ClosetMaid 4611 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INSTALLATION INSTRUCTIONS
| DIRECTIVES D’INSTALLATION | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
© 2018 ClosetMaid LLC | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com
01-19065 12/18
■
Please read all instructions carefully.
■
Follow all safety precautions
(see“SAFETYPRECAUTIONS”).
■
Familiarize yourself with all parts
(see“CONTENTS”) and check quantities.
■
Prière de lire avec soin toutes les
directives fournies.
■
Respecter toutes les consignes
de sécurité (voir«CONSIGNESDE
SÉCURITÉ»).
■
Se familiariser avec les pièces
nécessaires à l’installation
(voir«PIÈCES») et vérier les
quantités présentes.
■
Lea todas las instrucciones
cuidadosamente.
■
Siga todas las precauciones de
seguridad (vea“PRECAUCIONES
DESEGURIDAD”).
■
Familiarícese con todas las
piezas (vea“PIEZAS”) y verique
las cantidades.
BEFORE BEGINNING AVANT DE COMMENCE ANTES DE EMPEZAR
Door Kit
Kit de porte
Kit de puerta
4594 | 4595 | 4611 | 4613
What you will need:
Vous aurez besoin de:
Va a necesitar:
01-19065-CM Door Kits-rev 12-18.indd 1 12/14/18 9:34 AM
FOLLOW INSTRUCTIONS CAREFULLY
OBSERVER SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS
SIGA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
Please do not return product to the retail store. For product assistance
and warranty information please call Consumer Affairs at 1-800-874-0008.
Manufacturer Warranty
Manufacturerwillreplaceanymissingordamagedpartduetomanufacturerdefect.
Pleasehaveproofofpurchase.
Veuillez s’il vous plaît ne pas retourner le produit au magasin revendeur pour
toute demande de conseils, ou d’informations relatives à la garantie du produit ;
s’il vous plaît appelez le Service Consommateurs au 1-800-874-0008.
Garantie du Fabricant
Lefabricantremplaceratoutepiècemanquanteouendommagéeenraisond’un
défautdefabrication.Veuillezavoirunepreuved’achat.
Por favor no devuelva el producto a la tienda, para asistencia e información de
garantía contacte al departamento de Atención al Consumidor al 1-800-874-0008.
Garantía del Fabricante
Elfabricantereemplazarácualquierpiezafaltanteodañadadebidoaldefectodel
fabricante.Tengauncomprobantedecompra.
01-19065-CM Door Kits-rev 12-18.indd 2 12/14/18 9:34 AM
■ Thisunitcontainssmallpartswhichcouldbe
achokinghazardforsmallchildren.Children
shouldalwaysbeunderadultsupervisionor
seriousbodilyinjurycouldoccur.
■ Alwaysunloadunitpriortomovingtheunit.
Theweightofpersonalbelongingscancause
theunittobecomeunstableandeithertipor
collapse.Seriousbodilyinjuryand/ordamage
topersonalbelongingsmayoccur.
■ Donotoverloadunit.Ifanyshelf,top,or
bottomofunitbowsorbends,itisoverloaded.
Theshelf,top,orbottomcouldcollapseand
causeseriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongings.
■ Donotclimborstepontheunit.Theunit
maybecomeunstableandeithertiporcollapse.
Seriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongingsmayoccur.
■ Donotusethisunitasatelevisionstand.
Seriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongingsmayoccur.
■ Donotmountorattachanythingtothesides,
rearorfrontoftheunitasthiscancreateaforce
whichcancausetheunittotip.Seriousbodily
injuryand/ordamagetopersonalbelongings
mayoccur.
■ Unlessunitisspecicallybuiltfor,
DONOTSTACK.Onlystackunitsthathavebeen
designedforstacking,andonlyafterreading
theinstructionsprovided.Stackingofunitscan
causeanunsafetip-overhazardwhichmay
causeseriousbodilyinjury.And/ordamage
personalproperty.
■ Donothangthisunitonthewall.
Theproductstructureisnotdesignedfor
wallhanging.Seriousbodilyinjury,damage
topersonalbelongings,and/ordamagetothe
wallmayoccur.
■ Followpropersafetyprocedureswhenusing
powertoolsandladders.
■ Werecommendyouprotectyourworksurface
duringassemblytopreventscratchingor
damagetotabletops,woodoors,etc.
■ Allunitsmustbesecuredindividuallytowall
studusinghardwareprovided.Ifwallstudisnot
accessible,consultyourlocalhardwarestorefor
appropriatemountinghardware.Failuretodoso
maycreateanunsafetippinghazardthatcould
leadtoseriousbodilyinjuryand/ordamageto
personalbelongings.
■ Cetteunitécontientdepetitespiècespouvant
présenterunrisqued’étouffementpourles
petitsenfants.Lesenfantsdoiventtoujoursêtre
souslasurveillanced’unadulte,sansquoides
blessuresgravespourraientseproduire.
Toujoursviderlemoduleavantdeledéplacer.
Lepoidsdeseffetspersonnelsquis’ytrouvent
peutcauserl’instabilitédumoduleetlefaire
basculerous’affaisser.Celapourraitprovoquer
desblessuresgravesoudesdommagesmatériels.
■ Nepassurchargerlesmodules.Lorsqu’une
étagèreouencorelehautoulebasd’unmodule
plieou,arquecelaindiqueunesurcharge.
L’étagèreoulespanneauxsupérieurouinférieur
pourraients’affaisser,provoquantdesblessures
gravesoudesdommagesmatériels.
■
Nepasgrimperousetenirdeboutouassissur
lemodule.Lemodulerisquededevenirinstable
etbasculerous’affaisser.Celapourraitprovoquer
desblessuresgravesoudesdommagesmatériels.
■ N’utilisezpascetappareilcommesupport
detélévision.Desblessuresgraveset/oudes
dommagesauxbienspersonnelspeuventen
résulter.
■ Nepasempilerlesunités.L’empilementdes
unitéspeutentraînerunrisquedebasculement
dangereux,pouvantentraînerdesblessures
graveset/oudesdégâtsauxobjetspersonnels.
■ Àmoinsquel’uniténesoitspéciquement
conçuepour,NEPASEMPILER.Empilez
uniquementlesunitésconçuespourêtre
empilées,etuniquementaprèsavoirlules
instructionsfournies.L’empilementdesunités
peutentraînerunrisquedebasculement
dangereux,pouvantentraînerdesblessures
graves.Et/ouendommagerdesbiens
personnels.
■ Nepasaccrochercetteunitéaumur.La
structureduproduitn’estpasconçuepour
êtresuspendue.Desblessuresgraves,des
dommagesauxbienspersonnelset/oudes
dommagesaumurpeuventenrésulter.
■ Respectertouteslesconsignesdesécuritélors
del’utilisationd’outilsàmoteuretd’échelles.
■ Nousrecommandonsdeprotégerlasurface
detravaildurantlemontageand’éviter
d’égratigneroud’endommagerlesdessusde
table,plancherdebois,etc.
■ Touslesappareilsdoiventêtrexés
individuellementaupoteaumuralàl’aidedu
matérielfourni.Silemontantdumurn’estpas
accessible,consultezvotrequincailleriepour
connaîtrelematérieldemontageapproprié.Ne
paslefairepeutcréerunrisquedebasculement
dangereuxpouvantentraînerdesblessures
graveset/oudesdommagesauxbiens
personnels.
■ Estaunidadcontienepiezaspequeñasque
puedenserunpeligrodeasxiaparaniños
pequeños.Losniñossiempredebenestarbajo
lasupervisióndeunadultoopodríanproducirse
lesionescorporalesgraves.
■ Vacíesiemprelaunidadantesdemoverlade
lugar.Elpesodelosobjetospersonalespuede
hacerquelaunidadquedeinestable,sevuelque
ocolapsepudiendocausarlesionespersonales
gravesy/odañosalosobjetospersonales.
■ Nosobrecarguelaunidad.Sicualquierrepisa
olapartesuperioroinferiordelaunidadse
arqueaosedobla,estásobrecargada.Larepisa
olapartesuperioroinferiorpuedecolapsarse,
causandolesionescorporalesgravesy/odaños
aobjetospersonales.
■ Noescaleosubaalaunidad.Launidadpuede
resultarinestableypuedevolcarseocolapsar
pudiendocausarlesionesgravespersonalesy
dañosalosobjetospersonales.
■ Noutiliceestaunidadcomosoportede
televisión.Sepuedenproducirlesiones
corporalesgravesy/odañosalaspertenencias
personales.
■ Noinstaleojenadaaloslateralesdela
unidadopartesdelanteraotraserayaque
puedecrearpesoyresultarenquelamisma
sevuelquepudiendocausarlesionesgraves
personalesydañosalosobjetospersonales.
■ Amenosquelaunidadestéespecícamente
diseñadapara,NOAPILAR.Soloapile
unidadesquehayansidodiseñadaspara
apilar,ysolodespuésdeleerlasinstrucciones
proporcionadas.Elapilamientodeunidades
puedecausarunriesgodevuelcoinseguroque
puedecausarlesionescorporalesgraves.Y/o
dañarbienespersonales.
■ Nocuelgueestaunidadenlapared.La
estructuradelproductonoestádiseñadapara
colgarenlapared.Sepuedenproducirlesiones
corporalesgraves,dañosaobjetospersonales
y/odañosenlapared.
■ Sigalosprocedimientosdeseguridad
adecuadosalusarherramientaseléctricas
yescaleras.
■ Recomendamosqueprotejasuáreade
trabajoduranteelensamblajeparanorayarlas
superciesdelasmesas,pisosdemadera,etc.
■ Todaslasunidadesdebenestaraseguradas
porhardware.Sielmontantedeparednoestá
disponible,consulteasuferreteríalocalparael
hardwaredemontaje.Delocontrario,puede
crearunriesgodevuelcoinseguroquepodría
provocarlesionescorporalesgravesodañosalas
pertenenciaspersonales.
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Serious or fatal injuries can occur from furniture
tip-over. To help prevent tip-over:
• Install tip-over restraint provided. • Unless
specifically designed to accommodate, do not
set TVs or other heavy objects on top of this
product. • Never allow children to climb or hang
on drawers, doors, or shelves.
Use of tip-over restraints may only reduce, but
not eliminate, the risk of tip-over.
Le renversement des meubles peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles. Pour éviter
les renversements:
• Installez la retenue de renversement fournie. •
Sauf si spécifiquement conçu pour ce faire, ne
posez pas de téléviseurs ni d’objets lourds sur ce
produit. • Ne laissez jamais les enfants grimper
ou s’accrocher aux tiroirs, aux portes ou aux
étagères.
L’utilisation de dispositifs de retenue pour le
renversement ne peut que réduire, mais pas
éliminer, le risque de renversement.
Lesiones graves o fatales pueden ocurrir por
volcamiento de muebles. Para ayudar a prevenir
el vuelco:
• Instale la restricción de vuelco provista. • A
menos que esté específicamente diseñado para
acomodarse, no coloque televisores u otros
objetos pesados en este producto. • Nunca
permita que los niños se suban o cuelguen de
cajones, puertas o estantes.
El uso de restricciones de vuelco solo puede
reducir, pero no eliminar, el riesgo de vuelco.
01-19065-CM Door Kits-rev 12-18.indd 3 12/14/18 9:34 AM
CONTENTS | CONTENU | CONTENIDO
Clear Adhesive Bumper x 4
Pare-chocs adhésif transparent x 4
Parachoques adhesivo transparente x 4
Door Panel x 2
Panneau de porte x 2
Panel de la puerta x 2
2-Piece Hinge x 4
Charnière 2 pièces x 4
Bisagra de 2 piezas x 4
Handle x 2
Manipuler x 2
Encargarse de x 2
Screws x 4
Des vis x 4
Empulgueras x 4
A
B
C
D
HARDWARE
QUINCAILLERIE
HARDWARE
PRODUCT
PRODUIT
PRODUCTO
B
C
D
A
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19065-CM Door Kits-rev 12-18.indd 4 12/14/18 9:34 AM
Attach hinges and handles.
Fixez les charnières et les poignées.
Adjuntar bisagras y mangos.
STEP 1
ÉTAPE 1
PASO 1
■ Locatehinges.Loosentwoscrews
(asindicatedbelow)toseparate
thehingesintotwoparts.
■ Placeadoorhingeintoeach
largeholeonbackofdoorpanel
asshown.Alignscrewholesand
tightenscrewstosecure.Repeat
forbothdoorpanels.
■ Attachahandletoeachdoor
panelwithhandlescrews.
■ Localisezlescharnières.Desserrez
deuxvis(commeindiquéci
dessous)pourséparerles
charnièresendeuxparties.
■ Placezunecharnièredans
chaquegrandtrouàl’arrière
dupanneaudelaporte,comme
indiqué.Alignezlestrousdevis
etserrezlesvispourxer.
Répétezl’opérationpourlesdeux
panneauxdeporte.
■ Fixezunepoignéeàchaque
panneaudeporteavecdesvis
depoignée..
■ Localizalasbisagras.Aojelos
dostornillos(comoseindica
acontinuación)parasepararlas
bisagrasendospartes.
■ Coloqueunapuertaencada
oriciograndeenlaparte
posteriordelpaneldelapuerta
comosemuestra.Alineelos
oriciosdelostornillosy
apriételosparaasegurarlos.
Repitaparaambospanelesde
lapuerta.
■ Fijeunamanijaacadapanel
delapuertaconlostornillos
delamanija.
Turn this screw clockwise to loosen.
Tournez cette vis dans le sens des aiguilles d’une
montre pour desserrer.
Gire este tornillo hacia la derecha para aflojar.
Loosen this screw to separate hinge into two parts;
door hinge and base.
Desserrez cette vis pour séparer la charnière en deux
parties; charnière et base de la porte.
Afloje este tornillo para separar la bisagra en dos partes;
Bisagra y base de puerta.
Base / Tower Hinge
Charnière base / tour
Base / bisagra de la torre
Door Hinge
Charnière de porte
Bisagra de puerta
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19065-CM Door Kits-rev 12-18.indd 5 12/14/18 9:34 AM
Secure and adjust to hang evenly.
Sécuriser et ajuster pour accrocher uniformément.
Asegure y ajuste para colgar uniformemente.
STEP 2
ÉTAPE 2
PASO 2
■ Attacheachbasehingetosmall
holesathetopandbottom
closesttotheopenendofthe
cabinet.Besureopenendof
hingefacesfront.
■ Slidedoorhingeovercenter
ofbasecabinethingeand
tightenscrew.
■ Adjustdoorstohangevenlyby
turningvarioushingescrews
asshown.
■ Fixezchaquecharnièredebase
auxpetitstroussituésenhautet
enbas,leplusprèsdel’extrémité
ouvertedumeuble.Assurez
vousquel’extrémitéouvertedela
charnièrefaitfaceàl’avant.
■ Faitesglisserlacharnièredela
porteaucentredelacharnièrede
labaseetserrezlavis.
■ Ajustezlesportesdemanière
àcequ’ellessoientsuspendues
demanièreuniformeentournant
différentesvisdecharnière,
commeindiqué.
■ Conectecadabisagradela
basealosoriciospequeñosenla
partesuperioreinferiormáscerca
delextremoabiertodelgabinete.
Asegúresedequeelextremo
abiertodelasbisagrasestéde
frente.
■ Deslicelabisagradelapuerta
sobrelabisagracentraldel
gabineteyaprieteeltornillo.
■ Ajustelaspuertasparaque
cuelguenuniformementegirando
variostornillosdebisagracomo
semuestra.
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19065-CM Door Kits-rev 12-18.indd 6 12/14/18 9:34 AM
Add adhesive bumpers.
Ajouter des pare-chocs adhésifs.
Añadir los topes adhesivos.
STEP 3
ÉTAPE 3
PASO 3
DIVIDED UNIT
UNITÉ DIVISÉE
UNIDAD DIVIDIDA
SHELF UNIT
ÉTAGÈRE
ESTANTERÍA
Clear Adhesive Bumper x 4
Pare-chocs adhésif transparent x 4
Parachoques adhesivo transparente x 4
Call 1-800-874-0008 for parts and service.
Composez le 1-800-874-0008 pour les pièces et l’entretien. Llame al 1-800-874-0008 para piezas y servicio.
01-19065-CM Door Kits-rev 12-18.indd 7 12/14/18 9:34 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

ClosetMaid 4611 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas