Roku 3710RW Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
6
1 32
Common questions
Why do I need to create a Roku account?
Before you can start streaming, channels must be downloaded
and installed on your streaming player. To accomplish this,
your streaming player must be linked to a Roku account. With
a Roku account, not only can you add channels from the Roku
Channel Store, but you can also manage your subscriptions, view
your purchase history, and update payment method. For more
information, visit go.roku.com/whyaccount
Why do I need to enter a credit card?
Saving a payment method makes it easy to rent or buy movies
on demand, subscribe to popular services, and enroll in free trials.
Charges will not be made without your authorization. For more
information, visit go.roku.com/paymenthelp
What should I do if my streaming player is not connecting to my
wireless network?
Your streaming player connects to your wireless network the same
as your laptop or smartphone. If these other devices can access the
internet, then your streaming player should be able to do the same.
Make sure to select the same network name, and enter the same
password you use with the other devices. Remember that passwords
are case-sensitive and easy to enter incorrectly. For more help, visit
go.roku.com/wireless
Can I take my Roku streaming player with me when I travel?
Yes. You can bring your streaming player and watch your favorite
entertainment when you travel. Remember to also bring the
power adapter, remote and any cables you use to connect your
streaming player at home, and make sure your destination has
a good internet connection. You will also need a computer or
smartphone with wireless capabilities and a web browser to help
get your streaming player connected to the network. For more
details, visit go.roku.com/travelwithroku
4100000415-MP2
1 2
© 2017 Roku, Inc. All rights reserved. ROKU and the ROKU
logo are the registered trademarks of Roku, Inc.
You have the option of attaching your streaming player to your TV using the
included double-sided adhesive strip. This strip is removable and will not leave
a sticky residue. However, it can only be used one time! Keep in mind that your
streaming player requires a direct line of sight with your remote control. To
order more strips, go to roku.com/accessories
Adhesive strip instructions
To apply adhesive strip
To remove adhesive strip
Hold the streaming
player in place. Gently
pull adhesive strip
sideways.
Do not pull the adhesive
strip towards you.
Stretch the strip slowly
to the side (at least 15
inches) to release.
15
inches
Video
tutorials
Add
channels
Wireless
help
Mobile
app
Need more help
getting started?
go.roku.com/expressplus
Tips, what’s
streaming for free
and more...
blog.roku.com
Roku Blog
Getting the most
out of your Roku
streaming player.
go.roku.com/usingroku
Quick Start Guide
Choose a fl at surface to
attach your streaming
player. Before attaching
make sure the area is
clean and in line of sight
to your remote.
Remove striped liner
from the double-sided
adhesive strip. Press
adhesive to the bottom
of the streaming player.
Remove other liner.
Firmly press streaming
player to the desired
location for 30 seconds.
30
seconds
STEP 6:
On-screen setup
and activation
Follow the instructions
on your TV screen.
Activate your
streaming player by
using your computer
or smartphone to link
to a Roku account.
Let’s get started
English
Deutsch
Español
Français
12:40 pm | Options
roku.com/link
IMPORTANT: Make sure you type roku.com/link into the browser being
careful not to misspell or add extra characters. Typing this incorrectly
may take you to fraudulent websites.
1
OR
2
OR
4
5
RESET
A/V OUT
RESET
A/V OUT
What’s included
Roku Express+
Streaming Player
USB Power Cable
Removable
Adhesive Strip
Power Adapter Remote
Two AAA
Batteries
High Speed HDMI® Cable Composite Cable
Roku Express+ Streaming
Player details
Front Top
Back
Reset CompositeUSB
Power
HDMI
Bottom
STEP 1:
Connect to TV
Use the included High
Speed HDMI® Cable
(or your own HDMI®
cable) to connect your
streaming player to
your TV.
For TVs that don’t
have an HDMI
connector, use the
included composite
cable.
NOTE: Streaming
will be in standard
defi nition.
RESET
A/V OUT
3
STEP 2:
Connect to
power
For the best streaming
experience, use the
included USB power
cable and power
adapter to connect
your streaming player
to a wall outlet.
Or use the included
USB power cable to
connect to the USB
port on your TV.
NOTE: Not all TV USB
ports provide enough
power.
WARNING: See a red light on your streaming player?
That means the USB port on your TV is not providing
enough power. Use the included power adapter instead.
For help, visit go.roku.com/lowpower
STEP 3:
Position Roku
streaming player
Place the streaming
player near your TV.
The streaming player
can be attached to
your TV with the
included double-sided
adhesive strip. The
strip is for single-use
and can be removed.
DO make sure that the
front of your streaming
player has direct line of
sight with your remote
control.
DO NOT place your
streaming player
behind the TV.
DO NOT place inside
a TV cabinet. Doing so
may cause overheating.
Bottom
DO:
DO NOT:
OPTIONAL:
Top view
Setup
For proper use,
see adhesive strip
instructions located
at the end of this
Quick Start Guide.
USB
HDMI
RESET
A/V OUT
USB
HDMI
RESET
A/V OUT
RESET
A/V OUT
Composite
Composite
Cable
STEP 4:
Power on TV and
select input
Use your TV remote to
power on your TV and
select the input you
used to connect your
streaming player.
For help on how to select
the correct input, visit
go.roku.com/selectinput
STEP 5:
Insert batteries
On the back side of
the remote, slide open
the battery cover. Insert
included batteries
placing the negative (-)
ends in fi rst.
Antenna
A/V 1
HDMI 1
HDMI 2
Input
432
UPON REPAIR OR REPLACEMENT OF YOUR PLAYER,
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY WHICH YOU
HAVE AGREED TO DISCLAIM FOR THE ORIGINAL PLAYER
SHALL ALSO BE DISCLAIMED WITH RESPECT TO THE
REPAIRED OR REPLACED PLAYER. THE LIMITATIONS
ABOVE ARE SUBJECT TO APPLICABLE LOCAL LAWS
AND YOU MAY HAVE ADDITIONAL RIGHTS THAT VARY
FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
Warranty Service Process
Warranty service requests for your Player must be made
within the applicable warranty period. You must first obtain
a return merchandise authorization (“RMA”) number from
Roku Customer Support. RMA numbers expire thirty (30)
days from issuance. Roku may attempt to troubleshoot the
problem prior to issuing a RMA number. Please be prepared
to provide additional information upon request. Once a
RMA number is obtained, you must ship your Player, freight
prepaid, together with proof of purchase and all accessories,
in either the original packaging or packaging aording
an equal degree of protection, to the Roku authorized
distribution facility identified by Roku Customer Support.
Failure to return any accessory could result in delay and/or an
invoice to you or credit to Roku for the missing accessory.
Important: When submitting a RMA, please provide the
following information with your request: (a) product name
and serial number, (b) problem description, (c) software
version (see Player’s ”settings” menu), (d) date and place
of purchase, and (e) return shipping address (P.O. boxes are
not accepted). Additional troubleshooting tips and Roku
Customer Support is at www.roku.com/support for Players
sold in the US.
B. Canada Only
Limited Warranty
For any Player purchased and delivered to end users in
Canada, Roku warrants the Player hardware against defects
in materials and workmanship for a period of one (1) year
from the date of purchase by the original purchaser (as
shown by the date on the applicable sales receipt) if used
in accordance with the user documentation provided
with the Player, and PROVIDED THAT THE FOLLOWING
LIMITATION IS NOT APPLICABLE TO PURCHASERS WHO
ARE RESIDENTS OF QUÉBEC TO WHOM THE CONSUMER
PROTECTION ACT (QUÉBEC) APPLIES (“RESIDENTS
OF QUÉBEC”), this warranty shall be available only to the
purchaser that originally purchased the Player from Roku or
from one of its authorized resellers or distributors. If Roku
determines the Player’s hardware is defective, Roku will either
repair the Player or replace it with a new or rebuilt unit. The
following sentence is not applicable to Residents of Québec:
If the applicable warranty period has expired, we will return
the Player to you at your cost and expense. More information
about this warranty can be found at www.roku.com/support.
The warranty does not cover software, apps, programs,
installation, set up or issues related to the service provided
by your Internet service provider, channel providers or
content providers, including but not limited to, service
disruption and changes in service terms, oerings or
format. This warranty excludes damages due to acts of
God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial
use, modification of your Player, or damages caused by
other devices, improper operation or maintenance, voltage
fluctuations or attempted repair by anyone other than
a facility authorized by Roku to service your Player. This
warranty does not cover consumables (such as fuses and
batteries). Roku does not assume any responsibility for any
data or information stored on any media or hardware of the
Player delivered or sent for repair.
PROVIDED THAT THE FOLLOWING LIMITATIONS ARE
NOT APPLICABLE TO RESIDENTS OF QUÉBEC, TO
THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS
SECTION B SETS FORTH ROKU’S SOLE OBLIGATION
AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY IN THE EVENT OF
ANY BREACH OF THIS WARRANTY; REPAIR OR
REPLACEMENT OF YOUR PLAYER SHALL NOT RESET OR
EXTEND THE ORIGINAL WARRANTY PERIOD; AND UPON
REPAIR OR REPLACEMENT OF YOUR PLAYER, ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY WHICH YOU HAVE
AGREED TO DISCLAIM FOR THE ORIGINAL PLAYER
SHALL ALSO BE DISCLAIMED WITH RESPECT TO THE
REPAIRED OR REPLACED PLAYER. THE LIMITATIONS
ABOVE ARE SUBJECT TO APPLICABLE LOCAL LAWS
AND YOU MAY HAVE ADDITIONAL RIGHTS THAT VARY
FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
Warranty Service Process
Warranty service requests for your Player must be made
within the applicable warranty period. You must first
obtain a RMA number from Roku Customer Support. RMA
numbers expire thirty (30) days from issuance. Roku may
attempt to troubleshoot the problem prior to issuing a
RMA number. Please be prepared to provide additional
information upon request.
Once a RMA number is obtained, you must ship your Player,
freight prepaid, together with proof of purchase and all
accessories, in either the original packaging or packaging
aording an equal degree of protection, to the Roku
authorized distribution facility identified by Roku Customer
Support. Failure to return any accessory could result in
delay and/or an invoice to you or credit to Roku for the
missing accessory.
Important: When submitting a RMA, please provide the
following information with your request: (a) product name
and serial number, (b) problem description, (c) software
version (see Player’s ”settings” menu), (d) date and place
of purchase, and (e) return shipping address (P.O. boxes are
not accepted). Additional troubleshooting tips and Roku
Customer Support is at www.roku.com/support for Players
sold in Canada.
C. Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador,
Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama and
Peru (“Latin America”)
Limited Warranty
For any Player purchased and delivered to end users in
Latin America (as defined above), the warranty provider
(“Warranty Provider”) for that country, as indicated below
warrants the Player hardware (including its parts and
components) against defects in materials and workmanship
for a period of one (1) year from the date of purchase
by the original purchaser (as shown by the date on the
applicable sales receipt) if used in accordance with the user
documentation provided with the Player; provided that,
this warranty shall be available only to the consumer of the
Player which has been purchased from Warranty Provider
or from one of its authorized resellers or distributors. If
Warranty Provider determines the Player’s hardware is
defective, Warranty Provider will either repair the Player
or replace it with a new or rebuilt unit. If the applicable
warranty period has expired, Warranty Provider will
return the Player to you at your cost and expense. More
information about this warranty can be found by contacting
the applicable Warranty Provider, using the information
provided below.
The warranty does not cover software, apps, programs,
installation, set up or issues related to the service provided
by your Internet service provider, channel providers or
content providers, including but not limited to, service
disruption and changes in service terms, oerings or
format. This warranty excludes damages due to acts of
God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial
use, modification of your Player, or damages caused by
other devices, improper operation or maintenance, voltage
fluctuations or attempted repair by anyone other than
a facility authorized by Warranty Provider or its agents
to service your Player. This warranty does not cover
consumables (such as fuses and batteries). Warranty
Provider does not assume any responsibility for any data or
information stored on any media or hardware of the Player
delivered or sent for repair.
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS
SECTION C SETS FORTH WARRANTY PROVIDER’S SOLE
OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY IN THE
EVENT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY; REPAIR
OR REPLACEMENT OF YOUR PLAYER SHALL NOT RESET
OR EXTEND THE ORIGINAL WARRANTY PERIOD; AND
UPON REPAIR OR REPLACEMENT OF YOUR PLAYER,
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY WHICH YOU
HAVE AGREED TO DISCLAIM FOR THE ORIGINAL
PLAYER SHALL ALSO BE DISCLAIMED WITH RESPECT
TO THE REPAIRED OR REPLACED PLAYER.
Warranty Service Process
To make a warranty claim for any Player sold in Latin
America (as defined above), the consumer must ship
the Player and accessories in a secure, properly sealed
packaging, along with an original copy of this Important
Product Information and the original sales receipt for the
Player with the sales date, to the respective Warranty
Provider for that country, or Warranty Provider’s designated
service center, as indicated below:
Argentina:
Warranty Provider/Importer:
JUEGOS DE VIDEO ARGENTINA S.R.L
Dirección: Av. del Libertador 5930 Piso 12 B, C1428ARP,
CABA, Buenos Aires, Argentina
Tel. 54 11 5367-4363
Chile:
Warranty Provider/Importer:
76.031.219-3, Juegos de Video de Chile SPA, Teléfono 56
2 26319000, Av Cerro Colorado, 5240, Torre 1 , Of 701, Las
Condes, Santiago, Chile
Colombia:
Warranty Provider/Importer:
Juegos de Video Colombia S.A.S
NIT 830503734-8
Cra 12 N° 97-80 Piso 3 Bogotá - Colombia
Tel 7451005 - 01 8000 126468
Mexico:
Warranty Provider/Importer: Latamel Distribuidora, S. de
R. L. de C. V.
Blvd. Manuel .vila Camacho No. 32, Piso 11, Ofna. 1103
Col. Lomas de Chapultepec.
Deleg. Miguel Hidalgo, C.P. 53160, Ciudad de M.xico
R. F. C.: LDI-080623-F25, Tel. (55) 9178-4350
Peru:
Warranty Provider/Importer:
Juegos de Video Latinoamérica (Perú) S.A.C.
Avenida Rivera Navarrete 475 oficina 1003-San Isidro, Lima,
Perú.
RUC 20548781176
Teléfono 511-2056103
For information on the Warranty Provider in Costa Rica,
El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua & Panama,
please contact the authorized retailer where the product
was acquired. You may also contact the Regional America
Oce of Juegos de Video Latinoamérica GmbH at Phone:
+(507) 305 2800
Costa del Este Business Park. Torre Este Piso 5 Panamá |
República de Panamá
Warranty Provider will cover the shipping costs to send the
Players to Warranty Provider’s applicable service center
for warranty repair. For inquiries in Latin America about
parts, components, consumables and accessories for the
Player, please contact the designated Warranty Provider for
that country at the contact information above. Additional
troubleshooting tips and Roku Customer Support for
Players sold in Latin America is at www.roku.com/support.
Stamp from the point of sale
Automatic Software Updates
Roku reserves the right to automatically update the
software on the Player from time to time in its sole
discretion, including adding, changing or removing
channels, functionalities and features (including but not
limited to, changing the user interface or the manner in
which you are able to access content via the Player). For
further information please see www.roku.com/support.
Additional Legal Notices
A. US ONLY
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
dierent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate this equipment.
IEEE 802.11b or 802.11g operation of this product in the US
is firmware-limited to channels 1 through 11. Wireless Radio
Use: This device is restricted to indoor use when operating
in the 5.15 to 5.25 GHz frequency band.
Roku Express operates in the 2.4GHz – 2.4835 GHz band.
Roku Streaming Stick, Roku Streaming Stick+ and Roku
Ultra operates in the 2.4GHz – 2.4835 GHz and 5.15GHz –
5.25 GHz bands. These devices are restricted to indoor use
when operating in 5.15GHz and 5.25 GHz bands.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a
minimum distance of 20 cm between the radiator and your
body. This transmitter must not be co-located or operating
in conjunction with any other antenna or transmitter. The
availability of some specific channels and/or operational
frequency bands are country dependent and are firmware
programmed at the factory to match the intended
destination. The firmware setting is not accessible by the
end user.
B. CANADA ONLY
Industry Canada Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device. This equipment complies with IC RSS-102 radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm between the radiator & your body.
The device for operation in the band 5150–5250 MHz is
only for indoor use to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems.
This equipment complies with IC RSS-102 radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Copyright © 2017 Roku, Inc. All rights reserved. Roku and
the Roku logo are registered trademarks of Roku, Inc.
Lecteur de Streaming Roku
Information importante sur le produit
Introduction
Le lecteur streaming Roku qui accompagne cette Information
importante sur les produits (« Lecteur ») vous permet de
regarder du divertissement en ligne sur votre téléviseur. Un
compte Roku est requis pour activer votre lecteur. Lorsque
vous inscrivez pour un compte Roku, il vous sera demandé
de fournir vos coordonnées et un mode de paiement pour
pouvoir louer facilement des films ou vous inscrire à des
services supplémentaires. Votre autorisation est requise
pour ce type de frais. Aucuns frais de location d’équipement
ne sont associés à l’achat d’un Lecteur. Cependant, pour
accéder au contenu de certaines chaînes, un abonnement
payant ou d’autres types de paiement peuvent être requis.
La disponibilité des chaînes peut varier selon le pays où vous
résidez. Vérifiez auprès de chaque fournisseur de chaîne pour
les exigences relatives à la largeur de bande pour acher le
contenu 720p, HD 1080p, 4K et HDR (si votre Lecteur prend
en charge les contenus 4K et HDR).
Mesures de sécurité
Le Lecteur a été conçu en accordant la plus grande
attention à la sécurité. Cependant, tout appareil électrique,
s’il n’est pas utilisé de manière appropriée, peut causer un
incendie, un choc électrique, des dommages matériels ou
des blessures corporelles. Pour assurer un fonctionnement
sécuritaire, veuillez respecter les directives suivantes:
Respectez les avertissements, les précautions et les
instructions.
Inspectez régulièrement l’adaptateur c.a. pour repérer des
dommages.
Cessez d’utiliser le produit, débranchez l’adaptateur c.a.
de la prise électrique et débranchez tous les autres câbles
immédiatement si le lecteur est endommagé, fissuré ou
perforé, ou si le lecteur fonctionne de façon anormale, s’il
produit des sons ou dégage une odeur inhabituels ou s’il
devient trop chaud au toucher.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur la
sécurité du produit et le dépannage, veuillez consulter le
site Web suivant:
www.roku.com/support.
Utilisation et manutention
Ne pas faire de mouvement ou de geste vigoureux ou
brusque avec le dispositif de commande à distance.
La télécommande et le casque ne sont pas des jouets. Si
votre lecteur est accompagné d’une télécommande et/
ou d’un casque, veuillez les tenir hors de la portée des
enfants de moins de 6 ans.
L’emballage du produit peut inclure des sacs en plastique,
des attaches de câble et des éléments de fixation.
Jetez-les correctement et gardez-les hors de la portée
des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouement.
Ne pas toucher le lecteur ou les câbles branchés pendant
un orage électrique.
Éviter que des liquides, des petites particules ou d’autres
corps étrangers entrent dans le lecteur ou les accessoires.
Ne pas exposer le lecteur ou les accessoires au liquide, à
la fumée ou à la vapeur.
Ne pas exposer le lecteur ou les accessoires à des
températures élevées, à une forte humidité ou à
l’ensoleillement direct.
Ne pas placer le lecteur ou le dispositif de commande à
distance au sol ou dans un endroit où il pourrait faire en
sorte qu’une personne trébuche.
Une perte d’ouïe permanente pourrait survenir si le
volume du lecteur ou des écouteurs est trop élevé.
Pour éviter une perte d’ouïe, limiter les périodes
au cours desquelles le volume du lecteur ou des
écouteurs est éle.
Placer le lecteur dans le champ de fonctionnement de
votre réseau sans fil.
Ne pas placer votre lecteur dans une armoire fermée; le
signal sans fil pourrait être entravé.
Ne pas placer d’objet sur le lecteur; le lecteur pourrait
surchauer.
Ne pas échapper, écraser ou démonter le lecteur.
Ne pas tenter de réparer le lecteur vous-même. Le fait de
démonter le lecteur pourrait causer des dommages qui ne
sont pas visés par la garantie.
Conseils importants sur la manutention
de la pile
Insertion des piles: Assurez-vous de placer chaque pile du
côté négatif (-) en premier, en la poussant contre le ressort et
ensuite dans le compartiment. Ne jamais placer une pile du
côté positif (+) en premier.
Remplacement des piles: Toujours remplacer les piles à plat
par deux nouvelles piles du même fabricant. Ne jamais utiliser
de piles endommagées.
Mise au rebut des piles: Toujours mettre les piles au rebut
conformément aux directives fédérales ou aux ordonnances
locales. Ne pas jeter les piles usées dans un feu en plein air.
Signaux d’alarme: Si votre dispositif de commande à
distance devient chaud pendant l’utilisation, cessez de
l’utiliser et communiquez avec le Service à la clientèle de
Roku sans tarder à l’adresse www.roku.com/support. Il existe
un risque d’explosion si une pile est remplacée par le mauvais
type de pile.
Recherche vocale
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les
lecteurs et les régions qui prennent en charge la recherche
vocale, veuillez consulter l’Accord de licence de l’utilisateur
final et la Politique de confidentialité disponibles sur www.
roku.com/legal.
Convention de licence
Les modalités applicables de la licence logicielle visant
le lecteur figurent à l’adresse www.roku.com/legal. Le
fait d’utiliser le lecteur constitue votre approbation des
modalités de la licence et de la garantie limitée prévue
ci-après applicable dans votre pays. Si vous n’approuvez pas
les modalités de la licence et de la garantie et que la période
de retour prévue dans la politique sur les retours de Roku (si
l’achat a été eectué auprès de Roku) ou dans la politique
sur les retours applicable du distributeur autorisé (si l’achat
a été eectué auprès d’un tel distributeur) n’est pas expirée,
vous pouvez retourner le lecteur à l’endroit où vous l’avez
acheté en vue d’obtenir un remboursement, sous réserve des
modalités de la politique sur les retours applicable.
Garantie limitée et procédure de
réclamation aux termes de la garantie
A. États-Unis seulement
Garantie limitée
5
En ce qui concerne tout lecteur acheté et livré aux
utilisateurs finaux aux États-Unis, Roku garantit que le
matériel du lecteur est exempt de vices de matériaux ou
de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter
de la date de l’achat par l’acheteur initial (en fonction de la
date indiquée sur le reçu de vente applicable) si le lecteur
est utilisé conformément à la documentation à l’intention
de l’utilisateur fournie avec le lecteur; à la condition que
la présente garantie ne soit oerte qu’à l’acheteur qui a
initialement acheté le lecteur auprès de Roku ou de l’un
de ses revendeurs ou distributeurs autorisés. Si Roku juge
que le matériel du lecteur est défectueux, Roku peut le
réparer ou le remplacer par une nouvelle unité ou par une
unité remise à neuf, à son gré. Si la période de garantie
applicable est expirée, nous vous retournerons le lecteur
à vos frais. De plus amples renseignements sur la garantie
figurent à l’adresse www.roku.com/support.
La garantie ne vise pas les logiciels, les applications, les
programmes, l’installation, la configuration ou les questions
liées au service qui vous est fourni par votre fournisseur
d’accès Internet, fournisseur de canaux ou fournisseur
de contenu, notamment l’interruption du service et
les modifications apportées aux modalités, à l’ore ou
au format du service. La présente garantie exclut les
dommages découlant des actes de la nature, des accidents,
du mauvais usage, de l’abus, de la négligence, de l’utilisation
commerciale, de la modification de votre lecteur ou les
dommages causés par d’autres appareils, par une mauvaise
utilisation ou un mauvais entretien, par des fluctuations
du voltage ou par une tentative de réparation par une
personne ou un établissement non autorisé par Roku à
réparer votre lecteur. La présente garantie ne vise pas les
consommables (comme les fusibles et les piles). Roku
n’assure aucune responsabilité à l’égard des données ou de
l’information enregistrées sur un média ou le matériel du
lecteur envoyé à des fins de réparation.
DANS LA MESURE OÙ LA LOI APPLICABLE LAUTORISE,
LE PRÉSENT ARTICLE A ÉTABLI L’UNIQUE OBLIGATION
DE ROKU AINSI QUE VOTRE RECOURS EXCLUSIF EN
CAS DE VIOLATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE;
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE VOTRE
LECTEUR N’A PAS POUR EFFET DE RÉINITIALISER
LA PÉRIODE DE GARANTIE INITIALE; ET EN CAS DE
RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT DE VOTRE
LECTEUR, SI VOUS AVEZ RENONCÉ À LA GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE AU LECTEUR
INITIAL, VOUS RENONCEZ ÉGALEMENT À LA GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE AU LECTEUR RÉPARÉ
OU REMPLACÉ. LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES
SONT ASSUJETTIES AUX LOIS LOCALES APPLICABLES
ET VOUS POURRIEZ AVOIR DES DROITS ADDITIONNELS
VARIANT D’UN TERRITOIRE À LAUTRE.
Réclamations aux termes de la garantie
Les demandes de réparation aux termes de la garantie
doivent être eectuées pendant la période de garantie
applicable. Vous devez d’abord obtenir un numéro
d’autorisation de retour (« NAR ») auprès du Service à
la clientèle de Roku. Les NAR expirent trente (30) jours
après leur émission. Roku peut tenter de résoudre le
problème avant d’émettre un NAR. Veuillez être prêt à
fournir des renseignements supplémentaires au besoin.
Une fois qu’un NAR a été obtenu, vous devez expédier
votre lecteur, fret payé d’avance, avec la preuve d’achat et
tous les accessoires, soit dans l’emballage original ou un
emballage qui ore le même degré de protection, au centre
de distribution autorisé de Roku indiqué par le Service à la
clientèle de Roku. Le défaut de retourner les accessoires
pourrait entraîner un retard ou la facturation de l’accessoire
manquant, ou les deux.
Important: Lorsque vous demandez un NAR, veuillez
fournir les renseignements suivants avec votre demande
: a) le nom et le numéro de série du produit, b) une
description du problème, c) la version logicielle (voir le
menu « Paramètres » du lecteur), d) la date de l’achat
et l’endroit où il a été eectué, et e) l’adresse de retour
(les cases postales ne sont pas acceptées). Veuillez
vous rendre à l’adresse www.roku.com/support pour
obtenir des conseils additionnels sur le dépannage et
communiquer avec le Service à la clientèle de Roku en ce
qui concerne les lecteurs vendus aux États-Unis.
B. Canada seulement
Garantie limitée
En ce qui concerne un lecteur acheté et livré aux utilisateurs
finaux au Canada, Roku garantit que le matériel du lecteur
est exempt de vices de matériaux ou de fabrication pendant
une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat par
l’acheteur initial (en fonction de la date indiquée sur le reçu
de vente applicable) si le lecteur est utilisé conformément
à la documentation à l’intention de l’utilisateur fournie
avec le lecteur, et ÉTANT ENTENDU QUE LA LIMITATION
SUIVANTE N’EST PAS APPLICABLE AUX ACHETEURS
QUI SONT DES RÉSIDENTS DU QUÉBEC ET VISÉS PAR
LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR
(QUÉBEC) (LES « RÉSIDENTS DU QUÉBEC »), la présente
garantie n’est oerte qu’à l’acheteur qui a initialement
acheté le lecteur auprès de Roku ou auprès de l’un de ses
revendeurs ou distributeurs autorisés. Si Roku juge que le
matériel du lecteur est défectueux, Roku peut le réparer ou
le remplacer par une nouvelle unité ou par une unité remise
à neuf. La phrase suivante ne s’applique pas aux résidents
du Québec : si la période de garantie applicable est expirée,
nous vous retournerons le lecteur à vos frais. De plus amples
renseignements sur la garantie figurent à l’adresse www.
roku.com/support.
La garantie ne vise pas les logiciels, les applications,
les programmes, l’installation, la configuration ou les
questions liées au service qui vous est fourni par votre
fournisseur d’accès Internet, fournisseur de canaux ou
fournisseur de contenu, notamment l’interruption du
service et les modifications apportées aux modalités,
à l’ore ou au format du service. La présente garantie
exclut les dommages découlant des actes de la
nature, des accidents, du mauvais usage, de l’abus,
de la négligence, de l’utilisation commerciale, de la
modification de votre lecteur ou des dommages causés
par d’autres appareils, par une mauvaise utilisation ou
un mauvais entretien, par des fluctuations du voltage
ou par une tentative de réparation par une personne
ou un établissement non autorisé par Roku à réparer
votre lecteur. La présente garantie ne vise pas les
consommables (comme les fusibles et les piles). Roku
n’assure aucune responsabilité à l’égard des données ou
de l’information enregistrées sur un média ou le matériel
du lecteur envoyé à des fins de réparation.
ÉTANT ENTENDU QUE LES LIMITATIONS SUIVANTES
NE SONT PAS APPLICABLES AUX RÉSIDENTS DU
QUÉBEC, DANS LA MESURE OÙ LA LOI APPLICABLE
L’AUTORISE, LE PRÉSENT ARTICLE B ÉTABLIT
L’UNIQUE OBLIGATION DE ROKU AINSI QUE VOTRE
RECOURS EXCLUSIF EN CAS DE VIOLATION DE
LA PRÉSENTE GARANTIE; LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT DE VOTRE LECTEUR N’A PAS POUR
EFFET DE RÉINITIALISER LA PÉRIODE DE GARANTIE
INITIALE; ET EN CAS DE RÉPARATION OU DE
REMPLACEMENT DE VOTRE LECTEUR, SI VOUS AVEZ
RENONCÉ À LA GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
RELATIVE AU LECTEUR INITIAL, VOUS RENONCEZ
ÉGALEMENT À LA GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
RELATIVE AU LECTEUR RÉPARÉ OU REMPLACÉ.
LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES SONT
ASSUJETTIES AUX LOIS LOCALES APPLICABLES ET
VOUS POURRIEZ AVOIR DES DROITS ADDITIONNELS
VARIANT D’UN TERRITOIRE À LAUTRE.
Réclamations aux termes de la garantie
Les demandes de réparation aux termes de la garantie
doivent être eectuées pendant la période de garantie
applicable. Vous devez d’abord obtenir un NAR auprès du
Service à la clientèle de Roku. Les NAR expirent trente (30)
jours après leur émission. Roku peut tenter de résoudre
le problème avant d’émettre un NAR. Veuillez être prêt à
fournir des renseignements supplémentaires au besoin.
Une fois qu’un NAR a été obtenu, vous devez expédier
votre lecteur, fret payé d’avance, avec la preuve d’achat et
tous les accessoires, soit dans l’emballage original ou un
emballage qui ore le même degré de protection, au centre
de distribution autorisé de Roku indiqué par le Service à la
clientèle de Roku. Le défaut de retourner les accessoires
pourrait entraîner un retard ou la facturation de l’accessoire
manquant, ou les deux.
Important: Lorsque vous demandez un NAR, veuillez fournir
les renseignements suivants avec votre demande: a) le nom
et le numéro de série du produit, b) une description du
problème, c) la version logicielle (voir le menu « Paramètres
» du lecteur), d) la date de l’achat et l’endroit où il a été
eectué, et e) l’adresse de retour (les cases postales ne sont
pas acceptées). Veuillez vous rendre à l’adresse www.roku.
com/support pour obtenir des conseils additionnels sur le
dépannage et communiquer avec le Service à la clientèle de
Roku en ce qui concerne les lecteurs vendus au Canada.
C. Argentine, Chili, Colombie, Costa Rica, Salvador,
Guatemala, Honduras, Mexique, Nicaragua, Panama et
Pérou (« Amérique latine »)
Garantie limitée
Pour chaque Lecteur acheté et livré à des utilisateurs
finaux en Amérique latine (tel que défini ci-dessus), le
fournisseur de garantie (« Fournisseur de la garantie ») de
ce pays, comme indiqué ci-dessous, garantit le matériel du
Lecteur (y compris ses pièces et composantes) contre les
défectuosités de matériel et de fabrication pour une période
d’un (1) an à partir de la date de l’achat par l’acheteur
original (tel que prouvé par la date figurant sur le reçu de
vente applicable) si l’appareil est utilisé conformément
à la documentation à l’intention de l’utilisateur fournie
avec le Lecteur; à cette condition, la présente garantie ne
sera disponible que pour le consommateur du Lecteur
acheté chez le Fournisseur de la garantie ou chez l’un de
ses revendeurs ou distributeurs agréés. Si le Fournisseur
de la garantie détermine que le Lecteur est défectueux,
le Fournisseur de la garantie réparera le Lecteur ou le
remplacera par un Lecteur neuf ou remis à neuf. Si la
période de garantie applicable est expirée, le Fournisseur
de la garantie vous retournera le Lecteur à vos frais. Il est
possible d’obtenir de plus amples renseignements relatifs
à cette garantie en communiquant avec le Fournisseur de
la garantie approprié en utilisant les informations ci-dessous.
La garantie ne couvre pas les logiciels, les applications, les
programmes, l’installation, la configuration ou les problèmes
liés au service oert par votre fournisseur d’Internet, de
chaînes télévisées ou de contenus, y compris sans s’y limiter,
les interruptions de service et les modifications dans les
conditions de services, les ores ou le format. La présente
garantie exclut les dommages dus à des forces majeures,
des accidents, une mauvaise utilisation, de l’abus, de la
négligence, une utilisation à des fins commerciales, des
modifications apportées à votre Lecteur, ou des dommages
provoqués par d’autres appareils, un mauvais maniement
ou entretien, des variations de tension ou une tentative de
réparation par quelqu’un d’autre qu’une personne agréée
par le Fournisseur de la garantie ou ses agents d’entretien.
La présente garantie ne couvre pas les consommables
(tels que fusibles et batteries). Le Fournisseur de garantie
n’assume aucune responsabilité pour ce qui est de toute
donnée ou information stockée sur tout support ou matériel
du Lecteur livré ou envoyé en réparation.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, LE
PRÉSENT ARTICLE C ÉNONCE L’OBLIGATION UNIQUE
DU FOURNISSEUR ET VOTRE SEUL RECOURS EN CAS
DE TOUTE VIOLATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE;
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE VOTRE
LECTEUR NE RÉINITIALISERA NI NE PROLONGERA LA
DURÉE ORIGINALE DE LA GARANTIE; DE PLUS, APRÈS
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE VOTRE
6
LECTEUR, TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE À
LAQUELLE VOUS AVEZ ACCEPTÉ DE RENONCER POUR
LE LECTEUR ORIGINAL SERA ÉGALEMENT RÉSILIÉE EN
CE QUI CONCERNE LE LECTEUR RÉPARÉ OU REMPLACÉ.
Processus du service de garantie
Pour eectuer une réclamation liée à la garantie pour tout
Lecteur vendu en Amérique latine (comme défini ci-dessus),
le consommateur doit expédier le Lecteur et ses accessoires
dans un emballage sécuritaire et adéquatement scellé ainsi
que la copie originale de la présente Information importante
sur le produit et le reçu de vente original du lecteur où figure
la date de la vente, au Fournisseur de la garantie du pays en
question, ou au centre de service désigné du Fournisseur de
service, comme indiqué ci-dessous :
Argentine :
Fournisseur de la garantie/Importateur :
JUEGOS DE VIDEO ARGENTINA S.R.L
Dirección: Av. del Libertador 5930 Piso 12 B, C1428ARP,
CABA, Buenos Aires, Argentina
Tel. 54 11 5367-4363
Chili :
Fournisseur de la garantie/Importateur :
76.031.219-3, Juegos de Video de Chile SPA, Teléfono 56
2 26319000, Av Cerro Colorado, 5240, Torre 1 , Of 701, Las
Condes, Santiago, Chile
Colombie :
Fournisseur de la garantie/Importateur :
Juegos de Video Colombia S.A.S
NIT 830503734-8
Cra 12 N° 97-80 Piso 3 Bogotá - Colombia
Tel. 7451005 - 01 8000 126468
Mexique :
Fournisseur de la garantie/Importateur : Latamel
Distribuidora, S. de R. L. de C. V.
Blvd. Manuel .vila Camacho No. 32, Piso 11, Ofna. 1103
Col. Lomas de Chapultepec.
Deleg. Miguel Hidalgo, C.P. 53160, Ciudad de México
R. F. C.: LDI-080623-F25, Tel. (55) 9178-4350
Pérou :
Fournisseur de la garantie/Importateur :
Juegos de Video Latinoamérica (Perú) S.A.C.
Avenida Rivera Navarrete 475 oficina 1003-San Isidro, Lima,
Perú.
RUC 20548781176
Teléfono 511-2056103
Pour des renseignements relatifs au Fournisseur de la
garantie pour le Costa Rica, le Salvador, le Guatemala, le
Honduras, le Nicaragua et le Panama, veuillez communiquer
avec le détaillant autorisé chez qui le produit a été acheté.
Vous pouvez également communiquer avec le bureau
régional d’Amérique de Juegos de Video Latinoamérica
GmbH par téléphone : +(507) 305 2800
Costa del Este Business Park. Torre Este Piso 5 Panamá |
República de Panamá
Le Fournisseur de la garantie couvrira les frais d’expédition
pour envoyer les Lecteurs au centre de service approprié
du Fournisseur de la garantie pour les réparations couvertes
par la garantie. Pour toute question relative aux pièces,
composantes, consommables et accessoires pour le
Lecteur en Amérique latine, veuillez communiquer avec
le Fournisseur de la garantie désigné pour ce pays aux
coordonnées indiquées ci-dessus. Pour obtenir d’autres
conseils de dépannage et du soutien à la clientèle pour les
Lecteurs Roku vendus en Amérique latine, veuillez consulter
www.roku.com/support
.
Sceau du point de vente
Mises à jour logicielles automatiques
Roku se réserve le droit de mettre à jour automatiquement
les logiciels installés sur le lecteur à l’occasion, à son seul
4100000412-MP1
8 9 10
extraños entren en el reproductor o los accesorios.
No exponga el Reproductor ni los accesorios a líquido,
humos o vapores.
A líquidos el Reproductor ni los accesorios a altas
temperaturas, humedad elevada o a la luz directa del sol.
No coloque el Reproductor ni el control remoto en el
suelo o en un lugar donde podrían hacer que alguien
caiga o se tropiece.
La pérdida permanente de la audición puede
ocurrir si el Reproductor o auriculares se usan a
un volumen alto. Para evitar la posible pérdida
de la audición, limita la cantidad de tiempo que
utiliza el Reproductor o los auriculares a un volumen alto.
Ubique su Reproductor dentro del área de su red
inalámbrica.
No coloque su Reproductor dentro de un cajón cerrado;
esto puede causar una interferencia con la señal
inalámbrica.
No coloque nada encima de su Reproductor; esto puede
causar que su Reproductor se sobrecaliente.
No deje caer, aplaste o desensamble el Reproductor.
No intente reparar su Reproductor usted mismo.
Desensamblar el Reproductor puede causar daños no
cubiertos por la garantía.
Consejos Importantes sobre el manejo de pilas
Inserción de pilas: Asegúrese de insertar el lado negativo
(-) primero, empujándola en el muelle y luego en el
compartimento. Nunca inserte el lado positivo (+) primero.
Reemplazo de pilas:
Siempre sustituya las pilas usadas
por dos pilas nuevas de el mismo fabricante. No use pilas
dañadas.
Eliminación de pilas: Siempre deseche las pilas siguiendo
las directrices federales o las normativas locales. No tire
pilas usadas al fuego.
Advertencias:
Si el control remoto se pone tibio/caliente
durante su uso, deje de usarlo y póngase en contacto con
Roku Atención al Cliente inmediatamente en
www.roku.
com/support. Existe un riesgo de explosión si las baterías
se sustituyen por otra de tipo incorrecto.
Búqueda por voz
Para unidades y regiones en las que se ofrece la búsqueda
por voz, favor de consultar el contrato de licencia de
usuario final y la política de privacidad que se encuentran
en www.roku.com/legal.
Acuerdo de Licencia
Los términos aplicables de licencia de software para el
Reproductor están en www.roku.com/legal. El uso del
Reproductor constituye la aceptación a los términos de
la licencia y garantía limitada establecidas a continuación
para su país. Si no está de acuerdo y se encuentra dentro
del período de tiempo permitido para la devolución por
la política de devolución de Roku (si se compra de Roku)
o la política de devolución aplicable del distribuidor
autorizado (si se compra de dicho distribuidor), puede
devolver el Reproductor al lugar donde lo adquirió para
obtener un reembolso, sujeto a los términos de la política
de devolución aplicable.
Garantía Limitada y Procedimiento
Garantía de Servicio
A. Sólo para los ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
Garantía Limitada
Para cualquier Reproductor comprado y entregado a los
usuarios finales en los Estados Unidos de América, Roku
garantiza el hardware del Reproductor contra defectos en
materiales y mano de obra durante un período de un (1) año
desde la fecha de compra por el comprador original (como
se muestra en la fecha del recibo de venta correspondiente)
si se utiliza de acuerdo con la documentación del
usuario proporcionada con el Reproductor; siempre y
cuando, esta garantía esté disponible únicamente para el
comprador original el Reproductor de Roku o de uno de
sus revendedores o distribuidores autorizados. Si Roku
determina que el hardware del Reproductor es defectuoso,
Roku optará por reparar el Reproductor o sustituirlo con una
unidad nueva o reconstruida, a elección de Roku. Si se ha
vencido el período de garantía aplicable, le devolveremos
el Reproductor a usted a su costo y gasto. Más información
acerca de esta garantía se puede encontrar en www.roku.
com/support
.
La garantía no cubre el software, aplicaciones, programas,
instalación, configuración o asuntos relacionados con el
servicio prestado por su proveedor de servicios de Internet,
proveedores de canales o proveedores de contenido,
incluyendo pero no limitado a, la interrupción del servicio y
los cambios en términos de servicios, ofertas o formato. Esta
garantía excluye daños debido a causas de fuerza mayor,
accidente, mal uso, abuso, negligencia, uso comercial, la
modificación de su Reproductor, o los daños causados por
otros dispositivos, operación o mantenimiento inadecuado,
fluctuaciones de voltaje o intento de reparación por
cualquiera que no sea una instalación autorizada de Roku
para dar servicio a su Reproductor. Esta garantía no cubre
los consumibles (como fusibles y baterías). Roku no asume
ninguna responsabilidad por cualquieres datos o información
almacenados en cualquier medio o hardware del Reproductor
entregado o enviado para reparación.
EN LA MEDIDA QUE LO PERMITAN LAS LEYES
APLICABLES, ESTA SECCIÓN A ESTABLECE LA UNICA
OBLIGACIÓN DE ROKU Y SU RECURSO EXCLUSIVO
EN CASO DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA
GARANTÍA; A QUE LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE
SU REPRODUCTOR NO REINICIA O AMPLÍA EL PERÍODO
ORIGINAL DE GARANTÍA; Y EN LA REPARACIÓN O
REEMPLAZO DE SU REPRODUCTOR, CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA QUE HAYA ACEPTADO
RECHAZAR PARA EL REPRODUCTOR ORIGINAL
SERÁ TAMBIÉN RECHAZADA CON RESPECTO A LA
REPARACIÓN O REEMPLAZO DE SU REPRODUCTOR.
LAS LIMITACIONES ANTERIORES SON SUJETAS
A LEYES LOCALES APLICABLES Y USTED PUEDE
TENER DERECHOS ADICIONALES QUE VARÍAN DE
JURISDICCIÓN EN JURISDICCIÓN.
Procedimiento Garantía de Servicio
Las solicitudes de servicio de garantía de su Reproductor
deben hacerse dentro del período de garantía aplicable.
Usted debe obtener primero un número de autorización
de devolución de mercancía (“RMA”) de Roku Atención
al Cliente. Los números de RMA expiran treinta (30) días
a partir de su emisión. Roku puede intentar solucionar el
problema antes de emitir un número de RMA. Por favor, esté
preparado para proporcionar información adicional que se
solicite. Una vez que se obtiene un número de RMA, debe
enviar su Reproductor, con flete prepagado, junto con el
comprobante de compra y todos los accesorios, ya sea el
empaque original o empaque que proporcione el mismo
grado de protección original, a la ubicación del distribuidor
autorizado de Roku identificado por Roku Atención al
Cliente. Si no se devuelve algún accesorio podría resultar en
retraso y/o una factura para usted o un crédito a favor de
Roku para el accesorio que falte en el envío.
Importante: Al presentar un RMA, por favor proporcione
la siguiente información con su solicitud: (a) el nombre del
producto y número de serie, (b) la descripción del problema,
(c) la versión del software (ver menú del Reproductor
“Configuración”), (d) fecha y lugar de compra, y (e) la
dirección de envío de devolución (apartados postales no se
aceptan). Más consejos para solucionar problemas y Roku
Atención al cliente se encuentra en www.roku.com/support
para los Reproductores que se venden en los Estados
Unidos de América.
B. Sólo para CANADÁ
7
gré, notamment d’ajouter, de modifier ou de supprimer
des canaux, des fonctionnalités et des caractéristiques
(notamment changer l’interface de l’utilisateur ou le mode
d’accès au contenu au moyen du lecteur). Pour obtenir de
plus amples renseignements, veuillez visiter le site: www.
roku.com/support.
Avis juridiques additionnels
A. ÉTATS-UNIS SEULEMENT
Déclaration de la Commission fédérale des communications
(FCC) sur les interférences
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites
pour appareils numériques de classe B, selon la section
15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été conçues
pour assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de
radiofréquence et peut, en cas d’installation et d’utilisation
non conformes aux instructions, causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne
garantit l’absence d’interférences dans une installation
particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles
à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui
peut être déterminé en allumant ou en éteignant l’appareil,
l’utilisateur est invité à essayer de corriger ces interférences
par l’un des moyens suivants :
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
Branchez l’appareil sur un circuit électrique diérent de
celui où le récepteur est branché.
Contactez le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié
pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de
la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes: (1) cet appareil ne peut causer d’interférences
nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence reçue,
notamment celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.
Avertissement de la FCC: Tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) par la partie
responsable de la conformité peut annuler l’autorité de
l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Le fonctionnement IEEE 802.11b ou 802.11g de ce produit
aux États-Unis se limite au microprogramme des chaînes 1 à
11. Utilisation de la radio sans fil:
Cet appareil est limité à une utilisation intérieure lorsqu’il
fonctionne sur la bande de fréquence de 5,15 à 5,25 GHz.
Le Roku Express fonctionne dans les fréquences 2,4 à
2,4835 GHz.
Les appareils Roku Streaming Stick, Roku Streaming Stick+
et Roku Ultra fonctionnent dans les bandes de fréquences
2,4 à 2,4835 GHz et 5,15 à 5,25 GHz. Utilisés à l’intérieur,
ceux-ci se limitent aux fréquences 5,15 à 5,25 GHz.
REMARQUE IMPORTANTE :
Déclaration de la FCC sur l’exposition aux
rayonnements:
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements de la FCC définies pour un environnement
non contrôlé. Cet équipement doit être installé et mis en
fonctionnement à une distance minimale de 20 cm entre
le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être
installé au même endroit qu’une autre antenne ou émetteur,
ou être utilisé conjointement à une autre antenne ou
émetteur. La disponibilité de certains canaux particuliers ou
de certaines bandes de fréquence opérationnelles dépend
du pays et est programmée par micrologiciel à l’usine en
fonction de la destination. L’utilisateur final n’a pas accès
aux paramètres du micrologiciel.
B. CANADA SEULEMENT
Déclaration d’Industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements IC établies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec
un minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
Copyright © 2017 Roku, Inc. Tous droits réservés. Roku et le
logo Roku sont des marques déposées de Roku, Inc.
Reproductor Roku
Información importante de producto
Introducción
El Reproductor de streaming Roku que acompaña a esta
Información importante del producto (“Reproductor”) le
permite reproducir entretenimiento en línea en su tele-
visión. Se requiere de una cuenta de Roku para activar su
Reproductor. Cuando se inscriba para obtener una cuenta
de Roku, se le pedirá que proporcione su información de
contacto y una forma de pago. De esta manera, usted po-
drá rentar películas o recibir servicios adicionales sin ningún
problema. Se requerirá de su autorización para hacer
cualquiera de estos cargos. No se aplican cobros por renta
de equipo por tener su Reproductor. Sin embargo, para
tener acceso al contenido de algunos canales, es posible
que se requiera una suscripción pagada u otro tipo de
pago. La disponibilidad de los canales está sujeta a cambios
y varía según el país. Consulte con cada proveedor de canal
sobre las necesidades específicas de ancho de banda para
reproducir por streaming contenido de 720p, 1080p HD, 4K
y HDR (si su Reproductor es compatible con 4K y/o HDR).
Precauciones de Seguridad
El Reproductor ha sido diseñado con el más alto interés por
la seguridad. Sin embargo, cualquier dispositivo eléctrico,
si se usa incorrectamente, tiene el potencial de causar
incendios, descargas eléctricas, daños a la propiedad
o lesiones personales. Para un funcionamiento libre de
accidentes, siga los siguientes pasos:
Respete todas las advertencias, precauciones e
instrucciones.
Inspeccione regularmente el adaptador de corriente AC
por daños.
Si el Reproductor ha sido dañado, quebrado o fisurado, o
si el Reproductor funciona de manera anormal, produce
sonidos u olores extraños o se vuelve demasiado caliente
al tacto. Deje de utilizar, desconecte el adaptador de
corriente AC de la toma eléctrica y desconecte todos los
demás cables inmediatamente.
Para más información sobre la seguridad del producto y
solución de problemas, visite
www.roku.com/support
Uso y Manejo
No utilize el control remoto haciendo movimientos
bruscos.
El control remoto y los auriculares no son juguetes. Si su
reproductor incluye un control remoto y/o auriculares,
mantenga ambos accesorios fuera del alcance de niños
menores de seis años.
El embalaje del producto puede incluir bolsas de
plástico, sujetadores y bridas de cables. Descártelos
adecuadamente y manténgalos fuera del alcance de
niños, ya que pueden ocasionar peligro de asfixia.
No toque el Reproductor ni los cables conectados
durante una tormenta eléctrica.
No permita que líquidos, objetos pequenos o cuerpos
Roku® Streaming Player
Important Product Information
Introduction
The Roku streaming player which accompanies this Important
Product Information (“Player”) allows you to stream online
entertainment to your TV. A Roku account is required to
activate your Player. When you sign up for a Roku account,
you will be asked to provide your contact information and
a payment method so that you can easily rent movies or
sign-up for additional services. Your authorization is required
for any such charges. There are no equipment rental fees for
owning a Player. However, a paid subscription or other form
of payment may be required to access some channels or
content. Channel availability is subject to change and varies
by country. Check with each channel provider for specific
bandwidth requirements to stream SD, 720p, 1080p HD, 4K
and HDR (if your player supports 4K and/or HDR) content.
Safety Precautions
The Player has been designed with the highest concern for
safety. However, any electrical device, if used improperly,
has the potential for causing fire, electrical shock, property
damage or personal injury. To help ensure accident-free
operation, follow these guidelines:
Observe all warnings, precautions and instructions.
Regularly inspect the AC power adapter for damage.
Stop use, unplug the AC power adapter from the electrical
outlet and disconnect any other cables immediately, if the
Player has been damaged, cracked or punctured, or if the
Player functions in an abnormal manner, produces unusual
sounds or smells or becomes too hot to touch.
For more information on product safety and troubleshoot-
ing, please go to www.roku.com/support.
Use and Handling
Do not operate the remote using any vigorous or forceful
motions or gestures.
The remote control and the headphones are not toys.
If your Player comes with a remote control and/or
headphones, keep them both out of reach of children
under the age of six.
The product packaging may include plastic bags, cable
ties and fasteners. Dispose of these properly and keep
them out of reach of children, as they could present a
choking hazard.
Do not touch the Player or connected cables during an
electrical storm.
Do not allow liquid, small particles or other foreign objects
to get into the Player or accessories.
Do not expose the Player or accessories to liquid, smoke
or steam.
Do not expose the Player or accessories to high
temperatures, high humidity or direct sunlight.
Do not place the Player or the remote on the floor or in a
place where they may cause someone to trip or stumble.
Permanent hearing loss may occur if the Player
or earpieces are used at high volume. To prevent
possible hearing loss, limit the amount of time you
use the Player or any earpieces at high volume.
Do place your Player within range of your wireless
network.
Do not place your Player in an enclosed cabinet; it may
interfere with the wireless signal.
Do not place anything on top of your Player; it may cause
the Player to overheat.
Do not drop, crush or disassemble the Player.
Do not attempt to repair your Player yourself.
Disassembling the Player may cause damage not covered
by the warranty.
Important Tips About Battery Handling
1
Inserting batteries: Be sure to insert each battery negative
(-) side first, pushing it into the coil and then into the
compartment. Never insert batteries positive (+) side first.
Replacing batteries: Always replace dead batteries with
two brand-new batteries from the same manufacturer.
Never use damaged batteries.
Disposal of batteries: Always dispose of batteries following
federal guidelines or local ordinances. Do not dispose of
used batteries in an open fire.
Warning Signs: If your remote gets warm/hot during use,
discontinue use and contact Roku Customer Support
immediately at www.roku.com/support. There is a risk of
explosion if a battery is replaced by an incorrect type.
Voice Search
For players and geographies which support voice
search, please see the End User License Agreement
and Privacy Policy for further information located at
www.roku.com/legal.
The License Agreement
The applicable software license terms for the Player is
at www.roku.com/legal. Use of the Player constitutes
your agreement to those license terms and the limited
warranty set forth below for your country. If you disagree
and you are within the allowable time period for returns
under Roku’s return policy (if purchased from Roku) or the
applicable return policy of the authorized distributor (if
purchased from such distributor), you may return the Player
to the place where you obtained it for a refund, subject to
the terms of the applicable return policy.
Limited Warranty & Warranty
Service Process
A. US Only
Limited Warranty
For any Player purchased and delivered to end users in
the US, Roku warrants the Player hardware against defects
in materials and workmanship for a period of one (1) year
from the date of purchase by the original purchaser (as
shown by the date on the applicable sales receipt) if used in
accordance with the user documentation provided with the
Player; provided that, this warranty shall be available only
to the purchaser who originally purchased the Player from
Roku or from one of its authorized resellers or distributors.
If Roku determines the Player’s hardware is defective, Roku
will either repair the Player or replace it with a new or rebuilt
unit, at Roku’s option. If the applicable warranty period
has expired, we will return the Player to you at your cost
and expense. More information about this warranty can be
found at www.roku.com/support.
The warranty does not cover software, apps, programs,
installation, set up or issues related to the service provided
by your Internet service provider, channel providers or
content providers, including but not limited to, service
disruption and changes in service terms, oerings or
format. This warranty excludes damages due to acts of
God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial
use, modification of your Player, or damages caused by
other devices, improper operation or maintenance, voltage
fluctuations or attempted repair by anyone other than
a facility authorized by Roku to service your Player. This
warranty does not cover consumables (such as fuses and
batteries). Roku does not assume any responsibility for any
data or information stored on any media or hardware of the
Player delivered or sent for repair.
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS
SECTION A SETS FORTH ROKU’S SOLE OBLIGATION
AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY IN THE EVENT OF
ANY BREACH OF THIS WARRANTY; REPAIR OR
REPLACEMENT OF YOUR PLAYER SHALL NOT RESET
OR EXTEND THE ORIGINAL WARRANTY PERIOD; AND
Garantía Limitada
Para cualquier Reproductor comprado y entregado a los
usuarios finales en Canadá, Roku garantiza el hardware
del Reproductor contra defectos en materiales y mano de
obra durante un período de un (1) año desde la fecha de
compra por el comprador original (como se muestra en la
fecha del recibo de venta aplicable) si se utiliza de acuerdo
con la documentación del usuario proporcionada con el
Reproductor; EN EL ENTENDIDO QUE LA SIGUIENTE
LIMITACIÓN NO ES APLICABLE PARA LOS COMPRADORES
QUIÉNES SON RESIDENTES DE QUEBEC A QUIENES LA
LEY DE PROTECCIÓN DE LOS CONSUMIDORES (Quebec)
APLICA (“RESIDENTES DE QUEBEC”), siempre y cuando,
esta garantía esté disponible únicamente para el comprador
que compró originalmente el Reproductor de Roku o de uno
de sus revendedores o distribuidores autorizados. Si Roku
determina que el hardware del Reproductor es defectuoso,
Roku optará por reparar el Reproductor o sustituirlo con una
unidad nueva o reconstruida, a elección de Roku. La frase
siguiente no es aplicable a los residentes de Quebec: Si ha
vencido el período de garantía aplicable, le devolveremos
el Reproductor a usted a su costo y gasto. Más información
acerca de esta garantía se puede encontrar en www.roku.
com/support
.
La garantía no cubre el software, aplicaciones, programas,
instalación, configuración o asuntos relacionados con el
servicio prestado por su proveedor de servicios de Internet,
proveedores de canales o proveedores de contenido,
incluyendo pero no limitado a, la interrupción del servicio y
los cambios en términos de servicios, ofertas o formato. Esta
garantía excluye daños debido a causas de fuerza mayor,
accidente, mal uso, abuso, negligencia, uso comercial, la
modificación de su Reproductor, o los daños causados por
otros dispositivos, operación o mantenimiento inadecuado,
fluctuaciones de voltaje o intento de reparación por
cualquiera que no sea un establecimiento autorizado por
Roku para dar servicio a su Reproductor. Esta garantía no
cubre los consumibles (como fusibles y baterías). Roku no
asume ninguna responsabilidad por cualquieres datos o
información almacenados en cualquier medio o hardware
del Reproductor entregado o enviado para su reparación.
EN EL ENTENDIDO QUE LAS LIMITACIONES SIGUIENTES
NO SON APLICABLES A LOS RESIDENTES DE QUEBEC,
EN LA MEDIDA QUE LO PERMITAN LAS LEYES
APLICABLES, ESTA SECCIÓN B ESTABLECE LA UNICA
OBLIGACION DE ROKU Y SU RECURSO EXCLUSIVO
EN CASO DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA
GARANTÍA; A QUE LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE
SU REPRODUCTOR NO REINICIA O AMPLIA EL PERÍODO
ORIGINAL DE GARANTÍA; Y EN LA REPARACIÓN O
REEMPLAZO DE SU REPRODUCTOR, CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA QUE HAYA ACEPTADO
RECHAZAR PARA EL REPRODUCTOR ORIGINAL SERÁ
TAMBIÉN SER RECHAZADA CON RESPECTO A LA
REPARACIÓN O REEMPLAZO DE SU REPRODUCTOR.
LAS LIMITACIONES ANTERIORES ESTARÁN SUJETAS
A LEYES LOCALES APLICABLES Y USTED PUEDE
TENER DERECHOS ADICIONALES QUE VARÍAN DE
JURISDICCIÓN EN JURISDICCIÓN.
Procedimiento Garantía de Servicio
Las solicitudes de servicio de garantía de su Reproductor
deben hacerse dentro del período de garantía aplicable.
Usted debe obtener primero un número de autorización
de devolución de mercancía (“RMA”) de Roku Atención
al Cliente. Los números de RMA expiran treinta (30) días
a partir de su emisión. Roku puede intentar solucionar el
problema antes de emitir un número de RMA. Por favor, esté
preparado para proporcionar información adicional que se
solicite. Una vez que se obtiene un número de RMA, debe
enviar su Reproductor, con flete prepagado, junto con el
comprobante de compra y todos los accesorios, ya sea el
empaque original o empaque que proporcione el mismo
grado de protección original, a la ubicación del distribuidor
autorizado de Roku identificado por Roku Atención al
Cliente. Si no se devuelve algún accesorio podría resultar en
retraso y/o una factura para usted o un crédito a favor de
Roku para el accesorio que falte en el envío.
Importante: Al presentar un RMA, por favor proporcione
la siguiente información con su solicitud: (a) el nombre del
producto y número de serie, (b) la descripción del problema,
(c) la versión del software (ver menú del Reproductor
“Configuración”), (d) fecha y lugar de compra, y (e) la
dirección de envío de devolución (apartados postales no se
aceptan). Más consejos para solucionar problemas y Roku
Atención al cliente se encuentra en www.roku.com/support
para los Reproductores que se venden en Canadá.
C. Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, El Salvador,
Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá y Perú
(“Latinoamérica”)
Garantía limitada
Para cualquier Reproductor comprado y entregado a
usuarios finales en Latinoamérica (según se define arriba), el
proveedor de la garantía (“Proveedor de la Garantía”) de ese
país, según se indica a continuación, garantiza el hardware
del reproductor (incluidas sus partes y componentes) contra
defectos en materiales y fabricación por un período de un (1)
año desde la fecha de compra por el comprador original (de
acuerdo a la fecha en el recibo de venta correspondiente) si
es usado conforme a la documentación de usuario provista
con el Reproductor; sin perjuicio de lo anterior, esta garantía
estará a disposición únicamente del consumidor que haya
comprado el Reproductor al Proveedor de la Garantía o a
uno de sus revendedores o distribuidores autorizados. Si
el Proveedor de la Garantía determina que el hardware del
Reproductor está defectuoso, el Proveedor de la Garantía
reparará el Reproductor o lo reemplazará con una unidad
nueva o reacondicionada. Si ha vencido el período de la
garantía correspondiente, el Proveedor de la Garantía le
devolverá el Reproductor a su cuenta y cargo. Comunícate
con el Proveedor de la Garantía usando la información
provista a continuación para obtener más información sobre
esta garantía.
La garantía no cubre software, aplicaciones, programas,
instalación, configuración ni asuntos relacionados con el
servicio que entrega al usuario el proveedor del servicio de
Internet, los proveedores de canales o los proveedores de
contenido, lo que incluye, sin limitación, interrupciones en
el servicio y cambios en los términos de servicio, ofertas
o formatos. Esta garantía excluye los daños ocasionados
por actos de la naturaleza, accidentes, uso indebido, abuso,
negligencia, uso comercial, modificación del Reproductor,
o daños causados por otros dispositivos, operación o
mantenimiento inadecuados, fluctuaciones de voltaje o
intentos de reparación de tu Reproductor por parte de
un servicio distinto al autorizado por el Proveedor de la
Garantía o sus agentes. Esta garantía no cubre consumibles
(como fusibles y baterías). El Proveedor de la Garantía no
asume ninguna responsabilidad por datos o información
almacenada en un medio o hardware del Reproductor
entregado o enviado a reparaciones.
HASTA EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY
VIGENTE, ESTA SECCIÓN C ESTABLECE LA EXCLUSIVA
OBLIGACIÓN DEL PROVEEDOR DE LA GARANTÍA
Y EL ÚNICO RECURSO DEL USUARIO EN CASO
INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA; LA REPARACIÓN
O EL REEMPLAZO DEL REPRODUCTOR DEL USUARIO
NO RESTABLECERÁ NI EXTENDERÁ EL PERÍODO
ORIGINAL DE LA GARANTÍA; Y TRAS LA REPARACIÓN O
REEMPLAZO DEL REPRODUCTOR DEL USUARIO, ESTE
RENUNCIARÁ TAMBIÉN, RESPECTO DEL REPRODUCTOR
REPARADO O REEMPLAZADO, A TODA GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA A LA QUE HAYA ACORDADO
RENUNCIAR RESPECTO DEL REPRODUCTOR ORIGINAL.
Proceso del servicio de garantía
Para exigir la garantía de un Reproductor vendido en
Latinoamérica (como se definió previamente), el consumidor
debe enviar el Reproductor y los accesorios en un paquete
debidamente sellado y seguro, junto con una copia original
de esta Importante Información del Producto y el recibo
original de venta del Reproductor con la fecha de la venta,
al Proveedor de la Garantía del país correspondiente, o a un
centro de servicio designado por el Proveedor de la Garantía,
como se indica a continuación:
Argentina:
Proveedor de la Garantía/Importador:
JUEGOS DE VIDEO ARGENTINA S.R.L
Dirección: Av. del Libertador 5930 Piso 12 B, C1428ARP,
CABA, Buenos Aires, Argentina
Tel. 54 11 5367-4363
Chile:
Proveedor de la Garantía/Importador:
76.031.219-3, Juegos de Video de Chile SPA, Teléfono 56
2 26319000, Av. Cerro Colorado, 5240, Torre 1, Of. 701, Las
Condes, Santiago, Chile
Colombia:
Proveedor de la Garantía/Importador:
Juegos de Video Colombia S.A.S
NIT 830503734-8
Cra 12 N° 97-80 Piso 3 Bogotá - Colombia
Tel. 7451005 - 01 8000 126468
México:
Proveedor de la Garantía/Importador: Latamel Distribuidora,
S. de R. L. de C. V.
Blvd. Manuel Ávila Camacho N.° 32, Piso 11, Oficina 1103
Col. Lomas de Chapultepec.
Deleg. Miguel Hidalgo, C.P. 53160, Ciudad de México
R. F. C.: LDI-080623-F25, Tel. (55) 9178-4350
Perú:
Proveedor de la Garantía/Importador:
Juegos de Video Latinoamérica (Perú) S.A.C.
Avenida Rivera Navarrete 475 Oficina 1003-San Isidro, Lima,
Perú.
RUC 20548781176
Teléfono 511-2056103
Para obtener información sobre el Proveedor de la Garantía
en Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua
y Panamá, contacta al minorista autorizado donde adquiriste
el producto. También puedes comunicarte con la Oficina
Regional para América de Juegos de Video Latinoamérica
GmbH al teléfono: +(507) 305 2800
Costa del Este Business Park. Torre Este Piso 5 Panamá |
República de Panamá
El Proveedor de la Garantía pagará los costos de envío de
los Reproductores al centro de servicio correspondiente del
Proveedor de la Garantía para efectuar reparaciones por
garantía. Para consultas en Latinoamérica acerca de piezas,
componentes, consumibles y accesorios para el Reproductor,
contacta al Proveedor de la Garantía designado para ese
país en la información de contacto anterior. Encontrarás
otras recomendaciones de resolución de problemas y
Soporte técnico de Roku para Reproductores vendidos en
Latinoamérica en www.roku.com/support.
Sello del punto de venta
Actualizaciones Automáticas de
Software
Roku reserva el derecho de actualizar ocasional y
automáticamente el software en el Reproductor a su sola
discreción, incluyendo agregar, cambiar o eliminar canales,
funcionalidades y características (incluyendo pero no
limitado a, el cambio de la interfaz de usuario o la manera en
que usted accede a los contenidos a través del Reproductor).
Para más información, vaya a www.roku.com/support.
Avisos Legales Adicionales
A. SÓLO PARA LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
Declaración de Interferencias de la Comisión Federal de
Comunicaciones
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados a proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión,
lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo,
se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
mediante una de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto de
aquél al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / televisión
para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de
la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Advertencia FCC:
Cualquier cambio o modificación no
aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para
utilizar este equipo.
Funcionamiento de este producto en los Estados Unidos
de América como IEEE 802.11b o 802.11g es de sistema
operativo limitado a los canales 1 a 11. Uso de Radio
Inalámbrica: Este dispositivo está restringido para su uso en
interiores cuando se opera en la banda de frecuencia de 5.15
a 5.25 GHz.
Roku Express fonctionne dans la bande de fréquence
2.4GHz – 2.4835 GHz.
Roku Streaming Stick, Roku Streaming Stick+ et Roku Ultra
fonctionnent dans les bandes de fréquence 2.4GHz – 2.4835
GHz et 5.15GHz – 5.25 GHz. Ces appareils sont limités à
l’utilisation en intérieur quand fonctionnant dans les bandes
de fréquence 5.15GHz et 5.25 GHz.
NOTA IMPORTANTE:
Declaración de Exposición a la Radiación FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la
radiación de la FCC establecidos para un ambiente no
controlado. Este equipo debe ser instalado y operado
a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo. Este transmisor no debe ubicarse ni utilizarse
junto con ninguna otra antena o fuente de transmisión. La
disponibilidad de algunos canales específicos y/o bandas
de frecuencia operacionales dependen del país y sujetas
al sistema operativo programado en la fábrica para que
coincida con el destino previsto. Los ajustes de sistema
operativo no son accesibles para el usuario final.
B. SÓLO PARA CANADÁ
Declaración de IC
Este dispositivo cumple con el estándar de la Industry
Canada RSS exentos de licencia (s). La operación está
sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias
que puedan provocar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.
Este equipo cumple con la norma RSS-102 de límites de
exposición de radiación establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Copyright © 2017 Roku, Inc. Todos los derechos reservados.
Roku y el logotipo de Roku son marcas comerciales
registradas de Roku, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Roku 3710RW Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas

Documentos relacionados