Feiss F3234/3ORB/BBS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Feiss F3234/3ORB/BBS es una lámpara de araña de estilo tradicional con un acabado en bronce aceitado y detalles en pan de oro. Está diseñada para su uso en espacios húmedos y puede ser atenuada con un dimmer estándar de incandescencia o LED. La lámpara de araña requiere tres bombillas de hasta 100 vatios cada una y viene con todo el hardware necesario para su instalación. Con su diseño versátil, la lámpara de araña Feiss F3234/3ORB/BBS es la opción perfecta para añadir un toque de elegancia a cualquier habitación.

Feiss F3234/3ORB/BBS es una lámpara de araña de estilo tradicional con un acabado en bronce aceitado y detalles en pan de oro. Está diseñada para su uso en espacios húmedos y puede ser atenuada con un dimmer estándar de incandescencia o LED. La lámpara de araña requiere tres bombillas de hasta 100 vatios cada una y viene con todo el hardware necesario para su instalación. Con su diseño versátil, la lámpara de araña Feiss F3234/3ORB/BBS es la opción perfecta para añadir un toque de elegancia a cualquier habitación.

1
Installation Instructions for
Palmyra Chandelier
1.0
F3230-8-F3231-12-F3234-3
Chandelier
F3230/8, F3231/12, F3234/3
1
2
1A
3
CAUTION RISK OF FIRE-
This product must be installed in accordance with the
applicable installation code by a person familiar with the
construction and operation of the product and the hazards
involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
4
Install the candle tubes by sliding them over the sockets.
Install the candle followers by placing them on top of the candle tubes.
Screw the lamps into the sockets. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
Feed the cord through the long threaded pipe, pipe cover, and washers in the order shown, then screw the pipe onto the
fixture and slide the rest of the parts down over the pipe.
Follow enclosed supplement installation instructions for electrical and fixture installation onto house junction box.
Install the shades by sliding them through the shade holders and onto the shade bases.
GENERAL PRODUCT INFORMATION:
These fixtures are intended to be installed utilizing compliantNEC
junction boxes.
This product is safety listed for damp locations.
Incandescent version may be dimmed with a standard incandescent
dimmer. version may be dimmed with a dimmer. ConsultLED LED
lamp manufacturer for additional information.
This instruction shows a typical installation.
5
LAMP
CANDLE TUBE
SHADE HOLDER
4
2
1
SOCKET
SHADE BASE
CANDLE FOLLOWER
SHADE
LONG THREADED PIPE
PIPE COVER
WASHERS
5
6
3
6
1A
5
SUPPORT
4
2
1
BASE DE ABAT-JOUR
ABAT-JOUR
TUYAU FILETÉ LONG
COUVERCLE DE ABAT-JOUR
RONDELLES
3
6
Installez les tubes de bougie en les glissant sur les douilles.
Installez les suiveurs de bougie en les plaçant sur les tubes des bougies.
Vissez les ampoules dans les douilles. Reportez-vous à l'étiquette sur la lampe pour les informations Max Wattage.
Alimentez le cordon à travers le tuyau fileté long, le couvercle du tuyau et les rondelles dans l'ordre indiqué, puis visser le
tuyau sur le luminaire et faire glisser le reste des pièces vers le bas sur le tuyau.
Suivez les instructions d'installation complétées pour l'installation électrique et d'installation sur la boîte de jonction de la
maison.
Installez les abat-jours en les glissant à travers les supports d'abat-jour et sur les bases d'abat-jour.
2
MISE EN GARDE RISQUE INCENDIE-D'
Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent ,
par une personne qui connaÎt bien le produit et
son fonctionnement ainsi que les risques inhérents
Les fils d’alimentation doivent convenir pour 90°c.
AMPOULE
1
2
3
4
TUBE BOUGIE
DOUILLE
5
6
SUIVEURS DE BOUGIE
1A
5
SOPORTE
4
2
1
BASE DE LA PANTALLA
SEGUIDOR DE VELA
PANTALLA
TUBO ROSCADO LARGO
CUBIERTA DEL TUBO
ARANDELAS
3
6
Instale los tubos de la vela deslizandolos sobre los enchufes.
Instale los seguidores de la vela colocándolos encima de los tubos de la vela.
Atornille las bombillas en los enchufes. Consulte la etiqueta en el enchufe de la lámpara para obtener información de
potencia máxima.
Pase el cable a través de el tubo roscado, la cubierta del tubo y las arandelas en el orden mostrado, luego atornille el tubo
en la lámpara y deslice el resto de las piezas hacia abajo sobre el tubo.
Siga las instrucciones adjuntas de instalación del suplemento para la instalación eléctrica y de accesorios en la caja de
empalmes de la casa.
Instale las pantallas deslizándolas a través de los soportes de la pantalla y sobre las bases de la pantalla.
3
ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO-
Este productor debe ser instalado segun el codigo de
instalacion aplicable por una persona que conozca la
constussion y el funcionamiento del producto y los riesgos
que supone.
Conductores de alimentacion 90°c Min.
BOMBILLA
1
2
3
4
TUBO DE VELA
ENCHUFE
5
6
4
7400 Linder Ave, Skokie, 160077IL
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2018 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
SAVETHESE INSTRUCTIONS!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Feiss F3234/3ORB/BBS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Feiss F3234/3ORB/BBS es una lámpara de araña de estilo tradicional con un acabado en bronce aceitado y detalles en pan de oro. Está diseñada para su uso en espacios húmedos y puede ser atenuada con un dimmer estándar de incandescencia o LED. La lámpara de araña requiere tres bombillas de hasta 100 vatios cada una y viene con todo el hardware necesario para su instalación. Con su diseño versátil, la lámpara de araña Feiss F3234/3ORB/BBS es la opción perfecta para añadir un toque de elegancia a cualquier habitación.