LG 32LX761H-EU El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
Safety and Reference
OWNER’S MANUAL
www.lg.com
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
ENGLISH
21
HDMI-DTV supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
720 x 480
31.47
31.5
59.94
60
720 x 576 31.25 50
1280 x 720
44.96
45
37.5
59.94
60
50
1920 x 1080
28.125
33.72
33.75
26.97
27.00
33.71
33.75
56.25
67.432
67.5
50
59.94
60.00
23.976
24.000
29.97
30.00
50.00
59.94
60.00
HDMI-PC Supported Mode
(Use HDMI IN 1 for PC mode) (Depending on model)
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350 31.468 70.09
720 x 400 31.469 70.08
640 x 480 31.469 59.94
800 x 600 37.879 60.31
1024 x 768 48.363 60.00
1152 x 864 54.348 60.053
1280 x 1024 63.981 60.020
1360 x 768 47.712 60.015
1920 x 1080 67.5 60
Video Codec
Extenstion Codec
.asf
.wmv
Video
VC-1 Advanced Profile (WMVA
excluded),
VC-1 Simple and Main Profiles
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA Speech
excluded),
WMA 9 Professional
.divx
.avi
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD(except 3 warp-point GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Video H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Video RV30, RV40
Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  This feature is available in certain countries only.
22
ENGLISH
Audio Format
File Format Item Info
.mp3
Bit rate 32 Kbps ~ 320 Kbps
Sample freq. 16 kHz ~ 48 kHz
Support MPEG1, MPEG2
Channels mono, stereo
.wav
Sample freq. ~384 kHz
Support PCM
Channels mono, stereo
.ogg
Bit rate 64Kbps ~ 500Kbps
Sample freq. 8 kHz ~ 48 kHz
Support Vorbis
Channels mono, stereo
.wma
Bit rate ~ 1.5Mbps
Sample freq. 8 kHz ~ 192 kHz
Support WMA
Channels up to 6 ch
•  The number of supported programmes may vary depending on the
sample frequency.
Photo Format
File Format Format Resolution
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimum: 64 x 64
Maximum: 15360 (W) x 8640 (H) /
Progressive Type: 1920 (W) x 1440 (H)
.png PNG
Minimum: 64 x 64
Maximum: 5760 (W) x 5760 (H)
.bmp BMP
Minimum: 64 x 64
Maximum: 1920 (W) x 1080 (H)
Record the model number and serial number of the TV.
Refer to the label on the back cover and quote this
information to your dealer when requiring any service.
MODEL
SERIAL
19
ةيبرعلا


LGPLGPL
MPL
.http://opensource.lge.com



LG Electronics


)3[email protected]




LGE


LGE
.LGE








.)    












.

15

HDMI



.HDMI








20



0197
0197
22
ةيبرعلا

 


32032 
.mp3
4816


MPEG2  MPEG1 
 
384


.wav
PCM 
 
50064 
.ogg
488


Vorbis 
 
1.5 
.wma
1928


WMA 
6 



 


64 64

 


JPEG
.jpeg
jpg
.jpe
64 64


PNG .png
64 64


BMP .bmp
ČESKY
11
Připevnění televizoru ke stolu
(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)
•  Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
Televizor musí být připevněn ke stolu tak, aby nemohl být přetažen
vpřed ani vzad anemohl tak způsobit zranění či poškození výrobku.
Typ A )
Stůl
Stojan
4šrouby
(Není dodáván s televizor)
POZNÁMKA
•  Šroub : M5 x L (*L: zahloubení + 8 až 10mm)
(Příklad) Zahloubení: 15mm, Šroub :
M5 x L25
Typ B )
2Šrouby pro upevnění stojanu,
2Podložky pro upevnění stojanu,
2Matice pro upevnění stojanu
(Dodáván s televizor)
Stůl
Stojan
ČESKY
13
A
B
UPOZORNĚNÍ
•  Nejprve odpojte napájení ateprve poté přemísťujte nebo instalujte
televizor. Jinak může dojít kúrazu elektrickým proudem.
•  Před instalací televizoru do nástěnného držáku odstraňte stojan
–použijte obrácený postup než při připojování stojanu.
•  Pokud instalujete televizor na strop nebo nakloněnou stěnu, může
spadnout azpůsobit vážné zranění.
Používejte schválený držák pro montáž na stěnu od společnosti LG
aobraťte se na místního prodejce nebo kvalikované pracovníky.
•  Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak se televizor poškodí
azáruka pozbude platnost.
•  Použijte šrouby anástěnné držáky, které vyhovují standardu
VESA. Záruka se nevztahuje na poškození azranění způsobená
nesprávným použitím nebo nevhodným příslušenstvím.
POZNÁMKA
•  Použijte šrouby uvedené ve specikaci šroubů podle standardu
VESA.
•  Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod na instalaci apotřebné
součásti.
•  Držák pro montáž na stěnu je doplňkové příslušenství. Doplňkové
příslušenství si můžete zakoupit od místního prodejce.
•  Délka šroubů se může lišit vzávislosti na nástěnném úchytu.
Dbejte, abyste použili správnou délku.
•  Další informace naleznete vnávodu přiloženém knástěnnému
držáku.
•  Pokud instalujete držák pro montáž na stěnu, použijte ochranný
štítek. Ochranný štítek zabrání pronikání prachu anečistot do
otvoru. (Pouze pokud je dodána součást následujícího tvaru)
Dodaná součást
Ochranný štítek
•  Pokud ktelevizoru připojujete držák na stěnu, do otvorů držáku pro
montáž televizoru na stěnu vložte vložky pro nastavení televizoru
ve vertikálním úhlu. (Pouze pokud je dodána součást následujícího
tvaru)
Dodaná součást
Vložky pro montáž
na stěnu
ČESKY
21
Podporovaný režim HDMI-DTV
Rozlišení
Horizontální frekvence
(kHz)
Vertikální frekvence
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Podporovaný režim HDMI-PC
(Pro režim PC použijte port HDMI IN 1) (závisí na modelu)
Rozlišení
Horizontální frekvence
(kHz)
Vertikální frekvence
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Video kodek
Přípona Kodek
.asf
.wmv
Video
VC-1 Profil Advanced (bez WMVA),
VC-1 Profily Simple a Main
Zvuk
WMA Standard (bez WMA v1/WMA
Speech), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD(kromě 3 warp-point GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Zvuk
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Zvuk AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Video H.264/AVC, MPEG-4
Zvuk AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Zvuk
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Zvuk
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Zvuk
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Zvuk
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Video RV30, RV40
Zvuk Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Tato funkce je k dispozici pouze v některých
zemích.
22
ČESKY
Formát audia
Formát
souboru
Označení na
monitoru
Informace
.mp3
Přenosová
rychlost
32 Kbps ~ 320 Kbps
Vzorkovací
frekvence
16 kHz ~ 48 kHz
Podpora MPEG1, MPEG2
Kanály mono, stereo
.wav
Vzorkovací
frekvence
~384 kHz
Podpora PCM
Kanály mono, stereo
.ogg
Přenosová
rychlost
64Kbps ~ 500Kbps
Vzorkovací
frekvence
8 kHz ~ 48 kHz
Podpora Vorbis
Kanály mono, stereo
.wma
Přenosová
rychlost
~ 1,5Mbps
Vzorkovací
frekvence
8 kHz ~ 192 kHz
Podpora WMA
Kanály až 6 kanálů
•  Počet podporovaných programů se může lišit v závislosti na
vzorkovací frekvenci.
Formát fotograe
Formát
souboru
Formát Rozlišení
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimálně: 64 x 64
Maximálně: 15 360 (š) x 8 640 (v) /
Progresivní Typ: 1 920 (š) x 1 440 (v)
.png PNG
Minimálně: 64 x 64
Maximálně: 5 760 (š) x 5 760 (v)
.bmp BMP
Minimálně: 64 x 64
Maximálně: 1 920 (š) x 1 080 (v)
Model a sériové číslo televizoru se nacházejí na zadní
straně televizoru
Poznamenejte si je níže pro případ, že by byl třeba servis.
Model
SÉRIOVÉ ČÍSLO
FRANÇAIS
21
Modes HDMI-DTV pris en charge
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Modes HDMI-PC pris en charge
(Pro režim PC použijte port HDMI IN 1) (Selon le modèle)
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Codec vidéo
Extension Codec
.asf
.wmv
Vidéo
Profil avancé VC-1 (sauf WMVA),
Profil simple et Profils principaux VC-1
Audio
WMA Standard (sauf WMA v1/WMA
Speech), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Vidéo
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(sauf GMC à 3 points de distorsion),
H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Vidéo H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Vidéo H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Vidéo
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Vidéo H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Vidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Vidéo MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Vidéo RV30, RV40
Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Cette fonctionnalité nest disponible que dans
certains pays.
22
FRANÇAIS
Format audio
Format de
fichier
Élément Infos
.mp3
Débit binaire 32 à 320 Kbit/s
Fréquence
d'échantillonnage
16 à 48 kHz
Prise en charge MPEG1, MPEG2
Canaux mono, stéréo
.wav
Fréquence
d'échantillonnage
~384 kHz
Prise en charge PCM
Canaux mono, stéréo
.ogg
Débit binaire 64 à 500 Kbit/s
Fréquence
d'échantillonnage
8 à 48 kHz
Prise en charge Vorbis
Canaux mono, stéréo
.wma
Débit binaire à 1,5Mbps
Fréquence
d'échantillonnage
8 à 192 kHz
Prise en charge WMA
Canaux Jusqu’à 6 canaux
•  Le nombre de programmes pris en charge peut varier en fonction
de la fréquence d’échantillonnage.
Format de photo
Format de
fichier
Format Résolution
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimum : 64 x 64
Maximum : 15 360 (l) x 8 640 (H) /
Type Progressif : 1 920 (l) x 1 440 (H)
.png PNG
Minimum : 64 x 64
Maximum : 5 760 (l) x 5 760 (H)
.bmp BMP
Minimum : 64 x 64
Maximum : 1 920 (l) x 1 080 (H)
Le nom du modèle et le numéro de série de la TV sont
indiqués à l’arrière de la TV
Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
DEUTSCH
21
HDMI-DTV-unterstützter Modus
Auflösung
Horizontale Frequenz
(kHz)
Vertikale Frequenz
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
HDMI-PC-unterstützter Modus
(Verwenden Sie HDMI IN 1 für PC-Modus) (Abhängig vom Modell)
Auflösung
Horizontale Frequenz
(kHz)
Vertikale Frequenz
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Video-Codec
Endung Codec
.asf
.wmv
Video
VC-1 Erweitertes Profil (WMVA
ausgenommen),
VC-1 Einfaches Profil und Hauptprofile
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA Sprache
ausgenommen), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(außer 3 warp-point GMC), H.264/AVC,
Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Video H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Video RV30, RV40
Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Diese Funktion ist nur in bestimmten Ländern
verfügbar.
22
DEUTSCH
Audioformat
Dateiformat Element Info
.mp3
Bitrate 32 kbit/s bis 320 kbit/s
Abtastfrequenz 16 kHz bis 48 kHz
Support MPEG1, MPEG2
Kanäle mono, stereo
.wav
Abtastfrequenz Bis 384 kHz
Support PCM
Kanäle mono, stereo
.ogg
Bitrate 64 kbit/s bis 500 kbit/s
Abtastfrequenz 8 kHz bis 48 kHz
Support Vorbis
Kanäle mono, stereo
.wma
Bitrate ~ 1,5Mbps
Abtastfrequenz 8 kHz bis 192 kHz
Support WMA
Kanäle Bis zu 6 Kanäle
•  Die Anzahl der unterstützten Programme kann je nach
Abtastfrequenz variieren.
Fotoformat
Dateiformat Format Auflösung
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimum: 64 x 64
Maximum: 15.360 (B) x 8.640 (H) /
Progressive: 1.920 (B) x 1.440 (H)
.png PNG
Minimum: 64 x 64
Maximum: 5.760 (B) x 5.760 (H)
.bmp BMP
Minimum: 64 x 64
Maximum: 1.920 (B) x 1.080 (H)
Modell- und Seriennummer des TV-Gerätes benden sich auf
der Rückseite
Notieren Sie diese Angaben unten (für den Fall einer
Reparatur).
MODELL
SERIENNUMMER
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
21
Υποστηριζόμενη λειτουργία HDMI-
DTV
Ανάλυση
Οριζόντια συχνότητα
(kHz)
Κατακόρυφη
συχνότητα (Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Υποστηριζόμενη λειτουργία HDMI-
PC
(Χρήση HDMI IN 1 για λειτουργία PC) (Ανάλογα με το μοντέλο)
Ανάλυση
Οριζόντια συχνότητα
(kHz)
Κατακόρυφη
συχνότητα (Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Κωδικοποιητής βίντεο
Επέκταση Κωδικοποιητής
.asf
.wmv
Βίντεο
Προηγμένο προφίλ VC-1 (εξαιρείται
το WMVA), Απλό προφίλ και βασικό
προφίλ VC-1
Ήχος
WMA Standard (εξαιρούνται τα WMA
v1/WMA Speech), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Βίντεο
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD(εκτός GMC 3 warp-point), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Ήχος
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Βίντεο H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Ήχος AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Βίντεο H.264/AVC, MPEG-4
Ήχος AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Βίντεο
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Ήχος
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Βίντεο H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Ήχος
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Βίντεο MPEG-1, MPEG-2
Ήχος
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Βίντεο MPEG-1, MPEG-2
Ήχος
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Βίντεο RV30, RV40
Ήχος Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε
συγκεκριμένες χώρες.
22
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μορφή ήχου
Μορφή
αρχείου
Στοιχείο Στοιχείο
.mp3
Ρυθμός bit 32 Kbps ~ 320 Kbps
Συχνότητα
δειγματοληψίας
16 kHz ~ 48 kHz
Υποστήριξη MPEG1, MPEG2
Κανάλια μονοφωνικά, στερεοφωνικά
.wav
Συχνότητα
δειγματοληψίας
~384 kHz
Υποστήριξη PCM
Κανάλια μονοφωνικά, στερεοφωνικά
.ogg
Ρυθμός bit 64Kbps ~ 500Kbps
Συχνότητα
δειγματοληψίας
8 kHz ~ 48 kHz
Υποστήριξη Vorbis
Κανάλια μονοφωνικά, στερεοφωνικά
.wma
Ρυθμός bit ~ 1,5Mbps
Συχνότητα
δειγματοληψίας
8 kHz ~ 192 kHz
Υποστήριξη WMA
Κανάλια έως και 6 καν.
•  Ο αριθμός των υποστηριζόμενων προγραμμάτων ενδέχεται να
διαφέρει ανάλογα με τη συχνότητα δειγματοληψίας.
Μορφή φωτογραφίας
Μορφή
αρχείου
Μορφή Ανάλυση
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Ελάχιστο: 64 x 64
Μέγιστο: 15.360 (Π) x 8.640 (Υ) /
Προοδευτικός τύπος: 1.920 (Π) x 1.440 (Υ)
.png PNG
Ελάχιστο: 64 x 64
Μέγιστο: 5.760 (Π) x 5.760 (Υ)
.bmp BMP
Ελάχιστο: 64 x 64
Μέγιστο: 1.920 (Π) x 1.080 (Υ)
Το μοντέλο και ο αριθμός σειράς της τηλεόρασης
αναγράφονται στο πίσω μέρος της
Σημειώστε αυτό τον αριθμό, σε περίπτωση που η συσκευή
χρειάζεται επισκευή.
ΜΟΝΤΕΛΟ
ΑΡΙΘΜΟΣ ΣΕΙΡΑΣ
ITALIANO
21
Modalità HDMI-DTV supportata
Risoluzione
Frequenza orizzontale
(kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Modalità HDMI-PC supportata
(Utilizzare la porta HDMI IN 1 per la modalità PC) (In base al modello)
Risoluzione
Frequenza orizzontale
(kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Codec video
Estensione Codec
.asf
.wmv
Video
Profilo avanzato VC-1 (WMVA escluso),
Profili VC-1 semplice e principale
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA Speech
escluso), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(ad eccezione di GMC a 3 warp point),
H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Video H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Video RV30, RV40
Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Questa funzione è disponibile solo per alcuni
Paesi.
22
ITALIANO
Formato audio
Formato di
file
Indicatori dello
schermo
Info
.mp3
Velocità in bit 32 Kbps ~ 320 Kbps
Frequenza di
campionamento
16 kHz ~ 48 kHz
Supporto MPEG1, MPEG2
Canali mono, stereo
.wav
Frequenza di
campionamento
~384 kHz
Supporto PCM
Canali mono, stereo
.ogg
Velocità in bit 64Kbps ~ 500Kbps
Frequenza di
campionamento
8 kHz ~ 48 kHz
Supporto Vorbis
Canali mono, stereo
.wma
Velocità in bit ~ 1,5Mbps
Frequenza di
campionamento
8 kHz ~ 192 kHz
Supporto WMA
Canali fino a 6 canali
•  Il numero di programmi supportati può variare in base alla
frequenza di campionamento.
Formato foto
Formato di
file
Formato Risoluzione
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minima: 64 x 64
Massima: 15.360 (W) x 8.640 (H)/Tipo
progressivo: 1.920 (W) x 1.440 (H)
.png PNG
Minima: 64 x 64
Massima: 5.760 (W) x 5.760 (H)
.bmp BMP
Minima: 64 x 64
Massima: 1.920 (W) x 1.080 (H)
ITALIANO
23
DIAGRAMMI A BLOCCHI
Aud io AMP
IC101
M14
RF1 PARALLEL IN
IF (+/-)
USB1
OPTIC
DDR3 1600 X 16
(512MB X 2EA)
HDMI1
HDMI2
Analog Demod
SYSTEM EEPROM
(1Mb)
HDMI
MUX
USB2
51P(FHD),30P(HD) Share
eMMC FLASH
(4GB)
DDR3 1600 X 16
(256MB X 2EA)
Parallal_TS
X_TAL
24MHz
A B
X_TAL
32.768KHz
I2S Out
I2C 1
LVDS
USB
I2C 5
H/P (Lin e Out)
AV(No n EU)
SCART
D-Demod : I2C 4 (DTV)
(ARC)
REAR
SIDE
CVBS/RGB
SPDIF OUT
ETHERNET
WIFI_BT
SUB
ASSY
USB_WIFI-BT
Tun er : I2C 6 (ATV)
(MHL/IR_OUT)
SIDE
<DVB-S2/T2/C Full NIM>
Ethernet
HUB IC
AUX
LAN
Magic WOL
Realtek WOL
MICOM
LAN
MICOM
IR/Key/Eye
(SCL/SDA)
UART S/W
(Tx/Rx)
CLOCK
Interface
CLOCK
Display
Ext. SPK
AMP
Headphone
AMP
Ext. SPK L/R
GPIO
AUDA OUT L/R
RS232
Debug /
Ext. VOL Ctrl.
PHY
Chip
Battery
IC
UART
Pro:idiom
CI Slo t
TPO
RF2 PARALLEL OUT
IP1 SERIAL OUT
T S _S
S/W 1
S/W 2
RF3 PARALLEL IN
IP2 SERIAL IN
REAR
I2C
LX76**
24
ITALIANO
Aud io AMP
IC101
M14
Plus
RF1 PARALLEL IN
IF (+/-)
USB1
OPTIC
DDR3 1600 X 16
(256MB X 2EA)
HDMI1
Analog Demod
SYSTEM EEPROM
(1Mb)
HDMI
30P(HD)
eMMC FLASH
(4GB)
DDR3 1600 X 16
(128MB X 2EA)
Parallal_TS
X_TAL
24MHz
A B
I2S Out
I2C 1
LVDS
USB
I2C 5
Headphone
D-Demod : I2C 4 (DTV)
(ARC)
SIDE
SPDIF OUT
ETHERNET
WIFI_BT
SUB
ASSY
USB_WIFI-BT
Tuner : I2C 6 (ATV)
<DVB-S2/T2/C Full NIM>
Ethernet
HUB IC
Magic WOL
Realtek WOL
MICOM
LAN
MICOM
IR/Key
(Tx/Rx)
UART S/W
(Tx/Rx)
Ext. SPK
AMP
Headphone
AMP
Ext. SPK L/R
GPIO
AUDA OUT L/R
RS232
PHY
Chip
UART
Pro:idiom
CI Slo t
TPO
RF2 PARALLEL OUT
IP1 SERIAL OUT
T S _S
S/W 1
S/W 2
RF3 PARALLEL IN
IP2 SERIAL IN
REAR
LW76**
I numeri del modello e di serie del televisore sono
situati sul retro del televisore.
Trascriverli in basso qualora fosse necessario
contattare l’assistenza.
MODELLO
N. DI SERIE
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il
televisore a colori LG
32LX761H-ZA 40LX761H-ZA 43LX761H-ZA
49LX761H-ZA 55LX761H-ZA 32LX762V-ZA
40LX762V-ZA 49LX762V-ZA 55LX762V-ZA
22LW760V-ZA 24LW760V-ZA 28LW760V-ZA
40LX760V-ZA
è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M.
n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme
a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso
decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nella C.E.E nel
rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92ed
in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1
dello stesso decreto ministeriale.
www.lg.com
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie
przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją
zachować do dalszego wykorzystania.
Zasady bezpieczeństwa i
informacje dodatkowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LED TV*
* W telewizorze LED firmy LG zastosowano ekran
LCD z podświetleniem LED.
POLSKI
21
Obsługa trybów HDMI-DTV
Rozdzielczość
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Obsługa trybów HDMI-PC
(W trybie PC należy korzystać z portu wejściowego HDMI IN 1) (Zależnie
od modelu)
Rozdzielczość
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Kodek wideo
Rozszerzenie Kodek
.asf
.wmv
Film
VC-1 Advanced Profile (bez WMVA),
VC-1 profile Simple i Main
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA bez
mowy), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Film
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(oprócz 3-warp point GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Film H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Film H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Film
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8,
VP9, HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1
Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3),
AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Film H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Film MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Film MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II,
DVD-LPCM
.rm
.rmvb
Film RV30, RV40
Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Ta funkcja jest dostępna tylko w niektórych
krajach.
22
POLSKI
Format dźwięku
Format
plików
Oznaczenia na
panelu ekranu
Informacje
.mp3
Szybkość
transmisji bitów
Od 32 kb/s do 320 kb/s
Częstotliwość
próbkowania
Od 16 KHz do 48 KHz
Obsługa MPEG1, MPEG2
Kanały mono, stereo
.wav
Częstotliwość
próbkowania
Do 384 kHz
Obsługa PCM
Kanały mono, stereo
.ogg
Szybkość
transmisji bitów
Od 64 kb/s do 500 kb/s
Częstotliwość
próbkowania
Od 8 kHz do 48 kHz
Obsługa Vorbis
Kanały mono, stereo
.wma
Szybkość
transmisji bitów
~ 1,5Mbps
Częstotliwość
próbkowania
Od 8 kHz do 192 kHz
Obsługa WMA
Kanały do 6 kanałów
•  Liczba obsługiwanych programów może być różna w zależności od
częstotliwości próbkowania.
Format zdjęć
Format
plików
Format Rozdzielczość
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimalny: 64 x 64
Maksymalny: 15360 (szer.) x 8640
(wys.) / Progresywny: 1920 (szer.) x
1440 (wys.)
.png PNG
Minimalny: 64 x 64
Maksymalny: 5760 (szer.) x 5760
(wys.)
.bmp BMP
Minimalny: 64 x 64
Maksymalny: 1920 (szer.) x 1080
(wys.)
Model i numer seryjny telewizora znajdują się na jego tylnym
panelu.
Warto zapisać je poniżej na wypadek, gdyby należało oddać
urządzenie do naprawy.
MODELE
NUMER SERYJNY
PORTUGUÊS
21
Modo suportado HDMI-DTV
Resolução
Frequência horizontal
(kHz)
Frequência vertical
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Modo suportado HDMI-PC
(Utilize a porta HDMI IN 1 para o modo PC) (Dependendo do modelo)
Resolução
Frequência horizontal
(kHz)
Frequência vertical
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Codicador de vídeo
Extensão Codificador
.asf
.wmv
Vídeo
Perfil avançado VC-1 (WMVA excluído),
Perfis simples e principal VC-1
Áudio
WMA Standard (WMA v1/WMA voz
excluída), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(excepto GMC 3 warp point), H.264/
AVC, Motion JPEG, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Video H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Video RV30, RV40
Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Esta funcionalidade está disponível apenas em
alguns países.
22
PORTUGUÊS
Formato de áudio
Formato de
ficheiro
Item Informações
.mp3
Velocidade de
transmissão
32 Kbps ~ 320 Kbps
Taxa de
amostragem
16 kHz ~ 48 kHz
Suporte MPEG1, MPEG2
Canais mono, estéreo
.wav
Taxa de
amostragem
~384 kHz
Suporte PCM
Canais mono, estéreo
.ogg
Velocidade de
transmissão
64Kbps ~ 500Kbps
Taxa de
amostragem
8 kHz ~ 48 kHz
Suporte Vorbis
Canais mono, estéreo
.wma
Velocidade de
transmissão
~ 1,5Mbps
Taxa de
amostragem
8 kHz ~ 192 kHz
Suporte WMA
Canais até 6 canais
•  O número de programas suportados poderá variar, dependendo da
frequência de amostragem.
Formato de fotograa
Formato de
ficheiro
Formato Resolução
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 15360 (L) x 8640 (A)/
Tipo progressivo: 1920 (L) x 1440 (A)
.png PNG
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 5760 (L) x 5760 (A)
.bmp BMP
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 1920 (L) x 1080 (A)
O modelo e os números de série da TV estão localizados na
parte posterior do televisor
Registe-os abaixo, caso necessite de assistência.
MODELO
N.º DE SÉRIE
РУССКИЙ
13
A
B
ВНИМАНИЕ!
•  Перед перемещением и установкой телевизора отключите
кабель питания. Несоблюдение этого правила может привести к
поражению электрическим током.
•  Отсоедините подставку перед установкой настенного крепления
телевизора, выполнив процедуру подсоединения подставки в
обратном порядке.
•  Установка телевизора на потолок или наклонную стену может
привести к его падению и получению травмы. Следует использовать
одобренный кронштейн LG для настенного крепления и обратиться к
местному дилеру или квалифицированному специалисту.
•  Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это может
привести к повреждению телевизора и потере гарантии.
•  Следует использовать винты и настенные крепления, отвечающие
стандарту VESA. Гарантия не распространяется на повреждения
или травмы, полученные в результате неправильного
использования или использования неправильных аксессуаров.
ПРИМЕЧАНИЕ
•  Следует использовать винты, указанные в спецификации для
винтов стандарта VESA.
•  Комплект кронштейна для настенного крепления снабжается
инструкцией по монтажу и необходимыми комплектующими.
•  Настенный кронштейн является дополнительным аксессуаром.
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера.
•  Длина винтов может зависеть от кронштейна для
настенного крепления. Убедитесь в том, что винты имеют
соответствующую длину.
•  Дополнительная информация приведена в руководстве к
кронштейну для настенного крепления.
•  При установке кронштейна для настенного крепления
используйте защитную заглушку. Заглушка защитит отверстие
от скапливания пыли и загрязнений. (Только если предоставлен
элемент, приведенный в следующей форме)
Прилагаемый элемент
Защитная заглушка
•  При креплении телевизора к кронштейну для настенного
крепления другого производителя вставьте фигурные шайбы
настенного крепления в отверстия для крепления телевизора
к стене для сохранения его вертикального положения. (Только
если предоставлен элемент, приведенный в следующей форме)
Прилагаемый
элемент
Фигурная шайба
настенного
крепления
РУССКИЙ
21
Поддерживаемые режимы HDMI-
Цифр. приставка
Разрешение
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Поддерживаемые режимы HDMI-
ПК
(Используйте HDMI IN 1 для PC (ПК)) (В зависимости от модели)
Разрешение
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Видеокодек
Расширение Кодек
.asf
.wmv
Видео
Расширенный профиль VC-1
(кроме WMVA), Простой и
основной профили VC-1
Аудио
WMA Standard (кроме WMA v1/
WMA Speech), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Видео
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(кроме 3 warp-point GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Видео
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Аудио
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Видео
H.264/AVC, MPEG-4
Аудио
AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Видео
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8,
VP9, HEVC
Аудио
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1
Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3),
AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Видео
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Видео
MPEG-1, MPEG-2
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Видео
MPEG-1, MPEG-2
Аудио
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Видео
RV30, RV40
Аудио
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Данная функция доступна только в
определенных странах.
22
РУССКИЙ
Формат аудио
Формат
файла
Параметр Сведения
.mp3
Битрейт
32—320 Кбит/с
Частота
дискретизации
16—48 кГц
Кодек
MPEG1, MPEG2
Каналы
моно, стерео
.wav
Частота
дискретизации
—384 кГц
Кодек
PCM
Каналы
моно, стерео
.ogg
Битрейт
64—500 Кбит/с
Частота
дискретизации
8—48 кГц
Кодек
Vorbis
Каналы
моно, стерео
.wma
Битрейт
— 1,5Mbps
Частота
дискретизации
8—192 кГц
Кодек
WMA
Каналы
до 6 каналов
•  Количество поддерживаемых каналов может зависеть от
частоты дискретизации.
Формат изображения
Формат
файла
Расширение Разрешение и параметры
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Минимум: 64 x 64
Максимум:
15360 (Ш) x 8640 (В) /
Прогрессивный тип:
1920 (Ш) x 1440 (В)
.png PNG
Минимум: 64 x 64
Максимум: 5760 (Ш) x 5760 (В)
.bmp BMP
Минимум: 64 x 64
Максимум: 1920 (Ш) x 1080 (В)
Модель и серийный номер телевизора указаны на
задней панели устройства.
Запишите нижеуказанные данные, на случай, если вам
потребуется техническое обслуживание.
МОДЕЛЬ
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
2
ESPAÑOL
Instrucciones de
Seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
ADVERTENCIA
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
•  Una ubicación expuesta a luz solar directa
•  Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
•  Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
•  Cerca de la encimera de la cocina o de un humidicador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
•  Un área expuesta a la lluvia o al viento
•  Cerca de recipientes que contengan agua, como oreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto
supone un riesgo de incendio.
El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión.
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las
clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de
corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a
tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el nal.
Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede
provocar un incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con
objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de
incendio o de descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de
alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del
edicio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el
interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.
Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los
cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.
Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de
alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un
incendio por exceso de calentamiento.
ESPAÑOL
3
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
Desiccant
Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance
de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de
ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital
más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asxia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario,
la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en
un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está
enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable
de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría
electrocutarse. (En función del modelo)
No coloque ni almacene sustancias inamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una
explosión o un incendio.
No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o
alambres) ni inamables (como papel o cerillas) dentro del producto.
Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse
descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un
objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él
o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir
daños.
No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas.
Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar
un incendio o causarle quemaduras.
No desmonte, repare ni modique el producto según su criterio. Puede
causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el
centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o
reparación.
4
ESPAÑOL
Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente
el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
•  El producto ha sufrido un impacto
•  Se ha dañado el producto
•  Se han introducido objetos extraños en el producto
•  El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede
provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante
puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como oreros.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar
que se caiga.
Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de
CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente inmediatamente.
De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en
el producto.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto
podría provocar incendios o descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una
distancia suciente como para evitar que se entren en contacto, incluso
en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.
No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una
supercie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o
en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto
podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales
o daños en el producto.
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, je la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especicados por
el fabricante.
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualicado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
ESPAÑOL
5
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la
longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea
borroso.
Utilice solamente el tipo especicado de pila. De lo contrario, podrían
producirse daños en el mando a distancia.
No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían
sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas
alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté
cargando.
Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.
La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol
por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de
que los cables que se conectan sean lo sucientemente largos.
De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para
evitar que el producto se sobrecaliente.
•  La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10cm.
•  No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
•  No instale el producto en una alfombra o un cojín.
•  Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado
funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden
calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del
producto.
Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños
o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional
de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a
los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el
aparato.
6
ESPAÑOL
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
alado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo
prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.
Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente
primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría
producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el
producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales,
productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o
daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará
desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de
la unidad esté apagado.
Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo.
Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se
desconectan, puede producirse un incendio.
Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados,
lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con
la ayuda de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daños personales.
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las
piezas internas del producto una vez al año.
El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.
Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualicado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de
líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido
una caída.
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún
problema.
El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos
a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o
puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1ppm en el panel.
Esto no signica que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la
abilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
ESPAÑOL
7
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
Mostrar una imagen ja durante un período de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede
una imagen ja en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la
TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para
los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/
panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una
gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un
ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la abilidad del
producto.
No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
Preparación
NOTA
•  La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar
unos minutos en iniciarse.
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
•  Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
•  Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
•  Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
•  La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo
de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar
durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo
de energía.
•  La energía consumida durante el uso puede reducirse
signicativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de
la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de
funcionamiento.
•  Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
•  Las especicaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
•  Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10mm de
grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Utilice un cable certicado con el logotipo HDMI.
•  Si no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad (3m o menos)
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con Ethernet (3m o menos)
8
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
•  Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
•  Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
•  Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
•  Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia
abajo sobre una mesa o una supercie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
•  Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados
correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante
tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se
apretarían correctamente.
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modicarse sin noticación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo
o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
(En función del modelo)
AN-MR600
Mando a distancia Magic Control
Dispositivo de audio LG
Reloj LED
LEC-003
Mantenimiento
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y
prolongar la vida del producto.
•  En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de
alimentación y el resto de cables.
•  Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el
cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles
daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y
limpio para limpiar la supercie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave
humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A
continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
•  Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
•  No empuje, frote ni golpee la supercie con la uña ni con objetos
puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar
la imagen.
•  No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.
•  No pulverice líquido sobre la supercie. Si penetra agua en la
TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un
funcionamiento incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de
alimentación.
ESPAÑOL
9
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
•  Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
•  Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
•  Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
•  Sujete con rmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
•  Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
•  Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
•  Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
•  Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
•  No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
•  Al manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que sobresale
del joystick.
PRECAUCIÓN
•  Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
•  No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya
que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas
o daños a la TV.
Uso del botón joystick
(La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.)
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover
el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Botón joystick
Funciones básicas
Encendido
Cuando la TV esté apagada, coloque el
dedo en el botón joystick, púlselo una
vez y, a continuación, retire el dedo.
Apagado
Cuando la TV esté encendida,
coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y, a
continuación, retire el dedo. Todas las
aplicaciones en ejecución se cerrarán, y
las grabaciones en curso se detendrán.
Control de
volumen
Puede ajustar el nivel de volumen
colocando el dedo en el botón joystick
y moviéndolo hacia la izquierda o la
derecha.
Control de
programas
Puede desplazarse por los programas
almacenados colocando el dedo en
el botón y moviéndolo hacia arriba o
hacia abajo.
10
ESPAÑOL
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite acceder a los Ajustes rápidos.
NOTA
•  Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia
arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no
pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los
programas guardados.
Montaje en una mesa
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
•  Deje un espacio de 10cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
PRECAUCIÓN
•  No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de
la TV según su perspectiva.
20˚20˚
PRECAUCIÓN
•  Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del
producto.
- Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los
dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar
daños personales o en el producto.
ESPAÑOL
11
Fijación de la TV sobre un escritorio
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
La TV debe acoplarse al escritorio para que no se mueva hacia adelante
o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto.
Tipo A )
Escritorio
Soporte
4 tornillos
(No suministrado con la TV)
NOTA
•  Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8~10 mm)
Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo : M5 x L25
Tipo B )
2 Tornillos para jar el soporte,
2 Arandelas para jar el soporte,
2 Tuercas para jar el soporte
(Suministrados con la TV)
Escritorio
Soporte
12
ESPAÑOL
Uso del sistema de seguridad
Kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en
la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la
instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema
de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice
el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una
mesa.
Cómo jar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
•  Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared rmemente con
una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la
supercie plana.
PRECAUCIÓN
•  Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
esta.
NOTA
•  Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo sucientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
•  Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea jar la TV sobre otros
materiales del edicio, póngase en contacto con personal cualicado.
LG recomienda que un profesional cualicado instale el soporte de
pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El
soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los
cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suciente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere
por separado)
Modelo 22/24LW76** 28LW76**
VESA (mm) (A x B) 75 x 75 100 x 100
Tornillo estándar M4 M4
Número de tornillos 4 4
Se adquiere por
separado
LSW140B LSW140B
Modelo 32/40/43LX76** 49/55LX76**
VESA (mm) (A x B) 200 x 200 300 x 300
Tornillo estándar M6 M6
Número de tornillos 4 4
Se adquiere por
separado
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
ESPAÑOL
13
A
B
PRECAUCIÓN
•  En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego,
mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
•  Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el
procedimiento inverso del montaje.
•  Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y
producir lesiones físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y
póngase en contacto con el distribuidor local o con personal
cualicado.
•  No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar
daños a la TV y anular la garantía.
•  Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con
el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
NOTA
•  Utilice los tornillos que se enumeran en las especicaciones del
estándar VESA.
•  El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las
piezas necesarias.
•  El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
•  La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de
montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
•  Para obtener más información, consulte el manual incluido con el
soporte de montaje en pared.
•  Utilice la etiqueta de protección cuando instale el soporte de
montaje en pared. La etiqueta de protección impedirá que se
acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
Artículo proporcionado
Etiqueta de protección
•  Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los
separadores del soporte en los oricios del TV destinados a tal n,
para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
Artículo
proporcionado
Separadores para
montaje en pared
14
ESPAÑOL
Conexiones (noticaciones)
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
•  La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
•  Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
•  Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye
con el dispositivo que se conecte.
•  Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
•  Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
•  En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
•  En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráca.
•  Solamente se reconoce un dispositivo de almacenamiento USB.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
•  Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
•  Si la imagen es de poca calidad, instale un amplicador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
•  Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
•  No se suministran el cable de antena ni el conversor.
•  Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75Ω).
Conexión con euroconector
(En función del modelo)
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV.
Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
Tipo de salida
Modo de
entrada
AV
(Salida de TV
1
)
TV digital TV digital
TV analógica, AV
TV analógica
HDMI
1 Salida de TV : salida de señales de TV analógica o digital.
•  Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
Conexión del módulo CI
(En función del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
•  Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
•  Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
Conexión USB
(En función del modelo)
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB,
conéctelo directamente al puerto USB de la TV.
ESPAÑOL
15
Conguración de la salida del
altavoz
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
VOLUME
CONTROL
+
-
EXTERNAL
SPEAKER OUT
ARRIBA
ABAJO
TIERRA
DERECHA
IZQUIERDA
TIERRA
Puerto de control para salida de altavoz
NOTA
•  Utilícelo únicamente con la toma estéreo de 3,5 mm de 3 polos.
•  No conecte los auriculares al puerto de conexión del altavoz
externo.
Método de puerto de control de volumen
•  Cable espec.
VOLUME
CONTROL
+
-
TIERRA / Arriba / Abajo
Cada clavija arriba/
abajo pasa a 3,3 V con
las GPIO de la CPU.
La CPU detecta la
transición de 3,3 V al
nivel de TIERRA para el
control de volumen.
Conguración de red
Conexión de red con cables
(En función del modelo)
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto
LAN. Tras realizar la conexión física, la TV debe congurarse para la
comunicación en red.
Conecte el puerto LAN del módem o el router del servidor Pro:Centric al
puerto LAN de la TV.
2
1
Servidor Pro:Centric
Módem de banda ancha
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
Router
Módem de banda ancha
1
Conecte el puerto LAN del módem o el router al puerto LAN de
la TV.
2
Conecte el puerto LAN del ordenador al puerto AUX LAN de la TV.
(En función del modelo)
PRECAUCIÓN
•  No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
•  Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las
especicaciones de su operador de telecomunicaciones o roveedor
de servicios de Internet.
o
16
ESPAÑOL
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor
calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el
cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Mando a distancia
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la
TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
PRECAUCIÓN
•  No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el
mando a distancia.
•  El mando a distancia no se incluye en todos los mercados.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
(En función del modelo)
A
B
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla
para reducir el consumo de energía.
Muestra el historial anterior.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla.
Permite volver al programa visto anteriormente.
B
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder al menú de inicio.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
C
D
ESPAÑOL
17
C
Muestra la guía de programación.
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las
entradas.
Permite acceder a los Ajustes rápidos.
(VOLVER) Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
D
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
( : rojo, : verde, : amarillo, : azul)
Botones del teletexto ( / ) Estos botones se usan
para el teletexto.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
Botones de control ( ) Permiten controlar
los contenidos Premium, los menús de SmartShare, o bien los
dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK).
Usado para ver vídeos 3D. (En función del modelo)
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (En
función del modelo)
/
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio.
(En función del modelo)
/ Permite ajustar la función de alarma. (En función del
modelo)
(En función del modelo)
A
B
A
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla
para reducir el consumo de energía.
Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Muestra la guía de programación.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
B
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las
entradas.
Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
18
ESPAÑOL
C
D
C
Permiten ajustar el nivel de volumen.
/ Permite acceder a la lista de canales favoritos. (En función
del modelo)
Permite cambiar la fuente de entrada.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
D
Permite acceder al menú de inicio.
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio.
Permite ajustar la función de alarma.
Muestra el historial anterior.
Botones de control ( ) Permiten controlar
los contenidos Premium, los menús de SmartShare, o bien los
dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK).
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable
HDMI a través de HDMI-CEC.
Botones del teletexto ( / ) Estos botones se usan
para el teletexto.
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition Multimedia Interface y el
logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE.
UU. y otros países.
Este dispositivo DivX Certied® ha sido sometido a rigurosas pruebas
para vericar que reproduce video DivX®.
Para reproducir peliculas DivX adquiridas, primero registre su
dispositivo en vod.divx.com. Su codigo de registro se encuentra en la
seccion DivX VOD en el menu de conguracion de su dispositivo.
DivX Certied® para reproducir video DivX® de hasta HD 1080p,
incluyendo contenido de pago.
DivX®, DivX Certied y los logos asociados son marcas comerciales
registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia.
Cubierto por las patentes DivX 7.295.673; 7.515.710; RE45.052; y otras
disponibles en [ww w.divx.com/patents]
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license
from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS and the
Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. © DTS, Inc. All
Rights Reserved.
ESPAÑOL
19
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]om. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
Solución de problemas
La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento.
El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el
software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue
la versión de software revisada tal y como le hayan indicado.
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
•  Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
•  Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
•  Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
•  Compruebe si el producto está encendido.
•  Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
•  Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
•  Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
•  Compruebe si las funciones Espera Automática (En función
del modelo) / Temporizador / Apagar Temporizador están
activadas en la opción de ajustes de Temporizadores.
•  Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o
“Invalid Format” (Formato no válido).
•  Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
•  Vuelva a conectar el cable HDMI.
•  Reinicie el PC con la TV encendida.
Especicaciones
Especicaciones del Módulo Wireless
•  Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede
ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia
de funcionamiento. Este producto está congurado para la tabla de
frecuencias de la región.
•  Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima
de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Y esta frase es para la
declaración general de consideración del entorno de usuario.
0197
0197
20
ESPAÑOL
Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBW41)
LAN inalámbrico Bluetooth
Estándar IEEE 802.11a/b/g/n Estándar Versión 4.0 de Bluetooth
Rango de frecuencias
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5.150 a 5.250 MHz
De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE)
Rango de frecuencias De 2.400 a 2.483,5 MHz
Potencia de salida
(máx.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Potencia de salida
(máx.)
10 dBm o inferior
Tamaño del módulo CI (ancho x alto x profundo) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condiciones del entorno
Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos del 80 %
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos del 85 %
Adaptador de CC
22/24/28LW76**
Del fabricante : Lien chang
modelo : LCAP39
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : DC 19 V 3,42 A
TV digital TV analógica
Sistema de televisión
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L
Cobertura de programas VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 ~ E12,
UHF: E21 ~ E69,
CATV: S1 ~ S20,
HYPER: S21 ~ S47
Número máximo de programas
almacenables
6.000 1.500
Impedancia de antena externa 75 Ω
* Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S/S2.
ESPAÑOL
21
Modos admitidos HDMI-DTV
Resolución
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Modos admitidos HDMI-PC
(Utilice HDMI IN 1 para el modo PC) (En función del modelo)
Resolución
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Códec de vídeo
Extensión Códec
.asf
.wmv
Vídeo
Perfil avanzado VC-1 (se excluye
WMVA), perfiles simple y principal
VC-1
Audio
Estándar WMA (se excluye voz WMA
v1/WMA), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Vídeo
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(excepto GMC de 3 puntos), H.264/
AVC, movimiento JPEG, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Vídeo H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Vídeo H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Vídeo
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Vídeo H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Vídeo MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Vídeo MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Vídeo RV30, RV40
Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Esta función solo está disponible en algunos
países.
22
ESPAÑOL
Formato de audio
Formato de
archivo
Indicadores
de la
pantalla
Info
.mp3
Velocidad
de bits
32 Kbps ~ 320 Kbps
Frecuencia
de
muestreo
16 kHz ~ 48 kHz
Soporte MPEG1 y MPEG2
Canales mono, estéreo
.wav
Frecuencia
de
muestreo
~ 384 kHz
Soporte PCM
Canales mono, estéreo
.ogg
Velocidad
de bits
64Kbps ~ 500Kbps
Frecuencia
de
muestreo
8 kHz ~ 48 kHz
Soporte Vorbis
Canales mono, estéreo
.wma
Velocidad
de bits
~ 1,5Mbps
Frecuencia
de
muestreo
8 kHz ~ 192 kHz
Soporte WMA
Canales hasta 6 canales
•  El número de programas compatibles puede variar en función de la
frecuencia de muestreo.
Formato de imagen
Formato de
archivo
Formato Resolución
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 15.360 (An.) x 8.640 (Al.)/
Tipo progresivo: 1.920 (An.) x 1.440 (Al.)
.png PNG
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 5.760 (An.) x 5.760 (Al.)
.bmp BMP
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 1.920 (An.) x 1.080 (Al.)
Los números de modelo y serie de la TV se encuentran
en la parte posterior del producto.
Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
www.lg.com
Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun
ve ileride başvurmak için saklayın.
Güvenlik ve Referans
KULLANIM KILAVUZU
LED TV*
* LG LED TV, LED arka ışıkları olan LCD ekranına sahiptir.
TÜRKÇE
13
A
B
DİKKAT
•  Öncelikle şi çekin, ardından TV’yi taşıyın veya kurun. Aksi halde
elektrik çarpabilir.
•  TV’yi duvara monte etmeden önce, ayaklık takma işlemini tersine
doğru gerçekleştirerek ayaklığı çıkarın.
•  TV’yi tavana veya eğimli bir duvara monte ederseniz TV düşerek
ciddi yaralanmalara yol açabilir. LG tarafından onaylanmış bir
duvara montaj aparatı kullanın ve yerel satıcınızla veya yetkili
personelle temas kurun.
•  TV’ye hasar verebileceği ve garantinizin geçersiz kalmasına yol
açabileceğinden vidaları çok fazla sıkmayın.
•  VESA standartlarını karşılayan vidaları ve duvar montaj aparatlarını
kullanın. Hatalı kullanım veya uygun olmayan aksesuarların
kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar garanti
kapsamına girmez.
NOT
•  VESA standart vida teknik özelliklerinde belirtilen vidaları kullanın.
•  Duvara montaj kiti kurulum kılavuzunu ve gerekli parçaları içerir.
•  Duvara montaj braketi isteğe bağlı bir aksesuardır. Yerel
satıcınızdan ilave aksesuarlar alabilirsiniz.
•  Vidaların boyları duvara montaj aparatına göre değişiklik
gösterebilir. Uygun boyda vida kullandığınızdan emin olun.
•  Daha fazla bilgi için duvara montaj aparatıyla birlikte verilen
kılavuza bakın.
•  Duvar montaj braketini takarken Koruma Etiketi’ni kullanın.
Koruma Etiketi, açıklıkta toz ve kir birikmesini önleyecektir. (Bu
durum parça aşağıdaki gibi verildiğinde geçerlidir.)
Verilen parça
Koruma Etiketi
•  TV’ye bir duvara montaj braketi bağlarken TV’nizi dikey açıda
ayarlayabilmek için duvara montaj aralıklarını TV duvara montaj
deliklerine takın. (Bu durum parça aşağıdaki gibi verildiğinde
geçerlidir.)
Verilen parça
Duvara montaj
aralıkları
TÜRKÇE
21
HDMI-DTV destekli mod
Çözünürlük Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576 31,25 50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
HDMI-PC destekli mod
(Utilice HDMI IN 1 para el modo PC) (Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
Çözünürlük Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 1024 63,981 60,020
1360 x 768 47,712 60,015
1920 x 1080 67,5 60
Video Codec Bileşeni
Uzantı Codec Bileşeni
.asf
.wmv
Video
VC-1 Gelişmiş Profil (WMVA hariç),
VC-1 Basit ve Ana Profiller
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA
Konuşma hariç), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (3
yamukluk noktası GMC hariç), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Video H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-
LPCM
.rm
.rmvb
Video RV30, RV40
Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
•  Bu özellik yalnızca belirli ülkelerde mevcuttur.
22
TÜRKÇE
Ses Forma
Dosya
Formatı
Öğe Bilgi
.mp3
Bit hızı 32 Kbps ~ 320 Kbps
Örnek
frekans
16 kHz ~ 48 kHz
Destek MPEG1, MPEG2
Kanallar mono, stereo
.wav
Örnek
frekans
~ 384 kHz
Destek PCM
Kanallar mono, stereo
.ogg
Bit hızı 64Kbps ~ 500Kbps
Örnek
frekans
8 kHz ~ 48 kHz
Destek Vorbis
Kanallar
mono, stereo
.wma
Bit hızı ~ 1,5Mbps
Örnek
frekans
8 kHz ~ 192 kHz
Destek WMA
Kanallar 6 kanala kadar
•  Desteklenen programların sayısı örnek frekansına göre değişiklik
gösterebilir.
Fotoğraf Formatı
Dosya
Formatı
biçimi Çözünürlük
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimum: 64 x 64
Maksimum: 15.360 (G) x 8.640 (Y) /
Aşamalı Tür: 1.920 (G) x 1.440 (Y)
.png PNG
Minimum: 64 x 64
Maksimum: 5.760 (G) x 5.760 (Y)
.bmp BMP
Minimum: 64 x 64
Maksimum: 1.920 (G) x 1.080 (Y)
TÜRKÇE
23
Çevresel blgler
WEEE
Eski cihazınızın atılması
1 Tüm elektrikli ve elektronik atıklar, devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde
ayrı olarak imha edilmelidir. Atık eletrikli ve elektronik aletler belediyeler tarafından kurulan toplama
noktalarına teslim edilmeli veya aldığınız yeni ürünü satıcınız adresinize teslim ederken, satıcınızdan atık
elektrikli ve elektronik aletinizi teslim almasını istemelisiniz.
2 Atık ürünün doğru imhası çevre ve insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz sonuçların engellenmesine
yardımcı olacaktır.
3 Eski ürününüzün imhası hakkında daha fazla bilgi için lütfen belediyeniz ya da ürünü aldığını mağaza ile
iletişime geçiniz.
4 AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
5 Bu işareti içeren ürünler tehlikeli madde içerebilir. Ürünler içerisindeki tehlikeli maddeler çevre kirlenmesine
veya yaralanma/ölüme sebebiyet verebilir. (www.lg.com/global/recycling)
Pil
Pb
1 Bu sembol pillerin %0,0005 oranında civa, %0,002 oranında kadmiyum veya
%0,004 oranında kurşun içermesi durumunda cıva (Hg), kadmiyum (Cd) veya
kurşun (Pb) kimyasal sembolleri ile bir arada bulunabilir.
2 Tüm piller ve akümülatörler, normal atılan çöplerden ayrı olarak, hükümet veya
yerel idareler tarafından belirlenmiş olan toplama merkezlerinde atılmalıdır.
3 Bu tip kullanılmış pillerin/akümülatörlerin doğru olarak atılması hem çevreye
hem de hayvan ve insan sağlığına verilebilecek potansiyel olumsuz sonuçları
önleyecektir.
4 Kullanılmış pillerinizin/akümülatörlerinizin atılması ile ilgili olarak,
bulunduğunuz yerdeki belediye, çöp atım hizmeti veren kuruluşlara veya
ürünü satın aldığınız yerlere başvurabilirsiniz. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
28
TÜRKÇE
SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE
ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES
ANKARA KEÇİÖREN TÜDEŞ ELEKTRONİK
TURİZM TİC. SAN. LTD.ŞTİ.
0 312 357 08 08- 0 312 357
36 26
BEŞIKTAŞ SK. NO:28/C
ANKARA AKDERE-MAMAK YİĞİTLER ELEKTRONİK -
ALPER TÜRKAY
0 312 367 64 64-0312 367
67 66
MEHMET ALİ ALTUN CAD.
NO: 13/B AKDERE
MERSİN ÖZEMEK ELEKTRONİK
TAAH.TİC.VE SAN.LTD.ŞTİ.
324 326 30 09/326 30
09/326 30 88
GÜVEN EVLER MAH.1937
SK.25/A FORUM İŞ MERKEZİ
KUZEYİ MEDİ MARKT
ARKASI OTOPARK ÇIKIŞ
KARŞISI
GAZİANTEP ÜNAL ŞENSÖYLER
ELEKTRONİK SANAYİ VE
TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ
"0 342 215 15 78-0 342 215
75 79-0342 215 1222
0342 215 1223
"
DEGİRMİÇEM MAH. İMAM
HÜSEYİN İNCİOGLU CAD.
NO;17/A
KAHRAMANMARAŞ GÜNGÖR ELEKTRONİK-
ERDAL GÜNGÖR
0 344 223 46 00 HAYRULLAH MAH. MALIK
EJDER CAD.ARIKAN SITESI B
BLOK NO 24/C
KAYSERİ KOCASİNAN MIZRAK ELEKTRONİK-
MEHMET MIZRAK
0 352 233 65 85 MIMAR SİNAN MAH
SUSURLUK SOK N65/A
KOCASİNAN
DİYARBAKIR MAHSUM US-TELEVİZYON
HASTANESİ
0 412 224 39 79 KURT ISMAILPAŞA 7. SOK.
GENÇKALAN APT. ALTI NO:9
ŞANLIURFA CELAL BAYER-BAYER
ELEKTRONİK
0 414 312 15 16 MARDIN YOLU
CD.TICARET LISESI KAR.
ABUZEROĞULLARI APT.8/C
ADIYAMAN RIFAT ERDİNÇ-TEKNİK
ELEKTRONİK
0 416 216 12 62 GÖLEBATMAZ CD. NO:32/A
MALATYA TAYFUN ALİ ÖZBEK-
TAYFUN ELEKTRONİK
0 422 325 96 96 KANALBOYU KERNEK CAMII
KARŞISI MISTOGLU APT ALTI
NO.9 A-B
ELAZIĞ SUAT HARDALAÇ GRUP
ELEKTRONİK
0 424 237 27 80 İZZET PAŞA CAD HACITEFİK
EFENDİ SOK N:16
ERZURUM ERZURUM ELEKTRONİK
TİCARET SANAYİ LİMİTED
ŞİRKETİ
0 442 214 05 82-0 442 213
83 81
ŞERIF EFENDI CAD. ŞAIR
NEFI İLKÖĞRETIM OKULU
KARŞISI NO.136 AŞAĞI
YONCALIK
İSTANBUL/Asya KAVACIK EGE ELEKTRONİK 0 216 332 18 73 -0 216 413
45 57-0 216 413 57 80
ÇİFTLİK CAD. NO:21
KAVACIK
İSTANBUL/Avrupa BAĞCILAR RA - TEL ELEKTRONİK 0 212 434 43 23 SANCAKTEPE MAH.FATİH
CAD. 8 / 4 SOK. NO:2
İSTANBUL/Avrupa ŞİŞLİ ULUDAĞ ELEKTRONİK-
CEMİL ULUD
0 212 240 76 78-0 212 246
72 83
19. MAYIS MH. 19. MAYIS
CD. NO:19
İSTANBUL/Asya KARTAL GÜVEN ELEKTRONİK 0 216 374 28 61-0 216 374
16 85
YUKARI MH KIZILAY
BULVARI NO : 42
TOPRAKYOL KARTAL
TÜRKÇE
29
SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE
ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES
BOLU MURAT ELEKTRONİK 0 374 217 98 12-0 374 217
04 10
İZZET BAYSAL CAD. NO:201/
A MERKEZ BOLU
ORDU MERKEZ JAPON ELEKTRONİK 0 452 225 38 88 YENİ MAH KAHRAMAN
SAĞRA CAD NO:77/A ORDU
SAKARYA ÖNER ELEK. 0 264 271 93 98 CUMHURİYET MAH. YAKIN
SOK N:10/A
SİVAS MERKEZ CAN ELEKTRONİK 0 346 223 00 15 KAZANCILAR CD AKBULUT
APT.NO:6/A
ADANA ELEKTROTEKNİK 0322 352 08 10-0322 352 08
04
SUCUZADE MAH. SAYDAM
CAD. NO:122
MUĞLA BODRUM SİNYAL ELEKTRONİK-EROL
ÖNEL
0 252 358 69 06 CUMHURİYET CAD.NO:22
BODRUM
ANKARA KIZILCAHAMAM KONCA ELEKTRONİK 0312 736 11 03 AKÇAY MAH. GENÇLİK CAD
ALİKELEŞ APT NO:22/A
ISPARTA SET ELEKTRONİK 0 246 212 05 01 İSMETPAŞA CD.(ÇARŞI POLİS
KARAKOLU ÜZERİ) NO:28
MUĞLA BODRUM SERİN ELEKTRONİK 0 252 313 48 12 UMURCA MAH. ÜÇKUYULAR
CAD. NO:44/B BODRUM
BATMAN PİLATİN ELEKTRONİK 0 488 214 13 65 MEYDAN MAH.GÜLİSTAN
CADDESİ NO :69
ANKARA ŞEREFLİKOÇHİSAR BURAK ELEKTRONİK 0 312 687 79 79 SARIKAYA MH. ANKARA CD.
ADALAR SK. No.5/A
KIRKLARELİ MERKEZ ULAŞIM ELEKTRONİK 0 288 212 69 92-0 288 212
69 93
KARACAİBRAHİM MAH.
CUMHURİYET CAD. NO:97
İSTANBUL/Avrupa 4. LEVENT-ÇELİKTEPE EVSER ELEKTRONİK 0 212 284 51 61-444 06 79 KUBİLAY CAD.NO.15
ÇELİKTEPE
İSTANBUL/Avrupa GAZİOSMANPAŞA BAYGOP ELEKTRONİK 0 212 537 25 25- 0 212 537
26 66- 0212 649 56 56
YENİDOĞAN MH.
GÖÇMENLER SK. NO:80
G.OSMANPAŞA
MANİSA SALİHLİ AR-GE ELEKTRONİK 0 236 714 50 54 CUMHURİYET MH. 339 SK.
NO:25/A SALİHLİ
BURSA PROSİM ELEKTRONİK
SERVİS HİZMETLERİ LTD
0 224 221 57 83- 221 82 48 ŞEHREKÜSTÜ MAH. OKUL SK
NO:8 OSMANGAZİ
UŞAK NURSEY ELEKTRONİK 0 276 223 97 16-227 47 17 İSLİCE MH. AVCILAR SK
NO:3/A
HATAY KUMLU BAŞKARLAR TEKNİK 0 326 461 25 28 GÖKÇEOĞLU MAH n:20
İSTANBUL/Avrupa FATİH PROTEL ELEKTRONİK 0 212 534 80 05 HOCA ÜVEYZ
MH.KOCASİNAN CD. NO:43/
AFATİH
SAMSUN SAMSUN ELEKTRONİK 0 362 231 03 13 BAHÇELI EVLER MAH.
YÜZYIL BULV. NO:273
30
TÜRKÇE
SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE
ŞEHİR İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES
NEVŞEHİR MERKEZ OZ PAL ELEKTRONIK 0 384 213 23 96 TEMMUZ MAH.M
PARMAKSIZ CAD.
İSTANBUL/Avrupa PERPA PERPA MERKEZ SERVİS
(DSC)
0 212 210 87 97 PERPA TİCARET MERKEZİ
A BLOK KAT-2 No:9-
0006 OKMEYDANI-ŞİŞLİ /
İSTANBUL
ADANA HAS ELEKTRONİK 0 322 458 15 24-0 322 454
13 97
KURTULUŞ MH.64010 SK.
RUHİ ÇAMURDAN APT.
NO:11 SEYHAN ADANA
MERSİN LCD ELEKTRONİK 0 324 358 29 48-0 324 359
4533
FATIH MAH. GMK. BULV.
ÖZKAN APT.ALTI 43/
D (BORANLAR SERVİS
KARŞISI)
İSTANBUL/Asya PENDİK MURAT ELEKTRONİK 0 216 396 04 20 FEVZİ ÇAKMAK CAD.
BARBAROS SOK.NO:9
KAYNARCA / PENDİK
AĞRI DOĞUBEYAZIT ÖZKAN ELEKTRONİK 0 472 312 82 07 AĞRI CAD. NO: 73
AYDIN MERKEZ ALAÇAM ELEKTRONİK 0 256 226 12 11 7 EYLÜL MAH. MEHMET
AKİF ERSOY CAD. NO : 48
KONYA MERKEZ KONTEK SOGUTMA ISITMA 0 332 245 00 80 Kumköprü Mah fetih cad
n299 A-B Karatay
RİZE MERKEZ VİZYON İLETİŞİM-
MUSTAFA ÖZGÜN VE
ORTAKLARI
0 464 225 0001 MAREŞAL FEVZİ ÇAKMAK
CAD. NO . 9 / 6
MANİSA ALAŞEHİR YAŞAR MORAY - NET
ELEKTRONİK
0 236 653 17 19 BEŞ EYLÜL MAH. KURTULUŞ
CAD. NO . 75
ALAŞEHİR
ADIYAMAN KAHTA YASİN BOZAN - ELEKTRİKLİ
EV ALETLERİ HASTANESİ
0 416 725 99 89 FATİH MAH. ZAFER CAD. NO:
20-B KAHTA
ISPARTA YALVAÇ SET ELEKTRONİK 0246 441 4787 Pazar Aşağı Mah Yeşil Çınar
Bulvarı N84/B
TV’nin model ve seri numarası TV’nin arka tarafında
bulunur Servise ihtiyacınız olması ihtimaline karşılık
bir yere kaydedin.
MODELLER
SERİ

Transcripción de documentos

OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com HDMI-DTV supported mode Video Codec Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) 720 x 480 31.47 31.5 59.94 60 720 x 576 31.25 50 1280 x 720 44.96 45 37.5 59.94 60 50 1920 x 1080 28.125 33.72 33.75 26.97 27.00 33.71 33.75 56.25 67.432 67.5 50 59.94 60.00 23.976 24.000 29.97 30.00 50.00 59.94 60.00 Extenstion Resolution Vertical Frequency (Hz) 640 x 350 31.468 70.09 720 x 400 31.469 70.08 640 x 480 31.469 59.94 800 x 600 37.879 60.31 1024 x 768 48.363 60.00 1152 x 864 54.348 60.053 1280 x 1024 63.981 60.020 1360 x 768 47.712 60.015 1920 x 1080 67.5 60 VC-1 Advanced Profile (WMVA excluded), VC-1 Simple and Main Profiles Audio WMA Standard (WMA v1/WMA Speech excluded), WMA 9 Professional Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD(except 3 warp-point GMC), H.264/ AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) Video H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Video MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM Video MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) .divx .avi .mp4 .m4v .mov (Use HDMI IN 1 for PC mode) (Depending on model) Horizontal Frequency (kHz) Video .asf .wmv .3gp .3g2 HDMI-PC Supported Mode Codec .mkv .ts .trp .tp .mts .mpg .mpeg .dat .vob .rm .rmvb Video MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Video RV30, RV40 Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC ENGLISH Resolution • This feature is available in certain countries only. 21 Audio Format File Format ENGLISH .mp3 .wav .ogg .wma Photo Format Item Info File Format Format Resolution Bit rate 32 Kbps ~ 320 Kbps .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Sample freq. 16 kHz ~ 48 kHz Minimum: 64 x 64 Maximum: 15360 (W) x 8640 (H) / Progressive Type: 1920 (W) x 1440 (H) Support MPEG1, MPEG2 .png PNG Minimum: 64 x 64 Maximum: 5760 (W) x 5760 (H) Channels mono, stereo .bmp BMP Minimum: 64 x 64 Maximum: 1920 (W) x 1080 (H) Sample freq. ~384 kHz Support PCM Channels mono, stereo Bit rate 64Kbps ~ 500Kbps Sample freq. 8 kHz ~ 48 kHz Support Vorbis Channels mono, stereo Bit rate ~ 1.5Mbps Sample freq. 8 kHz ~ 192 kHz Support WMA Channels up to 6 ch • The number of supported programmes may vary depending on the sample frequency. 22 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL ‫للحصول على التعليمات البرمجية المصدر بموجب ‪ GPL‬و ‪LGPL‬‬ ‫و ‪ MPL‬وتراخيص مفتوحة المصدر أخرى يتضمنها هذا المنتج‪،‬‬ ‫يرجى زيارة الموقع ‪.http://opensource.lge.com‬‬ ‫باإلضافة إلى التعليمات البرمجية المصدر‪ ،‬تتوفر كل أحكام الترخيص‬ ‫وإشعارات إخالء المسؤولية وإشعارات حقوق النشر للتنزيل‪.‬‬ ‫ستوفر ‪ً LG Electronics‬‬ ‫أيضا التعليمات البرمجية المصدر على‬ ‫قرص مضغوط بتكلفة تغطي هذا التوزيع (مثل تكلفة الوسائط والشحن‬ ‫واالستخدام) عند طلبها بإرسال بريد إلكتروني إلى‬ ‫مواصفات الوحدة الالسلكية‏‬ ‫•حيث إن نطاق القناة قد يختلف باختالف البلد‪ ،‬يتعذر على‬ ‫المستخدم تغيير تردد التشغيل أو ضبطه ويتم ضبط هذا المنتج‬ ‫ً‬ ‫وفقا لجدول التردد اإلقليمي‪.‬‬ ‫•يجب تثبيت هذا الجهاز وتشغيله على بُعد ‪ 20‬سم على األقل من‬ ‫جسمك‪ .‬تُستخدم هذه الجملة للبيان العام لمراعاة بيئة المستخدم‪.‬‬ ‫العربية‬ ‫معلومات حول إشعار البرامج المفتوحة‬ ‫المصدر‬ ‫المواصفات‬ ‫‪0197‬‬ ‫‪ [email protected]‬إن هذا العرض صالح لمدة ثالث (‪)3‬‬ ‫اعتبارا من تاريخ شراء المنتج‪.‬‬ ‫سنوات‬ ‫ً‬ ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫يمكن تحديث إصدار البرنامج لتحسين األداء‪ .‬على العميل الحرص على‬ ‫توافق معداتهم مع برنامج ‪ .LGE‬إذا لزم األمر‪ ،‬يرجى استشارة شركة‬ ‫‪ LGE‬وتحميل إصدار البرنامج المُراجع ً‬ ‫وفقا لإلرشادات التي وفرتها‬ ‫شركة ‪.LGE‬‬ ‫‪0197‬‬ ‫تعذر التحكم في التلفاز باستخدام وحدة التحكم عن بُعد‪.‬‬ ‫•افحص جهاز استشعار وحدة التحكم عن بُعد وحاول مرة‬ ‫ثانية‪.‬‬ ‫•تحقق من عدم وجود أي عائق بين التلفاز ووحدة التحكم عن‬ ‫بُعد‪.‬‬ ‫•تحقق من أن البطاريات ال تزال تعمل وأنها مركبة بشكل‬ ‫إلى )‪.‬‬ ‫صحيح ( إلى ‪،‬‬ ‫ال تظهر أي صورة وال يص ُدر أي صوت‪.‬‬ ‫•تحقق من تشغيل التلفاز‪.‬‬ ‫•تحقق من توصيل سلك الطاقة بمصدر الطاقة في الحائط‪.‬‬ ‫•تحقق من عدم وجود مشكلة في مصدر الطاقة بالحائط من‬ ‫خالل توصيل أجهزة أخرى به‪.‬‬ ‫يتوقف تشغيل التلفاز فجأة‪.‬‬ ‫•افحص إعدادات التحكم بالطاقة‪ .‬قد يكون مصدر اإلمداد‬ ‫بالطاقة انقطع عن تزويد الطاقة‪.‬‬ ‫•تحقق من تنشيط ميزة ‪( Automatic Standby‬وضع‬ ‫استعداد تلقائي) (حسب الطراز) ‪( Sleep Timer /‬مؤقت‬ ‫النوم) ‪( Timer Power Off /‬إيقاف تشغيل المؤقت)‬ ‫في إعدادات ‪( Timers‬المؤقتات)‌‪.‬‬ ‫•في حالة عدم وجود إشارة أثناء تشغيل التلفاز‪ ،‬فسيتوقف‬ ‫التلفاز عن التشغيل بشكل تلقائي بعد مرور ‪ 15‬دقيقة ال يتم‬ ‫خاللها تسجيل أي نشاط‪.‬‬ ‫عند االتصال بالكمبيوتر الشخصي (‪ ،)HDMI‬يتم عرض "ال توجد‬ ‫إشارة" أو "تنسيق غير صالح"‪.‬‬ ‫•قم بإيقاف تشغيل‪/‬تشغيل التلفاز باستخدام وحدة التحكم عن‬ ‫بعد‪.‬‬ ‫•أعد توصيل كبل ‪.HDMI‬‬ ‫•أعد تشغيل الكمبيوتر الشخصي عندما يكون التلفاز قيد‬ ‫التشغيل‪.‬‬ ‫‪19‬‬ ‫تنسيق الصوت‬ ‫العربية‬ ‫تنسيق‬ ‫الملف‬ ‫‪.mp3‬‬ ‫تنسيق الصورة‬ ‫العنصر‬ ‫معدل البت‬ ‫من ‪ 32‬إلى ‪ 320‬كيلوبت في الثانية‬ ‫التردد‬ ‫النموذجي‬ ‫من ‪ 16‬إلى ‪ 48‬كيلوهرتز‬ ‫الدعم‬ ‫القناة‬ ‫‪.wav‬‬ ‫التردد‬ ‫النموذجي‬ ‫الدعم‬ ‫القناة‬ ‫‪.ogg‬‬ ‫‪.wma‬‬ ‫المعلومات‬ ‫‪،MPEG1‬‏ ‪MPEG2‬‬ ‫فردي‪ ،‬استيريو‬ ‫يقارب ‪ 384‬كيلوهرتز‬ ‫‪.jpeg‬‬ ‫‏‏‪.jpg ،‬‏‪،‬‬ ‫‪.jpe‬‬ ‫‪.png‬‬ ‫‪JPEG‬‬ ‫فردي‪ ،‬استيريو‬ ‫معدل البت‬ ‫من ‪ 64‬إلى ‪ 500‬كيلوبت في الثانية‬ ‫التردد‬ ‫النموذجي‬ ‫من ‪ 8‬إلى ما يقارب ‪ 48‬كيلوهرتز‬ ‫الدعم‬ ‫‪Vorbis‬‬ ‫القناة‬ ‫فردي‪ ،‬استيريو‬ ‫معدل البت‬ ‫يقارب ‪ 1.5‬ميجابت في الثانية‬ ‫التردد‬ ‫النموذجي‬ ‫من ‪ 8‬إلى ما يقارب ‪ 192‬كيلوهرتز‬ ‫الدعم‬ ‫‪WMA‬‬ ‫القناة‬ ‫حتى ‪ 6‬قنوات‬ ‫‪.bmp‬‬ ‫الحد األدنى‪ 64 :‬‏‪64 x‬‬ ‫الحد األقصى‪ :‬النوع العادي‪15,360 :‬‬ ‫(عرض‏) ‪ x‬‏‪( 8,640‬ارتفاع‏)‬ ‫‪ /‬النوع التقدمي‪( 1,920 :‬عرض‏) ‪x‬‬ ‫‏‪( 1,440‬ارتفاع‏)‬ ‫‪PNG‬‬ ‫الحد األدنى‪ 64 :‬‏‪64 x‬‬ ‫الحد األقصى‪( 5,760 :‬عرض) ‏‪x‬‬ ‫‪( 5,760‬ارتفاع)‬ ‫‪BMP‬‬ ‫الحد األدنى‪ 64 :‬‏‪64 x‬‬ ‫الحد األقصى‪( 1,920 :‬عرض) ‏‪x‬‬ ‫‪( 1,080‬ارتفاع)‬ ‫‪PCM‬‬ ‫• •قد يختلف عدد البرامج المدعومة ً‬ ‫وفقا للتردد النموذجي‪.‬‬ ‫‪22‬‬ ‫تنسيق‬ ‫الملف‬ ‫التنسيق‬ ‫درجة الدقة‬ Připevnění televizoru ke stolu Typ B ) (Tato funkce není k dispozici u všech modelů.) ČESKY • Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit. Televizor musí být připevněn ke stolu tak, aby nemohl být přetažen vpřed ani vzad a nemohl tak způsobit zranění či poškození výrobku. Typ A ) 2 Šrouby pro upevnění stojanu, 2 Podložky pro upevnění stojanu, 2 Matice pro upevnění stojanu (Dodáván s televizor) Stojan 4 šrouby (Není dodáván s televizor) Stojan Stůl Stůl POZNÁMKA • Šroub : M5 x L (*L: zahloubení + 8 až 10 mm) (Příklad) Zahloubení: 15 mm, Šroub : M5 x L25 11 A B • Pokud instalujete držák pro montáž na stěnu, použijte ochranný štítek. Ochranný štítek zabrání pronikání prachu a nečistot do otvoru. (Pouze pokud je dodána součást následujícího tvaru) Dodaná součást ČESKY UPOZORNĚNÍ • Nejprve odpojte napájení a teprve poté přemísťujte nebo instalujte televizor. Jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem. • Před instalací televizoru do nástěnného držáku odstraňte stojan – použijte obrácený postup než při připojování stojanu. • Pokud instalujete televizor na strop nebo nakloněnou stěnu, může spadnout a způsobit vážné zranění. Používejte schválený držák pro montáž na stěnu od společnosti LG a obraťte se na místního prodejce nebo kvalifikované pracovníky. • Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak se televizor poškodí a záruka pozbude platnost. • Použijte šrouby a nástěnné držáky, které vyhovují standardu VESA. Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená nesprávným použitím nebo nevhodným příslušenstvím. Ochranný štítek • Pokud k televizoru připojujete držák na stěnu, do otvorů držáku pro montáž televizoru na stěnu vložte vložky pro nastavení televizoru ve vertikálním úhlu. (Pouze pokud je dodána součást následujícího tvaru) Dodaná součást POZNÁMKA • Použijte šrouby uvedené ve specifikaci šroubů podle standardu VESA. • Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod na instalaci a potřebné součásti. • Držák pro montáž na stěnu je doplňkové příslušenství. Doplňkové příslušenství si můžete zakoupit od místního prodejce. • Délka šroubů se může lišit v závislosti na nástěnném úchytu. Dbejte, abyste použili správnou délku. • Další informace naleznete v návodu přiloženém k nástěnnému držáku. Vložky pro montáž na stěnu 13 Podporovaný režim HDMI-DTV Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 1920 x 1080 Přípona Video VC-1 Profil Advanced (bez WMVA), VC-1 Profily Simple a Main Zvuk WMA Standard (bez WMA v1/WMA Speech), WMA 9 Professional Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD(kromě 3 warp-point GMC), H.264/ AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Zvuk MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS .mp4 .m4v .mov Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Zvuk AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) .3gp .3g2 Video H.264/AVC, MPEG-4 .asf .wmv .divx .avi Podporovaný režim HDMI-PC (Pro režim PC použijte port HDMI IN 1) (závisí na modelu) Kodek Zvuk AAC, AMR-NB, AMR-WB Video MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Zvuk Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .mkv Rozlišení Horizontální frekvence (kHz) Vertikální frekvence (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 .ts .trp .tp .mts Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Zvuk MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM .mpg .mpeg .dat Video MPEG-1, MPEG-2 Zvuk MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Video MPEG-1, MPEG-2 Zvuk Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Video RV30, RV40 Zvuk Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC .vob .rm .rmvb ČESKY Rozlišení Video kodek • Tato funkce je k dispozici pouze v některých zemích. 21 Formát audia ČESKY Formát souboru .mp3 .wav .ogg .wma Formát fotografie Označení na monitoru Informace Přenosová rychlost 32 Kbps ~ 320 Kbps Vzorkovací frekvence 16 kHz ~ 48 kHz Podpora MPEG1, MPEG2 Kanály mono, stereo Vzorkovací frekvence ~384 kHz Podpora PCM Kanály mono, stereo Přenosová rychlost 64Kbps ~ 500Kbps Vzorkovací frekvence 8 kHz ~ 48 kHz Podpora Vorbis Kanály mono, stereo Přenosová rychlost ~ 1,5Mbps Vzorkovací frekvence 8 kHz ~ 192 kHz Podpora WMA Kanály až 6 kanálů • Počet podporovaných programů se může lišit v závislosti na vzorkovací frekvenci. 22 Formát souboru Formát Rozlišení .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Minimálně: 64 x 64 Maximálně: 15 360 (š) x 8 640 (v) / Progresivní Typ: 1 920 (š) x 1 440 (v) .png PNG Minimálně: 64 x 64 Maximálně: 5 760 (š) x 5 760 (v) .bmp BMP Minimálně: 64 x 64 Maximálně: 1 920 (š) x 1 080 (v) Model a sériové číslo televizoru se nacházejí na zadní straně televizoru Poznamenejte si je níže pro případ, že by byl třeba servis. Model SÉRIOVÉ ČÍSLO Modes HDMI-DTV pris en charge Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 1920 x 1080 Extension .asf .wmv Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 67,5 Profil avancé VC-1 (sauf WMVA), Profil simple et Profils principaux VC-1 Audio WMA Standard (sauf WMA v1/WMA Speech), WMA 9 Professional Vidéo DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (sauf GMC à 3 points de distorsion), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS .mp4 .m4v .mov Vidéo H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) .3gp .3g2 Vidéo H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Vidéo MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .mkv 640 x 350 1920 x 1080 Vidéo .divx .avi Modes HDMI-PC pris en charge (Pro režim PC použijte port HDMI IN 1) (Selon le modèle) Codec 60 .ts .trp .tp .mts .mpg .mpeg .dat .vob .rm .rmvb Vidéo H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM Vidéo MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Vidéo MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Vidéo RV30, RV40 Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC FRANÇAIS Résolution Codec vidéo • Cette fonctionnalité n’est disponible que dans certains pays. 21 Format audio FRANÇAIS Format de fichier .mp3 .wav .ogg .wma Format de photo Élément Infos Débit binaire 32 à 320 Kbit/s Fréquence d'échantillonnage 16 à 48 kHz Prise en charge MPEG1, MPEG2 Canaux mono, stéréo Fréquence d'échantillonnage ~384 kHz Prise en charge PCM Canaux mono, stéréo Débit binaire 64 à 500 Kbit/s Fréquence d'échantillonnage 8 à 48 kHz Prise en charge Vorbis Canaux mono, stéréo Débit binaire à 1,5Mbps Fréquence d'échantillonnage 8 à 192 kHz Prise en charge WMA Canaux Jusqu’à 6 canaux • Le nombre de programmes pris en charge peut varier en fonction de la fréquence d’échantillonnage. 22 Format de fichier Format Résolution .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Minimum : 64 x 64 Maximum : 15 360 (l) x 8 640 (H) / Type Progressif : 1 920 (l) x 1 440 (H) .png PNG Minimum : 64 x 64 Maximum : 5 760 (l) x 5 760 (H) .bmp BMP Minimum : 64 x 64 Maximum : 1 920 (l) x 1 080 (H) Le nom du modèle et le numéro de série de la TV sont indiqués à l’arrière de la TV Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE HDMI-DTV-unterstützter Modus Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 1920 x 1080 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 HDMI-PC-unterstützter Modus Endung .asf .wmv .mp4 .m4v .mov .3gp .3g2 Auflösung Horizontale Frequenz (kHz) Vertikale Frequenz (Hz) .mkv 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 .ts .trp .tp .mts 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 Video VC-1 Erweitertes Profil (WMVA ausgenommen), VC-1 Einfaches Profil und Hauptprofile Audio WMA Standard (WMA v1/WMA Sprache ausgenommen), WMA 9 Professional Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (außer 3 warp-point GMC), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) Video H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Video MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM Video MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Video MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Video RV30, RV40 Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC .divx .avi (Verwenden Sie HDMI IN 1 für PC-Modus) (Abhängig vom Modell) 1280 x 1024 Codec .mpg .mpeg .dat .vob .rm .rmvb DEUTSCH Auflösung Video-Codec • Diese Funktion ist nur in bestimmten Ländern verfügbar. 21 Audioformat DEUTSCH Dateiformat .mp3 .wav .ogg .wma Fotoformat Element Info Dateiformat Format Auflösung Bitrate 32 kbit/s bis 320 kbit/s .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Abtastfrequenz 16 kHz bis 48 kHz Minimum: 64 x 64 Maximum: 15.360 (B) x 8.640 (H) / Progressive: 1.920 (B) x 1.440 (H) Support MPEG1, MPEG2 .png PNG Minimum: 64 x 64 Maximum: 5.760 (B) x 5.760 (H) Kanäle mono, stereo .bmp BMP Minimum: 64 x 64 Maximum: 1.920 (B) x 1.080 (H) Abtastfrequenz Bis 384 kHz Support PCM Kanäle mono, stereo Bitrate 64 kbit/s bis 500 kbit/s Abtastfrequenz 8 kHz bis 48 kHz Support Vorbis Kanäle mono, stereo Bitrate ~ 1,5Mbps Abtastfrequenz 8 kHz bis 192 kHz Support WMA Kanäle Bis zu 6 Kanäle • Die Anzahl der unterstützten Programme kann je nach Abtastfrequenz variieren. 22 Modell- und Seriennummer des TV-Gerätes befinden sich auf der Rückseite Notieren Sie diese Angaben unten (für den Fall einer Reparatur). MODELL SERIENNUMMER Υποστηριζόμενη λειτουργία HDMIDTV Οριζόντια συχνότητα (kHz) Κατακόρυφη συχνότητα (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 1920 x 1080 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 Υποστηριζόμενη λειτουργία HDMIPC Επέκταση Βίντεο Προηγμένο προφίλ VC-1 (εξαιρείται το WMVA), Απλό προφίλ και βασικό προφίλ VC-1 Ήχος WMA Standard (εξαιρούνται τα WMA v1/WMA Speech), WMA 9 Professional Βίντεο DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD(εκτός GMC 3 warp-point), H.264/ AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Ήχος MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS .mp4 .m4v .mov Βίντεο H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Ήχος AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) .3gp .3g2 Βίντεο H.264/AVC, MPEG-4 Ήχος AAC, AMR-NB, AMR-WB Βίντεο MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Ήχος Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .ts .trp .tp .mts Βίντεο H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Ήχος MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM .mpg .mpeg .dat Βίντεο MPEG-1, MPEG-2 Ήχος MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Βίντεο MPEG-1, MPEG-2 Ήχος Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Βίντεο RV30, RV40 Ήχος Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC .asf .wmv .divx .avi .mkv (Χρήση HDMI IN 1 για λειτουργία PC) (Ανάλογα με το μοντέλο) Ανάλυση Οριζόντια συχνότητα (kHz) Κατακόρυφη συχνότητα (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 Κωδικοποιητής .vob .rm .rmvb ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανάλυση Κωδικοποιητής βίντεο • Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε συγκεκριμένες χώρες. 21 Μορφή ήχου ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μορφή αρχείου .mp3 .wav .ogg .wma Μορφή φωτογραφίας Στοιχείο Στοιχείο Ρυθμός bit 32 Kbps ~ 320 Kbps Συχνότητα δειγματοληψίας 16 kHz ~ 48 kHz Υποστήριξη MPEG1, MPEG2 Κανάλια μονοφωνικά, στερεοφωνικά Συχνότητα δειγματοληψίας ~384 kHz Υποστήριξη PCM Κανάλια μονοφωνικά, στερεοφωνικά Ρυθμός bit 64Kbps ~ 500Kbps Συχνότητα δειγματοληψίας 8 kHz ~ 48 kHz Υποστήριξη Vorbis Κανάλια μονοφωνικά, στερεοφωνικά Ρυθμός bit ~ 1,5Mbps Συχνότητα δειγματοληψίας 8 kHz ~ 192 kHz Υποστήριξη WMA Κανάλια έως και 6 καν. • Ο αριθμός των υποστηριζόμενων προγραμμάτων ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τη συχνότητα δειγματοληψίας. 22 Μορφή αρχείου Μορφή Ανάλυση .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Ελάχιστο: 64 x 64 Μέγιστο: 15.360 (Π) x 8.640 (Υ) / Προοδευτικός τύπος: 1.920 (Π) x 1.440 (Υ) .png PNG Ελάχιστο: 64 x 64 Μέγιστο: 5.760 (Π) x 5.760 (Υ) .bmp BMP Ελάχιστο: 64 x 64 Μέγιστο: 1.920 (Π) x 1.080 (Υ) Το μοντέλο και ο αριθμός σειράς της τηλεόρασης αναγράφονται στο πίσω μέρος της Σημειώστε αυτό τον αριθμό, σε περίπτωση που η συσκευή χρειάζεται επισκευή. ΜΟΝΤΕΛΟ ΑΡΙΘΜΟΣ ΣΕΙΡΑΣ Modalità HDMI-DTV supportata Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 1920 x 1080 Estensione .asf .wmv Risoluzione Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 Video Profilo avanzato VC-1 (WMVA escluso), Profili VC-1 semplice e principale Audio WMA Standard (WMA v1/WMA Speech escluso), WMA 9 Professional Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (ad eccezione di GMC a 3 warp point), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) Video H.264/AVC, MPEG-4 .divx .avi .mp4 .m4v .mov .3gp .3g2 Modalità HDMI-PC supportata (Utilizzare la porta HDMI IN 1 per la modalità PC) (In base al modello) Codec Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Video MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .mkv .ts .trp .tp .mts .mpg .mpeg .dat .vob .rm .rmvb ITALIANO Risoluzione Codec video Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM Video MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Video MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Video RV30, RV40 Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC • Questa funzione è disponibile solo per alcuni Paesi. 21 Formato audio ITALIANO Formato di file .mp3 .wav .ogg .wma Formato foto Indicatori dello schermo Info Velocità in bit 32 Kbps ~ 320 Kbps Frequenza di campionamento 16 kHz ~ 48 kHz Supporto MPEG1, MPEG2 Canali mono, stereo Frequenza di campionamento ~384 kHz Supporto PCM Canali mono, stereo Velocità in bit 64Kbps ~ 500Kbps Frequenza di campionamento 8 kHz ~ 48 kHz Supporto Vorbis Canali mono, stereo Velocità in bit ~ 1,5Mbps Frequenza di campionamento 8 kHz ~ 192 kHz Supporto WMA Canali fino a 6 canali • Il numero di programmi supportati può variare in base alla frequenza di campionamento. 22 Formato di file Formato Risoluzione .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Minima: 64 x 64 Massima: 15.360 (W) x 8.640 (H)/Tipo progressivo: 1.920 (W) x 1.440 (H) .png PNG Minima: 64 x 64 Massima: 5.760 (W) x 5.760 (H) .bmp BMP Minima: 64 x 64 Massima: 1.920 (W) x 1.080 (H) REAR MICOM AUX LAN LAN S/W 2 S/W 1 Magic WOL Realtek WOL Ethernet HUB IC SIDE HDMI1 (ARC) USB2 USB1 Pro:idiom CI Slot OPTIC SCART AV(Non EU) PHY Chip H/P (Line Out) Ext. SPK L/R HDMI2 (MHL/IR_OUT) REAR SIDE D-Demod : I2C 4 (DTV) Tuner : I2C 6 (ATV) Headphone AMP Ext. SPK AMP T S_S T PO Parallal_TS IF (+/-) A I2S Out I2C 1 LVDS IP2 SERIAL IN UART I2C GPIO USB_WIFI-BT RF3 PARALLEL IN IP1 SERIAL OUT B I2C 5 DDR3 1600 X 16 (512MB X 2EA) IC101 M14 RF2 PARALLEL OUT ETHERNET SPDIF OUT CVBS/RGB AUDA OUT L/R HDMI MUX USB RF1 PARALLEL IN Analog Demod X_TAL 24MHz (Tx/Rx) (SCL/SDA) X_TAL 32.768KHz Battery IC MICOM WIFI_BT CLOCK Display UART S/W IR/Key/Eye CLOCK Interface Audio AMP 51P(FHD),30P(HD) Share eMMC FLASH (4GB) SYSTEM EEPROM (1Mb) DDR3 1600 X 16 (256MB X 2EA) RS232 Debug / Ext. VOL Ctrl. SUB ASSY LX76** ITALIANO <DVB-S2/T2/C Full NIM> DIAGRAMMI A BLOCCHI 23 24 REAR MICOM LAN S/W 2 S/W 1 Magic WOL Realtek WOL Ethernet HUB IC SIDE Pro:idiom CI Slot OPTIC PHY Chip Ext. SPK L/R Headphone HDMI1 (ARC) USB1 D-Demod : I2C 4 (DTV) Tuner : I2C 6 (ATV) Ext. SPK AMP Headphone AMP T S_S T PO Parallal_TS IF (+/-) A I2S Out I2C 1 LVDS IP2 SERIAL IN UART GPIO USB_WIFI-BT RF3 PARALLEL IN IP1 SERIAL OUT B I2C 5 DDR3 1600 X 16 (256MB X 2EA) IC101 M14 Plus RF2 PARALLEL OUT ETHERNET SPDIF OUT AUDA OUT L/R HDMI USB RF1 PARALLEL IN Analog Demod X_TAL 24MHz (Tx/Rx) (Tx/Rx) Audio AMP MICOM WIFI_BT 30P(HD) eMMC FLASH (4GB) IR/Key UART S/W SYSTEM EEPROM (1Mb) DDR3 1600 X 16 (128MB X 2EA) RS232 SUB ASSY ITALIANO <DVB-S2/T2/C Full NIM> LW76** Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 32LX761H-ZA 40LX761H-ZA 43LX761H-ZA 49LX761H-ZA 55LX761H-ZA 32LX762V-ZA 40LX762V-ZA 49LX762V-ZA 55LX762V-ZA 22LW760V-ZA 24LW760V-ZA 28LW760V-ZA 40LX760V-ZA I numeri del modello e di serie del televisore sono situati sul retro del televisore. Trascriverli in basso qualora fosse necessario contattare l’assistenza. MODELLO N. DI SERIE è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U. n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto. Questo apparecchio è fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale. INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasady bezpieczeństwa i informacje dodatkowe LED TV* * W telewizorze LED firmy LG zastosowano ekran LCD z podświetleniem LED. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania. www.lg.com Obsługa trybów HDMI-DTV Kodek wideo Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 1920 x 1080 Obsługa trybów HDMI-PC (W trybie PC należy korzystać z portu wejściowego HDMI IN 1) (Zależnie od modelu) Rozdzielczość Częstotliwość pozioma (kHz) Częstotliwość pionowa (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 Rozszerzenie .asf .wmv Kodek Film VC-1 Advanced Profile (bez WMVA), VC-1 profile Simple i Main Audio WMA Standard (WMA v1/WMA bez mowy), WMA 9 Professional Film DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (oprócz 3-warp point GMC), H.264/ AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS Film H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) Film H.264/AVC, MPEG-4 .divx .avi .mp4 .m4v .mov .3gp .3g2 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Film MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .mkv .ts .trp .tp .mts .mpg .mpeg .dat .vob .rm .rmvb Film H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM Film MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Film MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM Film RV30, RV40 Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC POLSKI Rozdzielczość • Ta funkcja jest dostępna tylko w niektórych krajach. 21 Format dźwięku POLSKI Format plików .mp3 .wav .ogg .wma Format zdjęć Oznaczenia na panelu ekranu Informacje Szybkość transmisji bitów Od 32 kb/s do 320 kb/s Częstotliwość próbkowania Od 16 KHz do 48 KHz Obsługa MPEG1, MPEG2 Kanały mono, stereo Częstotliwość próbkowania Do 384 kHz Obsługa PCM Kanały mono, stereo Szybkość transmisji bitów Od 64 kb/s do 500 kb/s Częstotliwość próbkowania Od 8 kHz do 48 kHz Obsługa Vorbis Kanały mono, stereo Szybkość transmisji bitów ~ 1,5Mbps Częstotliwość próbkowania Od 8 kHz do 192 kHz Obsługa WMA Kanały do 6 kanałów • Liczba obsługiwanych programów może być różna w zależności od częstotliwości próbkowania. 22 Format plików Format .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Minimalny: 64 x 64 Maksymalny: 15360 (szer.) x 8640 (wys.) / Progresywny: 1920 (szer.) x 1440 (wys.) .png PNG Minimalny: 64 x 64 Maksymalny: 5760 (szer.) x 5760 (wys.) .bmp BMP Minimalny: 64 x 64 Maksymalny: 1920 (szer.) x 1080 (wys.) Rozdzielczość Model i numer seryjny telewizora znajdują się na jego tylnym panelu. Warto zapisać je poniżej na wypadek, gdyby należało oddać urządzenie do naprawy. MODELE NUMER SERYJNY Modo suportado HDMI-DTV Codificador de vídeo Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 1920 x 1080 Extensão .asf .wmv Resolução Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 Vídeo Perfil avançado VC-1 (WMVA excluído), Perfis simples e principal VC-1 Áudio WMA Standard (WMA v1/WMA voz excluída), WMA 9 Professional Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (excepto GMC 3 warp point), H.264/ AVC, Motion JPEG, MPEG-4 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) Video H.264/AVC, MPEG-4 .divx .avi .mp4 .m4v .mov .3gp .3g2 Modo suportado HDMI-PC (Utilize a porta HDMI IN 1 para o modo PC) (Dependendo do modelo) Codificador Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Video MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .mkv .ts .trp .tp .mts .mpg .mpeg .dat .vob .rm .rmvb Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM Video MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Video MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Video RV30, RV40 Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC PORTUGUÊS Resolução • Esta funcionalidade está disponível apenas em alguns países. 21 Formato de áudio PORTUGUÊS Formato de ficheiro .mp3 .wav .ogg .wma Formato de fotografia Item Informações Velocidade de transmissão 32 Kbps ~ 320 Kbps Taxa de amostragem 16 kHz ~ 48 kHz Suporte MPEG1, MPEG2 Canais mono, estéreo Taxa de amostragem ~384 kHz Suporte PCM Canais mono, estéreo Velocidade de transmissão 64Kbps ~ 500Kbps Taxa de amostragem 8 kHz ~ 48 kHz Suporte Vorbis Canais mono, estéreo Velocidade de transmissão ~ 1,5Mbps Taxa de amostragem 8 kHz ~ 192 kHz Suporte WMA Canais até 6 canais • O número de programas suportados poderá variar, dependendo da frequência de amostragem. 22 Formato de ficheiro Formato Resolução .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Mínimo: 64 x 64 Máximo: 15360 (L) x 8640 (A)/ Tipo progressivo: 1920 (L) x 1440 (A) .png PNG Mínimo: 64 x 64 Máximo: 5760 (L) x 5760 (A) .bmp BMP Mínimo: 64 x 64 Máximo: 1920 (L) x 1080 (A) O modelo e os números de série da TV estão localizados na parte posterior do televisor Registe-os abaixo, caso necessite de assistência. MODELO N.º DE SÉRIE A B • При установке кронштейна для настенного крепления используйте защитную заглушку. Заглушка защитит отверстие от скапливания пыли и загрязнений. (Только если предоставлен элемент, приведенный в следующей форме) РУССКИЙ Прилагаемый элемент ВНИМАНИЕ! • Перед перемещением и установкой телевизора отключите кабель питания. Несоблюдение этого правила может привести к поражению электрическим током. • Отсоедините подставку перед установкой настенного крепления телевизора, выполнив процедуру подсоединения подставки в обратном порядке. • Установка телевизора на потолок или наклонную стену может привести к его падению и получению травмы. Следует использовать одобренный кронштейн LG для настенного крепления и обратиться к местному дилеру или квалифицированному специалисту. • Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это может привести к повреждению телевизора и потере гарантии. • Следует использовать винты и настенные крепления, отвечающие стандарту VESA. Гарантия не распространяется на повреждения или травмы, полученные в результате неправильного использования или использования неправильных аксессуаров. Защитная заглушка • При креплении телевизора к кронштейну для настенного крепления другого производителя вставьте фигурные шайбы настенного крепления в отверстия для крепления телевизора к стене для сохранения его вертикального положения. (Только если предоставлен элемент, приведенный в следующей форме) Прилагаемый элемент ПРИМЕЧАНИЕ • Следует использовать винты, указанные в спецификации для винтов стандарта VESA. • Комплект кронштейна для настенного крепления снабжается инструкцией по монтажу и необходимыми комплектующими. • Настенный кронштейн является дополнительным аксессуаром. Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера. • Длина винтов может зависеть от кронштейна для настенного крепления. Убедитесь в том, что винты имеют соответствующую длину. • Дополнительная информация приведена в руководстве к кронштейну для настенного крепления. Фигурная шайба настенного крепления 13 Поддерживаемые режимы HDMIЦифр. приставка Частота горизонтальной развертки (кГц) Частота вертикальной развертки (Гц) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 1280 x 720 1920 x 1080 Расширение Кодек Видео Расширенный профиль VC-1 (кроме WMVA), Простой и основной профили VC-1 50 Аудио 44,96 45 37,5 59,94 60 50 WMA Standard (кроме WMA v1/ WMA Speech), WMA 9 Professional Видео 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (кроме 3 warp-point GMC), H.264/ AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Аудио MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS .mp4 .m4v .mov Видео H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Аудио AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) .3gp .3g2 Видео H.264/AVC, MPEG-4 Поддерживаемые режимы HDMIПК (Используйте HDMI IN 1 для PC (ПК)) (В зависимости от модели) Разрешение Частота горизонтальной развертки (кГц) Частота вертикальной развертки (Гц) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 .asf .wmv .divx .avi Аудио AAC, AMR-NB, AMR-WB Видео MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Аудио Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .ts .trp .tp .mts Видео H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Аудио MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM .mpg .mpeg .dat Видео MPEG-1, MPEG-2 Аудио MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Видео MPEG-1, MPEG-2 Аудио Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Видео RV30, RV40 Аудио Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC .mkv .vob .rm .rmvb РУССКИЙ Разрешение Видеокодек • Данная функция доступна только в определенных странах. 21 Формат аудио РУССКИЙ Формат файла .mp3 .wav .ogg .wma Формат изображения Параметр Сведения Битрейт 32—320 Кбит/с Частота дискретизации 16—48 кГц Кодек MPEG1, MPEG2 Каналы моно, стерео Частота дискретизации —384 кГц Кодек PCM Каналы моно, стерео Битрейт 64—500 Кбит/с Частота дискретизации 8—48 кГц Кодек Vorbis Каналы моно, стерео Битрейт — 1,5Mbps Частота дискретизации 8—192 кГц Кодек WMA Каналы до 6 каналов • Количество поддерживаемых каналов может зависеть от частоты дискретизации. 22 Формат файла Расширение Разрешение и параметры .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Минимум: 64 x 64 Максимум: 15360 (Ш) x 8640 (В) / Прогрессивный тип: 1920 (Ш) x 1440 (В) .png PNG Минимум: 64 x 64 Максимум: 5760 (Ш) x 5760 (В) .bmp BMP Минимум: 64 x 64 Максимум: 1920 (Ш) x 1080 (В) Модель и серийный номер телевизора указаны на задней панели устройства. Запишите нижеуказанные данные, на случай, если вам потребуется техническое обслуживание. МОДЕЛЬ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР Instrucciones de Seguridad ESPAÑOL Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: • Una ubicación expuesta a luz solar directa • Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño • Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor • Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite • Un área expuesta a la lluvia o al viento • Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio. El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas. Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede provocar un incendio. Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas. Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica. No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. 2 Des ESPAÑOL No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. icca nt Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales. Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría electrocutarse. (En función del modelo) No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio. No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños. No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras. No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. 3 PRECAUCIÓN ESPAÑOL Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local. • El producto ha sufrido un impacto • Se ha dañado el producto • Se han introducido objetos extraños en el producto • El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica. Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios. El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros. No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar que se caiga. Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales. Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga. Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica. No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. 4 Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia. No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas. ESPAÑOL Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso. No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente. • La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. • No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario). • No instale el producto en una alfombra o un cojín. • Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas. De lo contrario, se pueden producir incendios. No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos. NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando. Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor. Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto. Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación. Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio. Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. 5 ESPAÑOL No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla. Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas). Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio. Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. 6 Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año. El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico. Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída. Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema. El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos. Preparación NOTA Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado. Sonido generado “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/ panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto. • La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar unos minutos en iniciarse. • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. • Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. • Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. • Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. • La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía. • La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento. • Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. • Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. • Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV. B B A A ESPAÑOL Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería. *A < = 10 mm *B < = 18 mm • Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. • Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos) 7 Mantenimiento PRECAUCIÓN ESPAÑOL • Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. • Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía. • Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire. • Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla. • Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se apretarían correctamente. Compra por separado Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante. (En función del modelo) AN-MR600 Mando a distancia Magic Control Reloj LED LEC-003 8 Dispositivo de audio LG Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. • En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. • Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente. Pantalla, marco, carcasa y soporte Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie. Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco. • Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. • No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar la imagen. • No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto. • No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto. El cable de alimentación Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación. Elevación y desplazamiento de la TV • Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original. • Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables. • Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla. (La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. ESPAÑOL Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. Uso del botón joystick Botón joystick Funciones básicas • Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz. • Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. • Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente. Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo una vez y, a continuación, retire el dedo. Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo durante unos segundos y, a Apagado continuación, retire el dedo. Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán, y las grabaciones en curso se detendrán. Puede ajustar el nivel de volumen Control de colocando el dedo en el botón joystick volumen y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha. Puede desplazarse por los programas Control de almacenados colocando el dedo en programas el botón y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo. Encendido • Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas. • Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha. • No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla. • Al manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que sobresale del joystick. PRECAUCIÓN • Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. • No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV. 9 Ajuste del menú ESPAÑOL Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez. Puede ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Apaga la televisión. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Permite cambiar la fuente de entrada. Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva (Esta función no está disponible en todos los modelos.) • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva. Permite acceder a los Ajustes rápidos. 20˚ 20˚ NOTA • Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas guardados. PRECAUCIÓN Montaje en una mesa (Esta función no está disponible en todos los modelos.) • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. • D eje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared. PRECAUCIÓN • No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños. 10 • Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto. -- Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o en el producto. Fijación de la TV sobre un escritorio Tipo B ) (Esta función no está disponible en todos los modelos.) ESPAÑOL • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. La TV debe acoplarse al escritorio para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Tipo A ) 2 Tornillos para fijar el soporte, 2 Arandelas para fijar el soporte, 2 Tuercas para fijar el soporte (Suministrados con la TV) Soporte 4 tornillos (No suministrado con la TV) Soporte Escritorio Escritorio NOTA • Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8~10 mm) Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo : M5 x L25 11 Uso del sistema de seguridad Kensington (Esta función no está disponible en todos los modelos.) ESPAÑOL • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa. Montaje a pared Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los soportes de montaje en pared. 10 cm Cómo fijar la TV a una pared 10 cm (Esta función no está disponible en todos los modelos.) 10 cm 10 cm Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente. 1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. • Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos. 2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV. 3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana. PRECAUCIÓN • Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta. NOTA • Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. • Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. 12 Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) Modelo VESA (mm) (A x B) Tornillo estándar Número de tornillos Se adquiere por separado Modelo VESA (mm) (A x B) Tornillo estándar Número de tornillos Se adquiere por separado 22/24LW76** 75 x 75 M4 4 28LW76** 100 x 100 M4 4 LSW140B LSW140B 32/40/43LX76** 200 x 200 M6 4 LSW240B MSW240 49/55LX76** 300 x 300 M6 4 LSW350B MSW240 A B • Utilice la etiqueta de protección cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta de protección impedirá que se acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma) ESPAÑOL Artículo proporcionado PRECAUCIÓN • En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. • Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje. • Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. • No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía. • Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado. Etiqueta de protección • Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los separadores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin, para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma) Artículo proporcionado NOTA • Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del estándar VESA. • El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias. • El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. • La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada. • Para obtener más información, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared. Separadores para montaje en pared 13 Conexiones (notificaciones) ESPAÑOL Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc. NOTA • La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. • Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. • Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. • Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento. • Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión. • En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara. • En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica. • Solamente se reconoce un dispositivo de almacenamiento USB. Conexión de la antena Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω). • Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. • Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. • Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada. • No se suministran el cable de antena ni el conversor. • Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC 14 Conexión de la antena parabólica (Solo los modelos de satélite) Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω). Conexión con euroconector (En función del modelo) Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV. Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector. Tipo de salida Modo de entrada AV (Salida de TV1) TV digital TV analógica, AV HDMI TV digital TV analógica 1 Salida de TV : salida de señales de TV analógica o digital. • Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado. Conexión del módulo CI (En función del modelo) Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. • Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA. • Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/ cable/digital terrestre. Conexión USB (En función del modelo) Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la TV. Configuración de la salida del altavoz • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. Configuración de red Conexión de red con cables ESPAÑOL (En función del modelo) • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto LAN. Tras realizar la conexión física, la TV debe configurarse para la comunicación en red. VOLUME CONTROL Conecte el puerto LAN del módem o el router del servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV. o EXTERNAL SPEAKER OUT Puerto de control para salida de altavoz VOLUME CONTROL ARRIBA + - ABAJO Módem de banda ancha 2 + - 1 TIERRA DERECHA IZQUIERDA TIERRA Módem de banda ancha Servidor Pro:Centric NOTA Router Módem de banda ancha • Utilícelo únicamente con la toma estéreo de 3,5 mm de 3 polos. • No conecte los auriculares al puerto de conexión del altavoz externo. Método de puerto de control de volumen • Cable espec. Servidor Pro:Centric 1 Conecte el puerto LAN del módem o el router al puerto LAN de la TV. Cada clavija arriba/ abajo pasa a 3,3 V con las GPIO de la CPU. TIERRA / Arriba / Abajo La CPU detecta la transición de 3,3 V al nivel de TIERRA para el control de volumen. 2 Conecte el puerto LAN del ordenador al puerto AUX LAN de la TV. (En función del modelo) PRECAUCIÓN • No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN. • Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las especificaciones de su operador de telecomunicaciones o roveedor de servicios de Internet. 15 Otras conexiones A ESPAÑOL Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen. Mando a distancia Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. PRECAUCIÓN • No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia. • El mando a distancia no se incluye en todos los mercados. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía. Muestra el historial anterior. Permite cambiar la fuente de entrada. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Botones numéricos Permite introducir números. Permite el acceso a la lista de programas almacenados. (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. Permite volver al programa visto anteriormente. B Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite acceder al menú de inicio. Permite cambiar la fuente de entrada. Permite silenciar el sonido completamente. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. (En función del modelo) A C D B 16 C (En función del modelo) Muestra la guía de programación. Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel. Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite acceder a los Ajustes rápidos. (VOLVER) Permite volver al nivel anterior. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. ESPAÑOL A B D Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. ( : rojo, : verde, : amarillo, : azul) Botones del teletexto ( / ) Estos botones se usan para el teletexto. Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Botones de control ( ) Permiten controlar los contenidos Premium, los menús de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK). Usado para ver vídeos 3D. (En función del modelo) Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (En función del modelo) / Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio. (En función del modelo) / Permite ajustar la función de alarma. (En función del modelo) A Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía. Permite encender y apagar la TV. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Muestra la guía de programación. Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. Botones numéricos Permite introducir números. Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Permite volver al programa visto anteriormente. B Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel. (Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite volver al nivel anterior. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. 17 C Licencias ESPAÑOL Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. D Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. C Permiten ajustar el nivel de volumen. / Permite acceder a la lista de canales favoritos. (En función del modelo) Permite cambiar la fuente de entrada. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. D Permite acceder al menú de inicio. Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio. Permite ajustar la función de alarma. Muestra el historial anterior. Botones de control ( ) Permiten controlar los contenidos Premium, los menús de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK). Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a través de HDMI-CEC. Botones del teletexto ( / ) Estos botones se usan para el teletexto. 18 Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países. Este dispositivo DivX Certified® ha sido sometido a rigurosas pruebas para verificar que reproduce video DivX®. Para reproducir peliculas DivX adquiridas, primero registre su dispositivo en vod.divx.com. Su codigo de registro se encuentra en la seccion DivX VOD en el menu de configuracion de su dispositivo. DivX Certified® para reproducir video DivX® de hasta HD 1080p, incluyendo contenido de pago. DivX®, DivX Certified y los logos asociados son marcas comerciales registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia. Cubierto por las patentes DivX 7.295.673; 7.515.710; RE45.052; y otras disponibles en [www.divx.com/patents] For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved. Información del aviso de software de código abierto Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto. Solución de problemas La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento. El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue la versión de software revisada tal y como le hayan indicado. Especificaciones del Módulo Wireless • Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región. • Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Y esta frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario. ESPAÑOL Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Especificaciones 0197 0197 No se puede controlar la TV con el mando a distancia. • Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. • Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia. • Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a y a ). No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido. • Compruebe si el producto está encendido. • Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared. • Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos. La TV se apaga repentinamente. • Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico. • Compruebe si las funciones Espera Automática (En función del modelo) / Temporizador / Apagar Temporizador están activadas en la opción de ajustes de Temporizadores. • Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido). • Encienda y apague la TV con el mando a distancia. • Vuelva a conectar el cable HDMI. • Reinicie el PC con la TV encendida. 19 Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBW41) LAN inalámbrico ESPAÑOL Estándar Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.) Bluetooth IEEE 802.11a/b/g/n De 2.400 a 2.483,5 MHz De 5.150 a 5.250 MHz De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm 802.11n - 5 GHz: 16 dBm Estándar Versión 4.0 de Bluetooth Rango de frecuencias De 2.400 a 2.483,5 MHz Potencia de salida (máx.) Tamaño del módulo CI (ancho x alto x profundo) Condiciones del entorno 10 dBm o inferior 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos del 80 % Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos del 85 % 22/24/28LW76** Del fabricante : Lien chang modelo : LCAP39 Adaptador de CC Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Salida : DC 19 V TV digital TV analógica Sistema de televisión DVB-T/T2* DVB-C DVB-S*/S2* PAL/SECAM B/G/I/D/K , SECAM L/L’ Cobertura de programas VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band* VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 Número máximo de programas almacenables 6.000 1.500 Impedancia de antena externa * Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S/S2. 20 3,42 A 75 Ω Modos admitidos HDMI-DTV Códec de vídeo Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 1920 x 1080 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 Extensión .asf .wmv .mp4 .m4v .mov (Utilice HDMI IN 1 para el modo PC) (En función del modelo) Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 Vídeo Perfil avanzado VC-1 (se excluye WMVA), perfiles simple y principal VC-1 Audio Estándar WMA (se excluye voz WMA v1/WMA), WMA 9 Professional Vídeo DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (excepto GMC de 3 puntos), H.264/ AVC, movimiento JPEG, MPEG-4 .divx .avi .3gp .3g2 Modos admitidos HDMI-PC Códec Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS Vídeo H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) Vídeo H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Vídeo MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .mkv .ts .trp .tp .mts .mpg .mpeg .dat .vob .rm .rmvb Vídeo H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM Vídeo MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Vídeo MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Vídeo RV30, RV40 Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC ESPAÑOL Resolución • Esta función solo está disponible en algunos países. 21 Formato de audio ESPAÑOL Formato de archivo .mp3 .wav .ogg .wma Formato de imagen Indicadores de la pantalla Info Formato de archivo Formato Resolución Velocidad de bits 32 Kbps ~ 320 Kbps .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Mínimo: 64 x 64 Máximo: 15.360 (An.) x 8.640 (Al.)/ Tipo progresivo: 1.920 (An.) x 1.440 (Al.) Frecuencia de muestreo 16 kHz ~ 48 kHz .png PNG Mínimo: 64 x 64 Máximo: 5.760 (An.) x 5.760 (Al.) Soporte MPEG1 y MPEG2 .bmp BMP Mínimo: 64 x 64 Máximo: 1.920 (An.) x 1.080 (Al.) Canales mono, estéreo Frecuencia de muestreo ~ 384 kHz Soporte PCM Canales mono, estéreo Velocidad de bits 64Kbps ~ 500Kbps Frecuencia de muestreo 8 kHz ~ 48 kHz Soporte Vorbis Canales mono, estéreo Velocidad de bits ~ 1,5Mbps Frecuencia de muestreo 8 kHz ~ 192 kHz Soporte WMA Canales hasta 6 canales • El número de programas compatibles puede variar en función de la frecuencia de muestreo. 22 Los números de modelo y serie de la TV se encuentran en la parte posterior del producto. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO N.º DE SERIE KULLANIM KILAVUZU Güvenlik ve Referans LED TV* * LG LED TV, LED arka ışıkları olan LCD ekranına sahiptir. Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın. www.lg.com A B • Duvar montaj braketini takarken Koruma Etiketi’ni kullanın. Koruma Etiketi, açıklıkta toz ve kir birikmesini önleyecektir. (Bu durum parça aşağıdaki gibi verildiğinde geçerlidir.) Verilen parça TÜRKÇE DİKKAT • Öncelikle fişi çekin, ardından TV’yi taşıyın veya kurun. Aksi halde elektrik çarpabilir. • TV’yi duvara monte etmeden önce, ayaklık takma işlemini tersine doğru gerçekleştirerek ayaklığı çıkarın. • TV’yi tavana veya eğimli bir duvara monte ederseniz TV düşerek ciddi yaralanmalara yol açabilir. LG tarafından onaylanmış bir duvara montaj aparatı kullanın ve yerel satıcınızla veya yetkili personelle temas kurun. • TV’ye hasar verebileceği ve garantinizin geçersiz kalmasına yol açabileceğinden vidaları çok fazla sıkmayın. • VESA standartlarını karşılayan vidaları ve duvar montaj aparatlarını kullanın. Hatalı kullanım veya uygun olmayan aksesuarların kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar garanti kapsamına girmez. Koruma Etiketi • TV’ye bir duvara montaj braketi bağlarken TV’nizi dikey açıda ayarlayabilmek için duvara montaj aralıklarını TV duvara montaj deliklerine takın. (Bu durum parça aşağıdaki gibi verildiğinde geçerlidir.) Verilen parça NOT • VESA standart vida teknik özelliklerinde belirtilen vidaları kullanın. • Duvara montaj kiti kurulum kılavuzunu ve gerekli parçaları içerir. • Duvara montaj braketi isteğe bağlı bir aksesuardır. Yerel satıcınızdan ilave aksesuarlar alabilirsiniz. • Vidaların boyları duvara montaj aparatına göre değişiklik gösterebilir. Uygun boyda vida kullandığınızdan emin olun. • Daha fazla bilgi için duvara montaj aparatıyla birlikte verilen kılavuza bakın. Duvara montaj aralıkları 13 HDMI-DTV destekli mod Video Codec Bileşeni Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz) 720 x 480 31,47 31,5 59,94 60 720 x 576 31,25 50 1280 x 720 44,96 45 37,5 59,94 60 50 28,125 33,72 33,75 26,97 27,00 33,71 33,75 56,25 67,432 67,5 50 59,94 60,00 23,976 24,000 29,97 30,00 50,00 59,94 60,00 1920 x 1080 HDMI-PC destekli mod (Utilice HDMI IN 1 para el modo PC) (Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir) Çözünürlük Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 1024 63,981 60,020 1360 x 768 47,712 60,015 1920 x 1080 67,5 60 Uzantı .asf .wmv Codec Bileşeni Video VC-1 Gelişmiş Profil (WMVA hariç), VC-1 Basit ve Ana Profiller Audio WMA Standard (WMA v1/WMA Konuşma hariç), WMA 9 Professional Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (3 yamukluk noktası GMC hariç), H.264/ AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) Video H.264/AVC, MPEG-4 .divx .avi .mp4 .m4v .mov .3gp .3g2 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB Video MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC .mkv .ts .trp .tp .mts .mpg .mpeg .dat .vob .rm .rmvb Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM Video MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) Video MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM Video RV30, RV40 Audio Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC TÜRKÇE Çözünürlük • Bu özellik yalnızca belirli ülkelerde mevcuttur. 21 Ses Formatı TÜRKÇE Dosya Formatı .mp3 .wav .ogg .wma Fotoğraf Formatı Öğe Bilgi Bit hızı 32 Kbps ~ 320 Kbps Örnek frekans 16 kHz ~ 48 kHz Destek MPEG1, MPEG2 Kanallar mono, stereo Örnek frekans ~ 384 kHz Destek PCM Kanallar mono, stereo Bit hızı 64Kbps ~ 500Kbps Örnek frekans 8 kHz ~ 48 kHz Destek Vorbis Kanallar mono, stereo Bit hızı ~ 1,5Mbps Örnek frekans 8 kHz ~ 192 kHz Destek WMA Kanallar 6 kanala kadar • Desteklenen programların sayısı örnek frekansına göre değişiklik gösterebilir. 22 Dosya Formatı biçimi Çözünürlük .jpeg, .jpg, .jpe JPEG Minimum: 64 x 64 Maksimum: 15.360 (G) x 8.640 (Y) / Aşamalı Tür: 1.920 (G) x 1.440 (Y) .png PNG Minimum: 64 x 64 Maksimum: 5.760 (G) x 5.760 (Y) .bmp BMP Minimum: 64 x 64 Maksimum: 1.920 (G) x 1.080 (Y) Çevresel bilgiler WEEE TÜRKÇE Eski cihazınızın atılması 1 Tüm elektrikli ve elektronik atıklar, devlet ya da yerel yetkililer tarafından belirlenen toplama merkezlerinde ayrı olarak imha edilmelidir. Atık eletrikli ve elektronik aletler belediyeler tarafından kurulan toplama noktalarına teslim edilmeli veya aldığınız yeni ürünü satıcınız adresinize teslim ederken, satıcınızdan atık elektrikli ve elektronik aletinizi teslim almasını istemelisiniz. 2 Atık ürünün doğru imhası çevre ve insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz sonuçların engellenmesine yardımcı olacaktır. 3 Eski ürününüzün imhası hakkında daha fazla bilgi için lütfen belediyeniz ya da ürünü aldığını mağaza ile iletişime geçiniz. 4 AEEE Yönetmeliğine Uygundur. 5 Bu işareti içeren ürünler tehlikeli madde içerebilir. Ürünler içerisindeki tehlikeli maddeler çevre kirlenmesine veya yaralanma/ölüme sebebiyet verebilir. (www.lg.com/global/recycling) Pil 1 Bu sembol pillerin %0,0005 oranında civa, %0,002 oranında kadmiyum veya %0,004 oranında kurşun içermesi durumunda cıva (Hg), kadmiyum (Cd) veya kurşun (Pb) kimyasal sembolleri ile bir arada bulunabilir. 2 Tüm piller ve akümülatörler, normal atılan çöplerden ayrı olarak, hükümet veya yerel idareler tarafından belirlenmiş olan toplama merkezlerinde atılmalıdır. 3 Bu tip kullanılmış pillerin/akümülatörlerin doğru olarak atılması hem çevreye hem de hayvan ve insan sağlığına verilebilecek potansiyel olumsuz sonuçları önleyecektir. Pb 4 Kullanılmış pillerinizin/akümülatörlerinizin atılması ile ilgili olarak, bulunduğunuz yerdeki belediye, çöp atım hizmeti veren kuruluşlara veya ürünü satın aldığınız yerlere başvurabilirsiniz. (http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe) 23 SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE ŞEHİR SERVİS İSMİ TELEFON ADRES TÜRKÇE ANKARA KEÇİÖREN TÜDEŞ ELEKTRONİK 0 312 357 08 08- 0 312 357 BEŞIKTAŞ SK. NO:28/C TURİZM TİC. SAN. LTD.ŞTİ. 36 26 ANKARA AKDERE-MAMAK YİĞİTLER ELEKTRONİK ALPER TÜRKAY 0 312 367 64 64-0312 367 67 66 MEHMET ALİ ALTUN CAD. NO: 13/B AKDERE MERSİN ÖZEMEK ELEKTRONİK 324 326 30 09/326 30 TAAH.TİC.VE SAN.LTD.ŞTİ. 09/326 30 88 GAZİANTEP ÜNAL ŞENSÖYLER "0 342 215 15 78-0 342 215 DEGİRMİÇEM MAH. İMAM ELEKTRONİK SANAYİ VE 75 79-0342 215 1222 HÜSEYİN İNCİOGLU CAD. TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ 0342 215 1223 NO;17/A " KAHRAMANMARAŞ GÜNGÖR ELEKTRONİKERDAL GÜNGÖR 0 344 223 46 00 HAYRULLAH MAH. MALIK EJDER CAD.ARIKAN SITESI B BLOK NO 24/C MIZRAK ELEKTRONİKMEHMET MIZRAK 0 352 233 65 85 MIMAR SİNAN MAH SUSURLUK SOK N65/A KOCASİNAN KAYSERİ 28 İLÇE KOCASİNAN GÜVEN EVLER MAH.1937 SK.25/A FORUM İŞ MERKEZİ KUZEYİ MEDİ MARKT ARKASI OTOPARK ÇIKIŞ KARŞISI DİYARBAKIR MAHSUM US-TELEVİZYON 0 412 224 39 79 HASTANESİ KURT ISMAILPAŞA 7. SOK. GENÇKALAN APT. ALTI NO:9 ŞANLIURFA CELAL BAYER-BAYER ELEKTRONİK 0 414 312 15 16 MARDIN YOLU CD.TICARET LISESI KAR. ABUZEROĞULLARI APT.8/C ADIYAMAN RIFAT ERDİNÇ-TEKNİK ELEKTRONİK 0 416 216 12 62 GÖLEBATMAZ CD. NO:32/A MALATYA TAYFUN ALİ ÖZBEKTAYFUN ELEKTRONİK 0 422 325 96 96 KANALBOYU KERNEK CAMII KARŞISI MISTOGLU APT ALTI NO.9 A-B ELAZIĞ SUAT HARDALAÇ GRUP ELEKTRONİK 0 424 237 27 80 İZZET PAŞA CAD HACITEFİK EFENDİ SOK N:16 ERZURUM ERZURUM ELEKTRONİK 0 442 214 05 82-0 442 213 TİCARET SANAYİ LİMİTED 83 81 ŞİRKETİ ŞERIF EFENDI CAD. ŞAIR NEFI İLKÖĞRETIM OKULU KARŞISI NO.136 AŞAĞI YONCALIK İSTANBUL/Asya KAVACIK EGE ELEKTRONİK 0 216 332 18 73 -0 216 413 ÇİFTLİK CAD. NO:21 45 57-0 216 413 57 80 KAVACIK İSTANBUL/Avrupa BAĞCILAR RA - TEL ELEKTRONİK 0 212 434 43 23 SANCAKTEPE MAH.FATİH CAD. 8 / 4 SOK. NO:2 İSTANBUL/Avrupa ŞİŞLİ ULUDAĞ ELEKTRONİKCEMİL ULUDAĞ 0 212 240 76 78-0 212 246 72 83 19. MAYIS MH. 19. MAYIS CD. NO:19 İSTANBUL/Asya KARTAL GÜVEN ELEKTRONİK 0 216 374 28 61-0 216 374 16 85 YUKARI MH KIZILAY BULVARI NO : 42 TOPRAKYOL KARTAL SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE ŞEHİR İLÇE BOLU MERKEZ SAKARYA SİVAS MERKEZ ADANA TELEFON ADRES MURAT ELEKTRONİK 0 374 217 98 12-0 374 217 04 10 İZZET BAYSAL CAD. NO:201/ A MERKEZ BOLU JAPON ELEKTRONİK 0 452 225 38 88 YENİ MAH KAHRAMAN SAĞRA CAD NO:77/A ORDU ÖNER ELEK. 0 264 271 93 98 CUMHURİYET MAH. YAKIN SOK N:10/A CAN ELEKTRONİK 0 346 223 00 15 KAZANCILAR CD AKBULUT APT.NO:6/A ELEKTROTEKNİK 0322 352 08 10-0322 352 08 SUCUZADE MAH. SAYDAM 04 CAD. NO:122 MUĞLA BODRUM SİNYAL ELEKTRONİK-EROL 0 252 358 69 06 ÖNEL CUMHURİYET CAD.NO:22 BODRUM ANKARA KIZILCAHAMAM KONCA ELEKTRONİK 0312 736 11 03 AKÇAY MAH. GENÇLİK CAD ALİKELEŞ APT NO:22/A SET ELEKTRONİK 0 246 212 05 01 İSMETPAŞA CD.(ÇARŞI POLİS KARAKOLU ÜZERİ) NO:28 SERİN ELEKTRONİK 0 252 313 48 12 UMURCA MAH. ÜÇKUYULAR CAD. NO:44/B BODRUM PİLATİN ELEKTRONİK 0 488 214 13 65 MEYDAN MAH.GÜLİSTAN CADDESİ NO :69 ISPARTA MUĞLA BODRUM BATMAN ANKARA ŞEREFLİKOÇHİSAR BURAK ELEKTRONİK 0 312 687 79 79 SARIKAYA MH. ANKARA CD. ADALAR SK. No.5/A KIRKLARELİ MERKEZ ULAŞIM ELEKTRONİK 0 288 212 69 92-0 288 212 69 93 KARACAİBRAHİM MAH. CUMHURİYET CAD. NO:97 İSTANBUL/Avrupa 4. LEVENT-ÇELİKTEPE EVSER ELEKTRONİK 0 212 284 51 61-444 06 79 KUBİLAY CAD.NO.15 ÇELİKTEPE İSTANBUL/Avrupa GAZİOSMANPAŞA BAYGOP ELEKTRONİK 0 212 537 25 25- 0 212 537 YENİDOĞAN MH. 26 66- 0212 649 56 56 GÖÇMENLER SK. NO:80 G.OSMANPAŞA MANİSA SALİHLİ AR-GE ELEKTRONİK 0 236 714 50 54 BURSA PROSİM ELEKTRONİK SERVİS HİZMETLERİ LTD 0 224 221 57 83- 221 82 48 ŞEHREKÜSTÜ MAH. OKUL SK NO:8 OSMANGAZİ UŞAK NURSEY ELEKTRONİK 0 276 223 97 16-227 47 17 İSLİCE MH. AVCILAR SK NO:3/A CUMHURİYET MH. 339 SK. NO:25/A SALİHLİ HATAY KUMLU BAŞKARLAR TEKNİK 0 326 461 25 28 GÖKÇEOĞLU MAH n:20 İSTANBUL/Avrupa FATİH PROTEL ELEKTRONİK 0 212 534 80 05 HOCA ÜVEYZ MH.KOCASİNAN CD. NO:43/ AFATİH SAMSUN ELEKTRONİK 0 362 231 03 13 BAHÇELI EVLER MAH. YÜZYIL BULV. NO:273 SAMSUN TÜRKÇE ORDU SERVİS İSMİ 29 SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE ŞEHİR TÜRKÇE 30 İLÇE SERVİS İSMİ TELEFON ADRES NEVŞEHİR MERKEZ OZ PAL ELEKTRONIK 0 384 213 23 96 TEMMUZ MAH.M PARMAKSIZ CAD. İSTANBUL/Avrupa PERPA PERPA MERKEZ SERVİS (DSC) 0 212 210 87 97 PERPA TİCARET MERKEZİ A BLOK KAT-2 No:90006 OKMEYDANI-ŞİŞLİ / İSTANBUL ADANA HAS ELEKTRONİK 0 322 458 15 24-0 322 454 KURTULUŞ MH.64010 SK. 13 97 RUHİ ÇAMURDAN APT. NO:11 SEYHAN ADANA MERSİN LCD ELEKTRONİK 0 324 358 29 48-0 324 359 4533 FATIH MAH. GMK. BULV. ÖZKAN APT.ALTI 43/ D (BORANLAR SERVİS KARŞISI) İSTANBUL/Asya PENDİK MURAT ELEKTRONİK 0 216 396 04 20 FEVZİ ÇAKMAK CAD. BARBAROS SOK.NO:9 KAYNARCA / PENDİK AĞRI DOĞUBEYAZIT ÖZKAN ELEKTRONİK 0 472 312 82 07 AĞRI CAD. NO: 73 AYDIN MERKEZ ALAÇAM ELEKTRONİK 0 256 226 12 11 7 EYLÜL MAH. MEHMET AKİF ERSOY CAD. NO : 48 KONYA MERKEZ KONTEK SOGUTMA ISITMA 0 332 245 00 80 Kumköprü Mah fetih cad n299 A-B Karatay RİZE MERKEZ VİZYON İLETİŞİMMUSTAFA ÖZGÜN VE ORTAKLARI 0 464 225 0001 MAREŞAL FEVZİ ÇAKMAK CAD. NO . 9 / 6 MANİSA ALAŞEHİR YAŞAR MORAY - NET ELEKTRONİK 0 236 653 17 19 BEŞ EYLÜL MAH. KURTULUŞ CAD. NO . 75 ALAŞEHİR ADIYAMAN KAHTA YASİN BOZAN - ELEKTRİKLİ 0 416 725 99 89 EV ALETLERİ HASTANESİ FATİH MAH. ZAFER CAD. NO: 20-B KAHTA ISPARTA YALVAÇ SET ELEKTRONİK Pazar Aşağı Mah Yeşil Çınar Bulvarı N84/B 0246 441 4787 TV’nin model ve seri numarası TV’nin arka tarafında bulunur Servise ihtiyacınız olması ihtimaline karşılık bir yere kaydedin. MODELLER SERİ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286

LG 32LX761H-EU El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para