MZA 10

Sennheiser MZA 10 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sennheiser MZA 10 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo se conecta el Sennheiser MZA 10 a un micrófono?
    ¿Cómo se enciende el Sennheiser MZA 10?
    ¿Cómo se prueba la batería del Sennheiser MZA 10?
    ¿Cuánto dura la batería del Sennheiser MZA 10?
    ¿Qué tipo de batería utiliza el Sennheiser MZA 10?
    ¿Cómo se cambia la batería del Sennheiser MZA 10?
    ¿Cuáles son las dimensiones del Sennheiser MZA 10?
    ¿Cuál es el peso del Sennheiser MZA 10?
Breve descripcion
Alimentador de baterfa para la alimentacion de los microfonos de condensa -
dor electred MKE 2 R, MKE 10, MKE 10 R, MKE 40 R, MKE 42,
- 1, - 2 Y
MKE 212 R. La alimentacion se hace por medio de baterias normales de 9V.
Modelos
MZA 10 (Art. no. 1420)
Puede conectarse mediante conectador de 3 polos DIN. Apto para la cone-
xion a entradas de microfonos de media impedancia y asimetricos. Para el
cableado, vease fig. 4.
MZA 10 N (Art. no. 1545)
Puede conectarse mediante conectador de 3 polos DIN con pulsador para el
control de la tension de la baterfa. Apto para la conexion a entradas de mi-
crofonos de baja impedancia y simetricos.Para el cableado, vease fig. 4.
MZA 10 U (Art. no. 1546)
Puede conectarse mediante conectador de 3 polos XLR con pulsador para
el control de la tension de la baterfa. Apto para le conexion a entradas de
microfonos de baJa impedancia y simetricos. Para el cableado, vease fig.4.
Consejos para el empl80
.Solo al estar conectado el microfono se toma corriente de la baterfa de 9V.
La autonomia dei aparato con una baterfa es de 2000 horas.(utilizacion
continua). A pesar de ser bastante elevada dicha autonomia, se aconseja
desconectar el microfono en caso de no utilizacion durante largos perlodos,
para evitar que la bateria se descargue inutilmente.
.Antes de utilizar, compruebe la presencia de tension de la baterfa; para el10
util ice el pulsador (3) oprimiendolo por 10 segundos.
Indicacion: LED (2) bien iluminado bateria cargada
LED (2) escasamente iluminado tension de la bateria
= 6V
eventualmente sostituva
tension de la bateria ~ 5 V
sustituya
LED (2) no esta iluminado
Datos tecnicos
Tipo de baterfa
Dimensiones en mm:
MZA 10, MZA 10 N 81 x 68 x 22,2
MZA 10 U 77,5 x 68 x 22,2
Peso con baterfa 116 9
Equipo en dotacion 1 alimentador de baterla
La Casa se reserva el derecho de aportar modificaciones, particularmente
cuando trchese de mejoras tEJcnicas.
baterfa de 9V IEC 6 F 22
Abb. 2: Einsetzen der Batterie und Batterietest
Fig. 2: Inserting the battery and battery test
Mise en place et controle de la pile
Inserire e controllare la batteria
Posicionamiento y control de la bater.a
iJ?
/r-~
.
9 V IEC
.
6 F 22
., ! -!
;
7tr---
~
r - . fIit/ ) / -~(~
-../" L.
.
' /
I
! !! \~\:
, .,. /1' ,~/~~ .
---! /{ 10 sec. drucken
/ Press 10 sec.
Appuyer lOs.
Premere 10 sec.
Oprima par 10 seg.
Abb. 3: Anschlußmöglichkeiten
Fig. 3: Connecting possibil ities
Possibilites de branchement
Collegamenti possibili
Posibilidades de conexion
rMKE2R
~ MKE 10
~ :::~=J iF
GI; MKE42,-1,-2 -~ I
MZV 10
-
f---
.
\' MZA 10
I i-' ~
ro ~.
..J I DV 7 M
l-~ MZA10N
,~e~)
I KA 7 N
i- -~ MZA 10 U
re.fi~
LKA 7 U
~"'~
--
Abb. 4: Beschaltung
Fig. 4: Wiring
Brochage
Cablaggio
Cableado
Eingang/I nput/Entree/I ngresso/Entrada
NF/AF/BF
+UB
Ausga ng/Output/Sort ie/U scita/Sal ida
MZA10
MZA 10 N
~
---
NF/AF/BF 1 ~F/AF/BF 1+) 11
DIN41524 .
3
MZA10 U
NF/AF/BF (+)
NF/AF/BF I-I
XLR 3
Ansicht von Lötseite
Soldering side
Vue cote soudures
Vista dal lato brasature
Vista lado soldaduras
NF/AF/BF I-I
/