Alcatel 2051 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

1
10
2
11
3
12
4
13
5
14
6
15
7
16
8 9
1817
1
Su teléfono ...................
1.1 Teclas
Tecla de navegación
Púlsela para confirmar una opción.
Púlsela para ir hacia la izquierda/derecha/arriba/abajo.
Permite acceder al menú principal.
Permite descolgar/realizar la llamada.
Si la pulsa, podrá: Abrir el registro de llamadas
Permite acceder a contactos.
Si la pulsa, podrá: Finalizar llamada
Volver a la pantalla de inicio
Si realiza una pulsación larga, podrá realizar:
encendido/apagado
Si realiza una pulsación larga, podrá: acceder al Buzón
de voz
En la pantalla en espera:
Si la pulsa, podrá: marcar 0.
Si realiza una pulsación larga, podrá: marcar "0/+" y
"0/+/P/W" cuando esté en la pantalla de marcación.
En modo edición:
Si la pulsa, podrá: acceder a la tabla de símbolos.
Si realiza una pulsación larga, podrá: 0
En la pantalla en espera:
Si la pulsa, podrá introducir: *
En modo edición:
Si la pulsa, podrá: cambiar métodos de entrada.
En la pantalla en espera:
Si la pulsa, podrá introducir: #
Si realiza una pulsación larga, habilitará: Vibración
En modo edición:
Si la pulsa, podrá introducir: (espacio)
1.2 Iconos de la barra de estado
(1)
En el modelo 2051X:
Nivel de carga de la batería.
Indicador de cobertura.
Estado del Bluetooth (Activado).
Llamadas perdidas.
Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas.
Lectura de tarjeta SD finalizada.
Roaming.
Modo vuelo.
Estado de conexión GPRS (Activado).
Música activada.
Radio encendida.
Auriculares conectados.
Alarmas o citas programadas.
Se está recibiendo un MMS.
Este producto respeta el límite SAR nacional
aplicable de 2,0 W/kg. Los valores máximos
específicos de SAR se pueden consultar en la
página 24 de esta guía de usuario.
Cuando transporte el producto o lo utilice
pegado al cuerpo, utilice un accesorio
aprobado, como puede ser una funda, o
mantenga una distancia de 5 mm con el
cuerpo para asegurarse de cumplir con los
requisitos de exposición a radiofrecuencias.
Tenga en cuenta que el producto puede
emitir radiación aunque no esté realizando
una llamada.
En modelos con tarjetas SIM duales, la SIM1 admite
tarjetas mini-SIM y la SIM2, micro-SIM.
(1)
En el modelo
de SIM única
(2)
solo se admiten tarjetas mini-SIM. No
intente introducir ningún otro tipo de tarjeta SIM, como
las micro o nano; si lo hace, podría dañar el teléfono.
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y enchúfelo a una
toma de corriente.
El cargador podría tardar cerca de 20 minutos en empezar a
cargar en caso de que la batería esté agotada.
Procure no forzar el enchufe en la toma de corriente.
Compruebe que ha insertado correctamente la batería antes de
conectar el cargador.
La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un
acceso fácil (se recomienda evitar el uso de extensiones
eléctricas).
Se recomienda cargar la batería por completo cuando utilice el
teléfono por primera vez (unas 3 horas) ( ).
Para reducir el consumo y el mal uso o derroche de energía,
cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el
cargador de la toma de corriente, apague el Bluetooth mientras
no lo utilice, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc.
La batería estará completamente cargada cuando se
detenga la animación.
5
Contactos ................
5.1 Consultar su agenda
Para acceder a Contactos desde la pantalla de inicio, pulse la tecla
y seleccione el icono en el menú.
En los modelos con SIM dual, todos los contactos de la SIM1 y la
SIM2 están disponibles en este menú
(1)
.
5.2 Añadir un contacto
Puede añadir un contacto nuevo al teléfono o a la tarjeta SIM
seleccionando "Añadir contacto".
6
Registro de
llamadas ...................
6. 1 Acceso
Puede acceder a la función mediante las opciones siguientes:
• Seleccione en el menú principal.
• Pulse la tecla de enviar en la pantalla de inicio.
En los modelos con SIM dual, todos los contactos de la SIM1 y la
SIM2 están disponibles en este menú
(1)
.
6.2 Opciones disponibles
Si pulsa Opciones, puede acceder a Detalles, Llamar, Escribir
mensaje, Añadir a contactos, Añadir a lista negra, Eliminar, Eliminar
todo, Temporizadores de llamadas, Contador GPRS, etc.
Guía rápida
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono,
visite www.alcatel-mobile.com y descargue el manual del usuario
completo. Además, en el sitio web también puede consultar las
preguntas frecuentes (FAQ).
www.sar-tick.com
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven
de orientación.
4
Mensajes ................
4.1 Crear un mensaje
Puede seleccionar "Mensajes/Nuevo mensaje" del menú
principal o acceder a la barra de widgets y seleccionar el icono
para crear un mensaje de texto o multimedia. Podrá escribir y
también modificar un mensaje predefinido en Insertar plantilla o
personalizar sus mensajes añadiendo imágenes, sonidos, vídeos,
etc. (únicamente al componer un mensaje MMS). Cuando redacte
un mensaje, seleccione "Opciones" para acceder a todas las
opciones de los mensajes.
En el modelo con SIM dual, puede escribir un mensaje y
seleccionar para enviarlo a un destinatario de la agenda SIM1 o
de la SIM2
(1)
. Puede añadir uno o varios destinatarios de la lista
de contactos. Pulse "Contactos" mediante la tecla para
seleccionar varios destinatarios de Contactos.
4.2 Crear un MMS
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se le
inserten imágenes, vídeos, audio, diapositivas u otros archivos
adjuntos.
Un mensaje SMS de más de un determinado número
de caracteres (el número de caracteres dependerá
del idioma en que escriba) será facturado como
varios mensajes SMS. Un mensaje MMS que
contenga fotos y/o sonidos puede también facturarse
como más de un mensaje. Algunos caracteres
(acentos) podrían aumentar el tamaño del SMS,
hecho que puede provocar que el receptor reciba
varios SMS.
(1)
Solo en el modelo 2051D.
2.2 Encender el teléfono
Mantenga pulsada la tecla hasta que el teléfono se encienda.
2.3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de la pantalla de inicio.
3
Realizar una llamada....
Marque el número deseado y pulse la tecla para llamar. En
caso de error, utilice la tecla de función derecha para borrar los
dígitos incorrectos.
Para colgar, pulse la tecla .
Realizar una llamada de emergencia
Si su teléfono está en la zona de cobertura de la red, marque el
número de emergencia y pulse la tecla para realizar una
llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin
necesidad de introducir el código PIN.
3.1 Llamar al buzón de voz
(1)
Para acceder al buzón de voz, mantenga pulsada la tecla .
3.2 Recibir una llamada
Al recibir una llamada, pulse la tecla para descolgar y luego
cuelgue con la tecla .
3.3 Funciones disponibles en el transcurso de
una llamada
En el transcurso de una llamada, puede acceder a Contactos,
Registro de llamadas, mensajes cortos, etc. sin colgar el teléfono.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Se está enviando un MMS.
SMS no leído.
MMS sin leer.
Nuevo mensaje en su buzón de voz.
(Parpadeando) Lista de mensajes llena: el teléfono ya no
puede aceptar nuevos mensajes. Tiene que acceder a la
lista de mensajes para suprimir al menos uno de la tarjeta
SIM o de la memoria del teléfono.
Modo vibración: el su teléfono vibra pero no emite ni
timbre, ni beep, salvo en caso de alarmas.
Modo silencio: el teléfono no emite ni timbre, ni beep y
no vibra, salvo en el caso de alarmas.
En el modelo 2051D:
Indicador de cobertura.
Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas.
Estado de conexión GPRS (Activado).
Roaming.
7
Juegos .....................
En el teléfono se han incorporado tres juegos: Ninja Up, Sky Gift y
Danger Dash; para obtener más información, consulte la ayuda de
los juegos.
8
Cámara ....................
Su móvil está equipado con una cámara con la que podrá sacar
fotos y grabar vídeos que podrá utilizar de distintas maneras:
Guardándolos en "Mis archivos".
Enviándolos en un mensaje multimedia (MMS) a un móvil.
Enviándolos directamente por MMS o Bluetooth.
Personalizando la pantalla principal.
Asignándolos como icono de contacto a un contacto de
Contactos.
Transfiriéndolos por cable de datos o por la tarjeta microSD a su
ordenador.
9
Aplicaciones ultimedia
9.1 Música ...............................................................
Acceda a esta función desde el menú principal seleccionando
"Música". Dispondrá de total flexibilidad para administrar la música
tanto de su móvil como de su tarjeta de memoria.
Utilice esta función para reproducir archivos de audio. Pulse
para iniciar o poner en pausa el reproductor de sonido, pulse
brevemente o para volver al audio anterior o pasar al
siguiente y, en la interfaz del reproductor, pulse hacia arriba o
abajo para ajustar el volumen.
9.2 Imagen ................................................................
Una biblioteca proporciona un enlace a las imágenes de "Imagen" en
el teléfono o en la tarjeta SD para visualizarlas, establecerlas como
fondo de pantalla, establecerlas como icono de contacto o enviarlas
por MMS, Bluetooth.
9.3 Vídeos .................................................................
Utilice esta función para reproducir archivos de vídeo. Pulse
para iniciar o poner en pausa el reproductor de vídeo, pulse
brevemente hacia arriba o abajo para ajustar el volumen.
9.4 Radio FM ...........................................................
Su teléfono está equipado con una radio
(1)
con función RDS
(2)
.
Puede utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las
emisoras, o con información visual paralela sobre el programa de
radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el
servicio Visual Radio. Puede escuchar la radio mientras ejecuta otras
aplicaciones.
Para utilizar esta función debe tener conectados los auriculares, los
cuales sirven de antena.
10
Grabador ..............
Si accede a Grabador podrá realizar grabaciones de voz o sonidos.
El teléfono es compatible con archivos AMR y WAV. El archivo de
grabación que ha detenido se guardará como un archivo de
grabación automáticamente.
11
Mis archivos ........
Podrá acceder a todos los archivos de sonido y vídeo almacenados
en el teléfono o en la tarjeta de memoria en Mis archivos. Con esta
opción puede acceder a una serie de elementos del Teléfono o la
Tarjeta de memoria: Alarma, Audio, Fotos, Otros, Vídeo, etc.
Introducir y extraer la tarjeta de memoria:
Coloque la tarjeta microSD con el chip hacia abajo y deslícela en su
alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para
extraer la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
12
Alarma ..................
El teléfono móvil incluye un despertador con función de repetición.
13
Calculadora ..........
Pulse las teclas arriba, abajo, izquierda, derecha y OK para
seleccionar +, - ×, ÷ y =, respectivamente. Pulse para eliminar la
cifra.
14
Calendario ...........
Al entrar en este menú desde el menú principal, podrá encontrar un
calendario mensual para registrar las reuniones, citas importantes,
etc. Los días con acontecimientos aparecerán marcados.
15
Notas ....................
Puede crear una nota con formato de texto accediendo a "Notas"
en el menú principal.
16
Bluetooth .............
Puede transferir datos, como música a otro dispositivo mediante el
Bluetooth. Busque el dispositivo y acepte/transfiera los datos. Los
datos recibidos se almacenarán de formar automática en el
directorio.
17
Conversor .............
Al seleccionar Peso, puede comprobar rápidamente la diferencia
entre kilos, libras y onzas. En Longitud, puede convertir entre
kilómetros y millas, metros y yardas, metros y pies, etc.
18
Llamada
simulada ................
Esta función le permite realizar una llamada a su propio teléfono a
la hora programada simulando que se trata de un número de
teléfono. De esta forma, en una situación embarazosa, puede
activar la función de llamada falsa para simular que alguien le está
llamando y tiene que contestar. Para rechazar la llamada, pulse la
tecla .
19
Filtro de
llamadas ...............
Al activarse la lista negra se bloqueará automáticamente a todos los
interlocutores. Al activarse la lista blanca solo se podrá conectar con
los interlocutores de esta lista.
Español - CJB1FM0ALAGA
20
Internet .................
Acceso a las opciones del navegador de Internet: Introducir URL,
Favoritos, Historial, Páginas sin conexión.
21
Perfiles ...................
Desde este menú, puede personalizar melodías para diferentes
acontecimientos y entornos.
22
Ajustes ...................
En el menú principal, seleccione el icono del menú y luego
seleccione la función que desee para personalizar su teléfono:
Ajustes del teléfono, Ajustes de llamada, Conexiones, Seguridad,
Restaurar ajustes de fábrica
(1)
, Ajustes de SIM principal
(2)
.
1.3 Pantalla de inicio
1.3.1 Barra de widgets
Los widgets son atajos útiles que permiten obtener acceso rápido a
la pantalla de inicio.
Puede personalizar la barra de widgets desde "Ajustes/Ajustes
teléfono/Barra de widgets".
1.3.2 Cambiar el fondo de pantalla
Para seleccionar una carpeta y elegir una imagen como fondo de
pantalla favorito, seleccione "Opciones/Definir como/Fondo de
pantalla" en Mis archivos o abra la imagen en Imagen y pulse
para elegir Usar como fondo de pantalla.
23
Servicios ..............
El servicio STK es el kit de herramientas de la tarjeta SIM. Este
teléfono es compatible con la función de servicios. Los elementos
específicos dependen de la tarjeta SIM y la red. El menú Servicios
se añadirá automáticamente al menú del teléfono cuando sea
compatible con la red y la tarjeta SIM.
Primero, compruebe la disponibilidad de este servicio con su
operador.
24
Modo de entrada ....
Este modo permite escribir texto mediante la selección de una
letra o una secuencia de caracteres asociada a una tecla. Pulse la
tecla varias veces hasta que aparezca resaltada la letra que desee.
Cuando suelte la tecla, el carácter resaltado se introducirá en el
texto.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música
a volumen alto durante largos períodos de tiempo.
Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el
dispositivo cerca del oído.
(2)
Según su operador de red y el mercado.
(1)
Hace que los ajustes del teléfono vuelvan a su valor
predeterminado. No se borrarán los datos del usuario final.
Introduzca la contraseña predeterminada 0000 para confirmar
la restauración y el reinicio.
Cámara
Conector
micro-USB
Tecla de función
izquierda
Descolgar/Realizar la lamada
Registro de llamadas
Tecla del buzón de voz
(pulsación larga)
Tecla Encendido/
Apagado Colgar
Tecla de función derecha
Tecla* Vibración
(pulsación larga)
Conector de
auriculares
(1)
Solo en el modelo 2051D.
(2)
Solo en el modelo 2051D.
2
Puesta en marcha ......
2.1 Configurar
Extraer y colocar la tapa trasera
Extraer y colocar la batería
Introducir y extraer la tarjeta SIM
SIM1
SIM2 (solo en 2051D):
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su
alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para
extraer la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
(1)
La calidad de la radio depende de la cobertura que tenga la
emisora de radio en el área en que se encuentre.
(1)
Solo en el modelo 2051D.
(2)
En el modelo 2051X.
2051X:
2051D:
19
28
20
29
21
30
22
31
23
32
24
33
25
34
26 27
3635
Precauciones de uso ..........
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El
fabricante no se hará responsable de las consecuencias que
resulten de una utilización inadecuada del teléfono y/o no
conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que
el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de
riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit
de vehículo, manos libres portátil…), Se recomienda al conductor
no utilizar su teléfono hasta que aparque su vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para
escuchar música o la radio. El uso del auricular puede ser
peligroso y puede estar prohibido en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden
interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por
ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags
de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o
en la zona de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario
para comprobar la correcta protección de los intrumentos de a
bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para
optimizar su funcionamiento.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas
reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como
la de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de
dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan
radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables.
Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante,
las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los
lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos
de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva,
bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve
el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos
o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su
teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono
de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños
auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto
podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un
lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina,
etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de
-10°C to +55°C.
Si se excede 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta
alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas
las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su
teléfono para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente
doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles
con el modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCL
Communication Ltd. y sus filiales declinan toda responsabilidad en
caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de
basura municipales. Compruebe las normativas locales en relación
al deshecho de productos electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o
pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las
de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los
haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques
o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con
antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar
estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces
brillantes en su teléfono.
En los países de la Unión europea:
el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos
que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida,
estos productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se
deberán llevar a los puntos de recogida para que puedan ser
reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una
gama de temperaturas 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la
norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la
información y de oficina y diseñados sólo para este uso. Tambien
cumplen con la derectiva de ecodiseño 2009/125/EC.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales
(ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una
condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de
teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública,
en particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un
factor esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su teléfono móvil es transmisor y receptor de ondas de radio, y ha
sido diseñado a fin de respetar los límites de exposición a ondas
electromagnéticas (radiofrecuencia a ondas electromagnéticas)
recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices
han sido establecidas por una comisión científica privada, la ICNIRP
(Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No
Ionizante), e incluyen un margen de seguridad importante que ha
sido fijado para garantizar la seguridad de todos los individuos,
independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas electromagnéticas utilizan una
unidad de medida conocida como SAR, que mide el nivel de
radiofrecuencia emitido por los teléfonos móviles, (Specific
Absorption Rate, en sus siglas en inglés). El límite SAR establecido
para teléfonos móviles es de 2,0 vatios/kg.
Las pruebas de SAR han sido efectuadas en teléfonos móviles que
emiten un nivel máximo de potencia en todas las bandas de
frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares. Los
valores de SAR más altos de acuerdo con las directrices establecidas
por el ICNIRP para este modelo son:
2051X/2051D:
Valor máximo de SAR para este modelo y condiciones
bajo las que fue probado.
Valor de SAR para uso
cerca de la cabeza
GSM 900 0.249 W/kg
Valor de SAR para el
cuerpo
GSM 900 0.583 W/kg
Los niveles reales de SAR para este teléfono durante su utilización
son, por norma general, más bajos que los valores mencionados
anteriormente. Esto se debe a que, con el fin de cumplir con el
sistema de eficacia y para minimizar las interferencias en la red,
la potencia operativa del teléfono disminuye automáticamente
cuando no se requiere una potencia completa para realizar una
llamada. Cuanto menor sea la potencia del teléfono menor será
su valor de SAR.
Las pruebas de SAR en el cuerpo han sido efectuadas con una
distancia de separación de del mismo de 5 mm. Con el fin de
satisfacer las directrices de exposición a RF cuando se utilice el
teléfono, éste debería utilizarse al menos a esta distancia del
cuerpo. Si no utiliza un accesorio autorizado, asegúrese de que el
producto que utilice no lleva metal y que sitúa el teléfono a la
distancia del cuerpo indicada con anterioridad.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la
FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el Control
de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado
que aquellas personas que estén preocupadas y deseen reducir su
exposición pueden utilizar un dispositivo de manos libres para
mantener el teléfono alejado de la cabeza y el cuerpo durante las
llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo que pasan
al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar alcatel-mobile.com.
En la siguiente página, podrá encontrar información acerca de los
campos electromagnéticos y la salud pública: http://www.who.int/
peh-emf.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta
guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de
la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos
de cada operador.
TCL Communication no se hace responsable de estas diferencias, si
procede, ni de las consecuencias que pudieran resultar, derivándose
exclusivamente dicha responsabilidad al operador.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCL Communication Ltd. o sus filiales o el
centro de mantenimiento autorizado.
4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware
realizadas por individuos no autorizados por TCL Communication
Ltd.
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos
químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión,
oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de
2003.
En ningún caso TCL Communication Ltd. o sus filiales serán
responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad
comercial, en la medida en que la ley permita el descargo de
responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de
daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de
las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o
exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de
su teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007,
puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro
teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCL Communication Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para
beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus
comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones,
pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído.
Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el
dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar
otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y
que el teléfono se sitúe como mínimo a 5 mm del cuerpo.
Tenga en cuenta que al utilizar el dispositivo, es posible que se
compartan algunos de sus datos personales con el dispositivo
principal. Es su responsabilidad proteger sus propios datos
personales, y no compartirlos con dispositivos no autorizados o
dispositivos de terceros conectados al suyo. Para productos con
características Wi-Fi, conéctese sólo a redes Wi-Fi de confianza.
Además, al utilizar su producto como punto de acceso (cuando esté
disponible), utilice la seguridad de red. Estas precauciones ayudarán
a evitar el acceso no autorizado a su dispositivo. Su dispositivo
puede almacenar información personal en varias ubicaciones, entre
ellas tarjeta SIM, tarjeta de memoria y memoria incorporada.
Asegúrese de eliminar toda información personal antes de reciclar,
devolver o dar su producto. Elija con cuidado sus aplicaciones y
actualizaciones, e instale sólo de fuentes de confianza. Algunas
aplicaciones pueden afectar al rendimiento de su producto y/o
acceder a información privada, como detalles de cuenta, datos de
llamadas, detalles de ubicación y recursos de red.
Tenga en cuenta que todos los datos compartidos con TCL
Communication Ltd. se almacenan siguiendo la legislación aplicable
de protección de datos. A estos efectos, TCL Communication Ltd.
implementa y mantiene las medidas técnicas u organizativas
apropiadas para proteger todos los datos personales, por ejemplo
contra procesamiento no autorizado o ilegal y pérdida o destrucción
accidental de estos datos personales; estas medidas proporcionarán
un nivel de seguridad que es apropiado teniendo en cuenta
(i) las posibilidades técnicas disponibles,
(ii) los costes de implementación de las medidas,
(iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos personales, y
(iv) la sensibilidad de los datos personales procesados.
Problemas y soluciones .......
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se
recomienda seguir estas instrucciones:
Le recomendamos que cargue por completo la batería ( ) para
optimizar su funcionamiento.
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
Para formatear el teléfono mantenga pulsada la tecla # y la tecla
de encendido y apagado cuando el teléfono esté apagado.
TODOS los datos del usuario del teléfono (contactos, mensajes y
archivos) se perderán definitivamente. Es muy recomendable
realizar una copia de seguridad de los datos del teléfono y del
perfil antes de formatear.
Mi teléfono no se enciende
Compruebe los contactos de la batería, extraiga la batería y
vuelva a insertarla, y encienda el teléfono.
Compruebe el nivel de batería, cárguela al menos durante
20 minutos.
Si aun así no funciona, formatee el teléfono con la tecla de
encendido y la tecla #.
Mi teléfono está bloqueado o no responde desde hace varios
minutos
Reinicie el teléfono pulsando y manteniendo pulsada la tecla .
Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación, reinicie el
teléfono.
Si aun así no funciona, formatee el teléfono con la tecla de
encendido y la tecla #.
Mi teléfono se apaga solo
Asegúrese de que la tecla de apagado no haga contacto con
ningún elemento.
Compruebe el nivel de carga de la batería.
Si aun así no funciona, formatee el teléfono con la tecla de
encendido y la tecla #.
Mi teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que está utilizando una batería Alcatel y el
cargador de la caja.
Limpie el contacto de la batería si está sucio.
Asegúrese de que la batería esté bien insertada antes de
conectar el cargador.
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en
la pantalla.
Asegúrese de que se carga en temperaturas normales (de 0 °C a
+40 °C).
En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea
compatible.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin servicio”
Intente conectar el teléfono en otra ubicación.
Verifique con el operador la cobertura de la red.
Verifique con el operador la validez de la tarjeta SIM.
Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s)
Vuélvalo a intentar más tarde si hay sobrecarga en la red.
Mi teléfono no se conecta a Internet
Compruebe que el número IMeI (presione *#06#) sea el mismo
que el que aparece en la caja o en su garantía.
Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta
SIM está disponible.
Compruebe las opciones de conexión a Internet de su teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
Compruebe que el chip de la tarjeta SIM no esté dañado o
rayado.
Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM está disponible.
Puede acceder, revisar y editar su información personal en cualquier
momento entrando en su cuenta de usuario, visitando su perfil de
usuario o poniéndose en contacto con nosotros directamente. Si
necesita que editemos o borremos sus datos personales, es posible
que le pidamos que pruebe su identidad antes de realizar su
petición.
Informaciones generales ...
• Dirección Internet: www.alcatel-mobile.com.
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“incluído en la caja” o nuestro sitio Internet.
• Fabricante: TCL Communication Ltd.
• Dirección: Flat/RM 1910-12A, Block 3, China HongKong City,
33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hongkong
En nuestro sitio internet podrá consultar online un foro de
preguntas frecuentes (FAQ), o contactar con nosotros
directamente por correo electrónico para preguntarnos.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario
en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio
internet: www.alcatel-mobile.com.
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas
telefónicas que funciona en redes GSM en cuatro bandas con
bandas 850/900/1800/1900 Mhz.
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras directivas
pertinentes de la directiva 1999/5/CE. La copia completa de la
Declaración de conformidad para su teléfono puede obtenerse a
través de nuestra página web www.alcatel-mobile.com.
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por la primera
vez, se le recomienda anotar este número tecleando *#06# y
conservarlo en un lugar seguro ya que se lo podrían solicitar la
policía o su operador en caso de robo de su teléfono. Con este
número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el
funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona,
incluso con una nueva tarjeta SIM.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su
país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono
móvil. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente
prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o
cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir
estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión
de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de
asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de
grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de
otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su
teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las
consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del
teléfono.
BATERÍA
De acuerdo con el reglamento aéreo, la batería de su producto no
está cargada. Cárguela primero.
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está
apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas
superiores a 60°C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada
en conformidad con la legislación sobre la protección del medio
ambiente en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo
que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas
por TCL Communication Ltd. y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este
símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de
recogida cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales,
con contenedores especiales para este tipo de
equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen
sustancias en el medio ambiente, y sus componentes serán
reutilizados.
LICENCIAS
el logotipo de microSD es una marca
comercial.
La marca y el logotipo de la palabra
Bluetooth son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por
parte de TCL Communication Ltd. y sus
filiales está permitido bajo licencia. otras
marcas comerciales y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
alcatel 2051 Bluetooth
Declaración ID B020196
Por la presente exponemos que la garantía
del usuario final para la infracción de
derechos de propiedad intelectual se limita
exclusivamente a la Unión Europea.
En caso de que el cliente o usuario final
exporte o transporte el Producto, o lo
utilice fuera de la Unión Europea, toda
responsabilidad, garantía o indemnización
del fabricante y sus proveedores en relación
con el Producto expirará (incluida toda
indemnización con respecto a la infracción
de derechos de propiedad intelectual).
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de
estos videojuegos u otras características que incorporen la
utilización de luces brillantes. Todas las personas habrán de dejar de
utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso de que se
produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones,
contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia,
movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las
posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las
siguientes precauciones:
- no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas,
- juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos
durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas
antes de continuar jugando,
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o
después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, o
otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas
como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes
musculares u óseos.
PROTEJA SU OÍDO
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música a
un volumen elevado durante mucho tiempo. Tenga
especial cuidado al acercar el dispositivo cerca del oído
cuando utiliza el altavoz.
Garantía del teléfono .........
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2)
años
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la
factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente
cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei,
Fecha y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor,
a quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna
pieza de este, se reemplazará o se reparará, según resulte
conveniente. Los teléfonos y accesorios reparados quedan
protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante tres (3)
meses. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando
componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra,
pero no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono
y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona
geográfica donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
TCL Communication Ltd.
alcatel es una marca registrada de
Alcatel-Lucent y la utiliza bajo licencia de
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2016 TCL Communication Ltd.
Reservados todos los derechos.
TCL Communication Ltd. se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
(1)
La duración de la batería del teléfono móvil en cuanto a
tiempo de conversación, tiempo de inactividad y vida útil
total dependerá de las condiciones de uso y la configuración
de la red. Puesto que las baterías se consideran suministros
fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un
rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6)
primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para
200 recargas más.
No es posible realizar una llamada
Compruebe si ha marcado un número válido y pulse la tecla .
En caso de una llamada internacional, compruebe los códigos de
país y zona.
Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red, y que la
red esté disponible y no sobrecargada.
Verifique el estado de la suscripción concertada con su operador
(crédito, validez de la tarjeta SIM, etc).
Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
No es posible recibir una llamada
Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a una
red (compruebe si la red está sobrecargada o no está disponible).
Verifique el estado de la suscripción concertada con su operador
(crédito, validez de la tarjeta SIM, etc).
Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando recibo
una llamada
Compruebe con el operador si está suscrito a este servicio.
La persona que llama ha ocultado su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Asegúrese de que su tarjeta SIM no se encuentre en mal estado.
Asegúrese de que su tarjeta SIM se haya insertado correctamente.
Importe en el teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
La calidad audio de las llamadas es mala
Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla
Volumen.
Compruebe la intensidad de la señal de red .
Asegúrese de que el auricular, el conector o el altavoz del
teléfono estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Confirme con el operador si su suscripción incluye este servicio.
Asegúrese de que esta función no requiera un accesorio Alcatel.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no
puedo marcarlo
Compruebe si ha guardado correctamente el número en sus
archivos.
Compruebe que haya introducido el prefijo del país cuando llame
al extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
Asegúrese de que la tarjeta SIM no haya alcanzado el número
máximo de contactos; suprima contactos de la tarjeta SIM o
guarde los contactos como contactos del teléfono.
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
Verifique con el operador de red la disponibilidad de este
servicio.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Asegúrese de que el número del buzón de voz del operador se
haya introducido correctamente en Mensajes\Buzón de voz.
Vuelva a intentarlo más tarde si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Compruebe que exista espacio libre en la memoria del teléfono.
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
verifique los parámetros MMS
Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
El centro del servidor podría estar saturado. Inténtelo más tarde.
Se muestra un icono parpadeante en la pantalla inicial.
Ha guardado demasiados mensajes cortos en la memoria de la
tarjeta SIM; suprima algunos o archívelos en la memoria del
teléfono
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con el operador de red para obtener el código PUK
(clave de desbloqueo personal).
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que exista suficiente memoria en el teléfono para
la descarga.
Seleccione la tarjeta microSD para guardar los archivos
descargados.
Compruebe el estado de la suscripción con su operador.
El teléfono no puede ser detectado por otros vía Bluetooth
Compruebe que la función Bluetooth está activada y que su
móvil es visible por otros usuarios.
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del ámbito de
detección del Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 3 horas).
Después de una carga parcial, es posible que el indicador de
nivel de carga no sea exacto. Espere unos 20 minutos tras
desconectar el cargador para obtener una indicación exacta.
Ajuste el brillo de la pantalla según corresponda.
Desactive Bluetooth cuando no lo esté utilizando.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 2051 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para