Electrolux EW626T Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCIONES
EW 626 T
129 8465 01
SP
3
ÍNDICE
1. Información para el usuario
Advertencias 4/5
2. Para una correcta instalación
Características técnicas 6
3. Instalación
Desembalaje 6
Instalación 7
Nivelación de la lavadora 7
Desplazamiento de la lavadora 7
Conexión hidráulica 8
Conexión eléctrica 8
4. Descripción del lavarropas 9
5. Uso
Panel de mandos 10
Secuencia de las operaciones 11/12
Programas de lavado 13/14
Consejos para el lavado 15/16
Mantenimiento 17
6. Anomalías de funcionamiento 18/19
7. Servicio de Asistencia Técnica 20
Guía para usar las instrucciones
Los siguientes símbolos serán hallados en el texto para guiarlo durante la
lectura de las instrucciones
Medidas de seguridad
Indicaciones y avisos
Información ambiental
4
ADVERTENCIAS
Estas advertencias han sido redactadas
para su seguridad y la de todas las
personas. Por lo tanto le rogamos leerlas
atentamente antes de instalar y utilizar el
aparato.
Es muy importante que este manual esté
siempre a mano de los usuarios de la lavadora
para posibles consultas. Si el aparato es
vendido o transferido a otro usuario, o si
usted cambia de domicilio y deja el aparato,
asegúrese que este manual está en la lavadora
para que el nuevo usuario pueda instruirse
sobre el funcionamiento y advertencias para
su correcto uso.
Estas advertencias están hechas en interés
de su seguridad. Debe usted leerlas
atentamente antes de instalar o usar esta
lavadora.
Esta lavadora ha sido diseñada para ser
manejada por personas adultas. No se debe
permitir que los niños manejen los controles o
jueguen con ella.
Esta lavadora ha sido diseñada sólo para el
lavado de la ropa y tejidos. Si tiene alguna
duda consulte este manual.
Este aparato es pesado. Tome precauciones
cuando lo mueva y no lo sujete de los
mandos.
El embalaje y los seguros de transporte deben
ser retirados de la lavadora antes de usarla.
Se pueden producir grandes daños si no se
cumple esta exigencia. Vea la sección
DESEMBALAJE de este manual.
Los trabajos eléctricos y/o de plomería,
requeridos para la instalación de esta lavadora,
deben ser realizados por electricistas y/o
plomeros calificados o personas competentes.
Es peligroso alterar las características o
modificar el producto en cualquier forma.
Asegúrese que la lavadora no pise el cable de
alimentación.
Si la lavadora se instala sobre alfombras o
suelos con moqueta, se deben regular las
patas niveladoras de forma que el aire pueda
circular libremente.
Antes del lavado de la ropa, asegúrese que
todos los bolsillos de las prendas estén vacios
y que los botones y los cierres si los hubiera,
estén abrochados.
Algunos objetos tales como monedas, bro-
ches, clavos, tornillos, piedras y otros
materiales duros o cortantes pueden ser causa
de graves averías y no deben introducirse en
la máquina o dejarse en los bolsillos.
Evitar el lavado de ropa deshilachada o rota y
tratar las manchas tales como pintura, tinta,
óxido y grasa antes del lavado.
Las prendas mojadas con productos derivados
del petróleo no deben ser lavadas a máquina.
Si se emplean líquidos volátiles en la limpieza
asegúrese que las prendas estén secas antes
de ser introducidas en la lavadora.
Lave las prendas pequeñas, tales como
medias, cordones, cinturones lavables, etc. en
una bolsa de tela o malla para evitar que se
introduzca entre el cesto y la cuba.
No sobrecargue la lavadora, vea la
correspondiente sección de este manual
(PROGRAMAS DE LAVADO).
Los pequeños animales de compañía pueden
introducirse en la lavadora. Por favor mire
dentro antes de usarla.
Una vez terminado el lavado desconecte la
lavadora y cierre el paso del agua.
En caso de avería, consulte con el servicio
técnico oficial de la marca de su localidad. Las
reparaciones efectuadas por personal
inexperto o no calificado, pueden causar serios
daños a la máquina. Siempre en las
reparaciones se deben utilizar piezas origina-
les.
5
Protección del ambiente
Los materiales marcados con el símbolo
pueden ser reciclados. Para poder ser
recuperados deben ser colocados en los
espacios apropiados (o contenedores).
Infórmese en los entes competentes.
Consejos para ahorrar y proteger el
ambiente
Siguiendo estos consejos se obtendrá un lavado
económico sin dañar el ambiente:
- utilice la carga máxima de ropa del programa
seleccionado;
- dosifique el detergente según la dureza del
agua, el grado de suciedad y la cantidad de
ropa;
- lave la ropa no muy sucia con un programa
económico.
Cuando el aparato deba ser destruido, cortar el
cable de alimentación e inutilizar el cierre de la
puerta en modo tal que los miños no puedan
encerrarse en el mismo.
Seguridad
La tapa : Su lavadora esta equipada con un
sistema de seguridad que evita su puesta en
funcionamiento cuando las puertas del tambor
se encuentren abiertas, resultando imposible
cerrar la tapa. Una seguridad electromecánica
prohibe la apertura de la tapa cuando la máquina
esta en funcionamiento o hasta 2 minutos
después de que el programa halla finalizado.
El motor : En caso de sobrecarga mecánica o
eléctrica una seguridad térmica protege
automáticamente el motor de su lavarropas.
El calentamiento del agua : solo puede
realizarse cuando el nivel necesario de agua
se encuentra en la cuba del lavarropas. Este
sistema de seguridad se activa cuando hay un
corte de agua o cuando olvidó abrir la canilla de
entrada de agua.
Sistema Anti-Balanceo : Este sistema le
permite al lavarropas mantener perfectamente
la estabilidad durante el centrifugado.
Si percibe que su lavarropas no centrifuga
adecuadamente, posiblemente se deberá a
que el Sistema Anti-Balanceo ha detectado
una mala distribución de las prendas durante el
proceso centrifugado, por lo cual, se aconseja
realizar un nuevo centrifugado reacomodando
previamente la carga.
6
PARA UNA CORRECTA INSTALACIÓN
Características técnicas
Dimensiones Alto 850 mm
Ancho 400 mm
Profundidad 600 mm
Voltaje / frecuencia 230 V / 50 Hz
Potencia total absorbida 2300 W (10 A)
Potencia resistencia 1950 W
Presion de agua mínimo 5 N/cm² (0,5 kg/cm
2
)
máximo 80 N/cm² (8 kg/cm
2
)
Capacidad de carga Algódon, lino 5 kg
Sintéticos, delicados 2,5 kg
Lana 1 kg
Velocidad centrifugado 600 rpm
Consumo eléctrico (lavado a 60°C) 1,4 kWh
Este aparato es conforme con las siguientes normas CE:
- 72/23/EWG del 19.02.1973 - norma de baja tensión
- 89/336/EWG del 03.05.1989 (inclusive la norma de modificación 92/31/EWG) - norma EMV.
Instalación
Dispositivos de seguridad para el transporte
La máquina viene provista de unos
dispositivos de seguridad para el transporte
los cuales es necesario e indispensable
extraer del aparato antes de su puesta en
funcionamiento.
Para efectuar esta operación siga las
siguientes instrucciones :
Desembale la lavadora. Incline la lavadora
hacia atrás. Gire la lavadora un cuarto de
vuelta. Las patas traseras del electrodomestico
quedarán libres de su base de poliestireno.
Retire esa base (figura 1).
Abre la tapa superior del lavarropas y quite el
bloque de poliestireno y las bastones de goma
que traban el tambor. Cierre la tapa (vease
figura 2).
En la parte trasera con una llave retire los dos
espaciadores rojos (A) (figura 3).
Los agujeros que ahora son visibles, deberan
ser tapados con los tapones (B) que se adjuntan
con la lavadora (figura 4).
Por favor asegurese que las partes
indicadas en el dibujo superior han sido
retiradas de la maquina (figura 5).
Si desea alinear la lavadora con los muebles
adyacentes, existe la posibilidad de cortar la
escuadra que sujeta los tubos situada en la
parte posterior de la máquina (figura 6).
Fig. 1
Fig. 2
Fig 4
Fig 6
B
A
Fig 3
Fig 5
7
Instalación
Antes de instalar el lavarropas, asegúrese que el
piso esté limpio y libre de polvo u otras sustancias
grasosas para que la máquina no se deslice. La
instalación sobre alfombras altas y pisos cubiertos
con goma espuma no son recomendados debido
a que la estabilidad de la máquina no está
garantizada.
Si la instalación ha sido hecha sobre un piso
alfombrado, les aberturas localizadas en la parte
inferior trasera del lavarropas deberán permanecer
libres. Estas aberturas permiten una adecuada
ventilación del producto.
En el caso de que el piso sea de pequeños
azulejos colocar una base de goma debajo del
lavarropas.
Con pisos sueltos, en particular los recubiertos
con tablones de madera a prueba de agua con un
minimo de 15 mm. de espesor y que al menos
apoye sobre dos tablones. Cuando fuera posible,
coloque la lavadora en un rincon. Generalmente,
allí los pisos de madera son más firmes y seguros
reduciendo el ruido y las vibraciones.
Nivele el aparato cuidadosamente destornillando
o atornillando las patas regulables. Nunca ponga
cartón, madera o materiales similares debjo des
aparato para compensar los eventuales
desniveles del piso.
Después de haber nivelado el aparato, bloquee
las tuercas de seguridad.
Nivelación de la lavadora
Nivele la lavadora atornillando o desatornillando
las patas niveladoras.
Un nivelado correcto reduce las vibraciones,
ruidos y desplazamientos de la lavadora durante
su funcionamiento.
Una vez nivelada, bloquee manualmente o con un
destornillador las patas niveladoras, apretando
las arandelas dentadas.
8
Conexion hidraulica
Tubo de entrada de agua
El tubo se suministra con la máquina y permite la
conexión a una canilla provisto de rosca 3/4" gas.
Para la correcta conexión, observar las siguientes
instrucciones :
- Antes de enroscar el extremo del tubo a la canilla
del agua fría, coloque el filtro de entrada de agua
que se entrega con la máquina.
- Si se trata de mangueras nuevas o sin funcionar
desde hace tiempo, aconsejamos dejar correr el
agua antes de conectar el tubo con objeto de
eliminar las impurezas y residuos del interior de
las tuberías.
Tubo de descarga
El tubo curvado de descarga debe estar bien
apoyado sobre el borde del fregadero, pileta ó
introducido en el conjunto de desagüe, cuyo
diámetro interior debe ser como mínimo de 4 cm.
El codo del tubo de descarga debe quedar a una
altura mínima del suelo de 70 cm. y máxima de
100 cm. El tubo de descarga no deberá formar
dobleces o curvas pronunciadas para evitar
obstrucciones que impidan el desagüe normal y
por ello el correcto funcionamiento de la lavadora.
Conexión eléctrica
Compruebe que la tensión de la instalación
eléctrica corresponda al voltaje indicado en la
placa de características, y no excede en ± 10 %
a dicho voltaje.
Asegúrese que la instalación eléctrica, enchufe,
toma de corriente, fusibles o interruptor automático
del contador estén dimensionados para el consumo
de su aparato (2,3 kW).
Advertencia importante :
La lavadora va provista de un cable de
alimentación con toma de tierra; es necesario
que conecte a una base de enchufe provisto
de una buena toma de tierra.
El fabricante declina toda responsabilidad en
aquellos casos en que no sean cumplidas las
normas anteriores.
El reemplazo del cable de alimentación debe
ser realizado únicamente por el servicio técnico
autorizado por la empresa.
NOTA : La placa de características va pegada en
la parte posterior de la lavadora.
9
DESCRIPCIÓN DEL LAVARROPAS
La cubeta de detergentes
( ) Compartimento de detergente para
prelavado (1).
(
) Compartimento principal de detergente
(2).
(
) Compartimento de lavandina y
blanqueantes (3).
(
) Compartimento para suavizantes (4).
Panel de control
Tapa
Apertura de la tapa
Filtro de descarga
Palanca de rueda retráctil
Teclas
Mando del programador
Mando del termostato
1
2
3
4
10
USO
Panel de mandos
1 Tecla marcha/parada " "
Al pulsar el botón marcha/parada (on/off),
comienza el programa seleccionado. la luz piloto
de funcionamiento se ilumina.
2 Indicator de funcionamiento
La luz piloto se ilumina cuándo la lavadora está
en funcionamiento (El boton "
" presionado). La
luz piloto se apaga cuándo el "
" es despulsado.
3 Tecla de media carga " "
Esta tecla tiene como función el lavar
económicamente pequeñas cantidades de ropa
hasta 2,5 kg de tejido resistente. Este pulsador
queda sin efecto en los programas de lavado para
lana, sintéticos y delicados.
4 Mando del programador
Le permite seleccionar el programa de lavado
adaptado a su ropa ; para ello gírelo en el sentido
de las agujas del reloj, hasta hacer coincidir la letra
del programa deseado con el índice de referencia.
Durante el ciclo de lavado, el indicador de programa
muestra la fase del programa de lavado en curso.
Al final del ciclo el indicador mostrará "I", si fue
seleccionado un programa para algodón ó lino ó
en la posición antiarrugas.
Nunca gire el programador/selector de programas, en
sentido antihorario, o hacia la izquierda.
5 Mando del termostato
El termostato permite escoger la temperatura del
agua de lavado, entre frio (
) y 90°C (ver las
indicaciones en la tabla adjunta).
La temperatura de lavado se escoge en función
de :
- tipo de tejido
- solidez de los colores
Por esto deben tener en cuenta la temperatura de
lavado inscripta sobre las etiquetas de los artículos
a lavar.
No gire el selector de programas (programador), mientras la lavadora este en funcionamiento.
H
J
K
1
A
B
C
D
4
70
6
50
30
40
F
G
L
M
N
90
80
5
2 3
EW 626 T
11
Secuencia de las operaciones
1. Introducción de la ropa
Levantar la tapa
Abrir el tambor con la ayuda de las dos manos,
presionando el botón A y empujando las dos
hojas hasta que estén separadas
Introducir la ropa, cerrar el tambor y la tapa de
su lavadora.
Atención : antes de cerrar la tapa de su máquina,
asegúrese que la puerta del tambor esté
correctamente cerrada :
- las dos hojas unidas
- el botón A en su posición inicial
2. Introducción de detergentes y
aditivos
La introducción del detergente y de los aditivos
en sus respectivos compartimentos se debe
efectuar antes de poner en marcha la lavadora;
su entrada en la cuba se realiza automáticamente
en la fase oportuna. Por lo que se refiere a la dosis
de los aditivos, hay que tener en cuenta las
instrucciones dadas por el fabricante de los
mismos; el nivel del líquido no debe, sin embargo
superar la línea de referencia "MAX".
Si se desea utilizar detergente liquido :
- Elija un programa sin prelavado
- Ponga la "medida" con el detergente en el
interior de la cuba.
Su lavarropas ha sido diseñado para ahorrar
agua y detergente. Por favor tenga en cuenta el
nivel de llenado del polvo de lavar, suavizante
y detergente en tal sentido que no sobrepase
las marcas MAX que estan ubicadas cerca del
visor acrilico transparte de la jabonera.
3. Selección de la tecla media
carga "
" si es necesario.
A
12
4. Selección de la temperatura
Escoja la temperatura del agua correspondiente
al programa elegido mediante el mando del
termostato, con la ayuda de la tabla de programas
y de acuerdo con la naturaleza del tejido e
intensidad de los colores.
5. Selección del programa
Gire el mando del programador en sentido horario
hasta que el índice de referencia coincida con el
programa deseado, dependiendo del tipo de ropa
y del grado de suciedad.
6. Encendido de la lavadora
Antes de cada lavado, asegúrese que:
- El tubo de desagote de agua esté en su sitio.
- La canilla de entrada de agua esté abierta.
- La ficha del cable esté correctamente
conectada a la red.
- La tecla encendido/apagado esté en posición
apagado (hacia afuera).
- Pulsar la tecla "
". La luz piloto de funcionamiento
se enciende.
7. Al final del lavado
Una vez finalizado el ciclo de lavado, para los
programas de algodón, el selector para en la
posición "I".
El programa de lavado para tejidos sintéticos se
para automáticamente con agua en la cuba para
evitar la formación de arrugas en la ropa. Se
puede completar este programa bien con un
centrifugado (programa G) o bien mediante una
descarga (programa N) : tecla marcha/parada
hacia afuera
Antes de abrir la tapa para retirar la ropa se debe
presionar hacia abajo el pulsador "marcha/pa-
rada", para que ésta vuelva a su posición original.
Pulse si es necesario las teclas media carga "
"
para que éstas vuelvan a su posición original.
Si necesita interrumpir el funcionamiento de la
lavadora en cualquier momento, bastará empujar
la tecla marcha/parada hacia abajo (la luz piloto
de funcionamento se apaga) y la máquina se
detendrá.
Es aconsejable desenchufar la máquina y cerrar
la canilla de entrada de agua si no va a efectuar
otro ciclo de lavado.
H
J
K
A
B
C
D
70
6
50
30
40
F
G
L
M
N
90
80
13
PROGRAMAS DE LAVADO
Programas
Temperatura
(°C)
Consumo de
agua en litros
Duración
aprox.
en minutos
Blancos con prelavado
Blancos sin prelavado
Colores resistentes
Colores delicados
Enjuagues
Centrifugado
60 - 90
60 - 90
40 - 60
30 - 40
90
76
76
76
60
0
Comparti-
mientos
a usar
Programas para algodón/lino
Carga maxima : 5 kg de ropa seca
150
135
110
95
50
5
A
B
C
D
F
G
(*) Significa que pueden ser añadidos productos blanqueantes (lavandina etc.), en el caso que el
fabricante de las prendas garantice que éstas, resisten dicho tratamiento.
Cúando haya finalizado el programa de lavado seleccionado, la lavadora se para automáticamente.
El selector para en la posición "I", después de efectuar un centrifugado.
TENGA EN CUENTA :
LA TAPA DE LA LAVADORA PUEDE SER ABIERTA UNICAMENTE, TRANSCURRIDOS UNOS
MINUTOS (APROXIMADAMENTE 90 SEG.), DESPUÉS QUE LA LAVADORA HAYA FINALIZADO
EL PROGRAMA DE LAVADO SELECCIONADO.
*
*
14
Programas Temperatura
(°C)
Consumo de
agua en litros
Duración
aprox.
en minutos
Resistentes con prelavado
Resistentes sin prelavado
Delicados
Lana
Enjuagues delicados
Descarga
40 - 60
40 - 60
- 40
- 40
68
55
55
60
38
0
Comparti-
mientos
a usar
Programas para prendas delicadas/sinteticas/lana
Carga máxima : 2,5 kg (sintéticos), 1 kg (lana).
85
75
55
45
20
5
H
J
K
L
M
N
Cúando haya finalizado el programa de lavado seleccionado, la lavadora se para automáticamente.
el selector para en la posición "Parada con agua", conservandose el agua dentro de la cuba, para evitar
la formación de arrugas en la ropa. Se puede completar estos programas con un centrifugado (programa
G), o bién mediante una descarga (programa N) : tecla marcha/parada hacia afuera.
TENGA EN CUENTA :
LA TAPA DE LA LAVADORA PUEDE SER ABIERTA UNICAMENTE, TRANSCURRIDOS UNOS
MINUTOS (APROXIMADAMENTE 90 SEG.), DESPUÉS QUE LA LAVADORA HAYA FINALIZADO
EL PROGRAMA DE LAVADO SELECCIONADO.
15
CONSEJOS PARA EL LAVADO
Es aconsejable no mantener la ropa sucia durante
demasiado tiempo antes de lavarla, sobre todo si
está mojada (corre el riesgo de enmohecerse o
generar olores desagra-dables).
Elección
Procure leer atentamente el esquema de
explicación de los símbolos usados en las
etiquetas de las prendas contenido en este
manual (vér pág.16).
Los siguientes puntos son particularmente impor-
tantes :
una línea debajo del símbolo de la cuba significa
que no se puede lavar el tejido en cuestión con el
programma indicado para tejidos resistentes
como algodón y lino;
no mezcle tejidos blancos con los de color.
los tejidos anti-arruga como poliester/algodón
deben ser tratados como sintéticos;
las fibras que no son resistentes, como acrílico y
la mayoría de los tejidos para cortinas, deben ser
tratadas como tejidos delicados;
el programa para lana es destinado
específicamente a la pura lana virgen. Otros
tipos de lana y mezclas de lana se pueden
encoger o alterar si son lavados en la lavadora.
La ropa de lana debe ser brevemente centrifugada
inmediatamente después del lavado.
Prelavado
Se usa sólo en caso de ropa realmente muy
sucia, como son las prendas que usan los
carniceros o las personas que trabajan en talleres
mecánicos.
Temperaturas
Para tejidos blancos de algodón ó lino, si las
prendas no contienen manchas de difícil
eliminación, es aconsejable lavarlos a una
temperatura de 60°C, en lugar de 90°C. Como la
duración del ciclo se mantiene casi invariable, se
pueden lavar con óptimos resultados
obteniéndose un notable ahorro de energía
eléctrica.
Es suficiente lavar a 40°C los tejidos con colores
resistentes que soportan una temperatura máxima
de 60°C.
Si se lavan juntos tejidos de colores oscuros y
claros, la temperatura no debe surperar los 40°C.
Los tejidos sintéticos blancos y los de color claro
normalmente se pueden lavar a una temperatura
de 60°C, pero en este caso también pueden ser
suficientes 40°C si la ropa no está muy sucia.
Los tejidos sintéticos de color obscuro, los tejidos
delicados y la lana deben lavarse a una
temperatura máxima de 40°C.
Esta lavadora, como ya se ha dicho, puede lavar
también "en frío". Sin embargo hay que tener en
cuenta que los detergentes comunes no son muy
adecuados para esta tipo de lavado. Además en
invierno el agua suele estar muy fría y corre el
riesgo que los detergentes no se disuelvan
adecuadamente. En este caso se recomienda
utilizar detergentes líquidos o lavar con agua
caliente.
Carga
Para cargar prendas de algodón y lino, y para
fibras sintéticas y lana, fíjese, en las cantidades
indicadas en la ficha de programas.
En realidad, siempre se tendrían que pesar las
prendas a lavar.
Considerando que no es operativo pesar las
prendas, es aconsejable evaluar el peso de
acuerdo con la cantidad de ropa en el tambor.
algodón y lino: tambor lleno, sin empujar
sintéticos resistentes: no más de dos tercios
del tambor
tejidos delicados y lana: no más de la mitad del
tambor
Antes de cargar la ropa
Antes del lavado, repare los rasgones, los
agujeros y las prendas deshilachadas, si las
hubiera.
Repase los botones demasiado flojos o quítelos.
Cierre los botones automáticos y los cierres.
Evite lavar la ropa rasgada; zurza los dobladillos
antes del lavado.
16
Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidos
Las etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles para el correcto
lavado de las mismas.
Lavado delicado
a mano
No lavar
Lavado a 95°C
Lavado a 60°C
Lavado a 40°C
Lavado a 30°C
Se puede blanquear en agua fría
BLANQUEAR No blanquear
PLANCHADO
Plancha fuerte
máx 200°C
Plancha media
máx 150°C
Plancha floja
máx 110°C
No planchar
LIMPIEZA
EN SECO
Limpieza en seco
con cualquier solvente
No limpiar
en seco
SECADO
Secar
extendido
Secar
colgado
Temperatura normal
Temperatura reducida
Limpieza en seco
con percloro, gasolina,
alcohol puro, R111 & R113
Limpieza en seco
con gasolina,
alcohol puro y R113
No secar en
secadoras
Puede secarse en
secadoras
Secar
en perchas
Accion fuerte
Accion delicada
Antes de lavar la ropa, quite todos los pequeños
objetos que hayan quedado en los bolsillos. Los
tornillos, los alfileres, los broches o otros objetos
de este tipo pueden causar graves daños al
aparato y a la ropa.
Quite los ganchos que se utilizan para fijar las
cortinas.
La primera vez que se lavan las prendas de color,
sobre todo las oscuras, es aconsejable lavarlas
solas porque con mucha probabilidad desteñirán.
Antes de lavar la ropa, trate las manchas difíciles
(las de hierba, orín, alquitrán, pintura, tinta) con
un quitamanchas.
Si por ejemplo, para eliminar una mancha de color
se utiliza un producto volátil, como la trementina
(aguarrás) o productos similares, antes de lavar la
prenda en cuestión se debe esperar a que el
producto se haya evaporado.
El fabricante declina toda responsabilidad por
daños o lesiones debidos al uso de productos
volátiles, inflamables o tóxicos.
17
Asegúrese de haber desenchufado la
máquina y haber cortado la entrada
de agua antes de realizar cualquier
tipo de mantenimiento.
MANTENIMIENTO
Limpieza de la máquina
Después de cada lavado deje durante un cierto
tiempo la tapa abierta a fin que el aire circule
libremente por el interior de la máquina.
Esta operación se hará siempre que la lavadora
permanezca inactiva durante largo tiempo.
El mueble debe limpiarse sólo con agua y
jabón y secarse cuidadosamente después.
Las partes cromadas deben limpiarse
solamente con un trapo húmedo.
Limpieza del filtro de descarga
La máquina lleva incorporado un filtro situado en
la parte delantera inferior. Cuya misión es recoger
los hilos y eventuales cuerpos extraños (palillos,
monedas, alfileres, etc.) olvidados en la ropa a
lavar. Es necesario limpiar periódicamente este
filtro.
La limpieza puede ser efectuada más o menos
frecuentemente según el tipo de ropa que se lave
(más a menudo si la ropa no tiene dobladillo y
tiende a deshilacharse).
Para ello haga las operaciones siguientes :
Abra la puerta del filtro presionando en la parte
izquierda (fig.1).
Para desagotar el agua en el compartimiento:
Coloque debajo de la puerta del filtro (vease
figura 2) un recipiente, gire la perilla de la tapa
del filtro hasta tanto esté en posición vertical
para que el agua residual pueda salir.
Para limpiar el filtro gire la perilla de la tapa del
filtro hacia la izquierda, en contrasentido de las
agujas del reloj y retire el conjunto del filtro del
compartimiento (vease figura 3).
Lave el filtro con agua hasta tanto esté libre de
hilos y eventuales cuerpos extraños,
enrósquelo en el compartimiento previsto
(vease figura 3) en sentido de las agujas del
reloj y cierre la puerta del filtro.
Limpieza de la jabonera
La cubeta de detergente es muy fácil de desmontar
para su limpieza.
Presione las trabas que están en el costado
izquierdo y derecho de la jabonera y tire la jabonera
hacia arriba (vease figura 4 y 5).
Limpie la jabonera de bajo la canilla de agua
corriente, y si es necesario, con un trapo o un
cepillo (vease figura 6). Revise los sifones situados
en la parte posterior de la jabonera que no estén
obstruidos (vease figura 7).
Ponga la jabonera en las trabas previstas de la
contratapa de la puerta superior hasta tanto queda
bien fija (vease figura 8).
fig.1
fig.2
fig.3
fig.4
fig.5
fig.6
fig.8
fig.7
18
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO
Problemas
Soluciónes
El resultado del lavado no es
satisfactorio:
El ciclo de lavado es mucho mas largo
que el habitual:
La máquina se detiene durante un ciclo
de lavado:
La máquina no se pone en funciona-
miento:
La máquina no descarga o no centrifuga:
La máquina no carga agua:
Haber usado poco detergente o un detergente
inadecuado.
Que las manchas difíciles hayan sido tratadas
con tratamiento preliminar.
Haber elegido el programa y la temperatura
adecuada.
Compruebe que :
La presión del agua sea suficiente.
El filtro de entrada de agua ubicado en la manguera
no esté obstruido.
No haya habido un baja de tensión.
La altura del tubo de desagote sea la correcta.
Compruebe que :
La presión del agua sea suficiente.
El filtro de entrada de agua ubicado en la manguera
no esté obstruido.
No se este utilizando un programa para prendas
delicadas (ver Programas de lavado para prendas
delicadas Pág. 14).
Compruebe que :
La ficha esté bien introducida en la base del
enchufe y que este tenga tensión.
La tapa de la lavadora esté bien cerrada.
El programa deseado se ha seleccionado
correctamente.
La tecla encendido/apagado esté en posición de
funcionamiento.
El interruptor automático de la vivienda no haya
saltado o los fusibles del medidor se hayan fundido.
Compruebe que :
El tubo de descarga no esté doblado o colocado
de manera que dificulte el flujo de agua.
El filtro de descarga no esté atascado.
No esté utilizando un programa para prendas
delicadas (ver Programas de lavado para prendas
delicadas Pág. 14).
Las prendas introducidas en el lavarropas esten
correctamente distribuidas en el tambor.
Compruebe que :
El tubo de carga no esté doblado o colocado de
manera que dificulte el flujo de agua.
La canilla de entrada de agua se encuentre abierta.
La puerta del lavarropas esté correctamente
cerrada.
19
ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO
Problemas
Soluciónes
La máquina vibra o hace demasiado ruido:
La máquina carga y descarga conti-
nuamente:
Si hay agua en el suelo:
El detergente y/o el suavizante se derrama
del dispensador:
Compruebe que :
Se hayan quitado todos los componentes del
embalaje interno según se describe en el párrafo
referido al desembalaje.
La lavadora esté correctamente nivelada según
se describe en el párrafo relativo a nivelación.
La carga introducida en el lavarropas esté
correctamente distribuida en el tambor y no
sobrepase los límites indicados en este manual.
Compruebe que :
El extremo del tubo de descarga no esté
demasiado bajo.
Compruebe que :
Puede ser debido a detergente inadecuado, la
formación de burbujas puede producir fugas de
agua indeseada.
Que el filtro esté correctamente colocado después
de la limpieza.
La cantidad de detergente no sobrepase los
límites máximos permitidos.
Compruebe :
Haber respetado las cantidades especificadas.
Los sifones situados en la parte posterior de la
cubeta detergente no estén obstruidos.
20
Si después de haber efectuado los controles
precedentes no se consigue un funcionmiento
normal diríjase a su vendedor o al Servicio de
Asistencia Técnica especificando la naturaleza
del defecto y el tipo y número de matrícula de su
aparato.
Placa de características
La placa de características ó placa de matricula
de su aparato está situada en la parte posterior
de su aparato.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
129 8465 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Electrolux EW626T Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario