................................................................E 6 Contenido de la caja . ..................................................................................... E 6 Ensamblaje: Base y sección media................................................................. E 6 Ensamblaje: Mango ........................................................................................ E 6 Cómo usar la aspiradora...................................................................................E 7-11 Descripción de la limpiadora............................................................................ E 7 Cómo preparar la moqueta.............................................................................. E 8 Retire el tanque de solución de agua limpia.................................................... E 8 Cómo preparar el tanque de solución de agua limpia, con detergente........... E 9 Limpieza de moquetas ................................................................................... E 9-10 Cómo vaciar ek tabque de agua sucia............................................................ E 10-11 Cómo colocar el tanque de agua sucia en la base de la limpiadora .............. E 11 Solución de problemas......................................................................................E 12 Servicio................................................................................................................E 12 Garantía...............................................................................................................E 13 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano, o marque el 1-800-944-9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover® (sólo en ee. Uu.) O para hablar con un representante de atención al cliente (de 8 am a 7 pm, hora estándar del este, de lunes a viernes). Por favor, no devuelva este producto a la tienda. E2 ¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUES ELÉCTRICOS O LESIONES: • Ensamble completamente el producto antes de hacerlo funcionar. • Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado. • Haga funcionar la aspiradora solamente con el voltaje especificado en la placa de datos, que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora. • Use el aparato únicamente en interiores. • No lo sumerja. Úselo únicamente en moquetas humedecidas por el proceso de limpieza. • No use líquidos inflamables ni combustibles para limpiar suelos. • No permita que el aparato se use como un juguete. No está diseñado para que lo usen niños de 12 años o menos. Se requiere una supervisión estricta cuando este aparato se usa cerca de los niños. Para evitar lesiones o daños, mantenga a los niños lejos del producto y no permita que coloquen los dedos ni otros objetos dentro de las aberturas.. • Use el producto sólo como se describe en este manual. Use sólo los accesorios y productos recomendados por el fabricante. • No use este aparato con un cordón o enchufe dañados. Si el aparato no está funcionando adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie o se dejó caer dentro del agua, llévelo a un Centro de servicio antes de continuar usándolo. • No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. No coloque el producto sobre el cordón. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes. • No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, sujete el enchufe, no el cordón. • Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas • No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire. • Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y otras piezas en movimiento. • Apague todos los controles antes de desenchufarlo. • Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. Para evitar lesiones personales o daños, y evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de la escalera, en el suelo. No coloque la aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que puede ocasionar lesiones o daños. E3 • No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, o restos de madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales pudieran estar presentes.. • Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con una conexión a tierra adecuada. Vea “Instrucciones de conexión a tierra”. • No use el producto sin el contenedor para polvo y/o los filtros colocados en su lugar. • Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con una conexión a tierra adecuada. Vea “Instrucciones de conexión a tierra”. • No use el producto sin el filtro ni el tanque colocados en su lugar. • ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daño reproductivo. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO. • AVISO • Su limpiadora tiene incorporado un protector térmico para impedir el sobrecalentamiento. Cuando se activa el protector térmico, la limpiadora deja de funcionar. Si esto sucede, proceda de la siguiente manera: 1. Apague la limpiadora y desconéctela de la toma de corriente eléctrica. 2. Inspeccione la boquilla y las aberturas de entrada del tanque para detectar obstrucciones. Elimine las obstrucciones, si las hay. 3. Cuando la limpiadora está desenchufada y se deja enfriar el motor durante 30 minutos, el protector térmico se desactiva, y se puede continuar con la limpieza. Si el protector térmico sigue activándose después de efectuar los pasos anteriores, es posible que su limpiadora necesite mantenimiento. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de desperfecto o falla, la conexión a tierra ofrece un circuito de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Este aparato tiene un cordón con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe introducirse en una toma de corriente adecuada correctamente instalada y conectada a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las ordenanzas locales. ADVERTENCIA: Toma de La conexión corriente con inadecuada del conductor de conexión conexión a tierra a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Consulte a un electricista calificado o al personal de mantenimiento si no está seguro de que la toma de corriente está conectada a Clavija con Caja de toma de tierra en forma adecuada. No modifique conexión a tierra corriente con el enchufe suministrado con el aparato; conexión a tierra si no calza en la toma de corriente, haga que un electricista calificado instale una toma de corriente adecuada. Este aparato es apto para uso en un circuito nominal de 120 voltios y tiene un enchufe accesorio de conexión a tierra similar al enchufe que se ilustra en el diagrama anterior. Asegúrese de que el aparato esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma configuración que el enchufe. No debe utilizarse un adaptador con este aparato. E4 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS: • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar daños. • Guarde la máquina en un lugar seco. No la exponga a temperaturas de congelamiento. • Para ayudar a reducir el tiempo de secado, asegúrese de que el área esté bien ventilada al usar detergentes y otros limpiadores con esta máquina. • Para ayudar a evitar que las superficies se opaquen o se vuelvan a ensuciar, evite el contacto con las moquetas hasta que estén secas. Mantenga a los niños y a las mascotas lejos de las moquetas hasta que estén completamente secas. • No guarde el extractor con solución en los tanques. • Dejar el aparato apoyado en un lugar mientras está funcionando puede provocar daños. E5 1. ENSAMBLAJE 1. Vacuum DEASSEMBLY LA LIMPIADORA CONTENIDO DE LA CAJA A. Mango B. Base de la limpiadora C. Sección media D. Tanque de agua sucia E. Tanque de solución de agua limpia F. Tornillos (4) G. Tuercas (4) 1.1 E A B C D Retire todas las piezas de la caja e identifique cada artículo que se muestra. F G Asegúrese de ubicar todas las piezas antes de eliminar los materiales de embalaje. ENSAMBLAJE: BASE Y SECCIÓN MEDIA Con un destornillador Phillips 1.2 1.2 Coloque la base en posición vertical. Empuje la sección media sobre la base alineando las lengüetas de la parte posterior de la sección media con los bolsillos de la parte posterior de la base. Coloque las tuercas de a una por vez dentro de la cavidad que se encuentra en la parte posterior de la parte izquierda, derecha y central de la base. Mientras sujeta cada tuerca en su lugar, introduzca un tornillo por el frente de la sección media y apriételo. Repita este proceso con las dos (2) tuercas y tornillos restantes. PARTE SUPERIOR DEL MANGO GANCHO SUPERIOR PARA EL CORDÓN • AVISO • Asegúrese de que el cordón de alimentación no quede en el paso para evitar pellizcarlo. CORDÓN ENSAMBLAJE: MANGO 1.3 Deslice la parte superior del mango hacia abajo, sobre la unidad. Coloque la tuerca dentro de la cavidad que se encuentra en la parte posterior de la parte superior del mango. Mientras sujeta cada tuerca en su lugar, introduzca un tornillo por el frente de la parte superior del mango y apriételo. Coloque el cordón por encima del gancho superior para el cordón y encájelo en el clip para cordón que se encuentra en la parte superior del mango. Sección media 1.3 LENGÜETAS Base de la limpiadora E6 2. FUNCIONAMIENTO DESCRIPCIÓN DE LA LIMPIADORA 2.1 PARTE DELANTERA PARTE POSTERIOR 17 PARTE DELANTERA PARTE POSTERIOR 1. Empuñadura del mango antideslizante 12. Cordón de alimentación 2. Traba del tanque de solución de agua limpia 13. Mango para traslado 3. Tanque de solución de agua limpia 14. Liberación rápida del cordón 4. Traba del tanque de agua sucia 15. Pedal para soltar el mango 5. Mango del tanque de agua sucia 16. Gancho para el cordón 6. 5 filas de cepillos para fregar 17. Gatillo para el rociador de solución 7. Tanque de agua sucia 8. Tapa del tanque de agua sucia 9. Interruptor para encender/apagar Enrolle el cordón en sentido antihorario alrededor 10. Tornillo de la parte superior del mango • AVISO • de los dos ganchos para el cordón. Conecte el extremo del enchufe al cordón. E7 CÓMO PREPARAR LA MOQUETA Aspire bien la moqueta. Use una aspiradora Hoover® con rodillo de cepillos giratorio para obtener los mejores resultados. Retire la mayor cantidad posible de muebles de la habitación. Si no es posible retirar los muebles, coloque papel de plástico o de aluminio debajo de las patas y alrededor de estas hasta que la moqueta se haya secado completamente. •IMPORTANTE• No use la limpiadora para moquetas como una aspiradora en seco. Verifique que no destiña: Antes de limpiar moquetas/tapizados, realice una prueba para verificar que no destiñan. Humedezca un paño blanco con solución. Realice una prueba sobre un área pequeña en un armario o debajo de un almohadón. Frote el paño suavemente sobre el área. Verifique cada color para detectar si se ha corrido. Si el paño permanece limpio, se puede limpiar la moqueta/el tapizado con seguridad. Consejos útiles para la limpieza de moquetas: • No sobresature la moqueta con solución de limpieza mientras usa la limpiadora para moquetas. • Para áreas muy sucias, es probable que sea necesario realizar aplicaciones adicionales. • Deje que la moqueta se seque completamente. • Limpie la solución de limpieza de enmaderados y madera para evitar cualquier daño. • Trate de no caminar sobre la moqueta hasta que esté completamente seca. • Antes de limpiar, determine por dónde comenzará y por dónde terminará, y asegúrese de no caminar sobre áreas previamente limpiadas. Después de limpiar: • Deje que la moqueta se seque completamente. Trate de no caminar sobre la moqueta hasta que esté seca. • Si necesita caminar sobre la moqueta, coloque toallas blancas sobre las áreas en las que desea caminar. • Si la moqueta no está seca y los muebles deben volver a colocarse en la habitación, use papel de plástico o de aluminio debajo de los muebles para evitar manchar la moqueta. • Una vez que la moqueta esté bien seca, aspírela usando una aspiradora de marca Hoover® con un rodillo de cepillos giratorio para obtener los mejores resultados. • Limpie bien el tanque de agua sucia con agua caliente del grifo. Vea la página E10. ADVERTENCIA No guarde la limpiadora para moquetas en el garaje o en un área donde la unidad podría congelarse. Retirer le réservoir d’eau propre 2.2 Sujete el tanque de solución de agua limpia debajo del mango y presione la traba del tanque de solución. 2.2 2.3 2.3 Incline el tanque de solución de agua limpia para quitarlo de la limpiadora y retírelo. E8 Cómo preparar el tanque de solución de agua limpia, con detergente 2.4 Desatornille la tapa medidora de la parte inferior del tanque de solución de agua limpia. 2.4 2.5 Llene la tapa medidora con solución 2 veces (aproximadamente, 4 oz) y viértala dentro del tanque de solución de agua limpia. 2.6 Llene el resto del tanque de solución de agua limpia con agua caliente del grifo. Vuelva a colocar la tapa. 2.5 2.6 •IMPORTANTE• • Use sólo detergentes de marca Hoover®. • Usar otras soluciones de limpieza puede provocar un exceso de espuma. El exceso de espuma provoca que el flotador apague la aspiradora prematuramente. • Usar otro detergente anula su garantía. LIMPIEZA DE MOQUETAS 2.7 Coloque la parte inferior del tanque de solución de agua limpia dentro de la limpiadora y gire la parte superior en su lugar hasta que la palanca encaje en su lugar. 2.8 2.7 2.8 Enchufe el cordón en la toma de corriente eléctrica. Pise el pedal para soltar el mango para colocarlo en la posición de limpieza. 2.9 2.9 Encienda la limpiadora. • AVISO • • Nunca deje la unidad sin supervisión mientras está encendida. • Apáguela mientras esté vaciando y llenando el tanque. • NO sobresature la moqueta. E9 INTERRUPTOR PARA ENCENDER/ APAGAR LIMPIEZA DE MOQUETAS (continuación) •IMPORTANTE• • Para obtener los mejores resultados de limpieza, use la limpiadora con un movimiento uniforme, hacia adelante y hacia atrás. Se debe limpiar a la mitad de la velocidad que utiliza para aspirar en seco. Para áreas muy sucias, si es necesario, repita el proceso. • Mientras presiona el gatillo para el rociador de solución, empuje suavemente la unidad hacia adelante. Libere el gatillo y tire de la unidad hacia atrás, en el mismo trayecto, para retirar el agua sucia y la solución de la moqueta. (Para áreas muy sucias, si es necesario, repita el proceso). • IMPORTANTE: SI EL SONIDO DEL MOTOR CAMBIA A UN TONO MÁS AGUDO, ESTO INDICA QUE EL TANQUE DE AGUA SUCIA ESTÁ LLENO Y DEBE VACIARSE. CÓMO VACIAR EL TANQUE DE AGUA SUCIA Su limpiadora para moquetas tiene una válvula de cierre dentro de su tanque de agua sucia. Cuando el tanque de agua sucia se llena, el flotador (visto desde la parte superior del tanque) se eleva y cierra el flujo de aire a través de la boquilla. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe el producto antes de realizar el mantenimiento. 2.10 Sujete la parte superior del mango del tanque de agua sucia y empuje la traba para liberarlo. 2.10 2.11 2.12 2.13 2.11 Sujete el mango y tire del tanque para sacarlo de la base. 2.12 Retire la tapa del tanque de agua sucia. 2.13 Para vaciar el tanque de agua sucia, sujete el mango con una mano y la boquilla con la otra, y vacíe el tanque dentro del fregadero. Vuelva a colocar la tapa del tanque de agua sucia. 2.14 Enjuague el tanque de agua sucia y el filtro con agua caliente del grifo. Limpie y deje secar bien antes de guardarlos, para evitar que se forme mildiú. 2.14 •IMPORTANTE• No use sustancias químicas para limpiar el tanque. E 10 CÓMO VACIAR EL TANQUE DE AGUA SUCIA (continuación) • IMPORTANTE • • Escuchará un cambio notable en el tono de la limpiadora. Esto indica la necesidad de vaciar el tanque de agua sucia. • El flotador de su limpiadora para moquetas es la pieza azul que se encuentra en la tapa del tanque de agua sucia, y es el que apaga la succión cuando el tanque de agua sucia está lleno. • Para obtener los mejores resultados, use la limpiadora con un movimiento suave y uniforme, manteniendo la boquilla plana contra la moqueta. Inclinar la limpiadora y romper el sello entre la boquilla y la moqueta provoca que el flotador se eleve y apague la succión. • Una vez que el flotador se activa, debe vaciar el tanque de agua sucia. • Si el tanque de agua sucia no parece estar lleno, apague el interruptor de encendido, y espere que el flotador se asiente y se vuelva a colocar. • Si el flotador apaga la succión repetidamente, vacíe el tanque de agua sucia. • Para obtener mejores resultados, use sólo detergentes para moquetas y tapizados de la marca Hoover®. Otras soluciones pueden generar un exceso de espuma, que provoca que el flotador se eleve prematuramente y apague la succión. • Use dos tapas llenas (4 onzas) de detergente para moquetas y tapizados de la marca Hoover® por cada carga del tanque de agua limpia. Una mayor concentración de detergente puede provocar un exceso de espuma. CÓMO COLOCAR EL TANQUE DE AGUA SUCIA EN LA BASE DE LA LIMPIADORA 2.15 Con una mano, levante de la moqueta la parte delantera de la base de la limpiadora. 2.16 Sujete el mango y enganche la parte delantera del tanque de agua sucia dentro de la base de la limpiadora, asegurándose de que la parte delantera del tanque de agua sucia se apoye sobre la base (Diagrama 2.16). El tanque de agua sucia tiene 3 lengüetas en la parte de abajo, que DEBEN trabarse dentro de la parte de abajo de la base de la limpiadora. Es muy importante levantar la base de la limpiadora de la moqueta y enganchar la boquilla en la base para que la boquilla quede nivelada con respecto a la base de la limpiadora (Diagrama 2.17). Si el tanque de agua sucia no se instala correctamente (Diagrama 2.18), esto provoca un aspirado deficiente del agua sucia. El tanque de agua sucia debe vaciarse una o dos veces por carga del tanque de solución. 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 • IMPORTANTE • No guarde la limpiadora con solución en el tanque de solución ni con agua sucia en el tanque de agua sucia. Es posible que se formen depósitos minerales y mildiú, que afectan el rendimiento de su limpiadora para moquetas. 2.19 Mientras se asegura de que la parte delantera del tanque de agua sucia se apoye sobre la base, coloque la parte posterior del tanque dentro de la base de la limpiadora. Empuje el mango hacia abajo hasta que se trabe. E 11 3. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESENCHUFE LA LIMPIADORA ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO. Cualquier otra tarea de mantenimiento debe ser realizada por un representante de mantenimiento autorizado. PROBLEMA MOTIVO POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La limpiadora no funciona 1. El cordón de alimentación no está bien enchufado en la toma de corriente. 1. Enchufe bien la unidad. 2. Fusible quemado o se disparó el disyuntor. 2. Verifique el fusible o el disyuntor de su hogar. Reemplace el fusible/reajuste el disyuntor. 3. Necesita mantenimiento. 3. Lleve la limpiadora a un centro de mantenimiento. Para encontrar el centro más cercano, visite nuestro sitio web en www.Hoover.com o llame al 1-800-944-9200. 1. La puerta del tanque de agua sucia no está instalada. 1. Coloque la puerta del tanque de agua sucia. Pág. E 10. 2. El tanque de agua sucia no está instalado correctamente. 2. Revise la sección Cómo colocar el tanque de agua sucia en la base de la limpiadora. Pág. E 11. 3. El tanque de agua sucia está lleno. 3. Vacíe el tanque de agua sucia. Pág. E 10. 4. El conducto de agua sucia está tapado. 4. Limpie el tanque de agua sucia. Pág. E 10. 1. El tanque de agua sucia está lleno. 1. Vacíe el tanque de agua sucia. Pág. E 10. 2. El tanque de agua sucia no está instalado correctamente. 2. Revise la sección Cómo colocar el tanque de agua sucia en la base de la limpiadora. – Pág. E 11. 3. El tanque de solución de agua limpia no está instalado correctamente. 3. Revise la sección Instalación del tanque de solución de agua limpia. Pág. E 9. 1. El tanque de solución de agua limpia no está instalado correctamente. 1. Revise la sección Instalación del tanque de solución de agua limpia. Pág. E 9 2. Necesita mantenimiento. 2. Lleve la limpiadora a un centro de mantenimiento. Para encontrar el centro más cercano, visite nuestro sitio web en www.Hoover.com o llame al 1-800-944-9200. La limpiadora no aspira o presenta baja succión Sale agua de la limpiadora La limpiadora no dispensa solución 4. Servicio Para obtener un servicio aprobado de Hoover® y piezas genuinas de Hoover®, encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover® (depositario) más cercano: • Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico. • Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano. • Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover®, Inc., Company en Glenwillow para realizar el servicio. Esto sólo provocará demoras. Si necesita recibir más ayuda: Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-944-9200; de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover® Canada, Toronto: 755 Progress Ave., Scarborough, ON M1H 2W7 O Hoover® Canada, Edmonton: 18129-111 Ave., Edmonton, AB T5W 2P2, Teléfono: 1-800-944-9200, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. Siempre identifique su aspiradora por el número de modelo completo al solicitar información o realizar pedidos de piezas. (El número de modelo se encuentra en la parte inferior del mango de la limpiadora). NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. E 12 5. Garantía Garantía limitada de DOS años (Para uso doméstico) QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER® se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario, el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante un año completo desde la fecha de compra (el “Período de Garantía”). Durante el Período de Garantía, Hoover® le proporcionará gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos, en una tienda situada en una base militar de los EE. UU. y en Canadá. CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover junto con el comprobante de compra. Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame al: 1-800-944-9200 o visite Hoover® en Internet, en hoover.com. (clientes estadounidenses) o hoover. ca (clientes canadienses). Si necesita asistencia adicional o información sobre esta Garantía o la disponibilidad de los centros de servicio de garantía, llame al 1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Toronto: 755 Progress Ave Scarborough, ON M1H 2W7 O Hoover Canada, Edmonton: 18129111 Ave Edmonton, AB T5W 2P2, teléfono: 1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de limpieza, mantenimiento y de alquiler de equipos), el mantenimiento inadecuado del producto, los daños provocados por el uso indebido, caso fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover®, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que el producto fue comprado inicialmente y reventa del producto por parte del propietario original. Esta garantía no cubre el retiro del producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera de una tienda situada en una base militar de los EE. UU. ni fuera de Canadá. Esta garantía no cubre los productos comprados a una parte que no sea un minorista, concesionario o distribuidor autorizados de los productos de Hoover®. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía. ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER® PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que, además, tenga otros derechos que varían de un estado a otro. E 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Hoover FH50005 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario