Dyna-Glo DGD381BNC-D-1 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

PARRILLA A CARBÓN
PARA TRABAJO PESADO
MODELO #DGD381BNC-D
39
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie _______________________ Fecha de compra __________________
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central,
de lunes - viernes o envíe un correo electrónico a [email protected].
70-10-117 Rev. 1/20/15
40
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, lIame al Servicio al Cliente al:
1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes.
PRECAUCIÓN
• Esta unidad es pesada. DOS PERSONAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE SEGURO. Algunas
partes peut bordes afilados. Use guantes de protección si es necesario. Lea y siga todas las
instrucciones de seguridad, advertencias, instrucciones de montaje y uso y cuidado antes de tratar
de armar y usar.
ADVERTENCIA
• Mantenga un extinguidor de fuego cerca de este producto en todo momento.
• Esta parrilla es para uso exclusivo al aire libre en áreas bien ventiladas.
• El uso de drogas alcohol, con receta o sin receta puede usar la extraña habilidad de montar
correctamente y de forma segura operar este aparato.
INFORMACION DE SEGURIDAD
INDICE
Informacion de seguridad ........................................................................................................... 40
Contenido del paquete ............................................................................................................... 42
Aditamentos ................................................................................................................................ 43
Preparacion ................................................................................................................................. 43
Instrucciones de ensamblaje ..................................................................................................... 44
Instrucciones de funcionamiento ................................................................................................ 53
Cuidado y mantenimiento ........................................................................................................... 55
Garantla ...................................................................................................................................... 55
Lista de piezas de repuesto ....................................................................................................... 56
41
• Tenga cuidado al levantar o mover el aparato para evitar lesiones en la espalda tensión o hacia
atrás. No mueva la unidad mientras esté en uso.
• NO utilice el aparato cerca de materiales inflamables o combustibles o bajo T
ales como terrazas,
porches o cocheras. Un espacio mínimo de 36 pulgadas. (91,4 cm) se recomienda. NO opere la
unidad en construcción por encima.
• Un espacio libre mínimo a la construcción de combustible es de 36 pulg (91,4 cm) desde los lados y
atrás.
• NO use este electrodoméstico como un calefactor.
• Utilice la unidad sobre una superficie estable, nivelada, no inflamable de la zona como suelo d
asfalto, concreto o sólido. NO opere la unidad sobre una superficie inflamable como una alfombra
cubierta de madera.
• Tenga cuidado al montar y operar esta unidad para evitar cortes y rasguños de los bordes.
• NO utilice este producto de una forma distinta a las TIC finalidad prevista. No se piensa para el uso
comercial. No está diseñado para ser instalado o utilizado en o sobre un vehículo recreativo y / o
barcos.
• NO almacene gasolina cerca de esta unidad u otros líquidos inflamables o combustibles, otra donde
los vapores puedan estar presentes.
• NO almacene o utilice este producto en el año a disposición de los niños de la zona o mascotas.
Almacene la unidad en un lugar seco protegido.
• NO deje la unidad desatendida mientras está en uso.
• NO deje ceniza caliente sin vigilancia hasta que la parrilla se enfríe completamente.
• NO mueva la unidad mientras esté en uso o cuando las cenizas están calientes. Deje que la unidad
se enfríe por completo antes de moverlo o guardarlo.
• NUNCA utilice gasolina u otros fluidos altamente volátiles como titula .
• Siempre cocine los alimentos en la parrilla efectiva la llama se ha fundido.
• Deseche las cenizas frías envolviéndolas en papel de aluminio em pesado y colocación en un
recipiente no combustible. Que hacer seguro que no hay otros materiales combustibles en o cerca
del recipiente.
• Si usted debe tener las cenizas en menos tiempo que toma para que las cenizas se enfríen
completamente, luego quite las cenizas de la unidad, utilizando guantes resistentes al calor, junto
con pinzas de metal o una pala larga chimenea. Papel de aluminio en lugar de los carbones y em
empapar completamente con agua antes de deshacerse de ellos en un recipiente no combustible.
• Deje que la unidad se enfríe completamente antes de limpiarlo o realizar cualquier mantenimiento
rutinario.
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
• Los combustibles utilizados en la madera y el carbón ardiente electrodomésticos y los productos
de la combustión de combustibles contienen sustancias químicas tales que el estado de California
considera que produce cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Este producto
contiene productos químicos, plomo y compuestos de plomo, incluidos, según el Estado de California
considera que produce cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Efectivas de
manejo de lavarse las manos.
INFORMACION DE SEGURIDAD
4242
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
D
C
E
F
G
B
J
I
H
K
L
R
S
Q
O
P
N
M
T
U
V
W
X
Y
C1
A1
D1
B1
PIEZA DESCRIPCIÓN CANT.
A Chimenea de humo 1
B Parrilla de carbón 1
C Medidor de temperatura 1
D Tapa y lado de la manija 2
E Panel izquierdo del combustn 1
Panel frontal del c aja combustn
Panel posterior del caja combustión
H Panel derecho del co mbustn 1
I Charcoal puerta de acceso 1
J Abrebotellas 1
K Parrilla de cocción 2
L Charcoal asamblea bandeja 1
M Rosca de montaje 1
N Manivela 1
O Rejilla para calentar 1
PIEZA DESCRIPCIÓN CANT.
P
Eje
1
Q
Rueda
2
R Izquierda asamblea pierna 1
S Pata de la Base 2
T Derecho Asamblea Pierna 1
U Cesta base
1
V Cesta brace trasero 1
W Cenicero de Mango 1
X Cenicero 1
Y Lado del amortiguador
2
Z Mesilla 1
A1 Soporte frontal para la tabla 1
B1 Soporte trasero para la tabla 1
C1 Baja bisagra tapa 2
D1 Bisagra de la tapa superior 2
Z
G
F
1
1
4343
CONTENIDO DE HARDWARE (muestra en tamaño real)
PREPARACION
Antes de comenzar a ensamblar el praducto, asegurese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete de la pagina anterior y los aditamentos que aparecen
arriba. No intente ensamblar el praducto si falta alguna pieza o si estas estan danadas. P6ngase en
contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 50 minutos con 2 personas.
Herramientas necesarias para el ensamblaje y la prueba de fugas (no se incluyen):
Destornillador Phillips, llave ajustable
DD EE
AA
FF
BB
CC
HH
II
GG
Perno
M6 x 15
Cant. 45
Perno
M6 x 35
Cant. 8
Perno
M6 x 30
Cant. 4
M8 Tuerca
Cant. 2
M6 Tuerca
Cant. 5
Arandela de M8
Cant. 2
Perno de la
Bisagra
Cant. 2
Pin Tapa
Cant. 2
Pasador
Cant. 5
JJ
M6 Tornillo
de hombro
Cant. 4
44
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
3. Fije el lado del amortiguador (Y) al panel
izquierdo de la cámara de combustión (E) y el
panel derecho de la cámara de combustión (H)
Utilizando dos tornillos M6x15 (AA) y dos tuercas
M6 (EE).
2. Fijar el panel izquierdo de la cámara de
combustión (E) para el panel frontal de la
cámara de combustión (F) y el panel posterior
de la cámara de combustión (G) utilizando seis
M6x15 tornillos (AA).
Aditamentos utilizados
Aditamentos utilizados
1. Fije el panel derecho de la cámara de
combustión (H) en el panel frontal de la cámara
de combustión(F) y el panel posterior de la
cámara de combustión (G) con cuatro tornillos
M6x15 (AA).
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 4
AA
1
2
3
F
EE
E
G
H
AA
Y
Perno
M6 x 15
x 6
AA
F
G
H
AA
E
AA
Perno
M6 x 15
x 2
AA
M6 Tuerca
x 2
EE
45
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
6. Fije la puerta de acceso a la bandeja de carbón
(I) al panel frontal de la cámara de combustión
(F). Inserte dos pernos en la bisagra (GG) en
bisagras de puerta de acceso de carbón vegetal
(I) y asegurar con dos chavetas (HH).
5. Fije el conjunto de bandeja de acceso al carbón
(L) y montaje roscado (M) al panel frontal de
la cámara de combustión (F) Utilizando cuatro
tornillos M6x15 (AA).
4. Fije la tapa del lado del agarrador (D) al panel
izquierdo de la cámara de combustión (E) Utilizan
do dos tornillos M6x15 (AA).
6
5
4
E
F
AA
D
L
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 2
AA
M
AA
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 4
AA
F
I
HH
GG
Aditamentos utilizados
Perno de la
Bisagra
x 2
GG
Pasador
x 2
HH
46
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
7. Fije el abrebotellas (J) en el panel frontal de la
cámara de combustión(F) Utilizando dos tornillos
M6x15 (AA).
8. La Manivela de rosca (N) insértela en el panel
frontal de la cámara de combustión (F). Fíjela
con una chaveta (HH)
Aditamentos utilizados
9. Fije la bisagra inferior de la tapa (C1) al panel
posterior de la cámara de combustión (G) con
cuatro tornillos M6x35 (BB).
G
HH
F
F
N
AA
BB
C1
J
7
8
9
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 2
AA
Pasador
x 1
HH
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 35
x 4
BB
47
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
11. Inserte el eje (P) en el panel de la pata
derecha (T). Adjuntar una rueda (Q) a cada lado
del eje (P) utilizando una arandela M8 (FF), y
una tuerca M8 (DD).
Aditamentos utilizados
M8 Arandela
M8 Tuerca
x 2
x 2
FF
DD
10. Adjuntar dos bases pierna (S) para montaje
de la pierna izquierda (R) utilizando dos tornillos
M6x30 (CC).
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 30
x 2
CC
12. Conecte la base del carro (U) para el montaje
de la pata izquierda (R) y el panel de la pata
derecha (T) utilizando dos tornillos M6x15 (AA)
en cada lado.
CC
FF
S
T
DD
R
AA
U
T
Q
P
12
11
10
R
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 4
AA
48
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
14. Fije el conjunto de la cámara de combustión
al ensamble del carrito. Asegure la cámara
de combustión de fuego en la parte superior
del panel de la pata izquierda (R) y el panel de
la pata derecha (T) con seis tornillos M6x15 (AA).
15. Fije el apoyo frontal para mesa auxiliar (A1) y
el apoyo posterior para mesa auxiliar (B1) al
panel derecho de la cámara de combustión (H)
usando cuatro tornillos M6x15 (AA).
13. Fije el tirante posterior del carrito (V) para
ensamblar la pata izquierda (R) y el conjunto de
la pierna derecha (T) utilizando dos M6x15 tornillo
(AA) en cada lado.
AA
AA
H
AA
T
T
R
R
B1
A1
V
13
14
15
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 4
AA
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 6
AA
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 4
AA
49
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
16. Fije la mesa auxiliar (Z) para soporte frontal
para mesa auxiliar (A1) y el apoyo posterior para
mesa auxiliar (B1) con cuatro tornillos M6
hombro (JJ).
18. Fije el indicador de temperatura (C) a la tapa de la
parrilla de carbón (B) con tuercas pre-ensamblados.
17. Coloque la tapa al lado de la agarradera(D)
de tapa de la parrilla de carbón (B) utilizando dos
tornillos M6x15 (AA).
JJ
B1
AA
Z
A1
C
B
D
18
17
16
B
Aditamentos utilizados
JJ
M6 Tornillo de Hombro
x 4
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 2
AA
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
19. Coloque la chimenea de humo(A) a la tapa de la
parrilla de carbón (B) con tres tornillos M6x15 (AA) y
tres tuercas M6.
20. Fije la bisagra de la tapa superior (D1) para la
tapa de la parrilla de carbón (B) con cuatro
tornillos M6x35 (BB).
21. Fije el panel de la tapa de la parrilla de carbón
con el ensamble de la cámara de combustión.
Inserte dos pines (II) en bisagras de carbón
del panel de la tapa de la parrilla para el
montaje de la cámara de combustión,
asegúrelo con dos chavetas (HH).
EE
A
HH
Aditamentos utilizados
Pasador
x 2
HH
II
AA
BB
D1
B
19
20
21
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
AA
M6 Tuerca
x 3
EE
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 35
x 4
BB
B
Pin Tapa
x 2
II
x 3
50
51
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
23. Coloque dos rejillas (K) en el montaje cámara de
combustión.
22. Fije un tornillo M6x30 (CC) en cada lado del
panel de la tapa (B). No apretar demasiado.
Inserte uno en el extremo de la rejilla para
calentar (O) sobre el tornillo M6x30 (CC) y
dentro del orificio del panel de la tapa (B)
Repita para el otro lado. Apretar los tornillos
M6x30 (CC) en cada lado del panel de la tapa (B).
O
CC
AA
B
K
23
22
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 30
x 2
CC
24. Fije la bandeja del cenicero (W) al cenicero (X)
usando dos tornillos M6x15 (AA).
W
24
X
Aditamentos utilizados
Perno
M6 x 15
x 2
AA
52
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
25. Inserte cenicero (X) en el conjunto de la cámara de
combustión.
25
X
5353
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PELIGRO
• PELIGRO CON EL MONÓXIDO DE CARBONO. La combustión de carbón en recintos cerrados
puede causarle la muerte. Dicha combustión produce monóxido de carbono, el cual no tiene olor.
NUNCA queme carbón dentro de viviendas, vehículos o tiendas de campaña.
Esta parrilla cuenta con una bandeja de carbón ajustable. Al girar la manivela, la bandeja de carbón
puede ser levantada o bajada a la altura deseada. Esto permite graduaciones de calor diferentes
en función de los alimentos que se están cocinando y de la temperatura a la que desea cocinar.
También permite una fácil limpieza del interior de la cámara de combustión después de que la unidad
se ha enfriado completamente. No se recomienda elevar una bandeja de carbón que tiene plena
carga, más arriba de la graduación media.
NOTA: La parrilla está revestida con porcelana la cual es un recubrimiento frágil. Manéjela con
cuidado para evitar daños. NO enfríe la parrilla en agua fría mientras aún esté caliente, de lo
contrario el revestimiento se puede agrietar. Deje que la parrilla se enfríe por sí misma.
Instrucciones de Encendido del Carbón
Abra la tapa de la parrilla
• Retire las parrillas de cocción.
• Gradúe la bandeja del carbón a la posición del medio.
• Coloque una fila uniforme de briquetas de carbón en la bandeja del carbón. Asegúrese de que el
carbón no sobrepase la parte superior de la bandeja.
• Encienda las briquetas.
• Baje la bandeja del carbón a la posición inferior.
• Con la tapa abierta, deje que las briquetas se enciendan completamente (hasta el punto en que ya
no haya más llama).
• Una vez que las briquetas estén encendidas, coloque de nuevo las parrillas con la ayuda de
guantes resistentes al calor.
• Gradúe la bandeja del carbón como convenga, con el fin de alcanzar la temperatura adecuada
Graduación de la Temperatura
• Para un máximo calor / temperatura, abra tanto como sea necesario las dos salidas de aire
laterales situadas en el costado del cuerpo principal. Para reducir el calor / temperatura, cierre las
salidas de aire en el costado del cuerpo principal.
NOTA: La temperatura no debe sobrepasar los 500ºF (260ºC). Si la temperatura sobrepasa los
500ºF (260ºC), debe abrir la tapa y permitir que las briquetas se enfríen. La temperatura apropiada
para cocinar no debe exceder los 500ºF (260ºC).
Curando la Unidad
1. Antes de cocinar por primera vez usted debe curar la unidad con el fin de mejorar la cocción y de
propender por una mayor durabilidad en general. Si no se siguen correctamente estos pasos usted
puede dañar el acabado y / o impartir sabores metálicos a los alimentos.
2. Retire todas las etiquetas de venta que se encuentren en la unidad, asegurándose de NO eliminar
las que corresponden a las precauciones de seguridad.
3. Coloque una fila uniforme de briquetas de carbón en la bandeja del carbón. Asegúrese de que el
carbón no sobrepase la parte superior de la bandeja.
5454
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
4. Cubra las superficies internas con aceite vegetal de cocina
5. Encienda las briquetas y gradúe la bandeja del carbón a media altura, girando la manivela
correspondiente.
6. Mantenga la combustión durante unas dos horas, con la tapa cerrada y todos los amortiguadores
abiertos a 1/4. Deje que la unidad se enfríe completamente.
7. Una vez que esto se ha llevado a cabo, la unidad está lista para ser utilizada.
Puede aparecer óxido en el interior de su parrilla. Mantener una ligera capa de aceite vegetal en las
superficies interiores ayudará a la protección de su parrilla. Las superficies exteriores de la parrill
pueden necesitar retoques de cuando en cuando. Se recomienda el uso de pintura negra, de tipo
comercial, en espray, para altas temperaturas.
¡NUNCA PINTE EL INTERIOR DE LA UNIDAD!
Cómo Manipular la Puerta Delantera, los Amortiguadores y la Chimenea.
ADVERTENCIA: Estas piezas de metal pueden encontrarse muy calientes mientras se está
cocinando. Manipule siempre estas partes llevando puestos guantes resistentes al calor.
• Para abrir la puerta, levántela un poco y hálela.
• Para cerrarla, levántela un poco y empújela hasta que ajuste con el marco de la puerta.
• Para graduar los amortiguadores laterales, hale o empuje la manija del amortiguador hasta que se
logre el flujo de aire deseado
• Para graduar la chimenea, aleje de la chimenea la manija de graduación y súbala o bájela hasta
lograr el flujo de aire deseado
Asando en la Parilla
El carbón vegetal es el recomendado; sin embargo como combustible se puede utilizar madera o
una combinación de ambos, siempre y cuando la fuente de combustible se coloque y sea encendida
en la bandeja del carbón. No produzca un fuego exagerado. Se recomienda iniciar un fuego con no
más de 3 libras de carbón (aproximadamente 56 briquetas) y añadiendo más según sea necesario
durante la cocción. Después de dejar que el fuego se apague, coloque las parrillas de cocción en la
unidad mediante el uso de guantes resistentes al calor. El no leer y seguir las instrucciones para el
encendido del carbón puede resultar en lesiones personales graves y daños materiales.
ADVERTENCIA
• La mayoría de las superficies de esta unidad permanecen calientes durante su uso. T
enga mucho
cuidado. Mantenga a los demás alejados de la unidad.
• Siempre use ropa protectora con el fin de prevenir lesiones
• Mantenga alejados a los niños y a las mascotas.
• NO mueva la unidad durante su operación.
• Nunca sustituya los encendedores de carbón por gasolina, queroseno o alcohol. En algunos
estados, el uso de encendedores de carbón está prohibido por la ley. En estos casos, los
encendedores de carbón pueden ser reemplazados por cubos encendedores a base de parafina.
Nunca utilice un líquido encendedor de carbón junto con un encendedor eléctrico.
5555
1-año de garantía limitada
Esta parrilla de carbón tiene una garantía de 1 año contra piezas rotas o dañadas en el momento de la
compra. El producto está garantizado de estar libre de defectos. La pintura es garantía de estar libre de
defectos, excepto el óxido, que puede aparecer después de un uso repetido.
Esta garantía no cubre los daños o problemas relacionados con negligencia, abuso o modificacione
en el aparato. Trabajo de reparación no está cubierta.
Todas las partes que cumplan con los requisitos de la garantía serán enviados sin cargo a través
de la discreción de GHP Group, Inc (envíos terrestres, Correo de EE.UU., o por paquete postal
solamente). Los gastos de manipulación especiales (día segundo lugar, durante la noche, etc) será la
responsabilidad del consumidor.
Todas las reclamaciones de garantía se aplican solamente al comprador original y requieren un
comprobante de compra para verificar la compra. Este servicio e tá disponible llamando al número
gratuito 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm CST, de lunes - viernes.
NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes,
o limitaciones sobre cuánto dura una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones
anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos
usted también puede tener otros derechos legales que pueden variar de estado a estado.
Fabricado por:
GHP Group Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL, USA
60714-3302
Nombre del Producto: PARRILLA A CARBÓN PARA TRABAJO PESADO
Modelo #: DGD381BNC-D
GARANTÍA LIMITADA
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Mantenimiento de la Parrilla
La frecuencia de limpieza de la parrilla está determinada por la frecuencia con que se usa.
Asegúrese de que el carbón esté completamente apagado y de que las parrillas se han enfriado an-
tes de limpiar el interior de la unidad. Para quitar las manchas en la tapa y en el panel frontal, causa-
das por el humo de la cocción, se recomienda la utilización de un paño limpiador. Limpie el interior de
la unidad con un paño o toalla de papel. Limpie las rejillas con agua tibia y séquelas. El recubrimiento
es frágil. No golpee ni deje caer las parrillas.
5656
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes.
REF. DESCRIPCIÓN PIEZA #
Pila de humo
Tapa - Sin pila de humo, indicador de temperatura y el mango de la tapa
Indicador de temperatura
Tapa y lado de la manija
Panel de caja de fuego Izquierda
Panel de caja de fuego frontal
Panel de caja de fuego Volver
Panel de caja de fuego Derecho
Charcoal puerta de acceso *
Abrebotellas
Parrilla de cocción
Bandeja de carbón
Roscado de montaje para carbón manivela de ajuste de la bandeja
Ajuste de la bandeja de carbón sólo biela
Rejilla de calentamiento
Eje
Rueda
Montaje Pierna izquierda
Base de la pata
Montaje de la pierna derecha
La base del carro
Carrito trasero corsé
Asa de la bandeja de ceniza
Cenicero
Amortiguador lateral
Mesilla
Apoyo frontal para mesa auxiliar
Apoyo trasero para mesa auxiliar
Baja bisagra de la tapa
Bisagra de la tapa superior
Bandeja de carbón conjunto del brazo de ajuste
Parachoques tapa
Plaque Dyna Glo
Bandeja de carbón manivela de ajuste
Pin tapa
Paquete de Hardware
Manual de instrucciones
403-01002-05
70-01-210
403-01002-03
70-01-211
70-01-212
70-01-213
70-01-214
70-01-215
405-03014-03
403-01003-05
70-01-216
70-01-217
404-02003-10
403-02003-02
70-01-218
70-05-102
405-01019-00
70-01-219
70-01-220
70-01-221
70-01-222
70-01-223
403-01005-02
70-01-224
70-01-225
70-01-226
70-01-227
70-01-228
404-03002-02
404-03002-04
70-01-229
403-01002-07
213-02002
403-02003-05
404-03002-03
70-09-111
70-10-117
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
n/a
n/a
5757
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Impreso en China
1
3
6
4
7
16
9
2
32
22
21
14
12
5
17
15
10
30
34
23
20
18
11
13
19
8
25
28
31
26
27
24
35
29
33

Transcripción de documentos

PARRILLA A CARBÓN PARA TRABAJO PESADO MODELO #DGD381BNC-D ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie _______________________ Fecha de compra __________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes o envíe un correo electrónico a [email protected]. 70-10-117 39 Rev. 1/20/15 INDICE Informacion de seguridad ........................................................................................................... 40 Contenido del paquete ............................................................................................................... 42 Aditamentos ................................................................................................................................ 43 Preparacion ................................................................................................................................. 43 Instrucciones de ensamblaje ..................................................................................................... 44 Instrucciones de funcionamiento ................................................................................................ 53 Cuidado y mantenimiento ........................................................................................................... 55 Garantla ...................................................................................................................................... 55 Lista de piezas de repuesto ....................................................................................................... 56 INFORMACION DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, lIame al Servicio al Cliente al: 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. PRECAUCIÓN • Esta unidad es pesada. DOS PERSONAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE SEGURO. Algunas partes peut bordes afilados. Use guantes de protección si es necesario. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad, advertencias, instrucciones de montaje y uso y cuidado antes de tratar de armar y usar. ADVERTENCIA • Mantenga un extinguidor de fuego cerca de este producto en todo momento. • Esta parrilla es para uso exclusivo al aire libre en áreas bien ventiladas. • El uso de drogas alcohol, con receta o sin receta puede usar la extraña habilidad de montar correctamente y de forma segura operar este aparato. 40 INFORMACION DE SEGURIDAD • Tenga cuidado al levantar o mover el aparato para evitar lesiones en la espalda tensión o hacia atrás. No mueva la unidad mientras esté en uso. • NO utilice el aparato cerca de materiales inflamables o combustibles o bajo Tales como terrazas, porches o cocheras. Un espacio mínimo de 36 pulgadas. (91,4 cm) se recomienda. NO opere la unidad en construcción por encima. • Un espacio libre mínimo a la construcción de combustible es de 36 pulg (91,4 cm) desde los lados y atrás. • NO use este electrodoméstico como un calefactor. • Utilice la unidad sobre una superficie estable, nivelada, no inflamable de la zona como suelo d asfalto, concreto o sólido. NO opere la unidad sobre una superficie inflamable como una alfombra cubierta de madera. • Tenga cuidado al montar y operar esta unidad para evitar cortes y rasguños de los bordes. • NO utilice este producto de una forma distinta a las TIC finalidad prevista. No se piensa para el uso comercial. No está diseñado para ser instalado o utilizado en o sobre un vehículo recreativo y / o barcos. • NO almacene gasolina cerca de esta unidad u otros líquidos inflamables o combustibles, otra donde los vapores puedan estar presentes. • NO almacene o utilice este producto en el año a disposición de los niños de la zona o mascotas. Almacene la unidad en un lugar seco protegido. • NO deje la unidad desatendida mientras está en uso. • NO deje ceniza caliente sin vigilancia hasta que la parrilla se enfríe completamente. • NO mueva la unidad mientras esté en uso o cuando las cenizas están calientes. Deje que la unidad se enfríe por completo antes de moverlo o guardarlo. • NUNCA utilice gasolina u otros fluidos altamente volátiles como titula . • Siempre cocine los alimentos en la parrilla efectiva la llama se ha fundido. • Deseche las cenizas frías envolviéndolas en papel de aluminio em pesado y colocación en un recipiente no combustible. Que hacer seguro que no hay otros materiales combustibles en o cerca del recipiente. • Si usted debe tener las cenizas en menos tiempo que toma para que las cenizas se enfríen completamente, luego quite las cenizas de la unidad, utilizando guantes resistentes al calor, junto con pinzas de metal o una pala larga chimenea. Papel de aluminio en lugar de los carbones y em empapar completamente con agua antes de deshacerse de ellos en un recipiente no combustible. • Deje que la unidad se enfríe completamente antes de limpiarlo o realizar cualquier mantenimiento rutinario. PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA • Los combustibles utilizados en la madera y el carbón ardiente electrodomésticos y los productos de la combustión de combustibles contienen sustancias químicas tales que el estado de California considera que produce cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Este producto contiene productos químicos, plomo y compuestos de plomo, incluidos, según el Estado de California considera que produce cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Efectivas de manejo de lavarse las manos. 41 CONTENIDO DEL PAQUETE A B D1 C C1 G D H E B1 F J K I Y L Z A1 O M N W R X T Q V S U PIEZA A B C D E F G H I J K L M N O DESCRIPCIÓN Chimenea de humo Parrilla de carbón Medidor de temperatura Tapa y lado de la manija Panel izquierdo del combustión Panel frontal del c aja combustión Panel posterior del caja combustión Panel derecho del co mbustión Charcoal puerta de acceso Abrebotellas Parrilla de cocción Charcoal asamblea bandeja Rosca de montaje Manivela Rejilla para calentar P CANT. PIEZA 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 P Q R S T U V W X Y Z A1 B1 C1 D1 42 DESCRIPCIÓN Eje Rueda Izquierda asamblea pierna Pata de la Base Derecho Asamblea Pierna Cesta base Cesta brace trasero Cenicero de Mango Cenicero Lado del amortiguador Mesilla Soporte frontal para la tabla Soporte trasero para la tabla Baja bisagra tapa Bisagra de la tapa superior CANT. 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 CONTENIDO DE HARDWARE (muestra en tamaño real) AA BB CC DD EE Perno M6 x 15 Cant. 45 Perno M6 x 35 Cant. 8 Perno M6 x 30 Cant. 4 M8 Tuerca Cant. 2 M6 Tuerca Cant. 5 FF GG HH II JJ Arandela de M8 Cant. 2 Perno de la Bisagra Cant. 2 Pasador Cant. 5 Pin Tapa Cant. 2 M6 Tornillo de hombro Cant. 4 PREPARACION Antes de comenzar a ensamblar el praducto, asegurese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete de la pagina anterior y los aditamentos que aparecen arriba. No intente ensamblar el praducto si falta alguna pieza o si estas estan danadas. P6ngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.  Tiempo estimado de ensamblaje: 50 minutos con 2 personas. Herramientas necesarias para el ensamblaje y la prueba de fugas (no se incluyen): Destornillador Phillips, llave ajustable 43 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. F  ije el panel derecho de la cámara de combustión (H) en el panel frontal de la cámara de combustión(F) y el panel posterior de la cámara de combustión (G) con cuatro tornillos M6x15 (AA). 1 G AA Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x4 H F 2. Fijar el panel izquierdo de la cámara de combustión (E) para el panel frontal de la cámara de combustión (F) y el panel posterior de la cámara de combustión (G) utilizando seis M6x15 tornillos (AA). 2 G AA Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x6 F E 3. F  ije el lado del amortiguador (Y) al panel izquierdo de la cámara de combustión (E) y el panel derecho de la cámara de combustión (H) Utilizando dos tornillos M6x15 (AA) y dos tuercas M6 (EE). 3 E AA H Y Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x2 EE M6 Tuerca x2 44 EE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. F  ije la tapa del lado del agarrador (D) al panel izquierdo de la cámara de combustión (E) Utilizan do dos tornillos M6x15 (AA). 4 E D AA Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x2 5. Fije el conjunto de bandeja de acceso al carbón (L) y montaje roscado (M) al panel frontal de la cámara de combustión (F) Utilizando cuatro tornillos M6x15 (AA). 5 AA L M Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x4 F 6. Fije la puerta de acceso a la bandeja de carbón (I) al panel frontal de la cámara de combustión (F). Inserte dos pernos en la bisagra (GG) en bisagras de puerta de acceso de carbón vegetal (I) y asegurar con dos chavetas (HH). 6 GG Aditamentos utilizados GG Perno de la Bisagra x2 HH Pasador x2 F I HH 45 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Fije el abrebotellas (J) en el panel frontal de la cámara de combustión(F) Utilizando dos tornillos M6x15 (AA). 7 Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x2 AA 8. La Manivela de rosca (N) insértela en el panel frontal de la cámara de combustión (F). Fíjela con una chaveta (HH) J F 8 HH Aditamentos utilizados HH Pasador x1 N 9. Fije la bisagra inferior de la tapa (C1) al panel posterior de la cámara de combustión (G) con cuatro tornillos M6x35 (BB). F 9 Aditamentos utilizados BB Perno M6 x 35 x4 C1 BB 46 G INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Adjuntar dos bases pierna (S) para montaje de la pierna izquierda (R) utilizando dos tornillos M6x30 (CC). 10 CC Aditamentos utilizados CC Perno M6 x 30 S x2 11. Inserte el eje (P) en el panel de la pata derecha (T). Adjuntar una rueda (Q) a cada lado del eje (P) utilizando una arandela M8 (FF), y una tuerca M8 (DD). R 11 Aditamentos utilizados DD M8 Tuerca x2 FF M8 Arandela x2 12. C  onecte la base del carro (U) para el montaje de la pata izquierda (R) y el panel de la pata derecha (T) utilizando dos tornillos M6x15 (AA) en cada lado. T DD FF P Q 12 T R Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x4 U 47 AA INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 13. Fije el tirante posterior del carrito (V) para ensamblar la pata izquierda (R) y el conjunto de la pierna derecha (T) utilizando dos M6x15 tornillo (AA) en cada lado. 13 AA AA Perno M6 x 15 Aditamentos utilizados Perno M6 x 15 T x4 14. Fije el conjunto de la cámara de combustión al ensamble del carrito. Asegure la cámara de combustión de fuego en la parte superior del panel de la pata izquierda (R) y el panel de la pata derecha (T) con seis tornillos M6x15 (AA). AA V R Aditamentos utilizados x6 15. Fije el apoyo frontal para mesa auxiliar (A1) y el apoyo posterior para mesa auxiliar (B1) al panel derecho de la cámara de combustión (H) usando cuatro tornillos M6x15 (AA). 14 AA R T 15 AA Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x4 B1 H A1 48 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 16. Fije la mesa auxiliar (Z) para soporte frontal para mesa auxiliar (A1) y el apoyo posterior para mesa auxiliar (B1) con cuatro tornillos M6 hombro (JJ). 16 B1 JJ Aditamentos utilizados JJ M6 Tornillo de Hombro x4 Z A1 17. Coloque la tapa al lado de la agarradera(D) de tapa de la parrilla de carbón (B) utilizando dos tornillos M6x15 (AA). 17 AA Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x2 D 18. F  ije el indicador de temperatura (C) a la tapa de la parrilla de carbón (B) con tuercas pre-ensamblados. 18 C 49 B B INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 19. Coloque la chimenea de humo(A) a la tapa de la parrilla de carbón (B) con tres tornillos M6x15 (AA) y tres tuercas M6. 19 Aditamentos utilizados AA EE AA Perno M6 x 15 x3 EE M6 Tuerca x3 A B 20. Fije la bisagra de la tapa superior (D1) para la tapa de la parrilla de carbón (B) con cuatro tornillos M6x35 (BB). 20 Aditamentos utilizados BB Perno M6 x 35 x4 BB B D1 21. Fije el panel de la tapa de la parrilla de carbón con el ensamble de la cámara de combustión. Inserte dos pines (II) en bisagras de carbón del panel de la tapa de la parrilla para el montaje de la cámara de combustión, asegúrelo con dos chavetas (HH). 21 Aditamentos utilizados HH Pasador x2 II Pin Tapa x2 II 50 HH INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 22. Fije un tornillo M6x30 (CC) en cada lado del panel de la tapa (B). No apretar demasiado. Inserte uno en el extremo de la rejilla para calentar (O) sobre el tornillo M6x30 (CC) y dentro del orificio del panel de la tapa (B) Repita para el otro lado. Apretar los tornillos M6x30 (CC) en cada lado del panel de la tapa (B). 22 B CC O Aditamentos utilizados CC Perno M6 x 30 x2 23. Coloque dos rejillas (K) en el montaje cámara de combustión. 23 K 24. Fije la bandeja del cenicero (W) al cenicero (X) usando dos tornillos M6x15 (AA). 24 AA Aditamentos utilizados AA Perno M6 x 15 x2 W 51 X INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 25. Inserte cenicero (X) en el conjunto de la cámara de combustión. 25 X 52 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PELIGRO • PELIGRO CON EL MONÓXIDO DE CARBONO. La combustión de carbón en recintos cerrados puede causarle la muerte. Dicha combustión produce monóxido de carbono, el cual no tiene olor. NUNCA queme carbón dentro de viviendas, vehículos o tiendas de campaña. Esta parrilla cuenta con una bandeja de carbón ajustable. Al girar la manivela, la bandeja de carbón puede ser levantada o bajada a la altura deseada. Esto permite graduaciones de calor diferentes en función de los alimentos que se están cocinando y de la temperatura a la que desea cocinar. También permite una fácil limpieza del interior de la cámara de combustión después de que la unidad se ha enfriado completamente. No se recomienda elevar una bandeja de carbón que tiene plena carga, más arriba de la graduación media. NOTA: La parrilla está revestida con porcelana la cual es un recubrimiento frágil. Manéjela con cuidado para evitar daños. NO enfríe la parrilla en agua fría mientras aún esté caliente, de lo contrario el revestimiento se puede agrietar. Deje que la parrilla se enfríe por sí misma. Instrucciones de Encendido del Carbón • Abra la tapa de la parrilla • Retire las parrillas de cocción. • Gradúe la bandeja del carbón a la posición del medio. • Coloque una fila uniforme de briquetas de carbón en la bandeja del carbón. Asegúrese de que el carbón no sobrepase la parte superior de la bandeja. • Encienda las briquetas. • Baje la bandeja del carbón a la posición inferior. • Con la tapa abierta, deje que las briquetas se enciendan completamente (hasta el punto en que ya no haya más llama). • Una vez que las briquetas estén encendidas, coloque de nuevo las parrillas con la ayuda de guantes resistentes al calor. • Gradúe la bandeja del carbón como convenga, con el fin de alcanzar la temperatura adecuada Graduación de la Temperatura • Para un máximo calor / temperatura, abra tanto como sea necesario las dos salidas de aire laterales situadas en el costado del cuerpo principal. Para reducir el calor / temperatura, cierre las salidas de aire en el costado del cuerpo principal. NOTA: La temperatura no debe sobrepasar los 500ºF (260ºC). Si la temperatura sobrepasa los 500ºF (260ºC), debe abrir la tapa y permitir que las briquetas se enfríen. La temperatura apropiada para cocinar no debe exceder los 500ºF (260ºC). Curando la Unidad 1. Antes de cocinar por primera vez usted debe curar la unidad con el fin de mejorar la cocción y de propender por una mayor durabilidad en general. Si no se siguen correctamente estos pasos usted puede dañar el acabado y / o impartir sabores metálicos a los alimentos. 2. Retire todas las etiquetas de venta que se encuentren en la unidad, asegurándose de NO eliminar las que corresponden a las precauciones de seguridad. 3. Coloque una fila uniforme de briquetas de carbón en la bandeja del carbón. Asegúrese de que el carbón no sobrepase la parte superior de la bandeja. 53 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4. Cubra las superficies internas con aceite vegetal de cocina 5. Encienda las briquetas y gradúe la bandeja del carbón a media altura, girando la manivela correspondiente. 6. Mantenga la combustión durante unas dos horas, con la tapa cerrada y todos los amortiguadores abiertos a 1/4. Deje que la unidad se enfríe completamente. 7. Una vez que esto se ha llevado a cabo, la unidad está lista para ser utilizada. Puede aparecer óxido en el interior de su parrilla. Mantener una ligera capa de aceite vegetal en las superficies interiores ayudará a la protección de su parrilla. Las superficies exteriores de la parrill pueden necesitar retoques de cuando en cuando. Se recomienda el uso de pintura negra, de tipo comercial, en espray, para altas temperaturas. ¡NUNCA PINTE EL INTERIOR DE LA UNIDAD! Cómo Manipular la Puerta Delantera, los Amortiguadores y la Chimenea. ADVERTENCIA: Estas piezas de metal pueden encontrarse muy calientes mientras se está cocinando. Manipule siempre estas partes llevando puestos guantes resistentes al calor. • Para abrir la puerta, levántela un poco y hálela. • Para cerrarla, levántela un poco y empújela hasta que ajuste con el marco de la puerta. • Para graduar los amortiguadores laterales, hale o empuje la manija del amortiguador hasta que se logre el flujo de aire deseado • Para graduar la chimenea, aleje de la chimenea la manija de graduación y súbala o bájela hasta lograr el flujo de aire deseado Asando en la Parilla El carbón vegetal es el recomendado; sin embargo como combustible se puede utilizar madera o una combinación de ambos, siempre y cuando la fuente de combustible se coloque y sea encendida en la bandeja del carbón. No produzca un fuego exagerado. Se recomienda iniciar un fuego con no más de 3 libras de carbón (aproximadamente 56 briquetas) y añadiendo más según sea necesario durante la cocción. Después de dejar que el fuego se apague, coloque las parrillas de cocción en la unidad mediante el uso de guantes resistentes al calor. El no leer y seguir las instrucciones para el encendido del carbón puede resultar en lesiones personales graves y daños materiales. ADVERTENCIA • La mayoría de las superficies de esta unidad permanecen calientes durante su uso. Tenga mucho cuidado. Mantenga a los demás alejados de la unidad. • Siempre use ropa protectora con el fin de prevenir lesiones • Mantenga alejados a los niños y a las mascotas. • NO mueva la unidad durante su operación. • Nunca sustituya los encendedores de carbón por gasolina, queroseno o alcohol. En algunos estados, el uso de encendedores de carbón está prohibido por la ley. En estos casos, los encendedores de carbón pueden ser reemplazados por cubos encendedores a base de parafina. Nunca utilice un líquido encendedor de carbón junto con un encendedor eléctrico. 54 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Mantenimiento de la Parrilla La frecuencia de limpieza de la parrilla está determinada por la frecuencia con que se usa. Asegúrese de que el carbón esté completamente apagado y de que las parrillas se han enfriado antes de limpiar el interior de la unidad. Para quitar las manchas en la tapa y en el panel frontal, causadas por el humo de la cocción, se recomienda la utilización de un paño limpiador. Limpie el interior de la unidad con un paño o toalla de papel. Limpie las rejillas con agua tibia y séquelas. El recubrimiento es frágil. No golpee ni deje caer las parrillas. GARANTÍA LIMITADA 1-año de garantía limitada Esta parrilla de carbón tiene una garantía de 1 año contra piezas rotas o dañadas en el momento de la compra. El producto está garantizado de estar libre de defectos. La pintura es garantía de estar libre de defectos, excepto el óxido, que puede aparecer después de un uso repetido. Esta garantía no cubre los daños o problemas relacionados con negligencia, abuso o modificacione en el aparato. Trabajo de reparación no está cubierta. Todas las partes que cumplan con los requisitos de la garantía serán enviados sin cargo a través de la discreción de GHP Group, Inc (envíos terrestres, Correo de EE.UU., o por paquete postal solamente). Los gastos de manipulación especiales (día segundo lugar, durante la noche, etc) será la responsabilidad del consumidor. Todas las reclamaciones de garantía se aplican solamente al comprador original y requieren un comprobante de compra para verificar la compra. Este servicio e tá disponible llamando al número gratuito 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm CST, de lunes - viernes. NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o limitaciones sobre cuánto dura una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos usted también puede tener otros derechos legales que pueden variar de estado a estado. Fabricado por: GHP Group Inc. 6440 W. Howard St. Niles, IL, USA 60714-3302 Nombre del Producto: PARRILLA A CARBÓN PARA TRABAJO PESADO Modelo #: DGD381BNC-D 55 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. REF. DESCRIPCIÓN Pila de humo 1 Tapa - Sin pila de humo, indicador de temperatura y el mango de la tapa 2 Indicador de temperatura 3 Tapa y lado de la manija 4 Panel de caja de fuego Izquierda 5 Panel de caja de fuego frontal 6 Panel de caja de fuego Volver 7 Panel de caja de fuego Derecho 8 Charcoal puerta de acceso * 9 Abrebotellas 10 Parrilla de cocción 11 Bandeja de carbón 12 Roscado de montaje para carbón manivela de ajuste de la bandeja 13 Ajuste de la bandeja de carbón sólo biela 14 Rejilla de calentamiento 15 Eje 16 Rueda 17 Montaje Pierna izquierda 18 Base de la pata 19 Montaje de la pierna derecha 20 La base del carro 21 Carrito trasero corsé 22 Asa de la bandeja de ceniza 23 Cenicero 24 Amortiguador lateral 25 Mesilla 26 Apoyo frontal para mesa auxiliar 27 Apoyo trasero para mesa auxiliar 28 Baja bisagra de la tapa 29 Bisagra de la tapa superior 30 Bandeja de carbón conjunto del brazo de ajuste 31 Parachoques tapa 32 Plaque Dyna Glo 33 Bandeja de carbón manivela de ajuste 34 Pin tapa 35 n/a Paquete de Hardware n/a Manual de instrucciones 56 PIEZA # 403-01002-05 70-01-210 403-01002-03 70-01-211 70-01-212 70-01-213 70-01-214 70-01-215 405-03014-03 403-01003-05 70-01-216 70-01-217 404-02003-10 403-02003-02 70-01-218 70-05-102 405-01019-00 70-01-219 70-01-220 70-01-221 70-01-222 70-01-223 403-01005-02 70-01-224 70-01-225 70-01-226 70-01-227 70-01-228 404-03002-02 404-03002-04 70-01-229 403-01002-07 213-02002 403-02003-05 404-03002-03 70-09-111 70-10-117 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO 2 1 30 35 3 32 29 7 4 8 33 5 28 26 6 10 11 9 27 15 25 12 18 31 23 24 20 22 13 17 14 34 21 16 19 Impreso en China 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Dyna-Glo DGD381BNC-D-1 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para