HP EliteBook Revolve 810 G2 Guía del usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía del usuario
Guía de referencia
© Copyright 2011 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
AMD es una marca comercial de Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth es una marca
comercial de su propietario utilizada por
Hewlett-Packard Company bajo licencia.
Intel y Centrino son marcas comerciales de
Intel Corporation en los EE.UU. y otros
países. Java es una marca registrada de
Sun Microsystems, Inc. Microsoft y
Windows son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los
productos y servicios de HP están
estipuladas en las declaraciones expresas
de garantía que acompañan a dichos
productos y servicios. La información
contenida en este documento no debe
interpretarse como una garantía adicional.
HP no se responsabilizará por errores
técnicos o de edición ni por omisiones
contenidas en el presente documento.
Primera edición: noviembre de 2013
Número de referencia del documento:
752389-E51
Aviso del producto
Esta guía de referencia describe los
recursos comunes a la mayoría de los
modelos. Es posible que algunos recursos
no estén disponibles en su equipo.
No todos los recursos están disponibles en
todas las ediciones de Windows. Es posible
que este equipo necesite actualizaciones y
tenga que adquirir por separado el
hardware, controladores y/o el software
para aprovechar todas las ventajas de la
funcionalidad de Windows. Consulte
http://www.microsoft.com para obtener
detalles.
Comuníquese con soporte técnico para
obtener la información más reciente de esta
guía. Para obtener soporte técnico en EE.
UU., visite
http://www.hp.com/go/
contactHP. Para obtener soporte técnico en
todo el mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Términos del software
Al instalar, copiar, descargar o utilizar de
cualquier otro modo cualquier producto de
software preinstalado en este equipo, usted
acepta estar obligado por los términos del
Contrato de licencia de usuario final (CLUF)
de HP. Si no acepta estos términos de
licencia, su único recurso es devolver el
producto completo no utilizado (hardware y
software) dentro de 14 días para obtener
un reembolso sujeto a la política de
reembolsos de su lugar de compra.
Para obtener información adicional o para
solicitar un reembolso completo del equipo,
comuníquese con su punto de ventas local
(el vendedor).
Advertencias de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o de sobrecalentamiento del
equipo, no coloque el equipo directamente sobre el regazo ni obstruya los orificios de ventilación del
equipo. Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie
dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o
ropa, bloqueen el flujo de aire. Tampoco permita que el adaptador de CA entre en contacto con la
piel o con una superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo
y el adaptador de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario
definidos por el Estándar Internacional para la Seguridad de Equipos de Tecnología (IEC 60950).
ESWW iii
iv Advertencias de seguridad ESWW
Tabla de contenido
1 Introducción ...................................................................................................................................................... 1
Búsqueda de información ..................................................................................................................... 2
2 Conozca su equipo ........................................................................................................................................... 5
Parte lateral derecha ............................................................................................................................ 5
Parte lateral izquierda .......................................................................................................................... 7
Pantalla ................................................................................................................................................ 8
Parte superior ..................................................................................................................................... 10
TouchPad .......................................................................................................................... 10
Indicadores luminosos ....................................................................................................... 11
Teclas ................................................................................................................................ 12
Parte inferior ....................................................................................................................................... 13
Parte trasera ....................................................................................................................................... 14
3 Conexión a una red ......................................................................................................................................... 17
Conexión a una red inalámbrica ......................................................................................................... 17
Uso de los controles inalámbricos ..................................................................................... 17
Uso del botón de conexiones inalámbricas ....................................................... 18
Uso de los controles del sistema operativo ....................................................... 18
Uso de una WLAN ............................................................................................................. 19
Uso de un proveedor de servicios de Internet .................................................. 19
Configuración de una WLAN ............................................................................. 20
Configuración de un enrutador inalámbrico ...................................................... 20
Protección de su WLAN .................................................................................... 20
Conexión a una WLAN ...................................................................................... 21
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos) ................................................ 21
Inserción y extracción de un SIM ...................................................................... 22
Uso de GPS (sólo en algunos modelos) ............................................................................ 24
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos) ........................... 24
Conexión a una red con cable ............................................................................................................ 25
Conexión a una red de área local (LAN) ........................................................................... 25
ESWW v
4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores .............................................. 27
Uso de dispositivos señaladores ........................................................................................................ 28
Configuración de las preferencias de dispositivo señalador .............................................. 28
Uso de gestos táctiles en el TouchPad ............................................................................. 28
Activación y desactivación del TouchPad ......................................................... 29
Pulsar ................................................................................................................ 29
Desplazamiento ................................................................................................ 29
Acercamiento/alejamiento con dos dedos ........................................................ 30
Clic con 2 dedos ................................................................................................ 30
Rotación (sólo en algunos modelos) ................................................................. 31
Deslizamientos desde el borde (sólo en algunos modelos) .............................. 31
Deslizamiento desde el borde derecho ............................................ 32
Deslizamiento desde el borde izquierdo ........................................... 32
Deslizamiento desde el borde superior ............................................ 33
Uso del teclado ................................................................................................................................... 34
Uso de las teclas de acceso directo de Windows .............................................................. 34
Identificación de las teclas de acceso rápido .................................................................... 34
Uso de teclados numéricos ............................................................................................... 35
Uso del teclado numérico incorporado .............................................................. 36
Activación o desactivación del teclado numérico incorporado ......... 36
Alternar funciones de las teclas del teclado numérico incorporado . 36
Uso de un teclado numérico externo opcional .................................................. 36
5 Multimedia ....................................................................................................................................................... 39
Uso de los controles de actividad multimedia .................................................................................... 39
Audio .................................................................................................................................................. 39
Altavoces de conexión ....................................................................................................... 39
Ajuste del volumen ............................................................................................................ 39
Conexión de auriculares .................................................................................................... 40
Conexión de un micrófono ................................................................................................. 40
Conexión de auriculares y micrófonos ............................................................................... 40
Verificación de las funciones de audio del equipo ............................................................. 40
Cámara web (sólo en algunos modelos) ............................................................................................ 41
Video .................................................................................................................................................. 42
DisplayPort ........................................................................................................................ 42
6 Administración de energía .............................................................................................................................. 45
Apagar el equipo ................................................................................................................................ 45
Configuración de opciones de energía ............................................................................................... 46
Uso de estados de ahorro de energía ............................................................................... 46
vi ESWW
Intel Rapid Start Technology (sólo en algunos modelos) .................................. 46
Inicio y salida de la suspensión ......................................................................... 46
Activación y salida de la hibernación iniciada por el usuario ............................ 47
Uso del medidor de energía y la configuración de energía ............................... 47
Configuración de protección con contraseña en la reactivación ....................... 47
Uso de alimentación por batería ........................................................................................ 48
Búsqueda de información adicional de la batería ............................................. 48
Uso de Verificación de la batería HP ................................................................ 49
Exhibición de la carga restante de la batería .................................................... 49
Maximización del tiempo de descarga de la batería ......................................... 49
Administración de los niveles de batería baja ................................................... 49
Identificación de niveles de batería bajos ......................................... 49
Resolución de nivel de batería bajo ................................................. 50
Inserción o extracción de la batería .................................................................. 50
Inserción de la batería ...................................................................... 50
Extracción de la batería .................................................................... 51
Ahorro de energía de la batería ........................................................................ 51
Almacenamiento de una batería reemplazable por el usuario (sólo en
algunos modelos) .............................................................................................. 51
Eliminación de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos
modelos) ........................................................................................................... 52
Sustitución de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos
modelos) ........................................................................................................... 52
Uso de alimentación de CA externa .................................................................................. 53
Prueba de un adaptador de CA ........................................................................ 54
7 Tarjetas y dispositivos externos ...................................................................................................................... 55
Uso de HP Instant Web (sólo en algunos modelos) ........................................................................... 55
Inserción de una tarjeta de memoria ................................................................................. 55
Extracción de una tarjeta de memoria ............................................................................... 56
Uso de un dispositivo USB ................................................................................................................. 56
Conexión de un dispositivo USB ....................................................................................... 57
Extracción de un dispositivo USB ...................................................................................... 57
Uso de dispositivos externos opcionales ........................................................................................... 58
Uso de unidades externas opcionales ............................................................................... 58
8 Unidades ......................................................................................................................................................... 59
Manipulación de unidades .................................................................................................................. 59
Uso de unidades de disco duro .......................................................................................................... 60
Extracción o colocación de la cubierta de servicio ............................................................ 60
Extracción de la cubierta de servicio ................................................................. 60
ESWW vii
Colocación de la cubierta de servicio ................................................................ 60
Sustitución o actualización de la unidad de disco duro ..................................................... 61
Extracción de la unidad de disco duro .............................................................. 61
Instalación de una unidad de disco duro ........................................................... 62
Mejoría del rendimiento de la unidad de disco duro .......................................................... 62
Utilización del Desfragmentador de disco ......................................................... 62
Utilización del Liberador de espacio en disco ................................................... 63
9 Seguridad ........................................................................................................................................................ 65
Protección del equipo ......................................................................................................................... 65
Uso de contraseñas ........................................................................................................................... 66
Configuración de contraseñas en Windows ...................................................................... 66
Configuración de contraseñas en la utilidad de configuración .......................................... 67
Administración de una contraseña de administrador de BIOS .......................................... 67
Introducción de una contraseña de administrador de BIOS ............................. 69
Administración de una contraseña de DriveLock de la utilidad de configuración del
equipo ................................................................................................................................ 69
Definición de una contraseña de DriveLock ...................................................... 70
Ingreso de una contraseña de DriveLock ......................................................... 71
Cambio de una contraseña de DriveLock ......................................................... 71
Eliminación de la protección de DriveLock ....................................................... 72
Uso de DriveLock Automático de la utilidad de configuración ........................................... 72
Ingreso de una contraseña de DriveLock Automático ...................................... 72
Eliminación de la protección de DriveLock Automático .................................... 73
Uso de software antivirus ................................................................................................................... 73
Uso de software de firewall ................................................................................................................ 74
Instalación de actualizaciones de seguridad críticas ......................................................................... 75
Uso de HP Client Security .................................................................................................................. 75
Instalación de un cable de seguridad opcional .................................................................................. 75
10 Mantenimiento .............................................................................................................................................. 77
Adición y reemplazo de módulos de memoria ................................................................................... 77
Limpieza de su equipo ....................................................................................................................... 79
Procedimientos de limpieza ............................................................................................... 80
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles) ............................................ 80
Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................... 80
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse ............................................. 80
Actualización de programas y controladores ..................................................................................... 81
Uso de SoftPaq Download Manager .................................................................................................. 81
viii ESWW
11 Copias de seguridad y recuperación ............................................................................................................ 83
Copias de seguridad de su información ............................................................................................. 83
Realización de una recuperación del sistema .................................................................................... 83
Uso de las herramientas de recuperación de Windows .................................................... 84
Uso de herramientas de recuperación (f11) ...................................................................... 85
Uso de un disco del sistema operativo Windows (se adquiere por separado) .................. 85
Uso de Actualización de Windows o Restablecimiento de Windows ................................ 86
Uso de HP Software Setup ................................................................................................ 86
12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................. 87
Uso de la utilidad de configuración .................................................................................................... 87
Inicio de la utilidad de configuración del equipo ................................................................ 87
Exploración y selección en la utilidad de configuración del equipo ................................... 87
Restauración de la configuración de fábrica en la utilidad de configuración del equipo ... 88
Actualización del BIOS ...................................................................................................... 89
Determinación de la versión del BIOS .............................................................. 89
Descarga de una actualización del BIOS .......................................................... 90
Uso de MultiBoot ................................................................................................................................ 91
Sobre el orden de los dispositivos de inicio ....................................................................... 91
Elección de preferencias de MultiBoot .............................................................................. 91
Definición de un nuevo orden de inicio en la utilidad de configuración del
equipo ............................................................................................................... 91
Elección dinámica de un dispositivo de inicio con el comando f9 ..................... 92
Configuración de una solicitud de MultiBoot Express ....................................... 92
Introducción de preferencias de MultiBoot Express .......................................... 93
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................................................................... 94
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB ...................... 94
13 Soporte técnico ............................................................................................................................................. 95
Contacto con soporte técnico ............................................................................................................. 95
Etiquetas ............................................................................................................................................ 96
14 Especificaciones ........................................................................................................................................... 99
Alimentación de entrada ................................................................................................................... 100
Entorno operativo ............................................................................................................................. 101
Apéndice A De viaje con el equipo .................................................................................................................. 103
Apéndice B Solución de problemas ................................................................................................................. 105
Recursos para solucionar problemas ............................................................................................... 105
ESWW ix
Resolución de problemas ................................................................................................................. 106
El equipo no puede iniciarse ............................................................................................ 106
La pantalla del equipo está en blanco ............................................................................. 106
El software está funcionando de manera anormal .......................................................... 106
El equipo está encendido pero no responde ................................................................... 106
El equipo está inusualmente caliente .............................................................................. 107
Un dispositivo externo no funciona .................................................................................. 107
La conexión de red inalámbrica no funciona ................................................................... 107
No se puede reproducir un disco ..................................................................................... 108
Una película no puede verse en una pantalla externa .................................................... 108
El proceso de grabación de un disco no se inicia, o se detiene antes de completarse ... 109
Apéndice C Descarga electrostática ................................................................................................................ 111
Índice ................................................................................................................................................................ 113
x ESWW
1 Introducción
Después de configurar y registrar el equipo, es importante que realice los siguientes pasos:
Tómese unos minutos para leer la guía impresa de
Conceptos básicos de Windows
y explorar
los nuevos recursos de Windows®.
SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una
aplicación abierta o desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows
de su
teclado. Al presionar la tecla Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior.
Conéctese a Internet: configure su red cableada o inalámbrica para poder conectarse a Internet.
Para obtener más información, consulte
Conexión a una red en la página 17.
Actualice su software antivirus: proteja su equipo de daños provocados por virus. El software
viene preinstalado en el equipo. Para obtener más información, consulte
Uso de software
antivirus en la página 73.
Conozca su equipo: aprenda sobre las características de su equipo. Consulte
Conozca su
equipo en la página 5 y Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos
señaladores en la página 27 para obtener información adicional.
Busque el software instalado: acceda a una lista del software previamente instalado en el
equipo.
En la pantalla de Inicio, escriba a, haga clic en Aplicaciones, y luego seleccione entre las
opciones mostradas. Para obtener detalles sobre el uso del software incluido con el equipo,
consulte las instrucciones del fabricante del software, que posiblemente estén incluidas con el
software o en el sitio web del fabricante.
Realice una copia de seguridad creando un conjunto de discos de recuperación o una unidad
flash de recuperación. Consulte
Copias de seguridad y recuperación en la página 83.
ESWW 1
Búsqueda de información
Ya ha usado las
Instrucciones de configuración
para activar el equipo y ubicar esta guía. Para
encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta
tabla.
Recursos Para obtener información sobre
Folleto de
Instrucciones de configuración
Cómo configurar el equipo
Ayuda para identificar los componentes del equipo
Guía
Conceptos básicos de Windows
Descripción general del uso de Windows®
HP Support Assistant
Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla
de Inicio, seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
Comuníquese con soporte técnico para obtener la
información más reciente de esta guía. Para obtener
soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/
go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el
mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Información del sistema operativo
Actualizaciones de software, controlador y BIOS
Herramientas para la solución de problemas
Cómo acceder a soporte técnico
Soporte técnico en todo el mundo
Para obtener soporte en su idioma, vaya a
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html
Chat en línea con un técnico de HP
Envío de un correo electrónico al soporte técnico
Números de teléfono de soporte técnico
Ubicación de los centros de servicios de HP
Sitio web de HP
Comuníquese con soporte técnico para obtener la
información más reciente de esta guía. Para obtener
soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/
go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el
mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Información sobre el soporte técnico
Pedido de piezas y búsqueda de ayuda adicional
Accesorios disponibles para el dispositivo
Guía de seguridad y ergonomía
Para acceder a esta guía:
En la pantalla de Inicio, escriba support, y
luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
– o –
Visite
http://www.hp.com/ergo.
Organización correcta de la estación de trabajo y hábitos de
postura, de salud y de trabajo apropiados
Información de seguridad eléctrica y mecánica
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
Para acceder a esta guía:
1. En la pantalla de Inicio, escriba support, y
luego seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
2. Seleccione Mi PC, y luego Guías del usuario.
Información normativa y de seguridad
Información sobre la eliminación de la batería
2 Capítulo 1 Introducción ESWW
Recursos Para obtener información sobre
Garantía limitada
*
Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio
seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Garantía y
servicios.
– o –
Visite
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Información sobre la garantía
*Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente y que se aplica a su producto ubicada en las guías del
usuario de su equipo o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una Garantía
limitada HP impresa dentro de la caja. En el caso de los países/regiones donde la garantía no se proporcione en formato
impreso, puede solicitar una copia impresa en
http://www.hp.com/go/orderdocuments o escribir a:
América del Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, EE. UU.
Europa, Medio Oriente y África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia
Región del Pacífico Asiático: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
Al solicitar una copia impresa de su garantía, incluya el número de su producto, el período de garantía (que se encuentra en
la etiqueta de servicio), su nombre y dirección postal.
IMPORTANTE: NO devuelva su producto HP a las direcciones anteriores. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/
en/wwcontact_us.html.
ESWW Búsqueda de información 3
4 Capítulo 1 Introducción ESWW
2 Conozca su equipo
Parte lateral derecha
Componente Descripción
(1) Botón de inicio/apagado Enciende o apaga el equipo.
(2)
Indicador luminoso de inicio/apagado
Encendido: El equipo está encendido.
Intermitente: El equipo está en estado de suspensión,
que es un modo de ahorro de energía. En este
estado, el equipo interrumpe la alimentación de la
pantalla y de otros componentes innecesarios.
Apagado: El equipo está apagado o en hibernación.
La hibernación es un estado de ahorro de energía
que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
NOTA: En algunos modelos, el recurso Intel® Rapid Start
Technology viene activado de fábrica. Rapid Start
Technology permite que su equipo se reanude
rápidamente después de estar inactivo. Para obtener más
información, consulte
Uso de estados de ahorro de energía
en la página 46.
(3) Bloqueo de rotación Traba la orientación de la pantalla tanto en el modo
horizontal como en el vertical.
NOTA: Cuando pasa de la configuración de PC portátil a
tablet PC y viceversa, la pantalla del equipo cambiará
automáticamente al modo vertical u horizontal. Para trabar
la orientación actual de la pantalla, deslice el botón de
orientación de la pantalla.
(4) Botón de volumen Reduce el volumen.
(5) Botón de volumen Aumenta el volumen.
(6) Altavoz Produce sonido.
ESWW Parte lateral derecha 5
Componente Descripción
(7)
Lector de tarjetas de memoria Lee tarjetas de memoria opcionales que almacenan,
administran, comparten o acceden a información.
(8)
Conector de salida de audio (auriculares)/
entrada de audio (micrófono)
Permite conectar altavoces estéreo con alimentación,
auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y
micrófono o un cable de audio de televisión opcionales.
También permite conectar un set de auriculares y
micrófono opcional. Este conector no admite dispositivos
opcionales que sólo tienen micrófono.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones
personales, ajuste el volumen antes de utilizar auriculares,
auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono.
Para obtener información de seguridad adicional, consulte
los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
.
Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba
support, seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: Cuando se conecta un dispositivo al conector, se
desactivan los altavoces del equipo.
NOTA: Asegúrese de que el cable del dispositivo tenga
un conector de cuatro pines que admita tanto salida
(auriculares) como entrada de audio (micrófono).
(9) Conector de acoplamiento Conecta un dispositivo de acoplamiento opcional.
6 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Parte lateral izquierda
Componente Descripción
(1) Orificios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende
automáticamente para enfriar los componentes internos y
prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador
interno se encienda y apague reiteradamente durante el
funcionamiento de rutina.
(2) Altavoz Produce sonido.
ESWW Parte lateral izquierda 7
Pantalla
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las bisagras de la pantalla, cuando esté en la configuración
de PC portátil, no gire la pantalla en dirección opuesta a las agujas del reloj y no fuerce la rotación.
Su equipo puede servir tanto como un PC portátil estándar como un tablet PC, lo que le permite
utilizar los recursos de la pantalla táctil con un gran número de aplicaciones. La pantalla gira
8 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
fácilmente en el sentido de las agujas del reloj hacia la posición de tablet PC, y en sentido inverso
para volver a la configuración de equipo portátil.
Componente Descripción
(1) Antenas de WWAN (2)* Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse con
redes de área amplia inalámbricas (WWAN).
(2) Sensor de luz ambiental Aclara u oscurece la pantalla en respuesta a la luz ambiental.
(3) Antenas de WLAN (2)* Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para
comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN).
(4) Micrófonos internos (2) Graban sonido.
(5) Indicador luminoso de la cámara web Encendido: La cámara web está en uso.
(6) Cámara web Graba video y captura fotos. Algunos modelos le permiten
disfrutar de videoconferencias y chats en línea mediante
transmisión de video.
Para obtener información sobre el uso de la cámara web,
acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support
Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP
Support Assistant.
ESWW Pantalla 9
Componente Descripción
(7) Botón de la página inicial de Windows Lo devuelve a la pantalla de Inicio.
*Las antenas no son visibles desde el exterior del equipo. Para lograr una transmisión óptima, mantenga el entorno de las
antenas libre de obstrucciones. Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte
la sección de
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
que se aplica a su país o región. Para acceder a esta
guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego
seleccione Guías del usuario.
Parte superior
TouchPad
Componente Descripción
(1) Botón de activación/desactivación del
TouchPad
Activa y desactiva el TouchPad.
(2) Área del TouchPad Permite mover el puntero y seleccionar o activar elementos
en la pantalla.
NOTA: El TouchPad también admite los gestos táctiles
de deslizamiento desde el borde. Para obtener más
información, consulte
Deslizamientos desde el borde (sólo
en algunos modelos) en la página 31.
(3) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse
externo.
(4) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
10 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Indicadores luminosos
Componente Descripción
(1) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: La función bloq num que cambia las teclas a
mayúscula está activada.
(2)
Indicador luminoso de silencio
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
(3)
Indicador luminoso de silencio del micrófono
Ámbar: El sonido del equipo está apagado.
Apagado: El sonido del equipo está encendido.
(4)
Indicador luminoso de conexiones
inalámbricas
Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un
dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN) y/o un
dispositivo Bluetooth®, está encendido.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está de color ámbar cuando todos
los dispositivos inalámbricos están apagados.
(5) Indicador luminoso de bloq num Encendido: La función bloq num está activada.
(6) Indicador luminoso del TouchPad
Encendido: El TouchPad está desactivado.
Apagado: El TouchPad está activado.
ESWW Parte superior 11
Teclas
Componente Descripción
(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en
combinación con la tecla fn.
(2) Tecla fn Ejecuta las funciones del sistema frecuentemente utilizadas
al presionarla junto con una tecla de función, la tecla bloq
num, la tecla esc o la tecla b.
(3)
Tecla Windows Lo devuelve a la pantalla de Inicio desde una aplicación
abierta o el escritorio de Windows.
NOTA: Al presionar la tecla Windows nuevamente volverá
a la pantalla anterior.
(4) Teclas de función Ejecutan las funciones del sistema frecuentemente
utilizadas al presionarlas junto con la tecla fn.
(5) Teclado numérico incorporado Cuando se ha activado el teclado, puede usarse como un
teclado numérico externo.
Cada tecla del teclado realiza la función indicada con el
icono en la esquina superior derecha de la tecla.
(6)
Tecla de aplicaciones de Windows Muestra las opciones del objeto seleccionado.
12 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
Parte inferior
Componente Descripción
(1) Cubierta de servicio Brinda acceso a la unidad de disco duro, a la ranura
del módulo de LAN inalámbrica, a la ranura del
módulo de WWAN (sólo en algunos modelos) y a las
ranuras del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para evitar que el sistema deje de
responder, reemplace el modo inalámbrico sólo con
un módulo inalámbrico autorizado para uso en el
equipo por la agencia gubernamental que regula los
dispositivos inalámbricos en su país o región. Si usted
reemplaza el módulo y luego recibe un mensaje de
advertencia, extraiga el módulo para restaurar la
funcionalidad del equipo, y luego comuníquese con el
soporte técnico utilizando HP Support Assistant. Para
acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de
Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
(2) Orificios de ventilación (2) Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes
internos.
NOTA: El ventilador del equipo se enciende
automáticamente para enfriar los componentes
internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal
que el ventilador interno se encienda y apague
reiteradamente durante el funcionamiento de rutina.
(3)
Sensor de Near Field Communication
(NFC)
Le permite conectarse de forma inalámbrica,
comunicarse y transferir datos/información a y desde
sus dispositivos compatibles con Near Field
Communication (NFC).
(4) Compartimiento de la batería Contiene la batería.
(5)
Pestillo de liberación de la cubierta de la
batería
Libera la cubierta de la batería del compartimiento de
la batería.
ESWW Parte inferior 13
Parte trasera
Componente Descripción
(1)
Conector RJ-45 (red) con indicadores luminosos Conecta un cable de red.
Verde (izquierda): El equipo está conectado
a la red.
Ámbar (derecha): Hay actividad en la red.
(2)
Puerto USB 3.0 Conecta un dispositivo USB opcional, como un
teclado, un mouse, una unidad externa, una
impresora, un escáner o un concentrador USB.
Para obtener detalles sobre los distintos tipos de
puertos USB, consulte
Uso de un dispositivo USB
en la página 56.
(3)
Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional
al equipo.
NOTA: El cable de seguridad actúa como una
medida disuasoria, pero es posible que no pueda
evitar el robo o la manipulación no deseada del
equipo.
(4)
DisplayPort Permite conectar un dispositivo de visualización
digital opcional, como un monitor o un proyector
de alto rendimiento.
(5)
Puerto de carga USB 3.0 (con alimentación) Conecta un dispositivo USB opcional, como un
teclado, un mouse, una unidad externa, una
impresora, un escáner o un concentrador USB.
Los puertos USB estándar no cargarán todos los
dispositivos USB o los cargarán usando corriente
de bajo voltaje. Algunos dispositivos USB
requieren alimentación eléctrica y exigirán el uso
de un puerto de carga.
NOTA: Los puertos USB de carga también
pueden cargar algunos modelos de teléfonos
móviles y reproductores de MP3, incluso cuando
el equipo está apagado.
Para obtener detalles sobre los distintos tipos de
puertos USB, consulte
Uso de un dispositivo USB
en la página 56.
14 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
(6) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA.
(7)
Indicador luminoso del adaptador de CA
Blanco: El adaptador de CA está conectado
y la batería está cargada.
Ámbar: El adaptador de CA está conectado
y la batería se está cargando.
Apagado: El equipo está utilizando
alimentación de CC.
ESWW Parte trasera 15
16 Capítulo 2 Conozca su equipo ESWW
3 Conexión a una red
Su equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el
mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red
inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Conexión a una red inalámbrica
La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables. Su
equipo puede tener uno o más de los siguientes dispositivos inalámbricos:
Dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN): conecta el equipo a redes de área local
inalámbricas (generalmente denominadas redes Wi-Fi, LAN inalámbricas o WLAN) de
empresas, domicilios y lugares públicos como aeropuertos, restaurantes, cafeterías, hoteles o
universidades. En una WLAN, el dispositivo inalámbrico móvil de su equipo se comunica con un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico.
Módulo HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos): un dispositivo de red de área amplia
inalámbrica (WWAN) que le proporciona conectividad inalámbrica en una zona mucho más
grande. Los operadores de redes móviles instalan estaciones base (similares a las torres de
telefonía móvil) en grandes áreas geográficas, ofreciendo cobertura efectiva en varios estados,
regiones o incluso países.
Dispositivo Bluetooth: crea una red de área personal (PAN) para conectarse a otros dispositivos
compatibles con Bluetooth tales como equipos, teléfonos, impresoras, set de auriculares y
micrófono, altavoces y cámaras. En una PAN, cada dispositivo se comunica directamente con
otros dispositivos que deben estar relativamente cerca, por lo general a una distancia de no
más de 10 metros (aproximadamente 33 pies).
Para obtener más información sobre tecnología inalámbrica, consulte la información y los enlaces a
sitios web proporcionados en HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la
pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Uso de los controles inalámbricos
Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando estos recursos:
Botón de conexiones inalámbricas, interruptor de conexiones inalámbricas o tecla inalámbrica
(conocidos en este capítulo como botón de conexiones inalámbricas)
Controles del sistema operativo
ESWW Conexión a una red inalámbrica 17
Uso del botón de conexiones inalámbricas
El equipo posee un botón de conexiones inalámbricas, uno o más dispositivos inalámbricos y uno o
dos indicadores luminosos de conexiones inalámbricas, dependiendo del modelo. Todos los
dispositivos inalámbricos del equipo vienen activados de fábrica, de manera que el indicador
luminoso de conexiones inalámbricas se enciende (en blanco) cuando se inicia el equipo.
El indicador luminoso de conexiones inalámbricas indica el estado general de la energía de sus
dispositivos inalámbricos, no el estado de cada dispositivo en forma individual. Si el indicador
luminoso de conexiones inalámbricas está en blanco, al menos un dispositivo inalámbrico está
encendido. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está apagado, todos los dispositivos
inalámbricos están apagados.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está ámbar cuando
todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
Como los dispositivos inalámbricos vienen activados de fábrica, puede usar el botón de conexiones
inalámbricas para encender o apagar los dispositivos inalámbricos simultáneamente.
Uso de los controles del sistema operativo
El Centro de redes y recursos compartidos le permite configurar una conexión o una red, conectarse
a una red y diagnosticar y reparar problemas de red.
Para usar los controles del sistema operativo:
1. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2. Seleccione Redes e Internet, y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos.
Para obtener más información, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support
Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
18 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
Uso de una WLAN
Con un dispositivo WLAN, usted puede acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que
está integrada por otros equipos y accesorios enlazados mediante un enrutador inalámbrico o un
punto de acceso inalámbrico.
NOTA: Los términos
enrutador inalámbrico
y
punto de acceso inalámbrico
suelen utilizarse
indistintamente.
Las WLAN de gran porte, como una WLAN corporativa o una WLAN blica, suelen utilizar
puntos de acceso inalámbricos capaces de administrar un gran número de equipos y accesorios
y de separar las funciones de red cruciales.
Las WLAN particulares o de pequeñas empresas suelen utilizar un enrutador inalámbrico que
permite que diversos equipos inalámbricos y no inalámbricos compartan una conexión a
Internet, una impresora y archivos sin componentes de hardware o software adicionales.
Para utilizar el dispositivo WLAN en su equipo, debe conectarse a una infraestructura WLAN
(proporcionada a través de un prestador de servicios o una red pública o corporativa).
Uso de un proveedor de servicios de Internet
Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de
servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto
con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar un cable de red para conectar
su equipo inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet.
NOTA: Su ISP le dará una identidad de usuario y una contraseña para acceder a Internet. Registre
esta información y guárdela en un lugar seguro.
ESWW Conexión a una red inalámbrica 19
Configuración de una WLAN
Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación:
Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad
contratado a un proveedor de servicios de Internet
Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado)
Un equipo inalámbrico (3)
NOTA: Algunos módems tienen un enrutador inalámbrico incorporado. Consulte a su ISP para
determinar qué tipo de módem tiene.
En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de una instalación de red inalámbrica conectada a
Internet.
A medida que la red crece, es posible conectar equipos inalámbricos y cableados a ésta para
acceder a Internet.
Para obtener ayuda para configurar su WLAN, consulte la información provista por el fabricante del
enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
Configuración de un enrutador inalámbrico
Para obtener ayuda para configurar un enrutador inalámbrico, consulte la información suministrada
por el fabricante del enrutador o su proveedor de servicios de Internet (ISP).
NOTA: Se recomienda que, al principio, conecte su nuevo equipo inalámbrico al enrutador
utilizando el cable de red que se provee con el enrutador. Cuando el equipo se conecte
correctamente a Internet, desconecte el cable y acceda a Internet por medio de su red inalámbrica.
Protección de su WLAN
Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de
seguridad para proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas
públicas (puntos de acceso) tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si
le preocupa la seguridad de su equipo en un punto de acceso, limite sus actividades de red a correos
electrónicos que no sean confidenciales y a la navegación básica en Internet.
Debido a que las señales de radio inalámbricas viajan hacia fuera de la red, otros dispositivos WLAN
pueden captar señales desprotegidas. Tome las siguientes precauciones para proteger su WLAN:
Utilice un firewall.
Un firewall verifica los datos y las solicitudes de datos que se envían a su red y descarta
cualquier elemento sospechoso. Los firewalls están disponibles en muchas formas, tanto de
software como de hardware. Algunas redes usan una combinación de ambos tipos.
Use encriptación inalámbrica.
20 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
La encriptación inalámbrica utiliza una configuración de seguridad para encriptar y desencriptar
datos que se transmiten por la red. Para obtener más información, acceda a HP Support
Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación
HP Support Assistant.
Conexión a una WLAN
Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendido, el
indicador luminoso de conexiones inalámbricas estará encendido. Si el indicador luminoso de
conexiones inalámbricas está apagado, presione el botón de conexiones inalámbricas.
NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está de color
ámbar cuando todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
2. Desde la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia el extremo superior o inferior derecho de la
pantalla para que aparezcan los accesos.
3. Seleccione Configuración, y, a continuación, haga clic en el icono de estado de la red.
4. Seleccione su WLAN en la lista.
5. Haga clic en Conectar.
Si la WLAN tiene la seguridad activada, se le solicitará que introduzca un código de seguridad
de red. Escriba el código, y luego haga clic en Iniciar sesión.
NOTA: Si no aparece ninguna WLAN, su equipo puede estar fuera del alcance de un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso.
NOTA: Si no ve la WLAN a la que desea conectarse, en el escritorio de Windows, haga clic
con el botón derecho en el icono de estado de la red y seleccione Abrir centro de redes y
recursos compartidos. Haga clic en Configurar una nueva conexión o red. Se muestra una lista
de opciones, lo que le permite buscar manualmente y conectarse a una red o crear una nueva
conexión de red.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la conexión.
Una vez establecida la conexión, coloque el cursor sobre el icono de estado de la red en el área de
notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, para verificar el nombre y estado de la
conexión.
NOTA: El radio de acción (la distancia que recorren sus señales inalámbricas) depende de la
implementación de la WLAN, del fabricante del enrutador y de las interferencias de otros dispositivos
electrónicos o barreras estructurales como paredes y pisos.
Uso de HP Mobile Broadband (sólo en algunos modelos)
HP Mobile Broadband permite que su equipo use redes WWAN para acceder a Internet desde más
lugares y a través de áreas más amplias que con el uso de WLAN. Para usar HP Mobile Broadband
se necesita un proveedor de servicio de red (conocido como
operador de red móvil
) que, en la
mayoría de los casos, es un operador de red de telefonía móvil. La cobertura de HP Mobile
Broadband es parecida a la cobertura de voz de la telefonía móvil.
Cuando se utiliza con un servicio de operador de red móvil, HP Mobile Broadband le da la libertad de
permanecer conectado a Internet, enviar correo electrónico o conectarse a su red corporativa si está
en viaje o fuera del alcance de los puntos de acceso Wi-Fi.
ESWW Conexión a una red inalámbrica 21
HP admite las siguientes tecnologías:
HSPA (Acceso a paquete en alta velocidad), que ofrece acceso a redes con base en el estándar
de telecomunicaciones del sistema global para comunicaciones móviles (GSM).
EV-DO (Datos de evolución optimizados), que ofrece acceso a redes con base en el estándar
de telecomunicaciones de acceso múltiple de división de código (CDMA).
LTE (Evolución de largo plazo), que proporciona acceso a las redes compatibles con la
tecnología LTE.
Es posible que necesite el número de serie del módulo HP Mobile Broadband para activar el servicio
de banda ancha móvil. El número de serie viene impreso en una etiqueta dentro del compartimiento
de la batería de su equipo.
Algunos operadores de red móviles requieren el uso de un SIM (módulo de indentidad del
suscriptor). Un SIM contiene información básica sobre usted, como un PIN (número de identificación
personal), al igual que información de la red. Algunos equipos incluyen un SIM que viene
preinstalado en el compartimiento de la batería. Si la tarjeta SIM no viene preinstalada, puede
proporcionarse junto con la información de HP Mobile Broadband incluida con su equipo o bien la
operadora de la red móvil puede suministrarla por separado.
Para obtener información sobre la inserción y extracción de la tarjeta SIM, consulte
Inserción y
extracción de un SIM en la página 22 en este capítulo.
Para obtener información sobre HP Mobile Broadband y sobre cómo activar el servicio con una
operadora de red de telefonía móvil preferida, consulte la información sobre HP Mobile Broadband
incluida con su equipo.
Inserción y extracción de un SIM
PRECAUCIÓN: Para evitar daños a los conectores, use la mínima fuerza necesaria cuando inserte
una tarjeta SIM.
Para insertar un SIM, siga estos pasos:
1. Apague el equipo utilizando el comando Apagar.
2. Cierre la pantalla.
3. Desconecte todos los dispositivos externos conectados al equipo.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
5. Voltee el equipo sobre una superficie plana, con el compartimiento de la batería orientado hacia
usted.
6. Extraiga la batería.
22 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
7. Inserte la tarjeta SIM en la ranura SIM y empújela suavemente en la ranura hasta que encaje
con firmeza.
NOTA: Es posible que la apariencia del SIM de su equipo difiera ligeramente de la imagen de
esta sección.
NOTA: Vea la imagen del compartimiento de la batería para determinar cómo se debe insertar
la tarjeta SIM en su equipo.
8. Vuelva a colocar la batería.
NOTA: HP Mobile Broadband se desactivará si no se reemplaza la batea.
9. Vuelva a conectar la alimentación externa.
10. Vuelva a conectar los dispositivos externos.
11. Encienda el equipo.
Para extraer una tarjeta SIM, presiónela y extráigala de la ranura.
ESWW Conexión a una red inalámbrica 23
Uso de GPS (sólo en algunos modelos)
Puede ser que su equipo venga equipado con un dispositivo de Sistema de posicionamiento global
(GPS). Los satélites GPS les dan la posición, la velocidad y la dirección a sistemas equipados con
GPS.
Para obtener información adicional, consulte la Ayuda del software HP GPS and Location.
Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en algunos modelos)
Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcance que sustituyen
las conexiones físicas por cable que tradicionalmente conectan los dispositivos electrónicos, como
por ejemplo:
Equipos (de escritorio, PC portátiles y PDA)
Teléfonos (móviles, inalámbricos y smartphones)
Dispositivos de imagen (impresora, cámara)
Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)
Mouse
Los dispositivos Bluetooth brindan capacidad de conexión punto a punto que le permite configurar
una red de área personal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obtener información sobre la
configuración y el uso de dispositivos Bluetooth, vea la Ayuda del software Bluetooth.
24 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
Conexión a una red con cable
Existen 2 tipos de conexiones cableadas: red de área local (LAN) y conexión por módem. Una
conexión LAN utiliza un cable de red y es mucho más rápida que un módem, que utiliza un cable
telefónico. Ambos cables se venden por separado.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, incendios o
daños al equipo, no conecte el cable de módem o telefónico a un conector RJ-45 (de red).
Conexión a una red de área local (LAN)
Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en
lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina.
La conexión a una red LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 patas.
Siga estos pasos para conectarse al cable de red:
1. Conecte el cable de red al conector (1) de red del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.
NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las
interferencias ocasionadas por la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo
del cable del circuito hacia el equipo.
ESWW Conexión a una red con cable 25
26 Capítulo 3 Conexión a una red ESWW
4 Navegar usando el teclado, los gestos
táctiles y los dispositivos señaladores
Su equipo permite una fácil exploración en la pantalla por medio de gestos táctiles (sólo en algunos
modelos), además del teclado y el mouse. Los gestos táctiles se pueden usar en el TouchPad del
equipo o en una pantalla táctil (sólo en algunos modelos).
Consulte la guía
Conceptos básicos de Windows
incluida con su equipo. Esta guía proporciona
información sobre las tareas comunes usando el TouchPad, la pantalla táctil o el teclado.
Existen ciertos modelos de equipo que tienen teclas de acciones especiales o funciones de acceso
rápido en el teclado para realizar tareas de rutina.
ESWW 27
Uso de dispositivos señaladores
NOTA: Además de los dispositivos señaladores incluidos con su equipo, usted puede utilizar un
mouse USB externo (comprado por separado) conectándolo a uno de los puertos USB del equipo.
Configuración de las preferencias de dispositivo señalador
Utilice Propiedades de mouse de Windows para personalizar la configuración de los dispositivos
señaladores, como la configuración del botón, la velocidad y las opciones de puntero. También
puede ver demostraciones de gestos táctiles en el TouchPad.
Para acceder a Propiedades de mouse:
En la pantalla de Inicio, escriba mouse, seleccione Configuración y luego seleccione Mouse.
Uso de gestos táctiles en el TouchPad
El TouchPad le permite navegar por la pantalla del equipo usando movimientos simples de los
dedos.
SUGERENCIA: Utilice los botones izquierdo y derecho del TouchPad del mismo modo que
utilizaría los botones correspondientes de un mouse externo.
NOTA: Los gestos táctiles en el TouchPad no se admiten en todas las aplicaciones.
28 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
Activación y desactivación del TouchPad
Para desactivar o activar el TouchPad, puntee rápidamente dos veces en el botón de activación/
desactivación del TouchPad.
Pulsar
Para hacer una selección en la pantalla use la función Pulsar en el TouchPad.
Pulse con un dedo en la zona del TouchPad para hacer una selección. Pulse dos veces un
elemento para abrirlo.
Desplazamiento
El desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página o
imagen.
Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
ESWW Uso de dispositivos señaladores 29
Acercamiento/alejamiento con dos dedos
El gesto de acercamiento/alejamiento con dos dedos le permite ampliar o reducir imágenes o texto.
Para aumentar las imágenes coloque dos dedos juntos sobre el área del TouchPad y luego
sepárelos.
Para reducir las imágenes coloque dos dedos separados sobre el área del TouchPad y luego
júntelos.
Clic con 2 dedos
El clic con 2 dedos le permite realizar selecciones de menú para un objeto en la pantalla.
NOTA: Con el clic de 2 dedos se realizan las mismas funciones que al hacer clic con el botón
derecho del mouse.
30 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
Coloque dos dedos en el área del TouchPad y presione para abrir el menú de opciones del
objeto seleccionado.
Rotación (sólo en algunos modelos)
La rotación le permite hacer girar elementos tales como fotos.
Ancle el dedo índice de su mano izquierda en la zona del TouchPad. Con su mano derecha,
deslice su dedo índice con un movimiento de barrido como si siguiera las agujas del reloj de las
12 a las 3 horas. Para invertir la rotación, mueva su dedo índice como si siguiera las agujas del
reloj de las 3 a las 12 horas.
NOTA: La rotación fue diseñada para determinadas aplicaciones donde se pueden manipular
objetos o imágenes. Es posible que no funcione en todas las aplicaciones.
Deslizamientos desde el borde (sólo en algunos modelos)
Los deslizamientos desde el borde le permiten acceder a barras de herramientas de su equipo para
realizar tareas como cambiar las configuraciones o encontrar o usar aplicaciones.
ESWW Uso de dispositivos señaladores 31
Deslizamiento desde el borde derecho
El deslizamiento desde el borde derecho revela los accesos que le permiten buscar, compartir, iniciar
aplicaciones, acceder a dispositivos o cambiar la configuración.
Deslice su dedo suavemente desde el borde derecho para revelar los accesos.
Deslizamiento desde el borde izquierdo
El desplazamiento desde el borde izquierdo muestra las aplicaciones que abrió recientemente para
que pueda alternar entre ellas con rapidez.
Deslice su dedo suavemente desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar entre las
aplicaciones que abrió recientemente.
Deslice el dedo desde el borde izquierdo del TouchPad para alternar las aplicaciones.
32 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
Deslizamiento desde el borde superior
El deslizamiento desde el borde superior muestra opciones de comandos de aplicaciones que le
permiten personalizar aplicaciones.
IMPORTANTE: Cuando una aplicación está abierta, el gesto táctil de desplazamiento desde el
borde superior varía dependiendo de la aplicación.
Deslice el dedo suavemente desde el borde superior para revelar las opciones de comando de
aplicación.
ESWW Uso de dispositivos señaladores 33
Uso del teclado
El teclado y el mouse le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las mismas
funciones que realiza con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y
de acceso rápido para realizar funciones específicas.
SUGERENCIA: La tecla Windows del teclado le permite volver rápidamente a la pantalla de
Inicio desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows. Al presionar la tecla Windows
nuevamente volverá a la pantalla anterior.
NOTA: Según el país o la región, su teclado puede tener funciones de teclas y teclado distintas de
las que se analizan en esta sección.
Uso de las teclas de acceso directo de Windows
Windows proporciona accesos directos para que pueda realizar acciones rápidamente. Pulse la tecla
Windows
sola o en combinación con una tecla concreta para realizar la acción designada.
En el caso de las teclas de acceso directo usadas con frecuencia, utilice la guía
Introducción a
Windows
.
Identificación de las teclas de acceso rápido
Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla esc (1) y la tecla fn (2) o una de las teclas
de función (3).
Para usar una tecla de acceso rápido:
Presione brevemente la tecla fn y luego presione brevemente la segunda tecla de la
combinación de teclas de acceso rápido.
Combinación de
teclas de acceso
rápido
Descripción
fn+esc Muestra la información del sistema.
fn+F1 Controla el sensor de luz ambiental.
34 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
Combinación de
teclas de acceso
rápido
Descripción
fn+f2 Muestra información sobre la carga de las baterías instaladas. La pantalla indica qué baterías se
están cargando e informa la cantidad de carga restante en cada una de ellas.
fn+f3 Inicia la suspensión, que guarda su información en la memoria del sistema. Se apagan la pantalla y
otros componentes del sistema y se ahorra energía.
Para salir de la suspensión, presione brevemente el botón de inicio/apagado.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de pérdida de información, guarde su trabajo antes de
iniciar la suspensión.
fn+f4 Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por
ejemplo, si se ha conectado un monitor al equipo, al presionar repetidamente fn+f4 la imagen
alternará entre la pantalla del equipo, la pantalla del monitor y la exhibición simultánea de la imagen
en el equipo y en el monitor.
La mayoría de los monitores externos recibe información de video en el equipo mediante el
estándar de video VGA externo. La tecla de acceso rápido fn+f4 también puede alternar imágenes
entre otros dispositivos que reciben información de video en el equipo.
fn+f5 Silencia o restaura el volumen de los altavoces.
fn+ f6 Reduce el volumen de los altavoces.
fn+f7 Aumenta el volumen de los altavoces.
fn+f8 Suprime el micrófono.
fn+f9 Disminuye el nivel de brillo de la pantalla.
fn+f10 Aumenta el nivel de brillo de la pantalla.
fn+f11 Enciende y apaga la luz de fondo del teclado.
NOTA: La luz de fondo del teclado viene activada en la fábrica. Para extender la vida útil de la
batería, desactive la luz de fondo del teclado.
fn+f12 Activa y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas.
NOTA: Esta tecla no establece una conexión inalámbrica. Para establecer una conexión
inalámbrica, primero hay que configurar una red inalámbrica.
Uso de teclados numéricos
El equipo tiene un teclado numérico incorporado y también admite un teclado numérico externo
opcional o un teclado externo opcional que incluye un teclado numérico.
ESWW Uso del teclado 35
Uso del teclado numérico incorporado
Componente Descripción
(2) Tecla fn Activa y desactiva el teclado numérico incorporado al presionarla
junto con la tecla bloq num.
NOTA: El teclado numérico incorporado no funciona si hay un
teclado o un teclado numérico externo conectado al equipo.
(5) Teclado numérico incorporado Cuando se ha activado el teclado, puede usarse como un
teclado numérico externo.
Cada tecla del teclado realiza la función indicada con el icono en
la esquina superior derecha de la tecla.
Activación o desactivación del teclado numérico incorporado
Presione fn+bloq num para activar el teclado numérico incorporado. Presione fn+bloq num
nuevamente para desactivar el teclado.
NOTA: El teclado numérico incorporado se desactiva si hay un teclado o un teclado externo o un
teclado numérico conectado al equipo.
Alternar funciones de las teclas del teclado numérico incorporado
Es posible alternar temporalmente las funciones de las teclas del teclado numérico incorporado entre
su función estándar y su función de teclado:
Para usar la función de navegación de una tecla cuando el teclado está desactivado, mantenga
presionada la tecla fn mientras presiona la tecla del teclado.
Para usar la función estándar de una tecla mientras el teclado está activado:
Mantenga presionada la tecla fn para escribir en minúscula.
Mantenga presionadas las teclas fn+mayús para escribir en mayúscula.
Uso de un teclado numérico externo opcional
Las teclas de la mayoría de los teclados numéricos externos funcionan de forma diferente si bloq
num está activado o desactivado. (La configuración de fábrica trae bloq num desactivado). Por
ejemplo:
36 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
Cuando bloq num está activado, la mayoría de las teclas del teclado numérico escriben
números.
Cuando bloq num está desactivado, la mayoría de las teclas del teclado numérico funcionan
como las teclas de flecha, re pág o av pág.
Cuando bloq num se encuentra activado en un teclado numérico externo, el indicador luminoso de
bloq num en el equipo se enciende. Cuando bloq num está desactivado en un teclado numérico
externo, se apaga el indicador luminoso de bloq num del equipo.
Para activar o desactivar bloq num en un teclado numérico externo mientras trabaja:
Presione la tecla bloq num del teclado numérico externo, no del equipo.
ESWW Uso del teclado 37
38 Capítulo 4 Navegar usando el teclado, los gestos táctiles y los dispositivos señaladores ESWW
5 Multimedia
Su equipo puede incluir lo siguiente:
Altavoz (altavoces) integrado(s)
Micrófono(s) integrado(s)
Cámara web integrada
Software multimedia preinstalado
Botones o teclas multimedia
Uso de los controles de actividad multimedia
Según el modelo de su equipo, puede tener los siguientes controles de actividad multimedia que le
permiten reproducir, pausar, avanzar o retroceder un archivo multimedia:
Botones multimedia
Teclas de acceso rápido multimedia (teclas específicas presionadas de forma combinada con la
tecla fn)
Teclas multimedia
Audio
En su equipo HP, puede reproducir CD de música, descargar y escuchar música, transmitir
contenido de audio de la web (como radio), grabar audio o mezclar audio y video para crear
contenido multimedia. Para disfrutar mejor el audio, conecte dispositivos de audio externos como
altavoces o auriculares.
Altavoces de conexión
Puede conectar altavoces cableados a su equipo conectándolos a los puertos USB (o al conector de
salida de audio) de su equipo o en una estación de conexión.
Para conectar los altavoces inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del
dispositivo. Antes de conectar dispositivos de audio, asegúrese de ajustar el volumen.
Ajuste del volumen
Según el modelo de su equipo, se puede ajustar el volumen utilizando lo siguiente:
ESWW Uso de los controles de actividad multimedia 39
Botones de volumen
Teclas de acceso rápido de volumen (teclas específicas que se presionan en combinación con
la tecla fn)
Teclas de volumen
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, ajuste el volumen antes de utilizar
auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de
seguridad adicional, vea los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
. Para acceder a
esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP Support Assistant,
seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
NOTA: También se puede controlar el volumen a través del sistema operativo y de algunos
programas.
NOTA: Consulte Conozca su equipo en la página 5 para obtener información sobre el tipo de
controles de volumen que tiene su equipo.
Conexión de auriculares
Puede conectar auriculares cableados al conector de auriculares de su equipo.
Para conectar auriculares inalámbricos a su equipo, siga las instrucciones del fabricante del
dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, disminuya el volumen antes de
utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener
información de seguridad adicional, vea los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
.
Conexión de un micrófono
Para grabar audio, conecte un micrófono al conector de micrófono del equipo. Para obtener mejores
resultados al grabar, hable directamente al micrófono y grabe sonido en un ambiente silencioso.
Conexión de auriculares y micrófonos
Puede conectar sus auriculares o set de auriculares y micrófono con cable al conector de salida de
audio (auriculares)/conector de entrada de audio (micrófono) de su equipo. Hay muchos sets de
auriculares con micrófonos integrados disponibles comercialmente.
Para conectar auriculares o altavoces
inalámbricos
a su equipo, siga las instrucciones del fabricante
del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, disminuya el volumen antes de
utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener
información de seguridad adicional, vea los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
.
Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la aplicación HP
Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario.
Verificación de las funciones de audio del equipo
NOTA: Para obtener mejores resultados al grabar, hable directamente al micrófono y grabe sonido
en un ambiente silencioso.
Para verificar las funciones de audio en su equipo, siga estos pasos:
40 Capítulo 5 Multimedia ESWW
1. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2. Seleccione Hardware y sonido, y luego seleccione Sonido.
3. Cuando se abra la ventana Sonido, seleccione la ficha Sonidos. En Eventos de programa,
seleccione cualquier evento de sonido, como un bip o una alarma y luego haga clic en Probar.
Debe oír sonido a través de los altavoces o mediante auriculares conectados.
Para verificar las funciones de grabación en su equipo, siga estos pasos:
1. En la pantalla de Inicio, escriba sonido y luego seleccione Grabadora de sonidos.
2. Haga clic en Iniciar grabación y hable en dirección al micrófono. Guarde su archivo en el
escritorio.
3. Guarde su archivo en el escritorio.
4. Abra un programa multimedia y reproduzca la grabación.
Para verificar las funciones de grabación en su equipo, siga estos pasos:
1. En la pantalla de Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control.
2. Seleccione Hardware y sonido, y luego seleccione Sonido.
Cámara web (sólo en algunos modelos)
Algunos equipos incluyen una cámara web integrada. Con el software preinstalado, puede usar la
cámara web para sacar fotos o grabar un video. Puede visualizar previamente y guardar la fotografía
o la grabación de video.
El software de la cámara web le permite contar con los siguientes recursos:
Capturar y compartir video
Enviar video con un software de mensajería instantánea
Tomar fotografías
ESWW Cámara web (sólo en algunos modelos) 41
Video
Su equipo puede tener uno o más de los siguientes puertos de video externos:
Para mejorar la visualización, use uno de los puertos de video en el equipo para conectarse a un
monitor externo, proyector o TV.
Su equipo tiene el siguiente puerto de video externo:
DisplayPort
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector
correcto del equipo, mediante el cable correcto. Haga clic en las instrucciones del fabricante del
dispositivo si tiene preguntas.
NOTA: Consulte Conozca su equipo en la página 5 para obtener información sobre los puertos de
video de su equipo.
DisplayPort
El puerto DisplayPort permite conectar el equipo a un dispositivo de video o audio opcional, como
una televisión de alta definición o a cualquier componente digital o de audio compatible. El puerto
DisplayPort ofrece un rendimiento más alto que el puerto de monitor externo VGA y mejora la
conectividad digital.
NOTA: Para transmitir señales de video y/o audio a través del puerto DisplayPort, necesita un cable
DisplayPort (se adquiere por separado).
NOTA: Es posible conectar un dispositivo DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo. La
información que se muestra en la pantalla del equipo puede aparecer simultáneamente en el
dispositivo DisplayPort.
Para conectar un dispositivo de video o audio al puerto DisplayPort:
1. Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de pantalla digital.
3. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de
presentación:
42 Capítulo 5 Multimedia ESWW
Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea
tanto
en el equipo como en
el dispositivo externo.
Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida
tanto
en el equipo como en el
dispositivo externo.
Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo.
Cada vez que presiona fn+f4 cambia el estado de la pantalla.
NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción "Extendido", ajuste
la resolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera: en la pantalla de
Inicio, escriba panel de control y seleccione Panel de control. Seleccione Apariencia y
personalización. Debajo de Pantalla, seleccione Ajustar resolución de pantalla.
NOTA: Para extraer el cable del dispositivo, presione el botón de liberación del conector con el fin
de desconectarlo del equipo.
ESWW Video 43
44 Capítulo 5 Multimedia ESWW
6 Administración de energía
NOTA: Un equipo puede tener un botón o un interruptor de inicio/apagado. El término
botón de
inicio/apagado
se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambas clases de controles de
inicio/apagado.
Apagar el equipo
PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo.
El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y entonces
apaga la pantalla y el equipo.
Apague el equipo en cualquiera de las siguientes condiciones:
Cuando necesite sustituir la batería o tener acceso a los componentes dentro del equipo
Cuando conecte un dispositivo externo de hardware que no se conecta a un puerto Universal
Serial Bus (USB)
Cuando el equipo no se vaya a utilizar y sea desconectado de una fuente de alimentación
externa durante un período prolongado
Aunque puede apagar el equipo con el botón de inicio/apagado, el procedimiento recomendado
consiste en utilizar el comando Apagar de Windows:
NOTA: Si el equipo está en suspensión o hibernación, deberá primero salir de la suspensión o
hibernación antes de apagarlo, si es posible.
1. Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos.
2. En la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia la esquina superior o inferior derecha de la
pantalla.
3. Haga clic en Configuración, en el icono Iniciar/Apagar y luego en Apagar.
– o –
Haga clic con el botón derecho sobre el botón Inicio en la esquina inferior izquierda de la
pantalla, seleccione Apagar, y, a continuación, seleccione Apagar.
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores,
intente los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen:
Presione ctrl+alt+del. Haga clic en el icono Iniciar/Apagar y luego en Apagar.
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado por lo menos cinco segundos.
ESWW Apagar el equipo 45
Desconecte el equipo de la alimentación externa.
Retire la batería en modelos con una batería reemplazable por el usuario.
Configuración de opciones de energía
Uso de estados de ahorro de energía
La suspensión viene activada de fábrica.
Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden de forma
intermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guarda en la memoria.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de
la funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de
suspensión mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta de memoria externa.
NOTA: No puede iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar funciones del equipo mientras
esté en estado de suspensión.
Intel Rapid Start Technology (sólo en algunos modelos)
Para algunos modelos, el recurso Intel Rapid Start Technology (RST) viene activado de fábrica.
Rapid Start Technology permite que su equipo se reanude rápidamente después de estar inactivo.
Rapid Start Technology administra sus opciones de ahorro de energía de la siguiente manera:
Suspensión: Rapid Start Technology le permite seleccionar el estado de suspensión. Para salir
de la suspensión, presione cualquier tecla, active el TouchPad o presione el botón de inicio/
apagado brevemente.
Hibernación: Rapid Start Technology inicia la hibernación después de un período de inactividad
mientras se encuentra en el estado de suspensión funcionando con la batería o alimentación
externa, o cuando la batería llega a un nivel crítico. Después de que se inicia la hibernación,
presione el botón de inicio/apagado para reanudar su trabajo.
NOTA: Rapid Start Technology se puede desactivar en la utilidad de configuración (BIOS). Si
desea poder iniciar el estado de hibernación, debe activar la hibernación iniciada por el usuario
mediante las Opciones de energía. Consulte
Activación y salida de la hibernación iniciada por el
usuario en la página 47.
Inicio y salida de la suspensión
Con el equipo encendido, puede activar la suspensión de cualquiera de las siguientes maneras:
Presione brevemente el botón de inicio/apagado.
En la pantalla de Inicio, mueva el puntero hacia la esquina superior o inferior derecha de la
pantalla. Cuando se abra la lista de accesos, haga clic en Configuración, en el icono Iniciar/
Apagar, y luego en Suspender.
Para salir de la suspensión, presione brevemente el botón de inicio/apagado.
Cuando el equipo sale de la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden y
el equipo vuelve a la pantalla donde paró de trabajar.
46 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación,
deberá introducir su contraseña de Windows antes de que el equipo retorne a la pantalla.
Activación y salida de la hibernación iniciada por el usuario
Usted puede activar la hibernación iniciada por el usuario y modificar otras configuraciones y tiempos
de espera de energía mediante las Opciones de energía:
1. Desde la pantalla de Inicio, escriba energía, luego seleccione Configuración y luego
seleccione Opciones de energía.
2. En el panel izquierdo, haga clic en Elegir el comportamiento del botón de inicio/apagado.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
4. En el área Cuando presione el botón de encendido/apagado del equipo, seleccione Hibernar.
5. Haga clic en Guardar cambios.
Para salir de la hibernación, presione brevemente el botón de inicio/apagado. Los indicadores
luminosos de alimentación se encienden y su trabajo vuelve a la pantalla donde paró de trabajar.
NOTA: En caso de que tenga una contraseña que le sea requerida en el evento de activación,
deberá introducir su contraseña de Windows antes de que su trabajo retorne a la pantalla.
Uso del medidor de energía y la configuración de energía
El medidor de energía se encuentra en el escritorio de Windows. El medidor de energía le permite
acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería.
Para revelar el porcentaje de carga restante de la batería y el plan de energía actual, en el
escritorio de Windows, mueva el puntero sobre el icono del medidor de energía.
Para acceder a las Opciones de energía o para cambiar el plan de energía, haga clic en el icono
del medidor de energía y seleccione un elemento de la lista. En la pantalla de Inicio también
puede escribir opciones de energía y seleccionar Opciones de energía.
Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el equipo está funcionando con alimentación
de la batería o con alimentación externa. El icono también revela un mensaje en el caso de que la
batería se encuentre en un nivel crítico.
Configuración de protección con contraseña en la reactivación
Para que el equipo solicite una contraseña cuando sale de la suspensión o de la hibernación, siga
estos pasos:
1. Desde la pantalla de Inicio, escriba energía, luego seleccione Configuración y luego
seleccione Opciones de energía.
2. En el panel izquierdo, haga clic en Requerir contraseña al reactivarse.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.
ESWW Configuración de opciones de energía 47
4. Haga clic en Requerir contraseña (recomendado).
NOTA: Si necesita crear una contraseña de cuenta de usuario o modificar su contraseña de
cuenta de usuario actual, haga clic en Crear o cambiar la contraseña de la cuenta de usuario y
luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si no necesita crear o modificar una
contraseña de cuenta de usuario, vaya al paso 5.
5. Haga clic en Guardar cambios.
Uso de alimentación por batería
¡ADVERTENCIA! Para reducir riesgos a la seguridad, use solamente la batería suministrada con el
equipo, una batería de reemplazo suministrada por HP, o una batería compatible comprada a HP.
El equipo funciona con alimentación de batería cuando no está conectado a la alimentación de CA
externa. La vida útil de una batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de
energía, los programas en ejecución, la luminosidad de la pantalla, los dispositivos externos
conectados al equipo y otros factores. Mantener la batería en el equipo siempre que esté conectado
a una fuente de alimentación de CA externa permite que se cargue la batería y también protege su
trabajo en caso de que se produzca una pérdida de energía. Si el equipo contiene una batería
cargada y está funcionando con alimentación de CA externa, el equipo automáticamente cambiará a
la alimentación de la batería si el adaptador de CA se desconecta del equipo u ocurre una pérdida de
la energía de CA.
NOTA: Al desconectar la alimentación de CA, el brillo de la pantalla disminuye automáticamente
para ahorrar batería. Determinados modelos de equipos pueden alternar entre los modos gráficos
para aumentar la duración de la batería.
Búsqueda de información adicional de la batería
HP Support Assistant ofrece las herramientas e información sobre la batería. Para acceder a la
información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la pantalla de Inicio, y
luego seleccione Batería y rendimiento.
Herramienta de verificación de la batería para examinar el desempeño de la batería
Información sobre calibración, administración de energía y sobre los cuidados apropiados para
que la batería dure más
Información sobre los tipos de baterías, sus especificaciones, ciclos de vida y capacidad
Para acceder a información sobre la batería:
Para acceder a la información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la
pantalla de Inicio, y luego seleccione Batería y rendimiento.
48 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
Uso de Verificación de la batería HP
HP Support Assistant brinda información sobre el estado de la batería instalada en el equipo.
Para realizar una verificación de la batería:
1. Conecte el adaptador de CA al equipo.
NOTA: El equipo debe estar conectado a la alimentación externa para que Verificación de la
batería funcione correctamente.
2. Para acceder a la información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la
pantalla de Inicio, y luego seleccione Batería y rendimiento.
Verificación de la batería HP examina la batería y sus células para ver si funcionan correctamente y
entonces informa los resultados de la verificación.
Exhibición de la carga restante de la batería
Mueva el puntero sobre el icono del medidor de batería en el escritorio de Windows en el área
de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
Maximización del tiempo de descarga de la batería
El tiempo de descarga de la batería varía según los recursos que utilice mientras usa la alimentación
por batería. El tiempo de descarga máximo se reduce gradualmente a medida que se degrada
naturalmente la capacidad de almacenamiento de la batería.
Consejos para maximizar el tiempo de descarga de la batería:
Disminuya el brillo de la pantalla.
Extraiga la batería del equipo cuando no esté en uso o cargándose, si el equipo contiene una
batería reemplazable por el usuario.
Guarde la batería reemplazable por el usuario en un lugar fresco y seco.
Seleccione la configuración Economizador de energía en Opciones de energía.
Administración de los niveles de batería baja
La información de esta sección describe las alertas y las respuestas del sistema configuradas de
fábrica. Algunas alertas de condición de batería baja y respuestas del sistema pueden modificarse
utilizando Opciones de energía. Las preferencias configuradas en Opciones de energía no afectan
los indicadores luminosos.
En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione Configuración y luego seleccione Opciones de
energía.
Identificación de niveles de batería bajos
Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería
bajo o crítica, ocurrirá lo siguiente:
El indicador luminoso de la batería (sólo en algunos modelos) indicará un nivel de batería bajo o
crítico.
– o –
ESWW Configuración de opciones de energía 49
El icono del medidor de energía en el área de notificación mostrará una notificación de batería
baja o crítica.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el medidor de energía, consulte Uso del
medidor de energía y la configuración de energía en la página 47.
En caso de que el equipo esté encendido o en estado de suspensión, permanecerá unos instantes
en estado de suspensión y, a continuación, se apagará. La información que no se haya guardado se
perderá.
Resolución de nivel de batería bajo
Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa
Conecte uno de los siguientes dispositivos:
Adaptador de CA
Dispositivo de expansión o acoplamiento opcional
Adaptador de alimentación opcional adquirido como un accesorio de HP
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible
Para resolver un nivel de batería bajo cuando no se dispone de una fuente de alimentación, guarde
su trabajo y apague el equipo.
Inserción o extracción de la batería
Inserción de la batería
Para insertar la batería:
1. Voltee el equipo sobre una superficie plana, con el compartimiento de la batería orientado hacia
usted.
2. Inserte la batería en un ángulo de 45 grados (1) en su compartimiento hasta que encaje.
Gire la batería hacia abajo hasta que se encaje (2). El pestillo de liberación de la batería traba
automáticamente la batería en la posición correcta.
50 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
Extracción de la batería
Para extraer la batería:
PRECAUCIÓN: La extracción de una batería que es la única fuente de alimentación del equipo
puede provocar la pérdida de información. Para evitar la pérdida de información, guarde su trabajo o
apague el equipo a través de Windows antes de retirar la batería.
1. Voltee el equipo sobre una superficie plana, con el compartimiento de la batería orientado hacia
usted.
2. Deslice el pestillo de liberación de la batería (1) para liberar la batería.
3. Gire la batería hacia arriba y luego sáquela del equipo (2).
Ahorro de energía de la batería
En la pantalla de Inicio, escriba energía, seleccione Configuración y luego seleccione
Opciones de energía.
Seleccione configuraciones con poco consumo de energía por medio de Opciones de energía.
Apague las conexiones inalámbricas y de LAN y salga de las aplicaciones de módem cuando no
esté utilizándolas.
Desconecte los dispositivos externos que no estén conectados en una fuente de energía
externa cuando no esté usándolos.
Detenga, desactive o extraiga cualquier tarjeta de memoria externa que no esté utilizando.
Disminuya el brillo de la pantalla.
Antes de dejar su trabajo, inicie la suspensión o apague el equipo.
Almacenamiento de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos)
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar la batería, no la exponga a altas temperaturas
durante períodos de tiempo prolongados.
Si el equipo no va a utilizarse y va a permanecer desconectado de una fuente de alimentación
externa durante más de dos semanas, retire la batería reemplazable por el usuario y guárdela por
separado.
Para prolongar la carga de una batería almacenada, colóquela en un lugar frío y seco.
ESWW Configuración de opciones de energía 51
NOTA: Una batería guardada debe verificarse cada 6 meses. Si la carga está en menos del 50 por
ciento, recargue la batería antes de volver a guardarla.
Calibre la batería antes de utilizarla si ha estado almacenada durante un mes o más.
Eliminación de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos)
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio o de quemaduras, no desmonte, aplaste ni
perfore la batería; no provoque cortocircuitos en los contactos externos; no arroje la batería al fuego
o al agua.
Consulte los
Avisos normativos, de seguridad y medioambientales
para ver cómo eliminar la batería
correctamente. Para acceder a esta guía, en la pantalla de Inicio, escriba support, seleccione la
aplicación HP Support Assistant, seleccione Mi PC y luego seleccione Guías del usuario. Para
acceder a la información de la batería, seleccione la aplicación HP Support Assistant en la pantalla
de Inicio, y luego seleccione Batería y rendimiento.
Sustitución de una batería reemplazable por el usuario (sólo en algunos modelos)
Verificación de la batería le avisa que reemplace la batería cuando una célula interna no se carga de
forma apropiada o cuando la capacidad de almacenamiento de la batería ha alcanzado una
condición débil. Si la batería puede estar cubierta por una garantía de HP, las instrucciones incluyen
un ID de garantía. Un mensaje lo guiará al sitio web de HP para que obtenga más información
acerca de cómo obtener una batería de repuesto.
52 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
Uso de alimentación de CA externa
¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el
adaptador de CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP
o un adaptador de CA compatible comprado a HP.
NOTA: Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el
póster de
Instrucciones de configuración
que se incluye en la caja del equipo.
La alimentación de CA externa se suministra por medio de un adaptador de CA aprobado o un
dispositivo de expansión o acoplamiento opcional.
Conecte el equipo a la alimentación de CA externa en cualquiera de las siguientes condiciones:
Al cargar o calibrar una batería
Al instalar o modificar el software del sistema
Al escribir información en un CD, un DVD, o un BD (sólo en modelos seleccionados)
Al ejecutar el Desfragmentador de disco
Al crear copias de seguridad o efectuar una recuperación
Cuando conecte el equipo a la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
La batería comienza a cargarse.
Si el equipo se enciende, el icono del medidor de energía en el área de notificación cambia su
apariencia.
Cuando desconecte la alimentación de CA externa, ocurrirán los siguientes eventos:
El equipo cambia a alimentación por batería.
El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para permitir que la batería dure más tiempo.
ESWW Configuración de opciones de energía 53
Prueba de un adaptador de CA
Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se
conecta a la alimentación de CA:
El equipo no se enciende.
La pantalla no se enciende.
Los indicadores luminosos de alimentación están apagados.
Para probar el adaptador de CA:
NOTA: Las siguientes instrucciones se aplican a los equipos con baterías reemplazables por el
usuario.
1. Apague el equipo.
2. Extraiga la batería del equipo.
3. Conecte el adaptador de CA al equipo y luego a una toma eléctrica de CA.
4. Encienda el equipo.
Si los indicadores luminosos se
encienden
, el adaptador de CA funciona adecuadamente.
Si los indicadores luminosos permanecen
apagados
, el adaptador de CA no está
funcionando y debe sustituirse.
Póngase en contacto con soporte técnico para obtener información sobre cómo obtener un
adaptador de CA de repuesto.
54 Capítulo 6 Administración de energía ESWW
7 Tarjetas y dispositivos externos
Uso de HP Instant Web (sólo en algunos modelos)
Las tarjetas de memoria opcionales permiten almacenar datos de forma segura y compartirlos
fácilmente. Estas tarjetas frecuentemente se utilizan con cámaras y PDA que admiten medios
digitales, así como con otros equipos.
Para determinar los formatos de tarjeta de memoria que admite su equipo, consulte
Conozca su
equipo en la página 5.
Inserción de una tarjeta de memoria
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar los conectores de la tarjeta digital, utilice la mínima
fuerza posible para insertarla.
1. Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y los conectores frente al equipo.
2. Inserte la tarjeta en el lector de tarjetas de memoria y luego empújela hasta que encaje
firmemente.
Oirá un sonido cuando se haya detectado el dispositivo y es posible que se vea un menú de
opciones.
ESWW Uso de HP Instant Web (sólo en algunos modelos) 55
Extracción de una tarjeta de memoria
PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de pérdida de datos o de que el sistema deje de
responder, use el siguiente procedimiento para extraer la tarjeta de memoria con seguridad.
1. Guarde toda su información y cierre todos los programas relacionados con la tarjeta de
memoria.
2. Haga clic en el icono de quitar hardware en el área de notificación, en el extremo derecho de la
barra de tareas. Luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Presione la tarjeta (1) y luego retírela de la ranura (2).
NOTA: Si no se expulsa la tarjeta, tire de ésta y sáquela de la ranura.
Uso de un dispositivo USB
El Universal Serial Bus (USB) es una interfaz de hardware que se puede usar para conectar un
dispositivo externo opcional, como un teclado, un mouse, una unidad, una impresora, un escáner o
un concentrador USB.
Algunos dispositivos USB pueden necesitar software auxiliar, el que generalmente se incluye con el
dispositivo. Para obtener más información acerca del software específico para un dispositivo,
consulte las instrucciones del fabricante del dispositivo. Estas instrucciones pueden proporcionarse
con el software, en un disco o en el sitio web del fabricante.
El equipo tiene al menos 1 puerto USB que admite dispositivos USB 1.0, 1.1, 2.0 ó 3.0. Es posible
que su equipo también tenga un puerto de carga USB que brinda alimentación a un dispositivo
externo. Un dispositivo de acoplamiento o un concentrador USB opcional proporcionan puertos USB
adicionales que pueden utilizarse con el equipo.
56 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos ESWW
Conexión de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a un conector USB, use la mínima fuerza necesaria
para conectar el dispositivo.
Conecte el cable USB para el dispositivo al puerto USB.
NOTA: La siguiente imagen puede ser ligeramente diferente a su equipo.
Oirá un sonido cuando se detecte el dispositivo.
NOTA: La primera vez que conecta un dispositivo USB, un mensaje en el área de notificación le
informa que el equipo reconoce el dispositivo.
Extracción de un dispositivo USB
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar un conector USB, no tire del cable para
desconectar el dispositivo USB.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de pérdida de información o de que el sistema deje de
responder, use el siguiente procedimiento para extraer el dispositivo USB con seguridad.
1. Para quitar un dispositivo USB, guarde toda su información y cierre todos los programas
asociados con el dispositivo.
2. Haga clic en el icono para extraer el hardware en el escritorio de Windows, en el área de
notificación que se encuentra en el extremo derecho de la barra de herramientas, y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Retire el dispositivo.
ESWW Uso de un dispositivo USB 57
Uso de dispositivos externos opcionales
NOTA: Para obtener más información sobre el software y los controladores requeridos, o para
aprender cuál puerto de equipo usar, consulte las instrucciones del fabricante.
Para conectar un dispositivo externo al equipo:
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños al equipo cuando se conecta un dispositivo con
alimentación, asegúrese de que el dispositivo esté apagado y el cable de alimentación de CA esté
desenchufado.
1. Conecte el dispositivo al equipo.
2. Si está conectando un dispositivo con alimentación, enchufe el cable de alimentación del
dispositivo en un tomacorriente con conexión a tierra.
3. Encienda el dispositivo.
Para desconectar un dispositivo externo sin alimentación, apáguelo y luego desconéctelo del equipo.
Para desconectar un dispositivo externo con alimentación, apague el dispositivo, desconéctelo del
equipo y luego desenchufe el cable de alimentación de CA.
Uso de unidades externas opcionales
Las unidades externas extraíbles amplían sus opciones de almacenamiento y acceso a la
información. Puede añadir una unidad USB conectándola a un puerto USB del equipo.
NOTA: Las unidades ópticas USB externas HP deben estar conectadas al puerto USB del equipo.
Las unidades USB incluyen los siguientes tipos:
Unidad de disquete de 1,44 MB
Módulo de unidad de disco duro
Unidad óptica externa (CD, DVD y Blu-ray)
Compartimiento multiuso
58 Capítulo 7 Tarjetas y dispositivos externos ESWW
8 Unidades
Manipulación de unidades
PRECAUCIÓN: Las unidades son componentes frágiles del equipo que deben manipularse con
cuidado. Consulte las siguientes precauciones antes de manipular las unidades. Se incluyen
precauciones adicionales con los procedimientos a los cuales se aplican.
Observe estas precauciones:
Antes de que mueva un equipo que esté conectado a una unidad de disco duro externa, inicie la
suspensión y deje que la pantalla se limpie, o desconecte adecuadamente la unidad de disco
duro externa.
Antes de manipular una unidad, descargue la electricidad estática tocando una superficie con
conexión a tierra.
No toque las patas de los conectores de la unidad extraíble o del equipo.
Manipule la unidad con cuidado; no la deje caer ni la presione.
Antes de extraer o insertar una unidad, apague el equipo. Si no está seguro de si el equipo está
apagado, en estado de suspensión o en hibernación, enciéndalo y luego apáguelo a través del
sistema operativo.
No use fuerza excesiva al insertar las unidades en el compartimiento respectivo.
No escriba en el teclado ni mueva el equipo mientras una unidad óptica está grabando un disco.
El proceso de grabación es sensible a las vibraciones.
Evite exponer la unidad a temperaturas o humedad extremas.
Evite exponer la unidad a líquidos. No rocíe la unidad con productos de limpieza.
Retire el medio de la unidad antes de extraer la unidad de su compartimiento o antes de viajar,
transportar o almacenar una unidad.
Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en un paquete de envío con
acolchado de burbujas o algún otro tipo de material de empaque de protección y ponga un
rótulo que diga “FRÁGIL”.
Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con campos
magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos.
Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que
verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
ESWW Manipulación de unidades 59
Uso de unidades de disco duro
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder:
Guarde su trabajo y apague el equipo antes de añadir o reemplazar un módulo de memoria o una
unidad de disco duro.
Si no está seguro de si el equipo está apagado, presione el botón de inicio/apagado para encender
el equipo. A continuación, apague el equipo por medio del sistema operativo.
Extracción o colocación de la cubierta de servicio
Extracción de la cubierta de servicio
Extraiga la cubierta de servicio para acceder a la ranura del módulo de memoria, a la unidad de disco
duro y a otros componentes.
1. Extraiga la batería (consulte
Extracción de la batería en la página 51).
2. Con el compartimiento de servicio orientado hacia usted, retire los tres tornillos de fijación del
centro de la unidad y los dos tornillos del borde de la unidad (1). Luego, retire los dos tornillos
en el medio de la cubierta de servicio. Los cuatro tornillos en total tienen cubiertas de goma que
tendrá que retirar antes de acceder a los tornillos. (2).
3. Deslice la cubierta de servicio hacia la parte frontal del equipo (3) y levántela (4) para extraerla.
Colocación de la cubierta de servicio
Vuelva a colocar la cubierta de servicio luego de acceder a la ranura del módulo de memoria, a la
unidad de disco duro, a la etiqueta normativa y a otros componentes.
60 Capítulo 8 Unidades ESWW
1. Coloque la cubierta de servicio en su lugar (1), con cuidado de alinearla correctamente y, a
continuación, deslícela hacia el compartimiento de la batería hasta que encaje (2).
2. Con el compartimiento de servicio orientado hacia usted, vuelva a colocar los tres tornillos de
fijación del centro de la unidad y los dos tornillos del borde de la unidad (3). Coloque de nuevo
las cubiertas de goma de los dos tornillos del borde. A continuación, vuelva a colocar los dos
tornillos en el medio de la cubierta de servicio (4).
NOTA: Si desea utilizar el tornillo opcional, está guardado dentro de la cubierta de servicio.
3. Inserte la batería (consulte Inserción de la batería en la página 50).
Sustitución o actualización de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder:
Apague el equipo antes de extraer la unidad de disco duro de su compartimiento. No extraiga una
unidad de disco duro si el equipo está encendido, en estado de suspensión o en estado de
hibernación.
Si no está seguro de si el equipo está apagado o en hibernación, encienda el equipo presionando el
botón de inicio/apagado. A continuación, apague el equipo por medio del sistema operativo.
Extracción de la unidad de disco duro
Para extraer una unidad de disco duro:
1. Guarde su trabajo y apague el equipo.
2. Desconecte los dispositivos de alimentación de CA y externos conectados al equipo.
3. Voltee el equipo sobre una superficie plana.
ESWW Uso de unidades de disco duro 61
4. Extraiga la batería y la cubierta del compartimiento de la batería (consulte Extracción de la
batería en la página 51).
5. Afloje el tornillo de la unidad de disco duro. Gire la unidad de disco duro hasta un ángulo de
cuarenta y cinco grados y retírela del compartimiento de la unidad de disco duro. La unidad de
disco duro es una SSD, que no se parece a las unidades de disco duro convencionales.
Instalación de una unidad de disco duro
NOTA: Es posible que la apariencia de su equipo difiera ligeramente de las imágenes de esta
sección.
Para instalar la unidad de disco duro:
1. Inserte la unidad de disco duro en su compartimiento, formando un ángulo, y luego coloque la
unidad de disco duro en su compartimiento en posición horizontal.
2. Ajuste el tornillo de la unidad de disco duro.
3. Coloque nuevamente la cubierta de servicio (consulte
Colocación de la cubierta de servicio
en la página 60).
4. Inserte la batería (consulte
Inserción de la batería en la página 50).
5. Conecte la alimentación de CA y los dispositivos externos al equipo.
6. Encienda el equipo.
Mejoría del rendimiento de la unidad de disco duro
Utilización del Desfragmentador de disco
Al usar el equipo, los archivos de la unidad de disco duro se fragmentan. El Desfragmentador de
disco consolida los archivos y las carpetas fragmentados en la unidad de disco duro para que el
sistema funcione con más eficiencia.
NOTA: No es necesario ejecutar el Desfragmentador de disco en unidades de estado sólido.
Después de que inicia el Desfragmentador de disco, funciona sin supervisión. Dependiendo del
tamaño de su unidad de disco duro y de la cantidad de archivos fragmentados, puede que el
Desfragmentador de disco tarde más de una hora en completar el proceso. Puede que desee
62 Capítulo 8 Unidades ESWW
configurarlo para que se ejecute durante la noche o en otro momento en que no necesite acceder al
equipo.
HP recomienda la desfragmentación de su disco duro al menos una vez al mes. Puede configurar el
Desfragmentador de disco para que se ejecute mensualmente, pero usted puede desfragmentar su
equipo manualmente en cualquier momento.
Para ejecutar el Desfragmentador de disco:
1. Conecte el equipo a alimentación de CA.
2. En la pantalla de Inicio, escriba disco.
3. Haga clic en Optimizar.
NOTA: Windows incluye el recurso de Control de cuentas de usuario para mejorar la
seguridad de su equipo. Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña para
tareas como la instalación de software, la ejecución de utilidades o el cambio de las
configuraciones de Windows. Consulte HP Support Assistant. Para acceder a HP Support
Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
Para obtener información adicional, acceda a la Ayuda del software Desfragmentador de disco.
Utilización del Liberador de espacio en disco
El Liberador de espacio en disco busca los archivos innecesarios en la unidad de disco duro que el
usuario puede eliminar con seguridad para liberar espacio en el disco y lograr que el equipo funcione
de forma más eficiente.
Para ejecutar el Liberador de espacio en disco:
1. En la pantalla Inicio, escriba disco, y a continuación, seleccione Desinstalar aplicaciones para
liberar espacio en disco.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
ESWW Uso de unidades de disco duro 63
64 Capítulo 8 Unidades ESWW
9 Seguridad
Protección del equipo
Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad
de configuración del equipo, que no pertenece a Windows, pueden proteger su configuración y sus
datos personales contra varios riesgos.
NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas preventivas.
Estas medidas preventivas no impiden que el producto pueda sufrir maltratos o robos.
NOTA: Antes de enviar el equipo para mantenimiento, prepare copias de seguridad, borre todos los
archivos confidenciales y elimine todas las configuraciones de contraseña.
NOTA: Es posible que algunos recursos mencionados en este capítulo no estén disponibles en su
equipo.
Riesgo para el equipo Recurso de seguridad
Uso no autorizado del equipo HP Client Security, en combinación con una contraseña,
smart card, tarjeta sin contacto, huellas digitales registradas
u otra credencial de autenticación
Acceso no autorizado a la utilidad de configuración del
equipo (f10)
Contraseña de administrador del BIOS en la utilidad de
configuración del equipo*
Acceso no autorizado al contenido de una unidad de disco
duro
Contraseña de DriveLock o contraseña de Automatic
DriveLock en la utilidad de configuración*
Inicio no autorizado desde una unidad óptica externa
opcional (sólo en algunos modelos), una unidad de disco
duro externa opcional (sólo en algunos modelos) o un
adaptador de red interno
Opciones de inicio presentadas la utilidad de configuración
del equipo*
Acceso no autorizado a una cuenta de usuario Windows Contraseña de usuario de Windows
Acceso no autorizado a los datos
Software HP Drive Encryption
Windows Defender
Acceso no autorizado a los parámetros de la utilidad de
configuración del equipo y a otra información de
identificación del sistema
Contraseña de administrador del BIOS en la utilidad de
configuración del equipo*
Uso no autorizado del equipo Ranura del cable de seguridad (se usa con un cable de
seguridad opcional)
*La utilidad de configuración del equipo es una utilidad basada en la memoria ROM preinstalada que se puede usar incluso
cuando el sistema operativo no está funcionando o no se carga. Puede utilizar un dispositivo señalador (TouchPad,
dispositivo señalador de tipo palanca o mouse USB) o el teclado para navegar y efectuar selecciones en la configuración del
equipo.
ESWW Protección del equipo 65
Uso de contraseñas
Una contraseña es un conjunto de caracteres seleccionado para proteger la información que se
encuentra en su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo
desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en
la utilidad de configuración del equipo, que no pertenece a Windows y está preinstalado en el equipo.
Las contraseñas del administrador del BIOS y DriveLock están definidas en la utilidad de
configuración y las administra el BIOS del sistema.
Las contraseñas de Automatic DriveLock están activadas en la utilidad de configuración.
Las contraseñas de Windows se establecen únicamente en el sistema operativo Windows.
Si HP SpareKey se ha configurado previamente y si olvida la contraseña de administrador del
BIOS definida en Configuración del equipo, puede utilizar HP SpareKey para acceder a la
utilidad.
Si olvida tanto la contraseña de usuario de DriveLock como la contraseña principal de DriveLock
establecidas en la utilidad de configuración, la unidad de disco duro protegida por las
contraseñas quedará bloqueada de forma permanente y no se podrá volver a utilizar.
Puede utilizar la misma contraseña para un recurso de la utilidad de configuración y para un recurso
de seguridad de Windows. También puede utilizar la misma contraseña para más de un recurso de la
utilidad de configuración.
Siga estos consejos para crear y guardar contraseñas:
Para crear contraseñas, siga los requerimientos del programa.
No utilice la misma contraseña para múltiples aplicaciones o sitios web y no reutilice su
contraseña de Windows para ninguna otra aplicación o sitio web.
Use el Administrador de contraseñas de HP Client Security para almacenar sus nombres de
usuario y contraseñas de todos los sitios web y aplicaciones. En el futuro podrá verlos de forma
segura si no los recuerda.
No guarde las contraseñas en un archivo en el equipo.
En las tablas siguientes se enumeran las contraseñas de Windows y de administrador de BIOS
comúnmente utilizadas, así como una descripción de sus funciones.
Configuración de contraseñas en Windows
Contraseña Función
Contraseña de administrador* Protege el acceso a una cuenta a nivel de administrador de
Windows.
NOTA: Al establecer la contraseña de administrador de
Windows no se establece la contraseña de administrador del
BIOS.
Contraseña de usuario* Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows.
*Para obtener información sobre cómo definir una contraseña de administrador de Windows o una contraseña de usuario de
Windows, acceda a HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la
aplicación HP Support Assistant.
66 Capítulo 9 Seguridad ESWW
Configuración de contraseñas en la utilidad de configuración
Contraseña Función
Contraseña de administrador de BIOS* Protege el acceso a la utilidad de configuración.
NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se
pueda eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es
posible que no pueda eliminarla hasta que tales recursos se
hayan deshabilitado.
Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso al disco duro interno protegido por
DriveLock. También se utiliza para eliminar la protección de
DriveLock. Esta contraseña se configura en Contraseñas de
DriveLock durante el proceso de activación.
NOTA: Debe configurarse una contraseña de
administrador del BIOS antes de que pueda establecer una
contraseña de DriveLock.
Contraseña de usuario de DriveLock* Protege contra el acceso a la unidad de disco duro interna
protegida mediante DriveLock y se configura en
Contraseñas de DriveLock durante el proceso de activación.
NOTA: Debe configurarse una contraseña de
administrador del BIOS antes de que pueda establecer una
contraseña de DriveLock.
*Para obtener más detalles acerca de estas contraseñas, consulte los tópicos siguientes.
Administración de una contraseña de administrador de BIOS
Para definir, cambiar o eliminar esta contraseña, siga estos pasos:
Definición de una nueva contraseña de administrador de BIOS
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) >
Setup BIOS Administrator Password (Configurar contraseña de administrador del BIOS) y, a
continuación, presione intro.
4. Cuando se le solicite, escriba una contraseña.
5. Cuando se le solicite, escriba la contraseña nueva otra vez para confirmar.
6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Cambio de una contraseña de administrador de BIOS
ESWW Uso de contraseñas 67
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) >
Change Password (Cambiar contraseña) y luego presione intro.
4. Cuando se le solicite, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le solicite, escriba su contraseña nueva otra vez para confirmar.
6. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono
Save (Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Eliminación de una contraseña de administrador de BIOS
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) >
Change Password (Cambiar contraseña) y luego presione intro.
4. Cuando se le solicite, escriba su contraseña actual.
5. Cuando se le solicite la nueva contraseña, deje el campo en blanco y luego presione intro.
6. Lea la advertencia. Para continuar, seleccione YES (Sí).
7. Cuando se le solicite que escriba su nueva contraseña nuevamente, deje el campo en blanco y
luego presione intro.
8. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono
Save (Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
68 Capítulo 9 Seguridad ESWW
Introducción de una contraseña de administrador de BIOS
Cuando aparezca el mensaje BIOS administrator password (Contraseña de administrador de BIOS),
escriba su contraseña (usando la misma clase de teclas que utilizó para configurar la contraseña) y
luego presione intro. Después de tres intentos fallidos por ingresar la contraseña de administrador de
BIOS, debe reiniciar el equipo y volver a intentarlo.
Administración de una contraseña de DriveLock de la utilidad de configuración
del equipo
PRECAUCIÓN: Para evitar que la unidad de disco duro protegida con DriveLock quede inutilizada
en forma permanente, registre la contraseña de usuario y la contraseña principal de DriveLock en un
lugar seguro alejado de su equipo. Si olvida ambas contraseñas de DriveLock, la unidad de disco
duro quedará bloqueada de forma permanente y no se podrá volver a utilizar.
La protección de DriveLock impide el acceso no autorizado al contenido de una unidad de disco
duro. DriveLock puede aplicarse únicamente a la(s) unidad(es) de disco duro interna(s) del equipo.
Una vez aplicada la protección de DriveLock a una unidad, se debe ingresar la contraseña para
acceder a la unidad. Para poder acceder a la unidad mediante las contraseñas de DriveLock, la
unidad debe estar insertada en el equipo o en un replicador de puerto avanzado.
NOTA: Debe configurarse una contraseña de administrador del BIOS antes de que pueda acceder
a los recursos de DriveLock.
Para aplicar la protección de DriveLock a una unidad de disco duro interna, se deben definir una
contraseña de usuario y una contraseña principal en la utilidad de configuración. Observe las
siguientes consideraciones acerca del uso de la protección de DriveLock:
Una vez aplicada la protección de DriveLock a una unidad de disco duro, únicamente puede
accederse a ésta ingresando la contraseña de usuario o la contraseña principal.
El propietario de la contraseña de usuario debería ser aquel que utiliza a diario la unidad de
disco duro protegida. El propietario de la contraseña principal puede ser un administrador de
sistema o el usuario cotidiano.
La contraseña de usuario y la contraseña principal pueden ser idénticas.
Usted puede eliminar una contraseña de usuario o principal sólo eliminando la protección de
DriveLock de la unidad. La protección de DriveLock se puede retirar de la unidad sólo con la
contraseña principal.
ESWW Uso de contraseñas 69
Definición de una contraseña de DriveLock
Para administrar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup
Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) >
Hard Drive Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > DriveLock, y luego presione intro
4. Haga clic en Set DriveLock Password (Configurar contraseña de DriveLock).
5. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione intro.
6. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar la unidad de disco duro
que desee proteger y luego presione intro.
7. Lea la advertencia. Para continuar, seleccione Yes (Sí).
8. Cuando se le solicite, introduzca una contraseña principal y luego presione intro.
9. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la contraseña principal y luego presione intro.
10. Cuando se le solicite, introduzca una contraseña de usuario y luego presione intro.
11. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la contraseña de usuario y luego presione intro.
12. Para confirmar la protección de DriveLock en la unidad que ha seleccionado, escriba
DriveLock en el campo de confirmación y luego presione intro.
NOTA: La confirmación de DriveLock reconoce mayúsculas y minúsculas.
13. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono
Save (Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
70 Capítulo 9 Seguridad ESWW
Ingreso de una contraseña de DriveLock
Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo, no en un dispositivo de
acoplamiento opcional ni en el compartimiento multiuso externo.
Cuando se le solicite la Contraseña de DriveLock, escriba la contraseña de usuario o principal
mediante el mismo tipo de teclas que utilizó para definirlas y, a continuación, presione intro.
Después de dos intentos incorrectos por ingresar la contraseña, debe apagar el equipo y volver a
intentarlo.
Cambio de una contraseña de DriveLock
Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup
Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) >
Hard Drive Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > DriveLock, y luego presione intro
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione intro.
5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Set DriveLock Password
(Configurar contraseña de DriveLock), y luego presione intro.
6. Utilice las teclas de flecha para seleccionar una unidad de disco duro interna y luego presione
intro.
7. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Change Password
(Cambiar contraseña).
8. Cuando se le solicite, introduzca su contraseña actual y luego presione intro.
9. Cuando se le solicite, introduzca una nueva contraseña y luego presione intro.
10. Cuando se le solicite, vuelva a introducir la nueva contraseña y luego presione intro.
11. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono
Save (Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
ESWW Uso de contraseñas 71
Eliminación de la protección de DriveLock
Para eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup
Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) >
Hard Drive Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > DriveLock, y luego presione intro
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione intro.
5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Set DriveLock Password
(Configurar contraseña de DriveLock) y luego presione intro.
6. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar una unidad de disco duro
interna y luego presione intro.
7. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Disable protection
(Desactivar protección).
8. Introduzca su contraseña principal y luego presione intro.
9. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
Uso de DriveLock Automático de la utilidad de configuración
En un entorno de múltiples usuarios, puede configurar una contraseña de DriveLock Automático.
Cuando se activa la contraseña de DriveLock Automático, se creará para usted una contraseña de
usuario y una contraseña principal de DriveLock aleatorias. Cuando cualquier usuario pasa la
credencial de la contraseña, se utilizará el mismo usuario y contraseña principal de DriveLock
aleatorios para desbloquear la unidad.
NOTA: Debe tener una contraseña de administrador de BIOS antes de poder acceder a los
recursos de DriveLock Automático.
Ingreso de una contraseña de DriveLock Automático
Para activar una contraseña de DriveLock Automático en la utilidad de configuración, siga estos
pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
72 Capítulo 9 Seguridad ESWW
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) >
Hard Drive Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > Automatic DriveLock (DriveLock
Automático), y luego presione intro
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione intro.
5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar una unidad de disco duro
interna y luego presione intro.
6. Lea la advertencia. Haga clic en Yes (Sí) para continuar.
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en Save (Guardar) y
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Eliminación de la protección de DriveLock Automático
Para eliminar la protección de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Security (Seguridad) >
Hard Drive Tools (Herramientas de la unidad de disco duro) > Automatic DriveLock (DriveLock
Automático), y luego presione intro
4. Introduzca la contraseña de administrador del BIOS y, a continuación, presione intro.
5. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar una unidad de disco duro
interna y luego presione intro.
6. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Disable protection
(Desactivar protección).
7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración del equipo, haga clic en el icono
Save (Guardar), en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Uso de software antivirus
Cuando usa el equipo para acceder al correo electrónico, a una red o a la Internet, lo expone
potencialmente a virus informáticos. Estos virus pueden desactivar el sistema operativo, los
programas o las utilidades o hacer que funcionen de forma anormal.
ESWW Uso de software antivirus 73
El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos,
reparar los daños causados por éstos. Para proveer protección contra los virus recientemente
descubiertos, el software antivirus debe mantenerse actualizado.
Windows Defender está preinstalado en su equipo. Se recomienda de forma enfática que siga
utilizando un programa antivirus para proteger completamente su equipo.
Para obtener más información sobre los virus de computación, acceda a HP Support Assistant. Para
acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support
Assistant.
Uso de software de firewall
Los firewalls están diseñados para evitar el acceso no autorizado a un sistema o red. Un firewall
puede ser un programa de software que instale en su equipo o red, o puede ser una solución
compuesta tanto de hardware como de software.
Pueden considerarse dos tipos de firewalls:
Firewalls basados en host: software que protege sólo el equipo en el que está instalado.
Firewalls basados en red: se instalan entre su DSL o módem de cable y su red doméstica para
proteger todos los equipos de la red.
Cuando un firewall está instalado en un sistema, todos los datos enviados hacia y desde el sistema
se controlan y comparan con una serie de criterios de seguridad definidos por el usuario. Se
bloquean todos los datos que no cumplen con esos criterios.
Su equipo o equipos de red pueden tener un firewall previamente instalado. De lo contrario, existen
soluciones de software de firewall.
NOTA: En algunas circunstancias, un firewall puede bloquear el acceso a juegos de Internet,
interferir con la capacidad de compartir impresoras y archivos en la red o bloquear archivos adjuntos
autorizados. Para resolver el problema temporalmente, desactive el firewall, lleve a cabo la tarea que
desea realizar y, a continuación, vuelva a activar el firewall. Para resolver el problema de forma
permanente, reconfigure el firewall.
74 Capítulo 9 Seguridad ESWW
Instalación de actualizaciones de seguridad críticas
PRECAUCIÓN: Microsoft® envía alertas de actualizaciones críticas. Para proteger el equipo de
violaciones a la seguridad y virus informáticos, instale todas las actualizaciones críticas tan pronto
como reciba una alerta de Microsoft.
Puede elegir si las actualizaciones se instalan automáticamente. Para cambiar las configuraciones,
en la pantalla de Inicio, escriba p, y seleccione Panel de control. Seleccione Sistema y seguridad,
seleccione Windows Update, seleccione Cambiar la configuración, y luego siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
Uso de HP Client Security
El software HP Client Security está preinstalado en modelos de equipos. Se puede acceder a este
software a través del mosaico HP Client Security en la pantalla de inicio, el icono en el área de
notificación en el extremo derecho de la barra de tareas o el panel de control de Windows. HP
ProtectTools Security Manager proporciona recursos de seguridad que sirven de protección contra el
acceso no autorizado al equipo, a redes y a los datos más importantes. Para obtener más
información, consulte la ayuda del software HP Client Security.
Instalación de un cable de seguridad opcional
NOTA: Un cable de seguridad actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda
evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo.
NOTA: Es posible que la apariencia de la ranura del cable de seguridad difiera ligeramente de la
ilustración de esta sección. Para conocer la ubicación de la ranura para el cable de seguridad,
consulte
Conozca su equipo en la página 5.
1. Pase el cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una fijación segura.
2. Inserte la llave (1) en el candado con cable (2).
3. Inserte el candado con cable en la ranura para cable de seguridad del equipo (3) y cierre el
candado con cable mediante la llave.
ESWW Instalación de actualizaciones de seguridad críticas 75
76 Capítulo 9 Seguridad ESWW
10 Mantenimiento
Adición y reemplazo de módulos de memoria
El equipo tiene un compartimiento de módulo de memoria. Es posible aumentar la capacidad del
equipo añadiendo un módulo de memoria en la ranura para módulo de memoria de expansión vacía
o actualizando el módulo de memoria que se encuentra en la ranura del módulo de memoria
principal.
NOTA: Antes de agregar o sustituir un módulo de memoria, asegúrese de que el equipo tiene la
versión más reciente del BIOS y, si es necesario, actualice el BIOS. Consulte
Actualización del BIOS
en la página 89.
PRECAUCIÓN: Si no se actualiza el BIOS del equipo con la versión más reciente antes de instalar
o sustituir un módulo de memoria, pueden generarse varios problemas en el sistema.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de daños al equipo,
desconecte el cable de la alimentación y extraiga todas las baterías antes de instalar un módulo de
memoria.
PRECAUCIÓN: La descarga electrostática (ESD) puede dañar los componentes electrónicos.
Antes de iniciar cualquier procedimiento, asegúrese de no estar cargado de electricidad estática
tocando un objeto metálico conectado a tierra.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de información o que el sistema deje de responder:
Apague el equipo antes de agregar o sustituir módulos de memoria. No extraiga un módulo de
memoria mientras el equipo esté encendido, en estado de suspensión o en hibernación.
Si no está seguro de si el equipo está apagado o en hibernación, presione el botón de inicio/apagado
para encender el equipo. A continuación, apague el equipo por medio del sistema operativo.
NOTA: Para usar una configuración de dos canales al añadir un segundo módulo de memoria,
asegúrese de que ambos módulos sean idénticos.
NOTA: La memoria principal está ubicada en la ranura de memoria inferior y la memoria de
expansión está ubicada en la ranura de memoria superior.
Para añadir o reemplazar un módulo de memoria:
1. Guarde su trabajo y apague el equipo.
2. Desconecte los dispositivos de alimentación de CA y externos conectados al equipo.
3. Extraiga la batería (consulte
Extracción de la batería en la página 51).
4. Extraiga la cubierta de servicio (consulte
Extracción de la cubierta de servicio en la página 60).
ESWW Adición y reemplazo de módulos de memoria 77
5. Si está sustituyendo un módulo de memoria, extraiga el módulo de memoria existente:
a. Extraiga los clips de retención (1) de cada lado del módulo de memoria.
El módulo de memoria se inclina hacia arriba.
b. Sujete los bordes del módulo de memoria (2) y extráigalo suavemente de la ranura
correspondiente.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, manipule el módulo de
memoria sólo por los bordes. No toque los componentes del módulo de memoria.
Para proteger un módulo de memoria después de extraerlo, póngalo en un estuche de
protección contra electrostática.
6. Inserte un nuevo módulo de memoria:
PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, manipule el módulo de memoria
sólo por los bordes. No toque los componentes del módulo de memoria.
a. Alinee el borde con muesca (1) del módulo de memoria con la pestaña de la ranura del
módulo de memoria.
b. Con el módulo de memoria a un ángulo de 45 grados con relación a la superficie del
compartimiento del módulo respectivo, presione el módulo (2) en la ranura correspondiente
hasta que encaje.
78 Capítulo 10 Mantenimiento ESWW
c. Presione suavemente el módulo de memoria (3) hacia abajo, aplicando presión tanto en el
borde izquierdo como en el derecho del módulo, hasta que los clips de retención se
encajen.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, asegúrese de no doblarlo.
7. Coloque nuevamente la cubierta de servicio (consulte Colocación de la cubierta de servicio
en la página 60).
8. Inserte la batería (consulte
Inserción de la batería en la página 50).
9. Conecte la alimentación de CA y los dispositivos externos al equipo.
10. Encienda el equipo.
Limpieza de su equipo
Utilice los siguientes productos para limpiar con seguridad su equipo:
Dimetil bencil cloruro de amonio, en una concentración máxima del 0,3% (por ejemplo, toallitas
desechables que vienen en gran variedad de marcas).
Líquido de limpieza de vidrios sin alcohol
Solución de agua con jabón suave
Paño de limpieza de microfibra o chamois seco (paño sin estática ni aceite)
Paños de tela sin estática
ESWW Limpieza de su equipo 79
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su
equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe
el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro
de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos.
Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo. Con el transcurso del
tiempo, las partículas de polvo y los agentes limpiadores pueden quedar atrapados en los rayones.
Procedimientos de limpieza
Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo.
¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su
equipo mientras esté encendido.
Apague el equipo.
Desconecte la alimentación de CA.
Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo, no rocíe agentes
de limpieza o líquidos directamente en ninguna superficie del equipo. Los líquidos que goteen en la
superficie pueden dañar los componentes internos en forma permanente.
Limpieza de la pantalla (todo en uno o portátiles)
Limpie suavemente la pantalla utilizando un paño suave, que no deje pelusas, humedecido con un
limpiador de vidrios
sin alcohol
. Asegúrese de que la pantalla esté seca antes de cerrarla.
Limpieza de los lados y la cubierta
Para limpiar los lados o la cubierta, utilice un paño suave de microfibra o gamuza humedecido con
una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida desechable aceptable.
NOTA: Cuando limpie la cubierta del equipo, utilice un movimiento circular para ayudar a eliminar el
polvo y los residuos.
Limpieza del TouchPad, del teclado o del mouse
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o se dañen los
componentes internos del equipo, no emplee accesorios de aspiradores para limpiar el teclado. El
empleo de un aspirador para dicha tarea puede depositar residuos domésticos en la superficie del
teclado.
PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños a los componentes internos, no permita que goteen
líquidos entre las teclas.
Para limpiar el TouchPad, el teclado o el mouse, utilice un paño suave de microfibra o gamuza
humedecido con una de las soluciones de limpieza indicadas o utilice una toalla germicida
desechable aceptable.
Para evitar que se bloqueen las teclas y para retirar el polvo, las pelusas y las partículas del
teclado, utilice un spray de aire comprimido con una extensión para soplar aire.
80 Capítulo 10 Mantenimiento ESWW
Actualización de programas y controladores
HP recomienda que actualice periódicamente sus programas y controladores con las últimas
versiones. Vaya a
http://www.hp.com/support para descargar las versiones más recientes. También
puede registrarse para recibir notificaciones de actualizaciones automáticas cuando éstas se
encuentren disponibles.
Uso de SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) es una herramienta que brinda acceso rápido a la
información de SoftPaq para los equipos comerciales de HP sin necesidad de conocer el número de
SoftPaq. Usando esta herramienta, puede buscar fácilmente los SoftPaqs y después descargarlos y
extraerlos.
SoftPaq Download Manager funciona leyendo y descargando del sitio FTP de HP un archivo de base
de datos divulgado que contiene el modelo del equipo y la información del SoftPaq. SoftPaq
Download Manager le permite especificar uno o más modelos de equipo para determinar qué
SoftPaqs están disponibles para descarga.
SoftPaq Download Manager verifica el sitio FTP de HP para encontrar actualizaciones de la base de
datos y el software. Si encuentra actualizaciones, éstas se descargan y aplican automáticamente.
SoftPaq Download Manager está disponible en el sitio web de HP. A fin de utilizar SoftPaq Download
Manager para descargar SoftPaqs, primero debe descargar e instalar el programa. Vaya a
http://www.hp.com/go/sdm y siga las instrucciones para descargar e instalar SoftPaq Download
Manager.
Para descargar SoftPaqs:
En la pantalla de Inicio, escriba s. En la casilla de búsqueda, escriba softpaq, y luego
seleccione HP SoftPaq Download Manager. Siga las instrucciones para descargar SoftPaqs.
NOTA: Si Control de cuentas de usuario lo solicita, haga clic en .
ESWW Actualización de programas y controladores 81
82 Capítulo 10 Mantenimiento ESWW
11 Copias de seguridad y recuperación
Para proteger su información, use las utilidades de copias de seguridad y restauración de Windows
para hacer copias de seguridad de archivos y carpetas individuales, hacer copias de seguridad de
toda su unidad de disco duro, crear discos de reparación del sistema (sólo en algunos modelos)
mediante la unidad óptica instalada (sólo en algunos modelos) o una unidad óptica externa opcional,
o crear puntos de restauración del sistema. En caso de falla del sistema, puede utilizar los archivos
de copias de seguridad para restaurar el contenido de su equipo.
En la pantalla de Inicio, escriba restaurar, haga clic en Configuración, y luego seleccione entre las
opciones mostradas.
NOTA: Para obtener instrucciones detalladas sobre las diversas opciones de copias de seguridad y
restauración, busque estos temas en HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en
la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant.
En caso de inestabilidad del sistema, HP recomienda que imprima los procedimientos de
recuperación y guárdelos para su uso posterior.
NOTA: Windows incluye el recurso de Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad de
su equipo. Es posible que se le solicite su permiso o se le pida su contraseña para tareas como la
instalación de software, la ejecución de utilidades o el cambio de las configuraciones de Windows.
Para obtener más información, consulte HP Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant,
en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant .
Copias de seguridad de su información
La recuperación después de una falla de sistema es tan completa como la copia de seguridad más
reciente que usted posea. Debe crear discos de reparación del sistema y su copia de seguridad
inicial inmediatamente después de la configuración inicial del sistema. A medida que agregue nuevo
software y archivos de datos, debe continuar haciendo copias de seguridad de su sistema
regularmente para mantener las copias razonablemente actualizadas.
Para obtener más información sobre los recursos de copia de seguridad de Windows, consulte HP
Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la
aplicación HP Support Assistant.
Realización de una recuperación del sistema
En caso de falla o inestabilidad del sistema, el equipo ofrece las siguientes herramientas para
recuperar sus archivos:
Herramientas de recuperación de Windows: sólo puede utilizar Copias de seguridad y
restauración de Windows para recuperar información de la que haya hecho copias de seguridad
ESWW Copias de seguridad de su información 83
anteriormente. También puede utilizar Reparación de inicio de Windows para solucionar
problemas que podrían impedir que Windows se inicie correctamente.
Herramientas de recuperación de f11: puede utilizar las herramientas de recuperación de f11
para recuperar la imagen original de su unidad de disco duro. La imagen incluye el sistema
operativo Windows y los programas de software instalados en la fábrica.
NOTA: Si no puede arrancar (iniciar) su equipo y no puede utilizar los discos de reparación del
sistema que creó previamente (sólo en algunos modelos), debe comprar un disco del sistema
operativo Windows para reiniciar el equipo y reparar el sistema operativo. Para obtener más
información, consulte
Uso de un disco del sistema operativo Windows (se adquiere por separado)
en la página 85.
Uso de las herramientas de recuperación de Windows
Para recuperar información cuya copia de seguridad realizó anteriormente:
1. Consulte HP Support Assistant.
Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP
Support Assistant .
2. Haga clic en Almacenamiento.
3. Haga clic en Copias de seguridad y recuperación.
Para recuperar su información utilizando Reparación automática, siga estos pasos:
PRECAUCIÓN: Algunas opciones de Reparación de inicio borrarán por completo y reformatearán
la unidad de disco duro. Todos los archivos que haya creado y cualquier software instalado en el
equipo se eliminarán de forma permanente. Cuando haya finalizado el reformateo, el proceso de
recuperación restaura el sistema operativo, así como también los controladores, el software y las
utilidades de la copia de seguridad utilizada para la recuperación.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery y de la partición de
Windows.
En la pantalla de Inicio, escriba archivo, y luego haga clic en Explorador de archivos.
– o –
En la pantalla de Inicio, escriba equipo, y luego seleccione Este equipo.
NOTA: Si la partición de Windows y la partición de HP Recovery no aparecen en la lista, debe
recuperar su sistema operativo y los programas utilizando el DVD del sistema operativo
Windows y el disco
Driver Recovery
(Recuperación de controladores), ambos adquiridos por
separado. Para obtener más información, consulte
Uso de un disco del sistema operativo
Windows (se adquiere por separado) en la página 85.
3. Si la partición de Windows y la partición de la imagen de recuperación aparecen en la lista,
reinicie el equipo manteniendo pulsada la tecla mayús mientras hace clic en Reiniciar.
4. Seleccione Resolución de problemas, luego Opciones avanzadas y luego Reparación de inicio.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
84 Capítulo 11 Copias de seguridad y recuperación ESWW
NOTA: Para obtener información adicional sobre la recuperación de información utilizando las
herramientas de Windows, realice una búsqueda de estos temas en HP Support Assistant. Para
acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support
Assistant .
Uso de herramientas de recuperación (f11)
PRECAUCIÓN: El uso de f11 borra totalmente el contenido de su unidad de disco duro y la
reformatea. Todos los archivos que haya creado y cualquier software instalado en el equipo se
eliminarán de forma permanente. La herramienta de recuperación f11 reinstala el sistema operativo y
los programas y controladores HP que se instalaron en fábrica. El software no instado en fábrica
debe reinstalarse.
Para recuperar la imagen original de su unidad de disco duro utilizando f11:
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery: en la pantalla de Inicio,
escriba equipo, y luego seleccione Este equipo.
NOTA: Si la partición de la imagen de recuperación no aparece en la lista, deberá recuperar
su sistema operativo y los programas utilizando el disco del sistema operativo Windows y los
discos de
Driver Recovery
(Recuperación de controladores), ambos adquiridos por separado.
Para obtener más información, consulte
Uso de un disco del sistema operativo Windows (se
adquiere por separado) en la página 85.
3. Si la partición de HP Recovery aparece en la lista, encienda o reinicie el equipo y luego
presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC
para el menú de Inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla.
4. Presione f11 mientras aparece en la pantalla el mensaje “Press <f11> for recovery” (Presione
f11 para recuperación).
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso de un disco del sistema operativo Windows (se adquiere por separado)
Para adquirir un DVD del sistema operativo Windows, comuníquese con el soporte. Consulte el
documento
Worldwide Telephone Numbers
(Libreta de números telefónicos en todo el mundo) que
se incluye con el equipo. También puede encontrar información de contacto en el sitio web de HP.
Vaya a
http://www.hp.com/support, seleccione su país o región, y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
PRECAUCIÓN: El uso de un disco del sistema operativo Windows borra completamente el
contenido de la unidad de disco duro y reformatea esta unidad. Todos los archivos que haya creado
y cualquier software instalado en el equipo se eliminarán de forma permanente. Cuando haya
finalizado el reformateo, el proceso de recuperación lo ayuda a restaurar el sistema operativo, así
como también los controladores, el software y las utilidades.
Para iniciar la recuperación utilizando un DVD del sistema operativo Windows:
NOTA: Esto proceso lleva varios minutos.
1. Si es posible, haga copias de seguridad de todos los archivos personales.
2. Inserte el DVD del sistema operativo Windows en la unidad óptica, y luego reinicie el equipo.
ESWW Realización de una recuperación del sistema 85
3. Cuando se le indique, presione cualquier tecla del teclado.
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Luego de que finalice la reparación:
1. Expulse el disco del sistema operativo Windows y luego inserte el disco
Driver Recovery
(Recuperación de controladores).
2. Primero instale Hardware Enabling Drivers (Controlares de activación de controladores) y luego
instale Recommended Applications (Aplicaciones recomendadas).
Uso de Actualización de Windows o Restablecimiento de Windows
Cuando su equipo no está funcionando apropiadamente y necesita recuperar la estabilidad del
sistema, la opción Restauración de Windows le permite comenzar de nuevo y conservar lo que es
importante para usted.
La opción de Restablecimiento de Windows le permite realizar un reformateo minucioso de su
equipo, o eliminar información personal antes de deshacerse o reciclar su equipo. Para obtener más
información sobre estos recursos, consulte HP Support Assistant. Para acceder a HP Support
Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la aplicación HP Support Assistant .
Uso de HP Software Setup
HP Software Setup se puede usar para reinstalar controladores o software seleccionado que se haya
dañado o eliminado del sistema.
1. En la pantalla de Inicio, escriba HP Software Setup.
2. Abra HP Software Setup.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para reinstalar los controladores o software
seleccionado.
86 Capítulo 11 Copias de seguridad y recuperación ESWW
12 Configuración del equipo (BIOS),
MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
Uso de la utilidad de configuración
La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación
entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla,
el teclado, el mouse y la impresora). La utilidad de configuración incluye los ajustes de los tipos de
dispositivos instalados, la secuencia de arranque del equipo y la cantidad de memoria del sistema y
extendida.
NOTA: Utilice extremo cuidado al realizar cambios en la utilidad de configuración del equipo. Los
errores pueden impedir que el equipo funcione correctamente.
Inicio de la utilidad de configuración del equipo
NOTA: Sólo se puede usar un teclado externo o un mouse conectado a un puerto USB con la
utilidad de configuración del equipo si el soporte de legado USB está activado.
Para iniciar la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
Exploración y selección en la utilidad de configuración del equipo
Para navegar y seleccionar en la utilidad de configuración, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
NOTA: Puede utilizar un dispositivo señalador (TouchPad, dispositivo señalador tipo palanca o
mouse USB) o el teclado para navegar y hacer selecciones en la utilidad de configuración.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
ESWW Uso de la utilidad de configuración 87
Para seleccionar un menú o un elemento de menú, use la tecla tab y las teclas de flecha
del teclado y luego presione intro o use un dispositivo señalador para hacer clic en el
elemento.
Para desplazarse hacia arriba y hacia abajo, haga clic en la flecha arriba o en la flecha
abajo, en el ángulo superior derecho de la pantalla, o use las teclas flecha arriba o flecha
abajo.
Para cerrar cajas de diálogo abiertas y retornar a la pantalla principal de la utilidad de
configuración del equipo, presione esc y luego siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Para salir de los menús de la utilidad de configuración del equipo, elija uno de los siguientes pasos:
Para salir de los menús de la utilidad de configuración sin guardar los cambios:
Haga clic en el icono Exit (Salir) en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Ignore changes and Exit (Ignorar los
cambios y salir) y luego presione intro.
Para guardar sus cambios y salir de los menús de la utilidad de configuración:
Haga clic en el icono Save (Guardar), en la esquina inferior derecha de la pantalla, y luego siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
Restauración de la configuración de fábrica en la utilidad de configuración del
equipo
NOTA: La restauración de los valores predefinidos no cambiará el modo de la unidad de disco
duro.
Para hacer que todos los parámetros de la utilidad de configuración del equipo vuelvan a los valores
configurados de fábrica, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para acceder a la utilidad de configuración del equipo.
3. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Restore
Defaults (Restaurar configuración predeterminada).
88 Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ESWW
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Para guardar sus cambios y salir, haga clic en el icono Save (Guardar), en el ángulo inferior
izquierdo de la pantalla, y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se aplicarán cuando se reinicie el equipo.
NOTA: Las configuraciones relativas a contraseñas y seguridad no cambian cuando se restauran
los valores de fábrica.
Actualización del BIOS
Versiones actualizadas del software suministrado con su equipo pueden estar disponibles en el sitio
web de HP.
La mayor parte de las actualizaciones de software y de BIOS incluidas en el sitio web de HP están
empaquetadas en archivos comprimidos denominados
SoftPaq
.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt, que contiene
información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.
Determinación de la versión del BIOS
Para determinar si las actualizaciones del BIOS disponibles contienen versiones posteriores a las
que están instaladas en el equipo, debe conocer la versión del BIOS del sistema instalada
actualmente.
La información de la versión del BIOS (también conocida como
Fecha de la ROM
y
BIOS del
sistema
) puede revelarse al presionar fn+esc (si ya está en Windows) o al usar la utilidad de
configuración.
1. Inicie la utilidad de configuración del equipo.
2. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > System
Information (Información del sistema).
3. Para salir de la utilidad de configuración del equipo sin guardar sus cambios, haga clic en Exit
(Salir) en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla y entonces siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Ignore changes and Exit (Ignorar los
cambios y salir) y luego presione intro.
ESWW Uso de la utilidad de configuración 89
Descarga de una actualización del BIOS
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que se produzcan daños al equipo o de que la instalación
no se realice correctamente, descargue e instale una actualización del BIOS sólo cuando el equipo
esté conectado a una fuente de alimentación externa segura a través de un adaptador de CA. No
descargue ni instale ninguna actualización del BIOS si el equipo está funcionando con alimentación
por batería, está conectado a un producto de expansión opcional o a una fuente de alimentación
opcional. Durante la descarga y la instalación, siga estas instrucciones:
No desconecte la alimentación del equipo desconectando el cable de alimentación de la toma
eléctrica de CA.
No apague el equipo ni inicie la suspensión o la hibernación.
No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable.
1. En la pantalla de Inicio, escriba hp support assistant y luego seleccione la aplicación HP
Support Assistant.
2. Haga clic en Actualizaciones y ajustes y, a continuación, haga clic en Compruebe las
actualizaciones de HP ahora.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. En el área de descarga, siga estos pasos:
a. Identifique la actualización del BIOS que sea más reciente que la versión del BIOS
instalada actualmente en el equipo. Anote la fecha, el nombre u otro identificador. Es
posible que más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez
que la haya descargado en la unidad de disco duro.
b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar la actualización
seleccionada en la unidad de disco duro.
Anote la ruta de la ubicación de la unidad de disco duro en la que se descarga la
actualización del BIOS. Deberá seguir esta ruta cuando esté a punto de instalar la
actualización.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar
cualquier actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del
sistema.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
después de concluir la descarga. Si no aparecen las instrucciones, siga estos pasos:
1. En la pantalla de Inicio, escriba archivo y seleccione Explorador de archivos.
2. Haga doble clic en su designación de unidad de disco duro. La designación de la unidad de
disco duro suele ser Disco local (C:).
3. Mediante la ruta anotada anteriormente, abra la carpeta de la unidad de disco duro que contiene
la actualización.
4. Haga doble clic en el archivo con la extensión .exe (por ejemplo,
nombre_de_archivo
.exe).
Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS.
5. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
90 Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ESWW
NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado
correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de la unidad de disco duro.
Uso de MultiBoot
Sobre el orden de los dispositivos de inicio
Cuando el equipo se inicia, el sistema intenta iniciar desde los dispositivos de activados. La utilidad
MultiBoot, que viene activada de la fábrica, controla el orden en el que el sistema selecciona un
dispositivo de inicio. Los dispositivos de inicio pueden incluir unidades ópticas, unidades de disquete,
una tarjeta de interfaz de red (NIC), unidades de disco duro y dispositivos USB. Los dispositivos de
inicio contienen medios o archivos de inicio que el equipo necesita para iniciar y funcionar
correctamente.
NOTA: Algunos dispositivos de inicio deben activarse en la utilidad de configuración del equipo
antes de que puedan incluirse en el orden de inicio.
Puede cambiar el orden en el que el equipo busca un dispositivo de inicio modificando el orden de
inicio en la utilidad de configuración del equipo. También puede presionar esc mientras el mensaje
“Press the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la
parte inferior de la pantalla y, a continuación, presionar f9. Al presionar f9 aparece un menú que
muestra los dispositivos de inicio actuales y le permite seleccionar un dispositivo de inicio. O puede
utilizar MultiBoot Express para que el equipo solicite una ubicación de inicio cada vez que se inicie o
reinicie el equipo.
Elección de preferencias de MultiBoot
Puede utilizar MultiBoot de las siguientes maneras:
Para configurar un nuevo orden de inicio que utilice el equipo cada vez que se enciende,
cambiando el orden de inicio en la utilidad de configuración del equipo.
Para elegir dinámicamente el dispositivo de inicio, presionando esc mientras el mensaje “Press
the ESC key for Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la
parte inferior de la pantalla y luego presionando f9 para ingresar al menú Boot Device Options
(Opciones del dispositivo de inicio).
Para utilizar MultiBoot Express para configurar órdenes de inicio variables. Este recurso le
solicita un dispositivo de inicio cada vez que se enciende o reinicia el equipo.
Definición de un nuevo orden de inicio en la utilidad de configuración del equipo
Para iniciar la utilidad de configuración del equipo y definir un nuevo orden de inicio que utilice el
equipo cada vez que se enciende o reinicia, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el Menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración.
3. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Advanced (Avanzado) >
Boot Options (Opciones de inicio) > UEFI Boot Order for UEFI Hybrid (Orden de inicio de UEFI
para UEFI Hybrid) o UEFI Native Boot Mode (Modo de inicio nativo UEFI), o seleccione
ESWW Uso de MultiBoot 91
Advanced (Avanzado) > Boot Options (Opciones de inicio) > Legacy Boot Order for Legacy Boot
Mode (Orden de inicio heredado para el modo de inicio heredado), y luego presione intro.
4. Para mover el dispositivo hacia arriba en el orden de inicio, utilice un dispositivo señalador para
hacer clic en la flecha hacia arriba, o presione la tecla +.
– o –
Para mover el dispositivo hacia abajo en el orden de inicio, utilice un dispositivo señalador para
hacer clic en la flecha hacia abajo, o presione la tecla -.
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Elección dinámica de un dispositivo de inicio con el comando f9
Para elegir dinámicamente un dispositivo de inicio para la secuencia de inicio actual, siga estos
pasos:
1. Abra el menú Select Boot Device (Seleccionar dispositivo de inicio) encendiendo o reiniciando el
equipo y luego presionando esc mientras el mensaje “Press the ESC key for Startup Menu”
(Presione la tecla ESC para el menú de inicio) aparece en la parte inferior de la pantalla.
2. Presione f9.
3. Utilice un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar un dispositivo de inicio y
luego presione intro.
Configuración de una solicitud de MultiBoot Express
Para iniciar la utilidad de configuración del equipo y configurarlo para que muestre el menú de
ubicación de inicio de MultiBoot cada vez que el equipo se inicia o reinicia, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione esc mientras el mensaje “Press the ESC key for
Startup Menu” (Presione la tecla ESC para el Menú de inicio) aparece en la parte inferior de la
pantalla.
2. Presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración.
3. Use un dispositivo señalador o las teclas de flecha para seleccionar Advanced (Avanzado) >
Boot Options (Opciones de inicio) > MultiBoot Express Boot Popup Delay (Sec) (Demora de la
ventana emergente de Multiboot Express Boot [en seg.]), y luego presione intro.
4. En el campo Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Demora en la ventana emergente de
MultiBoot Express [seg.]), introduzca el tiempo en segundos en que desea que el equipo
muestre el menú de ubicación de inicio antes de pasar a la configuración actual predeterminada
92 Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ESWW
de MultiBoot. Cuando se selecciona 0, no se muestra el menú de ubicación de inicio de Express
Boot.
5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, haga clic en el icono Save
(Guardar), en la esquina inferior izquierda de la pantalla, y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
– o –
Use las teclas de flecha para seleccionar Main (Principal) > Save changes and exit (Guardar
cambios y salir) y luego presione intro.
Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
Introducción de preferencias de MultiBoot Express
Cuando se muestra el menú de Express Boot durante el inicio, tiene las siguientes opciones:
Para especificar un dispositivo de inicio en el menú de Express Boot, seleccione su preferencia
en el tiempo asignado y luego presione intro.
Para evitar que el equipo vuelva a la configuración predeterminada actual de MultiBoot,
presione cualquier tecla antes de que transcurra el tiempo asignado. El equipo no se iniciará
hasta que seleccione un dispositivo de inicio y presione intro.
Para permitir que el equipo se inicie de acuerdo con la configuración actual de MultiBoot, espere
que transcurra el tiempo asignado.
ESWW Uso de MultiBoot 93
Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite
ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente.
La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los fallos de hardware de los
problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI):
1. Encienda o reinicie el equipo. Mientras aparece el mensaje "Press the ESC key for Startup
Menu" (Presione la tecla esc para acceder al menú de inicio) en el ángulo inferior izquierdo de la
pantalla, presione esc. Cuando aparezca el menú de inicio, presione f2.
El BIOS busca las herramientas de diagnóstico en tres lugares y en el siguiente orden:
a. Unidad USB conectada
NOTA: Para descargar la herramienta de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en una
unidad USB, consulte
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo
USB en la página 94.
b. Unidad de disco duro
c. BIOS
2. Haga clic en el tipo de prueba de diagnóstico que desea ejecutar y luego siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico, presione esc.
Descarga de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) en un dispositivo USB
NOTA: Las instrucciones para descargar HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) se proporcionan
únicamente en inglés.
1. Visite http://www.hp.com.
2. Haga clic en Soporte y controladores y, a continuación, haga clic en la ficha Controladores y
software.
3. Introduzca el nombre del producto en el cuadro de texto y, a continuación, haga clic en Buscar.
4. Seleccione el modelo de su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo.
5. En la sección Diagnóstico, haga clic en HP UEFI Support Environment (Entorno de soporte de
HP UEFI).
– o –
Haga clic en Descargar, y, a continuación, seleccione Ejecutar.
94 Capítulo 12 Configuración del equipo (BIOS), MultiBoot y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ESWW
13 Soporte técnico
Contacto con soporte técnico
Si la información suministrada en esta guía del usuario o en HP Support Assistant no aclara sus
dudas, puede comunicarse con el soporte técnico. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Aquí usted puede:
Chatear en línea con un técnico de HP.
NOTA: Cuando el chat de soporte técnico no se encuentra disponible en un idioma en
particular, está disponible en inglés.
Obtener soporte técnico por correo electrónico.
Encontrar los números de teléfono del soporte técnico.
Encontrar un centro de servicios de HP.
ESWW Contacto con soporte técnico 95
Etiquetas
Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para
solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo:
IMPORTANTE: Todas las etiquetas descritas en esta sección se encuentran en uno de estos tres
lugares, según el modelo de su equipo: adheridas a la parte inferior del equipo, ubicadas en el
compartimiento de la batería, o debajo de la cubierta de servicio.
La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo. Al
comunicarse con el soporte técnico, probablemente se le pedirá el número de serie y es posible
que le pidan el número de producto o el número de modelo. Encuentre estos números antes de
ponerse en contacto con el soporte técnico.
Su etiqueta de servicio se parece a uno de los ejemplos que se muestran a continuación.
Consulte la imagen que más se parezca a la etiqueta de servicio de su equipo.
Componente
(1) Nombre del producto
(2) Número de serie
(3) Número de producto
(4) Período de garantía
(5) Número de modelo (sólo en algunos modelos)
Componente
(1) Período de garantía
(2) Número de modelo (sólo en algunos modelos)
(3) Número de serie
(4) Número de producto
96 Capítulo 13 Soporte técnico ESWW
Certificado de autenticidad de Microsoft® (sólo en algunos modelos): contiene la clave del
producto Windows. Es posible que necesite la clave del producto para solucionar problemas del
sistema operativo o actualizarlo.
Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos
inalámbricos opcionales y las marcas de aprobación de algunos países o regiones en los cuales
se ha aprobado el uso de los dispositivos.
ESWW Etiquetas 97
98 Capítulo 13 Soporte técnico ESWW
14 Especificaciones
Alimentación de entrada
Entorno operativo
ESWW 99
Alimentación de entrada
La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro
país con el equipo.
El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de
alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
Aunque una fuente autónoma de alimentación de CC puede alimentar el equipo, éste sólo deberá
alimentarse con un adaptador de CA o una fuente de alimentación de CC suministrada y aprobada
por HP para su uso con este equipo.
El equipo puede funcionar con alimentación de CC que tenga las siguientes especificaciones.
Alimentación de entrada Clasificación
Voltaje y corriente de funcionamiento 18,5 V CC a 3,5 A - 65 W
19,5 V CC a 3,33 A - 65 W
19 V CC a 4,74 A - 90 W
19,5 V CC a 4,62 A - 90 W
19,5 VCC a 2,31 A - 45 W
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de alimentación de TI de Noruega con un
voltaje entre fases que no supere los 240 V rms.
NOTA: La corriente y el voltaje de funcionamiento se pueden encontrar en la etiqueta normativa del
sistema.
100 Capítulo 14 Especificaciones ESWW
Entorno operativo
Factor Métrica Estados Unidos
Temperatura
En funcionamiento (grabando un disco
óptico)
5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F
Sin funcionar -20 °C a 60 °C -4 °F a 140 °F
Humedad relativa (sin condensación)
En funcionamiento 10% a 90% 10% a 90%
Sin funcionar 5% a 95% 5% a 95%
Altitud máxima (sin presurización)
En funcionamiento -15 m a 3.048 m -50 pies a 10.000 pies
Sin funcionar -15 m a 12.192 m -50 pies a 40.000 pies
ESWW Entorno operativo 101
102 Capítulo 14 Especificaciones ESWW
A De viaje con el equipo
Para lograr mejores resultados, siga estos consejos sobre viajes y envíos:
Prepare el equipo para viajar o para enviarlo:
Haga copias de seguridad de su información.
Extraiga todos los discos y todas las tarjetas externas, como las tarjetas de memoria.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños al equipo, a una unidad o la pérdida de
información, extraiga los medios de una unidad antes de extraer la unidad del
compartimiento correspondiente y antes de enviarla, almacenarla o viajar con la unidad.
Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos.
Apague el equipo.
Lleve con usted una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad
separada del equipo.
Cuando viaje en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo envíe con el resto de sus
maletas.
PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad
con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los
aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los
aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no
dañan las unidades.
El uso del equipo durante el vuelo queda a discreción de la aerolínea. Si planea usar el equipo
durante un vuelo, consulte antes a la aerolínea.
Si el equipo no va a utilizarse y va a permanecer desconectado de una fuente de alimentación
externa durante más de dos semanas, retire la batería y guárdela por separado.
Si va a enviar el equipo o una unidad, use un empaque de protección adecuado y póngale un
rótulo que diga “FRÁGIL”.
Si el equipo cuenta con un dispositivo inalámbrico o un módulo de banda ancha móvil HP
instalado, como un dispositivo 802.11b/g, GSM (Global System for Mobile Communications) o
GPRS (General Packet Radio Service), es posible que en algunos entornos el uso de estos
dispositivos sea restringido. Tales restricciones pueden aplicarse a bordo de aeronaves, en
hospitales, cerca de productos explosivos y en áreas de riesgo. Si no está seguro sobre la
política que se aplica al uso de un dispositivo específico, pida autorización para usarlo antes de
encenderlo.
Si viaja fuera del país, siga estas sugerencias:
ESWW 103
Consulte las normas de aduana relacionadas con equipos en cada país o región a los que
viaje.
Consulte los requisitos de cables y adaptadores de cada lugar en el que planee usar el
equipo. El voltaje, la frecuencia y las configuraciones de los enchufes varían.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, un
incendio o daños al equipo, no trate de alimentar el equipo con un kit convertidor de voltaje
de los que se usan en electrodomésticos.
104 Apéndice A De viaje con el equipo ESWW
B Solución de problemas
Recursos para solucionar problemas
Acceda a información adicional sobre el equipo y a enlaces a sitios web por medio de HP
Support Assistant. Para acceder a HP Support Assistant, en la pantalla de Inicio, seleccione la
aplicación HP Support Assistant .
NOTA: Algunas herramientas de verificación y reparación requieren una conexión a Internet.
HP también brinda herramientas adicionales que no requieren una conexión a Internet.
Comuníquese con el soporte técnico de HP. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite
http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Elija entre los siguientes tipos de soporte:
Chat en línea con un técnico de HP.
NOTA: Cuando el chat no se encuentra disponible en un idioma en particular, está
disponible en inglés.
Soporte técnico de HP por correo electrónico.
Números de teléfono del soporte técnico de HP en todo el mundo.
Encontrar un centro de servicios de HP.
ESWW Recursos para solucionar problemas 105
Resolución de problemas
Las siguientes secciones describen diversos problemas frecuentes y sus soluciones.
El equipo no puede iniciarse
Si el equipo no se enciende cuando presiona el botón de inicio/apagado, las siguientes sugerencias
pueden ayudarle a determinar porqué el equipo no se inicia:
Si el equipo está conectado a una toma eléctrica de CA, conecte otro dispositivo eléctrico para
asegurarse de que esté suministrando la alimentación adecuada.
NOTA: Utilice sólo el adaptador de CA suministrado o uno aprobado por HP para este equipo.
Si su equipo está conectado a una fuente de alimentación externa distinta de una toma eléctrica
de CA, conéctelo a una toma eléctrica de CA usando el adaptador de CA. Asegúrese de que las
conexiones del cable de alimentación y del adaptador de CA estén firmes.
La pantalla del equipo está en blanco
Si la pantalla está en blanco pero no ha apagado el equipo, una o más de estas configuraciones
puede ser la causa:
El equipo puede estar en estado de suspensión. Para salir de la suspensión, presione
brevemente el botón de inicio/apagado. La suspensión es un recurso de ahorro de energía que
apaga la pantalla. El sistema puede iniciar la suspensión mientras el equipo esté encendido
pero no está en uso, o cuando el equipo haya alcanzado un nivel de batería bajo. Para cambiar
estas y otras configuraciones de energía, haga clic con el botón derecho en el icono de la
Batería en el escritorio de Windows en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra
de tareas, y luego haga clic en Preferencias.
Es posible que el equipo no esté configurado para mostrar la imagen en la pantalla. Para
transferir la imagen a la pantalla del equipo, presione fn+f4. En la mayoría de los modelos,
cuando una pantalla externa opcional, como un monitor, está conectada al equipo, la imagen
puede mostrarse en la pantalla del equipo o en la pantalla externa, o en ambos dispositivos
simultáneamente. Cuando presiona fn+f4 repetidamente, la imagen alterna entre la pantalla del
equipo, una o más pantallas externas y de forma simultánea en la pantalla de todos los
dispositivos.
El software está funcionando de manera anormal
Si el software deja de responder o lo hace de manera anormal, reinicie el equipo moviendo el
puntero hacia el lado derecho de la pantalla. Cuando aparezcan los accesos, haga clic en
Configuración. Haga clic en el icono Iniciar/Apagar y luego en Apagar. Si no puede reiniciar el equipo
utilizando este procedimiento, consulte la siguiente sección,
El equipo está encendido pero no
responde en la página 106.
El equipo está encendido pero no responde
Si el equipo está encendido pero no responde a los comandos del software o del teclado, intente
realizar los siguientes procedimientos de apagado de emergencia, en la secuencia indicada, hasta
que logre apagarlo:
PRECAUCIÓN: Los procedimientos de apagado de emergencia ocasionan la pérdida de la
información no guardada.
106 Apéndice B Solución de problemas ESWW
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado por lo menos cinco segundos.
Desconecte su equipo de la fuente de alimentación externa y retire la batería.
El equipo está inusualmente caliente
Es normal que la temperatura del equipo sea relativamente elevada mientras este está en uso. Sin
embargo, si siente que el equipo está
inusualmente
caliente, es posible que se esté sobrecalentando
debido al bloqueo de un orificio de ventilación.
Si sospecha que el equipo se está sobrecalentando, apáguelo y déjelo enfriar hasta alcanzar la
temperatura ambiente. Asegúrese de que ningún orificio de ventilación esté obstruido mientras utiliza
el equipo.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo,
no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el
equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una
impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el
flujo de aire. Tampoco permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o con una
superficie blanda como cojines, alfombras o ropa durante el funcionamiento. El equipo y el adaptador
de CA cumplen con los límites de temperatura de superficie accesible por el usuario definidos por el
Estándar internacional para la seguridad del equipamiento de tecnología de la información (IEC
60950).
NOTA: El ventilador del equipo se iniciará automáticamente para enfriar los componentes internos
y evitar el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno efectúe un ciclo de encendido y
apagado reiteradamente durante el funcionamiento.
Un dispositivo externo no funciona
Siga estas sugerencias en caso de que un dispositivo externo no funcione según lo esperado:
Encienda el dispositivo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Asegúrese de que todos los dispositivos estén bien conectados.
Cerciórese de que el dispositivo esté recibiendo energía eléctrica.
Asegúrese de que el dispositivo, especialmente si se trata de un dispositivo antiguo, sea
compatible con su sistema operativo.
Cerciórese de que los controladores adecuados estén instalados y actualizados.
La conexión de red inalámbrica no funciona
Si la conexión a una red inalámbrica no funciona correctamente, siga estas sugerencias:
Para habilitar o deshabilitar un dispositivo de red cableada o inalámbrica, haga clic con el botón
derecho en el icono de Conexión de red en el escritorio de Windows, en el área de notificación,
en el extremo derecho de la barra de tareas. Para habilitar los dispositivos, seleccione la casilla
en la opción del menú. Para deshabilitar el dispositivo, desmarque la casilla.
Asegúrese de que el dispositivo de conexiones inalámbricas esté encendido.
Asegúrese de que las antenas inalámbricas del equipo estén libres de obstrucciones.
ESWW Resolución de problemas 107
Asegúrese de que el módem por cable o DSL y su cable de alimentación estén conectados
correctamente y que los indicadores luminosos de alimentación estén encendidos.
Asegúrese de que el enrutador inalámbrico o el punto de acceso estén conectados
adecuadamente a su adaptador de alimentación y al módem por cable o DSL, y de que los
indicadores luminosos estén encendidos.
Desconecte y vuelva a conectar todos los cables y luego apague y vuelva a encender el
dispositivo.
No se puede reproducir un disco
Guarde su trabajo y cierre todos los programas abiertos antes de reproducir un CD o un DVD.
Cierre sesión en Internet antes de reproducir un CD o un DVD.
Asegúrese de que insertó el disco adecuadamente.
Asegúrese de que el disco esté limpio. Si es necesario, limpie el disco con agua filtrada y un
paño libre de pelusas. Limpie desde el centro del disco hacia el borde externo.
Revise que el disco no tenga rayones. Si encuentra alguno, trate el disco con un kit para
reparación de discos ópticos disponible en muchas tiendas de artículos electrónicos.
Desactive el modo de suspensión antes de reproducir el disco.
No inicie la suspensión mientras reproduce un disco. De lo contrario, puede aparecer un
mensaje de advertencia que le preguntará si desea continuar. Si aparece este mensaje, haga
clic en No. Después de que haga clic en No, el equipo puede comportarse de alguna de estas
formas:
La reproducción puede reanudarse.
– o –
Puede cerrarse la ventana de reproducción del programa multimedia. Para volver a
reproducir el disco, haga clic en el botón Reproducir en su programa multimedia para
reiniciar el disco. En casos excepcionales, podrá ser necesario salir del programa y luego
reiniciarlo.
Una película no puede verse en una pantalla externa
1. Si tanto la pantalla del equipo como la pantalla externa están encendidas, presione fn+f4 una o
más veces para alternar entre ambas pantallas.
2. Ajuste las configuraciones del monitor para que la pantalla externa sea la pantalla principal:
a. Haga clic con el botón derecho en un área libre del escritorio de Windows y seleccione
Resolución de pantalla.
b. Especifique una pantalla primaria y una pantalla secundaria.
NOTA: Al utilizar ambas pantallas, la imagen del DVD no aparecerá en ninguna de las
pantallas designadas como pantalla secundaria.
108 Apéndice B Solución de problemas ESWW
El proceso de grabación de un disco no se inicia, o se detiene antes de
completarse
Asegúrese de que todos los programas están cerrados.
Desactive el modo de suspensión.
Cerciórese de que está usando el tipo correcto de disco para su unidad.
Asegúrese de que el disco está insertado adecuadamente.
Seleccione una velocidad de grabación menor y vuelva a intentarlo.
Si está copiando un disco, guarde la información del disco de origen en su unidad de disco duro
antes de intentar grabar los contenidos en un nuevo disco y luego haga la grabación desde su
disco duro.
ESWW Resolución de problemas 109
110 Apéndice B Solución de problemas ESWW
C Descarga electrostática
La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que ocurre cuando dos objetos
entran en contacto, como por ejemplo el choque que recibe cuando camina por una alfombra y toca
el picaporte metálico de una puerta.
Una descarga de electricidad estática de los dedos u otros conductores electrostáticos puede dañar
los componentes electrónicos. Para evitar daños al equipo, a la unidad o pérdida de información,
observe estas medidas de precaución:
Si las instrucciones de remoción o instalación le indican que desenchufe el equipo, hágalo
después de contar con una toma a tierra apropiada y antes de retirar una cubierta.
Mantenga los componentes en sus estuches de protección contra electrostática hasta que esté
preparado para instalarlos.
Evite tocar las patas, las derivaciones y los circuitos. Manipule los componentes electrónicos lo
menos posible.
Utilice herramientas no magnéticas.
Antes de manipular componentes, descargue la electricidad estática tocando la superficie
metálica sin pintura del componente.
Si extrae un componente, póngalo en un estuche de protección contra electrostática.
Si necesita más información acerca de la electricidad estática o ayuda para la remoción o instalación
de un componente, comuníquese con Atención al cliente.
ESWW 111
112 Apéndice C Descarga electrostática ESWW
Índice
A
actualizaciones críticas,
software 75
adaptador de CA, prueba 54
ahorro, energía 51
alimentación
batería 48
alimentación, conector 15
alimentación de CA externa, uso
53
alimentación de entrada 100
alimentación por batería 48
almacenamiento de una batería
51
altavoz 7
antenas inalámbricas,
identificación 9
antenas WLAN, identificación 9
antenas WWAN, identificación 9
apagado 45
apagado del equipo 45
área del TouchPad
identificación 10
audio, verificación de funciones
40
auriculares y micrófonos,
conexión 40
B
batería
ahorro de energía 51
almacenamiento 51
descarga 49
eliminación 52
muestra la carga restante 49
niveles de batería bajos 49
sustitución 52
batería, identificación del
compartimiento 13
BIOS
actualización 89
descarga de una
actualización 90
determinación de la versión
89
bloq mayús, indicador luminoso
11
bloq num, indicador luminoso 11
bloq num en un teclado numérico
externo 37
bloqueo de rotación 5
botón de conexiones
inalámbricas 17
Botón de la página inicial de
Windows 10
botón de volumen 5
botones
derecho del Touchpad 10
inicio/apagado 45
izquierdo del TouchPad 10
multimedia 39
volumen 39
C
cables
USB 57
cámara web 9, 41
cámara web, identificación 9
carga USB 3.0 (con alimentación),
identificación 14
compartimiento de la batería 97
componentes
pantalla 8
parte inferior 13
parte lateral derecha 5
parte lateral izquierda 7
parte superior 10
parte trasera 14
concentradores 56
concentradores USB 56
conector de acoplamiento,
identificación 6
conector de alimentación,
identificación 15
conector de auriculares (salida de
audio) 6
conector de entrada de audio
(micrófono), identificación 6
conector de micrófono (entrada de
audio), identificación 6
conector de red, identificación 14
conector de salida de audio
(auriculares), identificación 6
conectores
entrada de audio (micrófono)
6
red 14
RJ-45 (red) 14
salida de audio (auriculares) 6
conector RJ-45 (red),
identificación 14
conexión a una WLAN 21
conexión a una WLAN
corporativa 21
conexión a una WLAN pública 21
configuración de conexión a
Internet 20
configuración de opciones de
energía 46
configuración de protección con
contraseña en la reactivación
47
configuración de una WLAN 20
contraseña de administrador 66
contraseña de DriveLock
cambio 71
configuración 70
ESWW Índice 113
descripción 69
eliminar 72
ingreso 71
contraseña de DriveLock
Automático
eliminación 73
ingreso 72
contraseña de usuario 66
contraseñas
administrador 66
Administrador de BIOS 67
DriveLock 69
usuario 66
controles de actividad
multimedia 39
controles inalámbricos
botón 17
sistema operativo 17
cubierta de servicio,
identificación 13
cuidado de su equipo 79
D
descarga electrostática 111
de viaje con el equipo 51, 97,
103
DisplayPort, conexión 42
DisplayPort, identificación 14
dispositivo Bluetooth 17, 24
dispositivos de seguridad de los
aeropuertos 59
dispositivos externos 58
dispositivos externos opcionales,
uso 58
dispositivos señaladores,
preferencias de configuración
28
dispositivos USB
conexión 57
descripción 56
extracción 57
dispositivo WLAN 19, 97
dispositivo WWAN 17, 21
DVD del sistema operativo
Windows 85
E
energía
ahorro 51
opciones 46
entorno operativo 101
equipo, viaje 51, 103
estados de ahorro de energía 46
etiqueta de Bluetooth 97
etiqueta de certificación de
conexiones inalámbricas 97
Etiqueta del Certificado de
autenticidad de Microsoft 97
etiqueta de WLAN 97
etiquetas
Bluetooth 97
certificación inalámbrica 97
Certificado de autenticidad de
Microsoft 97
número de serie 96
reglamentarias 97
WLAN 97
F
función, identificación de las
teclas 12
G
gestos táctiles en el TouchPad
Acercamiento/alejamiento con
dos dedos 30
desplazamiento 29
rotación 31
Gestos táctiles en el TouchPad:
acercamiento/alejamiento
(movimiento de pinza con dos
dedos) 30
gesto táctil de rotación en el
TouchPad 31
GPS 24
H
hibernación
inicio 47
salida 47
HP Client Security 75
HP Mobile Broadband,
desactivado 22
HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
descarga 94
uso 94
I
imagen en la pantalla,
alternancia 35
indicadores luminosos
Adaptador de CA/batería 15
bloq mayús 11
bloq num 11
cámara web 9
conexiones inalámbricas 11
energía 5
micrófono en silencio 11
RJ-45 (red) 14
TouchPad 11
indicadores luminosos de
alimentación 5
indicador luminoso de conexiones
inalámbricas 11, 17
Indicador luminoso de la batería/
adaptador de CA 15
indicador luminoso de la cámara
web, identificación 9
indicador luminoso de la cámara
web integrada, identificación 9
Indicador luminoso del TouchPad,
identificación 11
indicador luminoso de silencio del
micrófono, identificación 11
información de la batería,
obtención 48
información normativa
etiqueta reglamentaria 97
etiquetas de certificación de
conexiones inalámbricas 97
inicio/apagado, botón 45
inicio/apagado, interruptor 45
interruptor de inicio/apagado 45
L
lector de tarjetas de memoria,
identificación 6
limpieza de su equipo 79
luz de fondo del teclado 35
M
mantenimiento
Desfragmentador de disco 62
Liberador de espacio en
disco 63
medios de grabación 46
medios de lectura 46
micrófonos internos,
identificación 9
114 Índice ESWW
módulo de memoria
extracción 78
inserción 78
sustitución 77
mouse, externo
configuración de preferencias
28
movimiento de desplazamiento en
el TouchPad 29
N
nivel de batería bajo 49
nivel de batería crítico 46
nombre y número de producto,
equipo 96
número de serie 96
número de serie, equipo 96
O
orificios de ventilación,
identificación 7, 13
P
partición de recuperación 85
pestillo, liberación de la cubierta
de la batería 13
pestillo de liberación de la cubierta
de la batería 13
problemas, solución 106
prueba de un adaptador de CA
54
puertos
carga USB 3.0 (con
alimentación) 14
DisplayPort 14, 42
puertos USB, identificación 14
Puerto USB 3.0 14
R
ranura para cable de seguridad,
identificación 14
ranuras
cable de seguridad 14
recuperación 86
recuperación (f11) 85
recuperación de la unidad de disco
duro 85
red inalámbrica (WLAN)
conexión 21
conexión a una WLAN
corporativa 21
conexión a una WLAN
pública 21
equipo necesario 20
radio de acción 21
seguridad 20
uso 19
resolución de problemas, pantalla
externa 108
restablecer 86
restauración 86
restauración de la unidad de disco
duro 85
RJ-45 (red), identificación de los
indicadores luminosos 14
S
seguridad, inalámbrica 20
SIM
inserción 22
sistema no responde 45
SoftPaqs, descarga 81
software
actualizaciones críticas 75
antivirus 73
Desfragmentador de disco 62
firewall 74
Liberador de espacio en
disco 63
software antivirus 73
software de firewall 74
Software del Desfragmentador de
disco 62
Software del Liberador de espacio
en disco 63
solución de problemas
grabación de disco 109
reproducción del disco 108
soporte para USB legado 87
suspensión
inicio 46
salida 46
T
tarjeta de memoria 46
eliminación 56
formatos admitidos 55
tarjeta digital
inserción 55
tecla de aplicaciones de Windows,
identificación 12
tecla de conexiones inalámbricas,
identificación 35
tecla de silencio, identificación
35
teclado numérico
identificación 36
incorporado 12
teclado numérico externo
bloq num 37
uso 36
teclado numérico incorporado,
identificación 12, 36
tecla esc, identificación 12
tecla fn, identificación 12, 34
teclas
aplicaciones de Windows 12
esc 12
fn 12
función 12
multimedia 39
Tecla Windows 12
volumen 39
teclas de acceso rápido
ajuste de volumen 35
alternancia de la imagen en
pantalla 35
aumentar el brillo de la
pantalla 35
aumento del volumen del
altavoz 35
carga de la batería 35
conexiones inalámbricas 35
descripción 34
disminución del volumen del
altavoz 35
disminuir el brillo de la
pantalla 35
luz de fondo del teclado 35
silencio del sonido del
altavoz 35
Suspensión 35
uso 34
teclas de acceso rápido,
multimedia 39
teclas de acceso rápido del
teclado, identificación 34
teclas de acceso rápido
multimedia 39
teclas del brillo de la pantalla 35
ESWW Índice 115
teclas de volumen, identificación
35
temperatura 51
temperatura de la batería 51
tipo de unidad 46
TouchPad
botones 10
uso 28
U
unidad de disco duro
externo 58
extracción 61
instalación 62
unidades
disco duro 58
externo 58
manipulación 59
ópticas 58
uso 60
unidad externa 58
unidad óptica 58
USB, conexión del cable 57
USB, soporte para legado 87
uso
estados de ahorro de energía
46
fuente de alimentación de CA
externa 53
utilidad de configuración
exploración y selección 87
restauración de la
configuración de fábrica 88
utilidad de configuración del
equipo
Contraseña de administrador
del BIOS 67
Contraseña de DriveLock 69
exploración y selección 87
restauración de la
configuración de fábrica 88
V
Verificación de la batería 49
Verificación de las funciones de
audio 40
video 42
volumen
ajuste 39
botones 39
teclas 39
W
Windows
Restablecimiento 86
restauración 86
Windows, identificación de la
tecla 12
116 Índice ESWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

HP EliteBook Revolve 810 G2 Guía del usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía del usuario