Yoursafetyandthe safetyof others
are veryimportant.
Wehaveprovided many important safety messagesin this manual and
on your appliance.Always read and obeyall safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazardsthat can kill or hurt
you and others.
All safety messageswill follow the safetyalert symbol andeither the
word "DANGER"or "WARNING".Thesewords mean:
Youcanbekilled or seriouslyinjured ifyou don'timmediately follow
instructions.
Youcanbekilled or seriouslyinjured ifyou don'tfollow instructions.
All safety messageswill tell you what the potential hazardis, tell you how
to reducethe chanceof injury, and tell you what can happenif the
instructions are not followed.
Suseguridady la seguridaddelos demos
es muy importante.
Hernosincluido muchos rnensajesirnportantes de seguridad en este
manualyen su electrodomGstico.Leay obedezcasiempre todos los
mensajesde seguridad.
Estees el simbolo de advertenciade seguridad.
Estesimbolo le llama la atenci6n sobre peligros potencialesque
pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demos.
Todos los mensajesde seguridad iron a continuaci6n del simbolo de
advertenciade seguridady de la palabra"PELIGRO"o "ADVERTENCIA".
Estaspalabrassignifican:
Si nosiguelas instrucciones de inmediato, usted puedemorir osufrir
unalesi6n grave.
Si nosigoelas instrucciones,ostedpuedemorir osofriruna lesi6ngrave.
Todos los rnensajesde seguridad le dir_n el peligro potencial,le dir_n
c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puedesuceder
si no sesiguen las instrucciones.
i'tt[!l_ it_l
v' observe all governing codes and ordinances.
v" install microwave hood as specified in these instructions or as specified
on wall and upper cabinet templates. It is recommendedthat a qualified
technician install this microwavehood.
v' haveeverything you needto properly install microwave hood.
v" checkthe microwave hood for damage. If any damageis evident, Do
Not operatethe microwave oven until it is checkedby anauthorized
servicetechnician.
v" placea portion of carton or other heavymaterial betweenthe
microwave hood and the floor, countertop or rangetop. Donot usea
plastic cover.
v" removeshipping materials and parts from inside the microwaveoven.
Locatetemplates and set them asideto be used later.
v' determine which venting method you will use.
v" make surethe microwave hood will bemounted against and supported
by both a flat, vertical wall and upper cabinet or other horizontal
structure.
v" Support for weight of 150 pounds, which includes microwave hood
combination and items placedin the ovenand upper cabinet.
v" make surethe microwave hood will beattachedwith two lag screws to
a minimum of one,vertical 2"x 4" wall stud.
v" make sure not to mount the microwave hood to anisland or peninsula
cabinet.
cumplir con todos los c6digosy reglamentosvigentes.
instalar la campanadel homo como seespecifica en estasinstrucciones
o en las plantillas de la paredo del gabinete superior. Se recomiendaque
un tGcnicocalificado instale la campanadel horno.
tener todo Io que necesitapara instalar debidamentela campana del
microondas.
verificar si la campanadel microondas est9 dafiada.Si hayalg_n da_o,
NOuse el horno de microondas hasta que Io revise un tGcnicode
servicio autorizado.
colocar un trozo de cartGno cualquier otro material pesadoentre la
campanadel homo y el piso, la encimera o la parte superior de la cocina.
Nouse una cubierta de pl_stico.
quitar los materialesy piezasde envioque est_ndentro del horno de
microondas. Localicelas plantillasy apgrtelasparausarlasposteriormente.
determinar el mGtodode salidade aire que va a usar.
Asegurarse de que la campanadel horno de microondas quede instalada
y apoyadaen una paredvertical plana y en un gabinetesuperior o
cualquier otra estructura horizontal.
Un soporte para un peso de 150 libras, Ioque incluye la combinaciGnde
la campanadel homo demicroondas y los articulos ubicados en el horno
y en el gabinetesuperior.
Asegurarse de fijar la campana del homo de microondas con dos
tornillos con cabezacuadradapara madera(tornillos deentibaciGn)aun
minimo de un montante de pared vertical de 2" x 4_,
Asegurarse de no instalar la campanadel homo de microondas en un
gabineteaislado o peninsular (sin respaldo de pared). 2
Tools and materials
needed
A. Gloves
B. Safetyglasses
C. Measuringtape
D. Pencil
E. Maskingtape or thumb tacks
F. Scissors
G. Electricdrill
H. 3/16" drill bit
I. 3/8" and 3/4" wood drill bits
J. Flat-bladescrewdriver
K. Phillips screwdrivers: No. 2 for power supply cord clamp
screw and No. 3 for 1/4-20 x 3" round head bolts.
L. Studfinder (optional)
Tocut1-1/2" diameterpowersupplycordhole--
M. Keyhole saw for wood cabinet or,
N. 1-1/2" diameter hole drill bit for wood or metal cabinet
O. 7/16" nut driver for 1/4"x 2" lag screws
Tocutwall orroofvent opening--
M. Keyhole saw
P. Caulkinggun and weatherproof caulking compound
Q. Ducttape
Parts supplied
R. 2, 1/4-20 x 3" bolts and 2 washers
(secure microwave hoodto cabinet)
S. 4, 1/4-20 x 3" bolts and 4 spring toggle-heads
(for drywall)
T. 4, 1/4"x 2"lag screws (for wood studs)
U. 1 power supply cord clamp and
1 mounting screw (dark colored)
V. 1 power supply cord bushing
W. 1 sheet metal screw
Not shown:
Uppercabinet and wall papertemplates
Wall/roof vent damperassembly
Mounting plate (attachedto back of microwave hood)
aluminum filters
charcoalfilters
Note: Dependingon model, aluminum filter and charcoal
filter may be combined.
d
0 Full size
Tamafioreal
111111111111111111111111111111111111111111
0 Full size
Tamafioreal
0 Full size
,_t Tamafi° rea_
4o
Herramientas y materiales
que se necesitan
A. Guantes
B. Anteojos protectores
C. Cintade medir
D. L_piz
E. Cintaadhesiva o tachuelas
F. Tijera
G.TaladroelGctrico
H. Brocade barrenade 3/16"
I. Brocasdebarrenade 3/8"y
3/4" para madera
J. Destornillador de punta
plana
K. Destornilladores Phillips:
No. 2 para tornillo de
prensade cablede
alimentaci6ny No. 3 para
pernos de cabezaredonda
de 1/4-20 x 3".
L. Localizador de perno
prisionero (opcional)
Parahacerun orificiode1-1/2" de di_Zmetropara
el cablede alimentaci6n--
M.Sierra de calar paragabinetede rnaderao,
N. Brocade barrena de 1-1/2" de di_metro paragabinetede
maderao met_lico
O. Llavede tuerca de 7/16" para tornillos con cabeza
cuadradapara maderade 1/4"x 2"
Parahacerun orificiodesalida deaire en la
paredo el cieloraso--
M.Sierra de calar
P. Pistola para calafateoy masilla para calafatearimpermeable
Q.Cinta adhesiva paraconductos
Partes provistas
R. 2 pernos de 1/4-20 x 3"y 2 arandelas
(parafijar la campanadel homo al gabinete)
S. 4 pernos de 1/4-20 x 3"y 4 tuercas acodilladasde
resorte (paramuros interiores sin mortero)
T. 4 tornillos con cabezacuadradapara maderade 1/4" x 2"
(para montantes de madera)
U. 1 abrazaderaparacable de alimentaci6ny un tornillo de
sujeciGn(color oscuro)
V. 1 manguito para el cable de alimentaci6n
W. 1 tornillo laminado de metal
No aparecen en las ilustraciones:
Plantillas de gabinete superiory de pared
Conjunto de la compuerta del orificio de salida de aire en
la pared/el cielo raso
Placade montaje (fijadaa la parte trasera de la campana
del homo)
filtros de aluminio
filtros de carbGn
Nota:dependiendodel modelo, puedencombinarse
filtros de aluminio y filtros de carbGnvegetal.
3