Whirlpool AKP9 738 NB Setup and user guide

Categoría
Hornos
Tipo
Setup and user guide

Este manual también es adecuado para

ES
Guía rápida
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO
WHIRLPOOL
Para recibir una asistencia más completa, registre su
producto en www . whirlpool . eu/ register
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones
de seguridad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
2. Ventilador
3. Guías para estantes
(el nivel está indicado en la parte frontal del
horno)
4. Puerta
5. Resistencia superior / grill
6. Lámpara
7. Placa de características
no debe retirarse)
8. Resistencia inferior
(no visible)
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
7
8
6
5
PANEL DE CONTROL
1. SELECTOR
Para encender el horno seleccionando una función.
Póngalo en la posición
para apagar el horno.
2. SELECTOR DEL TEMPORIZADOR
Para congurar el tiempo de cocción deseado.
3. SELECTOR DEL TERMOSTATO
Gire para seleccionar la temperatura deseada.
4. LED DEL TERMOSTATO / PRECALENTAMIENTO
Se enciende durante el proceso de precalentamiento.
Se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada.
1
2 3 4
* Disponible en determinados modelos solamente
ACCESSORIOS
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro. Los accesorios
no incluidos pueden adquirirse aparte en el Servicio de Asistencia.
REJILLA. Para cocinar alimentos o como soporte de
cazuelas, moldes de tartas y otros recipientes de
cocción aptos para horno.
BANDEJA DE GOTEO. Para utilizar como bandeja de
horno para cocinar carne, pescado, verduras, focaccia,
etc. o para recoger los jugos de la cocción debajo de
la rejilla.
BANDEJA DE HORNEAR. Se utiliza para pan y pasteles,
pero también para asados, pescado en papillote, etc.
Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a través de las guías
y asegúrese de que el lado con el borde en relieve queda mirando
hacia arriba. Otros accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera, se
introducen horizontalmente igual que la rejilla.
GUÍAS DESLIZANTES.*
Para colocar y sacar accesorios del horno más
fácilmente.
Para instalar las guías, saque las guías para estante y quíteles el plástico
protectivo. Fije el cierre superior de la deslizante a la guía para los estantes
y deslícela hasta el tope (1). Baje el otro clip a su posición. Para fijar la
guía, empuje la parte inferior del cierre contra la guía para estantes (2).
Asegúrese de que las guías se pueden mover libremente. Repita estos
pasos en la otra guía para estantes del mismo nivel. Las guías deslizantes
se pueden montar en cualquier nivel. Reposicione las guías para los
estantes y coloque los accesorios.
1
2
CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS PARA ESTANTES
Para extraer las guías para estantes, levántelas y saque la parte
inferior con cuidado de su alojamiento: ahora puede extraer las guías.
Para volver a colocar las guías para estantes, primero colóquelas en
su alojamiento superior. Manteniéndolas en alto, deslícelas en el
compartimento de cocción, y luego bájelas hasta colocarlas en el
alojamiento inferior.
PRIMER USO
CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado
impregnados durante la fabricación: es completamente normal. Antes
de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío
para eliminar cualquier olor. Quite todos los cartones de protección o el
lm transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior.
Caliente el horno a 250°C durante aproximadamente una hora,
preferiblemente utilizando la función «Horno de convección». El horno
debe estar vacío durante este tiempo. Siga las instrucciones para
congurar la función correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por
primera vez.
FUNCIONES Y USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta el símbolo de la
función deseada.
OFF
Sirve para apagar el horno.
LUZ
Para encender la luz del horno.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un estante.
SMART CLEAN
La acción del vapor liberado durante este ciclo especial de
limpieza a baja temperatura permite eliminar la suciedad y los residuos
de alimentos con facilidad. Vierta 200ml de agua potable en el fondo
del horno y active la función únicamente cuando el horno esté frío.
Ajuste el temporizador a 30 minutos y la temperatura a 90°C. Una vez
terminado el ciclo, espere aproximadamente 15 minutos antes de abrir
la puerta.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para cocinar carnes y tartas con relleno líquido (dulces o
saladas) en un único estante. Esta función se puede utilizar también
para cocciones en dos estantes. Cambie de estante los alimentos para
obtener una cocción más homogénea. Use el 3.
er
nivel para cocinar en
un único estante; el 1er nivel y el 4to para cocinar en dos estantes a la
vez. Se recomienda precalentar el horno antes de cocinar.
GRILL
Para asar letes, pinchos morunos y salchichas, cocinar verduras
gratinadas o tostar pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar la
grasera debajo para recoger los jugos de cocción: coloque la bandeja
en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua
potable.
TURBO GRILL
Para asar grandes piezas de carne (pierna de cordero, rosbif,
pollo). Le recomendamos utilizar la grasera para recoger los jugos de
cocción: coloque la grasera en cualquiera de los niveles debajo de la
rejilla y añada 500 ml de agua.
DESCONGELAR
Para descongelar alimentos más rápidamente. Se recomienda
colocar los alimentos en el estante central. Además, se recomienda
dejar los alimentos en su envase para evitar que se sequen por fuera.
2. ACTIVAR UNA
FUNCIÓN
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del termostato hasta
la temperatura deseada.
Para interrumpir la función en cualquier momento, apague el horno,
gire selector y el selector del termostato a
y .
SMART CLEAN
Para activar la función de "Smart Clean", vierta 200 ml de agua potable
en la base del horno, luego gire el selector y el selector del termostato
hasta el icono .
. AJUSTE EL TIEMPO DE COCCIÓN
Usando el selector del temporizador, es posible configurar el tiempo de
cocción entre 1 y 120 minutos.
Gire el selector del temporizador en sentido horario hasta el tope, luego
seleccione el tiempo de cocción deseado girando el selector en sentido
contrahorario.
Cuando el tiempo de cocción deseado haya terminado, el horno se
apagará automáticamente y el selector del temporizador permanecerá
activado .
Para usar el horno manualmente, asegúrese de que el selector del
temporizador está posicionado en .
3. PRECALENTAMIENTO
Una vez activada la función, el led del termostato se encenderá para
indicar que el proceso de precalentamiento se ha iniciado.
Al final del proceso, el led del termostato se apaga indicando que el
horno ha alcanzado la temperatura programada: coloque los alimentos
dentro y proceda con la cocción.
Nota: colocar los alimentos en el horno antes de que haya finalizado el
precalentamiento puede tener efectos adversos en el resultado final de la
cocción.
, no será posible activar Nota: si el selector del temporizador está en
ninguna función.
TABLA DE COCCIÓN
Receta Función Precalentar Temperatura (°C)
Tiempo de cocción
[min.]
Rejilla y accesorios
Bizcochos
150 - 175 35 - 90
3
150 - 170 30 - 90 *
4
1
Bizcocho relleno
(tarta de queso, strudel, tarta de frutas)
150 - 190 30 - 85
3
150 - 190 35 - 90 *
4
1
Biscuits / tartaletas
160 - 175 20 - 45
3
160 - 170 20 - 45 *
4
1
Pan, pizza, focaccia
190 - 250 12 - 50
3
190 - 250 20 - 50 *
4
1
Pizza congelada
250 10 - 15
3
250 10 - 20 *
4
1
Tartas saladas
(tarta de verdura, quiche)
175 - 200 45 - 55
3
175 - 190 45 - 60 *
4
1
Lasaña / pasta al horno / canelones /
budines
200 45 - 65
3
Cordero, ternera, buey, cerdo 1 kg 200 80 - 110
3
Pollo/conejo/pato 1 kg 200 50 - 100
3
Pescado al horno/en papillote 0,5 kg (filete,
entero)
175 - 200 40 - 60
3
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
175 - 200 50 - 60
2
Pan tostado 5' 200 2 - 5
5
Filetes/rodajas de pescado 5' 200 20 - 30 **
4
3
Salchichas/pinchos morunos/costillas/
hamburguesas
5' 200 30 - 40 **
5
4
Pollo asado 1-1,3 kg - 200 55 - 70 **
2
1
Rosbif poco hecho 1 kg - 200 35 - 45 ***
3
Patatas al horno
- 200 45 - 55 ***
3
Verduras gratinadas - 200 20 - 30
3
Lasaña y carne 200 50 - 100 */****
4
1
Carne con patatas 200 45 - 100 */****
4
1
Pescado con verduras 175 30 - 50 ****
4
1
* Cambio de nivel de estantes en el segundo tercio de la cocción del
alimento (si fuera necesario).
** Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción.
*** Dar la vuelta al alimento en el segundo tercio de la cocción (si fuera
necesario).
**** Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del
horno antes o después según los gustos personales.
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para cocinar los
diferentes tipos de alimentos. Los tiempos de cocción inician en el
momento en que se coloca el alimento en el horno, excluyendo el
precalentamiento (cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos
de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y
del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique los valores de ajuste
recomendados más bajos y, si la cocción no es suficiente, auméntelos.
Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, moldes y bandejas
pasteleras metálicas de color oscuro. También puede utilizar recipientes y
accesorios tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en cuenta que
los tiempos de cocción serán ligeramente mayores.
FUNCIONES
Convencional Grill Turbo Grill Horno de convección
ACCESORIOS
Rejilla Molde sobre rejilla
Bandeja de goteo, bandeja de
hornear o molde sobre rejilla
Grasera / Bandeja pastelera
Bandeja de goteo con 500 ml
de agua
400011089673
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad, el Manual del usuario, la Ficha del producto y
los Datos de energía:
Visitando nuestra página web docs . whirlpool . eu
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de
teléfono en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa ,
deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
XXXXXXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrían dañar las
supercies del aparato.
Utilice guantes de protección.
El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento.
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las supercies con un paño húmedo de microbra. Si están muy
sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Séquelo con
un paño seco. No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de
esos productos entra accidentalmente en contacto con la supercie del
aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microbra.
SUPERFICIES INTERIORES
Después de cada uso deje que el horno se enfríe y, a continuación,
límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos
o las manchas causadas por los residuos de los alimentos. Para secar
la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de
alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe
por completo y límpielo con un paño o esponja.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta.
ACCESORIOS
Después del uso, sumerja los accesorios en una solución líquida con
detergente, utilizando guantes si aún están calientes. Los residuos de
alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja.
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA
Desconecte el horno del suministro de energía, destornille la tapa de la
luz, sustituya la bombilla y vuelva a atornillar la tapa de la luz. Vuelva a
conectar el horno a la red eléctrica.
Nota: Utilice sólo bombillas halógenas de 20-40W/230 V tipo G9, T300
°C. La bombilla que se usa en el aparato está diseñada específicamente
para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de
estancias en una vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están
disponibles en nuestro Servicio de Posventa. Si utiliza bombillas halógenas,
no las toque con las manos desnudas ya que las huellas dactilares podrían
dañarlas. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de
la bombilla.
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
Para quitar la puerta, ábrala por completo y baje los pestillos hasta
que estén en posición desbloqueada. Cierre la puerta tanto como
pueda. Sujete bien la puerta con las dos manos; no la sujete por el asa.
Simplemente extraiga la puerta cerrándola y a la vez levantándola
hasta que se salga de su alojamiento (2). Ponga la puerta en un lado,
apoyada sobre una supercie blanda.
1
b
a
2
a
b
~15°
Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el horno, alineando los
ganchos de las bisagras con sus alojamientos y jando la parte superior
en su alojamiento. Baje la puerta y ábrala por completo. Baje los
pestillos hasta su posición original (3): Asegúrese de haberlos bajado
por completo. Presione suavemente para comprobar que los pestillos
están en la posición correcta.
3
b
a
Intente cerrar la puerta y compruebe que está alineada con el panel
de control. Si no lo está, repita los pasos de arriba: La puerta podría
dañarse si no funciona correctamente.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El horno no funciona. Corte de suministro.
Desconexión de la red eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el
horno esté enchufado a la toma de electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se
ha solucionado el problema.
La cocción no se inicia.
Gire el selector del temporizador a
. Gire el selector del temporizador a o seleccione el tiempo
de cocción como indicado en el capítulo Uso Diario.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKP9 738 NB Setup and user guide

Categoría
Hornos
Tipo
Setup and user guide
Este manual también es adecuado para