Dell Latitude 5175 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
SupportAssist Check and update your computer
Recherchez des mises à jour et installez-les
sur votre ordinateur
Verifique e atualize o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur
| Registrar o computador
Registre el equipo
Connect the power cable and
press the power button for 1 second
Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation pendant 1 seconde
Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão liga/desliga
por 1 segundo
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
durante 1 segundo
1
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Contacter Dell
| Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité
| Normatização e segurança
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo norma
tivo
Modelo normativo
T04E
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo norma
tivo
Tipo normativo
T04E001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Modelo de equipo
Latitude 5175/5179
Printed in China.
2016-03
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo T04E
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A
Voltaje de salida 5 V CC/20 V CC
Consumo de corriente de salida 2,0 A/1,50 A
País de origen Hecho en China
Quick Start Guide
Latitude 5175/5179
2 Finish Windows setup
Terminez l’installation de Windows | Concluir a configuração do Windows
Finalice la configuración de Windows
Enable Dell updates
Activer les mises à jour Dell
Habilite as atualizações da Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le
mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft
ou criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Locate Dell apps
Localiser les applications Dell | Localize os aplicativos Dell
Localice las aplicaciones Dell
Create recovery drive
Créer un lecteur de récupération | Criar unidade de recuperação
Cree una unidad de recuperación
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery drive, and follow the
instructions on the screen.
Dans la zone de recherche Windows, cliquez sur Récupération, puis cliquez sur
Créerun lecteur de récupération, et suivez les instructions à l’écran.
Na Pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar uma unidade de
recuperação e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear una unidad
derecuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
In the system tray, tap the wireless icon , select your network, and tap Connect.
Dans la zone de notification de WIndows, appuyez sur l’icône de réseau sans fil
,
sélectionnez votre réseau et appuyez sur Connecter.
Na bandeja do sistema, toque no ícone de sem fio
, selecione a rede e toque
em Conectar.
En la bandeja del sistema, toque el icono de conexión inalámbrica
, seleccione la
red y toque Conectar.
Connecting to your network — optional
Vous connectez au réseau — en option
Como conectar-se à internet — opcional
Conéctese a la red (opcional)
Inserting micro-SIM card and microSD card —
optional
Insérer une carte micro SIM et microSD — en option
Como inserir o cartão microSIM e o microSD — opcional
Inserte la tarjeta micro-SIM y la tarjeta microSD (opcional)
Bateria integrada de íon de lítio recarregável:
Marca: Dell Modelo: F17M7 / 0RVR9 / 8XKW5 (19.5Vdc, 30Wh)
Carregador: HA30NM150 / HKA30NM150 / DA30NM150
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição
da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofreqüência, de acordo com as Resoluçãos nº 303/2002 e 533/2009. Este dispositivo está em
conformidade com as diretrizes de exposição à radiofreqüência quando posicionado a pelo
menos 1,5 centímetro de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da
ANATEL - www.anatel.gov.br.
Features
Caractéristiques | Recursos | Funciones
12
8
7
9
10
11
12
4 36 5
23
24
25
26
13
21
22
16
15
14
17 18 19 20
1.
Botón de encendido
2.
Indicador luminoso de estado
de la batería y de alimentación
3.
Indicador luminoso de estado
de la cámara
4.
Micrófono derecho
5.
Cámara frontal
6.
Micrófono izquierdo
7.
Puerto de audífonos
8.
Botones de control de volumen (2)
9.
Micrófono
10.
Puerto micro-HDMI
11.
Puerto USB 3.0
12.
Puerto USB 3.0 y de adaptador de
alimentación (USB-C)
13.
Micrófono
14.
Área de sensor NFC
(solo Latitude 5175)
15.
Lector de huellas dactilares
(solo Latitude 5179)
16.
Lector de tarjetas inteligentes
(solo Latitude 5179)
17.
Conector de acoplamiento
18.
Patas de acoplamiento (2)
19.
Ranuras de acoplamiento (2)
20.
Etiqueta de servicio
21.
Área de sensor NFC
(solo Latitude 5179)
22.
Cámara posterior
23.
Ranura del cable de seguridad
24.
Ranura para tarjetas micro-SIM
25.
Ranura para tarjetas microSD
26.
Botón de Windows
1.
Power button
2.
Power and battery-charge
status light
3.
Camera-status light
4.
Microphone
5.
Front camera
6.
Microphone
7.
Headset port
8.
Volume-control buttons (2)
9.
Microphone
10.
Micro-HDMI port
11.
USB 3.0 port
12.
USB 3.0 and power-adapter
port (USB-C)
13.
Microphone
14.
NFC-sensor area
(Latitude 5175 only)
15.
Fingerprint reader
(Latitude 5179 only)
16.
Smart-card reader
(Latitude 5179 only)
17.
Docking connector
18.
Docking pins (2)
19.
Docking slots (2)
20.
Service Tag label
21.
NFC-sensor area
(Latitude 5179 only)
22.
Rear camera
23.
Security-cable slot
24.
Micro-SIM card slot
25.
MicroSD-card slot
26.
Windows button
1.
Botão liga/desliga
2.
Luz de status da alimentação
e de carga da bateria
3.
Luz de status da câmera
4.
Microfone direito
5.
Câmera frontal
6.
Microfone esquerdo
7.
Porta para fone de ouvido
8.
Botões para controle do volume (2)
9.
Microfone
10.
Porta micro-HDMI
11.
Porta USB 3.0
12.
Porta USB 3.0 e do adaptador de
energia (USB-C)
13.
Microfone
14.
Área do sensor NFC
(apenas Latitude 5175)
15.
Leitor de impressão digital
(apenas Latitude 5179)
16.
Leitor de smart-card
(apenas Latitude 5179)
17.
Conector de acoplamento
18.
Pinos de acoplamento (2)
19.
Slots de acoplamento (2)
20.
Etiqueta de serviço
21.
Área do sensor NFC
(apenas Latitude 5179)
22.
Câmera traseira
23.
Slot do cabo de segurança
24.
Slot para cartão micro-SIM
25.
Slot para cartão MicroSD
26.
Botão do Windows
1.
Bouton d’alimentation
2.
Voyants d’état de l’alimentation
et de la batterie
3.
Voyant d’état de la caméra
4.
Microphone droit
5.
Caméra avant
6.
Microphone gauche
7.
Port pour casque
8.
Boutons de contrôle du volume (2)
9.
Microphone
10.
Port micro-HDMI
11.
Port USB 3.0
12.
Port d’alimentation et USB 3.0
(USB-C)
13.
Microphone
14.
Zone du capteur NFC (uniquement
sur le modèle Latitude 5175)
15.
Lecteur d’empreintes digitales
(uniquement sur le modèle
Latitude 5179)
16.
Lecteur de cartes à puce
(uniquement sur le modèle
Latitude 5179)
17.
Connecteur d’amarrage
18.
Broches de connexion (2)
19.
Fentes de connexion (2)
20.
Étiquette de numéro de série
21.
Zone du capteur NFC
(réservé au modèle Latitude 5179)
22.
Caméra arrière
23.
Emplacement pour câble de sécurité
24.
Emplacement de la carte micro-SIM
25.
Logement de carte microSD
26.
Bouton Windows
NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network
service before connecting.
REMARQUE : pour les connexions à haut débit, il se peut que vous deviez d’abord
activer votre service réseau avant de tenter d’établir une connexion.
NOTA: Para uma conexão banda larga móvel, você pode precisar ativar o serviço
de rede antes de conectar.
NOTA: Para la conexión de banda ancha móvil, puede que tenga que activar el
servicio de red antes de realizar la conexión.

Transcripción de documentos

Latitude 5175/5179 Quick Start Guide Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido 1 Connect the power cable and press the power button for 1 second Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão liga/desliga por 1 segundo Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido durante 1 segundo 2 Finish Windows setup Terminez l’installation de Windows | Concluir a configuração do Windows Finalice la configuración de Windows Enable Dell updates Activer les mises à jour Dell Habilite as atualizações da Dell Active las actualizaciones de Dell Connect to your network Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Create recovery drive Locate Dell apps Créer un lecteur de récupération | Criar unidade de recuperação Cree una unidad de recuperación Localiser les applications Dell | Localize os aplicativos Dell Localice las aplicaciones Dell In Windows search, type Recovery, click Create a recovery drive, and follow the instructions on the screen. Dans la zone de recherche Windows, cliquez sur Récupération, puis cliquez sur Créer un lecteur de récupération, et suivez les instructions à l’écran. Na Pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar uma unidade de recuperação e siga as instruções na tela. En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear una unidad de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Register your computer Enregistrez votre ordinateur | Registrar o computador Registre el equipo SupportAssist Check and update your computer Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verifique e atualize o computador Busque actualizaciones para su equipo Product support and manuals Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Contact Dell Contacter Dell | Entre em contato com a Dell Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Normatização e segurança Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modelo normativo Modelo normativo T04E Regulatory type Type réglementaire | Tipo normativo Tipo normativo T04E001 Computer model Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador Modelo de equipo Latitude 5175/5179 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo T04E Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A Voltaje de salida 5 V CC/20 V CC Consumo de corriente de salida 2,0 A/1,50 A País de origen Hecho en China © 2016 Dell Inc. Printed in China. © 2016 Microsoft Corporation. 2016-03 Inserting micro-SIM card and microSD card — optional Insérer une carte micro SIM et microSD — en option Como inserir o cartão microSIM e o microSD — opcional Inserte la tarjeta micro-SIM y la tarjeta microSD (opcional) Connecting to your network — optional Features Vous connectez au réseau — en option Como conectar-se à internet — opcional Conéctese a la red (opcional) Caractéristiques | Recursos | Funciones 6 5 4 3 Dans la zone de notification de WIndows, appuyez sur l’icône de réseau sans fil sélectionnez votre réseau et appuyez sur Connecter. Na bandeja do sistema, toque no ícone de sem fio em Conectar. 26 25 24 10 11 12 , select your network, and tap Connect. Power button Power and battery-charge status light 3. Camera-status light 4. Microphone Docking slots (2) 23 , Leitor de impressão digital (apenas Latitude 5179) 1. Botón de encendido 15. 2. Lector de huellas dactilares (solo Latitude 5179) Leitor de smart-card (apenas Latitude 5179) Indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación 16. 3. Indicador luminoso de estado de la cámara Lector de tarjetas inteligentes (solo Latitude 5179) 17. Conector de acoplamiento Pinos de acoplamento (2) 4. Micrófono derecho 18. Patas de acoplamiento (2) Slots de acoplamento (2) 5. Cámara frontal 19. Ranuras de acoplamiento (2) 6. Micrófono izquierdo 20. Etiqueta de servicio 21. Área de sensor NFC (solo Latitude 5179) Fingerprint reader (Latitude 5179 only) 1. Botão liga/desliga 2. Smart-card reader (Latitude 5179 only) Luz de status da alimentação e de carga da bateria 3. Luz de status da câmera 17. Docking connector 4. Microfone direito 17. Conector de acoplamento Front camera 18. Docking pins (2) Câmera frontal 18. 6. Microphone 19. 6. Microfone esquerdo 19. 5. 21 7 8 9 In the system tray, tap the wireless icon 1. 2. 15. 16. 5. 15. 16. 7. Headset port 20. Service Tag label 7. Porta para fone de ouvido 20. Etiqueta de serviço 8. Volume-control buttons (2) 21. 8. Botões para controle do volume (2) 21. 9. Microphone NFC-sensor area (Latitude 5179 only) 22. Rear camera 9. Microfone Área do sensor NFC (apenas Latitude 5179) 22. Câmera traseira 10. Micro-HDMI port 11. USB 3.0 port 12. USB 3.0 and power-adapter port (USB-C) 13. Microphone 14. NFC-sensor area (Latitude 5175 only) 23. Security-cable slot 24. Micro-SIM card slot 25. MicroSD-card slot 26. Windows button 10. Porta micro-HDMI 11. Porta USB 3.0 12. Porta USB 3.0 e do adaptador de energia (USB-C) 13. Microfone 14. Área do sensor NFC (apenas Latitude 5175) 23. Slot do cabo de segurança 24. Slot para cartão micro-SIM 25. Slot para cartão MicroSD 26. Botão do Windows 7. Puerto de audífonos 8. Botones de control de volumen (2) 9. Micrófono 22. Cámara posterior Puerto micro-HDMI 23. Ranura del cable de seguridad 11. Puerto USB 3.0 24. Ranura para tarjetas micro-SIM 12. Puerto USB 3.0 y de adaptador de alimentación (USB-C) 25. 10. 13. Micrófono 14. Área de sensor NFC (solo Latitude 5175) Ranura para tarjetas microSD 26. Botón de Windows , selecione a rede e toque En la bandeja del sistema, toque el icono de conexión inalámbrica red y toque Conectar. 22 13 , seleccione la NOTE: For mobile broadband connection, you may need to activate your network service before connecting. REMARQUE : pour les connexions à haut débit, il se peut que vous deviez d’abord activer votre service réseau avant de tenter d’établir une connexion. 1. Bouton d’alimentation 2. Voyants d’état de l’alimentation et de la batterie 3. Voyant d’état de la caméra 4. Microphone droit 5. Caméra avant 6. Microphone gauche 7. Port pour casque 8. Boutons de contrôle du volume (2) 9. Microphone 14 15 21 16 NOTA: Para uma conexão banda larga móvel, você pode precisar ativar o serviço de rede antes de conectar. NOTA: Para la conexión de banda ancha móvil, puede que tenga que activar el servicio de red antes de realizar la conexión. 17 18 19 20 15. Lecteur d’empreintes digitales (uniquement sur le modèle Latitude 5179) 16. Lecteur de cartes à puce (uniquement sur le modèle Latitude 5179) 17. Connecteur d’amarrage 18. Broches de connexion (2) 19. Fentes de connexion (2) 20. Étiquette de numéro de série 21. Zone du capteur NFC (réservé au modèle Latitude 5179) Port USB 3.0 22. Caméra arrière Port d’alimentation et USB 3.0 (USB-C) 23. Emplacement pour câble de sécurité 10. Port micro-HDMI 11. 12. 13. Microphone 14. Zone du capteur NFC (uniquement sur le modèle Latitude 5175) 24. Emplacement de la carte micro-SIM 25. Logement de carte microSD 26. Bouton Windows Bateria integrada de íon de lítio recarregável: Marca: Dell Modelo: F17M7 / 0RVR9 / 8XKW5 (19.5Vdc, 30Wh) Carregador: HA30NM150 / HKA30NM150 / DA30NM150 Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com as Resoluçãos nº 303/2002 e 533/2009. Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofreqüência quando posicionado a pelo menos 1,5 centímetro de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude 5175 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para