LG GBB72SADXN El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario
www.lg.com
Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
MANUAL DEL PROPIETARIO
FRIGORÍFICO Y
CONGELADOR
Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el
electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier
momento.
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................................3
Instrucciones de seguridad importantes ..................................................... 3
Símbolo para marcar AEE ........................................................................ 10
INSTALACIÓN ........................................................................11
Dimensiones y separaciones .................................................................... 11
Temperatura ambiente .............................................................................. 11
Puertas reversibles ...................................................................................12
Nivelación del aparato .............................................................................. 12
Puesta en funcionamiento del aparato ..................................................... 12
Traslado del aparato ................................................................................. 12
FUNCIONAMIENTO ...............................................................13
Partes y funciones .................................................................................... 13
Notas sobre el funcionamiento ................................................................. 15
Panel de control ........................................................................................17
Dispensador de agua ( * ) .........................................................................19
Depósito del dispensador de agua ........................................................... 19
Bandeja de hielo .......................................................................................20
Convertidor fresco ( * ) .............................................................................20
Cajón de verdura fresca ( * ) ....................................................................21
Estante plegable .......................................................................................21
Otras funciones ........................................................................................22
FUNCIONES SMART .............................................................23
Utilización de la aplicación LG SmartThinQ ............................................. 23
Utilización de Smart Diagnosis™ ............................................................. 25
MANTENIMIENTO ..................................................................27
Notas sobre la limpieza ............................................................................27
Limpieza de la cesta de la puerta ............................................................. 27
Limpieza del estante .................................................................................28
Limpieza del cajón de las verduras .......................................................... 28
Limpiar la tapa de frescura ....................................................................... 28
Limpieza del cajón del congelador ........................................................... 29
Limpieza del dispensador de agua ........................................................... 29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............................................30
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo
evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un
funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y
"PRECAUCIONES"
, como se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y
acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con
atención la parte señalada con este símbolo y siga las
instrucciones a fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte,
descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al
utilizar este producto, siga instrucciones básicas de
seguridad, entre las que se encuentran las siguientes:
Niños
Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos, a menos
que una persona responsable de su seguridad las supervise o les
facilite instrucciones relativas al uso del electrodoméstico. Se
debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el electrodoméstico.
Si el aparato está equipado con un candado (solo en algunos
modelos), mantenga la llave fuera del alcance de los niños.
4
ES
Para uso en Europa:
Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de
8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están
sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que
entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los
niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de
mantenimiento sin supervisión.
Instalación
Este aparato sólo debe ser transportado por dos o más personas
que sostengan el aparato de forma segura.
Asegúrese de que la toma de corriente esté correctamente
conectada a tierra, y de que la toma de tierra del cable de
alimentación no esté dañada o quitada de la clavija de
alimentación. Para más detalles sobre conexiones a tierra,
pregunte en un centro de información al cliente de LG Electronics.
Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor
de conexión a tierra y un enchufe de corriente a tierra. El cable de
alimentación debe estar conectado a una toma de corriente
apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con
todos los códigos y ordenanzas locales.
Si el cable de alimentación está dañado o el hueco de la toma de
corriente está suelto, no utilice el cable de alimentación y póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
No enchufe el electrodoméstico a un adaptador de varios zócalos
que no tenga un cable de alimentación (instalado).
No modifique o prolongue el cable de alimentación.
El aparato debe conectarse a una línea de alimentación
específica con fusible independiente.
5
ES
No utilice un adaptador de varios zócalos que no esté
correctamente conectado a tierra (portátil). Si usa un adaptador
de varios zócalos correctamente conectado a tierra (portátil),
utilice uno que tenga la capacidad de corriente del valor de
alimentación nominal o superior y utilícelo solo para el
electrodoméstico.
Instale el aparato en un lugar donde sea fácil desconectar el
cable de alimentación del aparato.
Tenga cuidado de no dejar el enchufe de alimentación mirando
hacia arriba ni dejar que el aparato se apoye sobre el enchufe.
Instale el aparato sobre un suelo firme y nivelado.
No instale el aparato en un lugar húmedo y polvoriento. No instale
ni guarde el aparato en cualquier área al aire libre, o cualquier
área que esté sujeta a condiciones climatológicas tales como la
luz directa del sol, el viento o la lluvia o temperaturas bajo cero.
No coloque el aparato bajo la luz solar directa ni lo exponga al
calor de fuentes de calor como estufas o calentadores.
Tenga cuidado de no exponer la parte posterior del aparato
durante la instalación.
Tenga cuidado de no dejar caer la puerta del aparato durante el
montaje o desmontaje.
Tenga cuidado de no perforar, aplastar ni dañar el cable de
alimentación durante el montaje o desmontaje de la puerta del
aparato.
No conecte un adaptador de enchufe ni otro accesorio a la clavija
eléctrica.
Funcionamiento
No utilice el aparato para cualquier propósito (almacenamiento de
materiales médicos o experimentales o envío) distinto a un uso de
almacenamiento interno de alimentos en el hogar.
6
ES
Desconecte el cable de alimentación durante una tormenta severa
o cuando no esté en uso durante un largo período de tiempo.
No toque el enchufe de alimentación o los controles del aparato
con las manos mojadas.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un
objeto pesado sobre él.
Si el agua penetra en las piezas eléctricas del aparato,
desconecte el enchufe y póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics.
No ponga las manos ni objetos metálicos dentro de la zona que
emite el aire frío, la tapa ni la rejilla de liberación de calor de la
parte posterior.
No aplique una fuerza o impacto excesivos sobre la tapa posterior
del aparato.
No introduzca animales vivos, como mascotas, en el
electrodoméstico.
Tenga cuidado por si hay niños cerca cuando abra o cierre la
puerta del aparato. La puerta podría golpear al niño y provocarle
lesiones.
Evite el peligro de que los niños queden atrapados en el interior
del aparato. Un niño atrapado en el interior del aparato puede
sufrir asfixia.
No coloque objetos pesados o frágiles, recipientes llenos de
líquido, sustancias combustibles, objetos inflamables (como velas,
lámparas, etc.) ni dispositivos de calefacción (como estufas,
calentadores, etc.) sobre el dispositivo.
Si se produce una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural,
etc.) no toque el aparato ni el enchufe de corriente y ventile la
zona de inmediato. Este aparato utiliza un gas refrigerante
(isobutano,R600a). Aunque emplea una pequeña cantidad de gas,
no deja de ser un gas combustible. Una fuga de gas durante el
transporte, la instalación o el funcionamiento del aparato puede
producir un incendio, explosión o lesiones si se producen chispas.
7
ES
No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles
(éter, benceno, alcohol, productos químicos, gas licuado de
petróleo, aerosol combustible, insecticida, ambientador,
cosméticos, etc.) cerca del aparato.
Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y póngase
en contacto con un centro de información al cliente de LG
Electronics si detecta un sonido extraño, olor o humo procedentes
del aparato.
Llene la máquina de hielo o el depósito del dispensador de agua
solo con agua potable.
No dañe el circuito del refrigerante.
No coloque ningún aparato electrónico (como calentador y
teléfono móvil) en el interior del aparato.
Mantenimiento
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el aparato o
reemplazar la lámpara del interior (si existe).
Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma
de corriente después de eliminar por completo cualquier humedad
y polvo.
Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación.
Agarre siempre el enchufe firmemente y tire en línea recta desde
la toma de corriente.
No pulverice agua ni sustancias inflamables (pasta de dientes,
alcohol, disolvente, benceno, líquido inflamable, abrasivo, etc.)
sobre el interior o el exterior del electrodoméstico para limpiarlo.
No limpie el aparato con cepillos, trapos ni esponjas de superficie
rugosa o hechos de material metálico.
Solo
el personal de servicio cualificado del centro de servicio de
LG Electronics debe desmontar, reparar o modificar el aparato.
Póngase en contacto con un centro de información al cliente de
LG Electronics si se muda e instala el aparato en un lugar
diferente.
No utilice un secador de pelo para secar el interior del aparato ni
coloque una vela en su interior para eliminar los olores.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el
proceso de descongelación.
8
ES
Eliminación
Cuando no funcione el aparato, retire la junta de la puerta,
dejando los estantes y cestas en su lugar y mantenga a los niños
alejados del aparato.
Elimine el material de embalaje (como vinilo y poliestireno
extruido) de forma que los niños no tengan acceso a él. Los
materiales de embalaje pueden causar asfixia.
Seguridad técnica
Mantenga las aberturas de ventilación, en el recinto del dispositivo
o la estructura incorporada, libres de obstrucciones.
No utilice aparatos eléctricos en el interior del frigorífico.
El refrigerante y el gas de expansión utilizados en el
electrodoméstico precisan de procedimientos de eliminación
adecuados. Consulte con el agente de mantenimiento o con una
persona igualmente cualificada antes de eliminarlos.
El derrame de refrigerante desde las tuberías puede provocar un
incendio o causar una explosión.
La cantidad de refrigerante que contiene cada electrodoméstico
se indica en la placa de identificación que hay dentro de este.
No conecte jamás un electrodoméstico que presente indicios de
daño. Si tiene dudas, consulte con el distribuidor.
Este electrodoméstico está destinado solo para su uso doméstico
y en aplicaciones similares. No debe ser utilizado con fines
comerciales, o de restauración, o en cualquier aplicación móvil,
como una caravana o un barco.
No almacene sustancias explosivas, como latas con pulverizador
que contengan un propelente inflamable, dentro de este
electrodoméstico.
Riesgo de incendio y materiales inflamables
Este símbolo le indica los materiales inflamables que
pueden prenderse y provocar un incendio si no tiene
cuidado.
Este aparato contiene una pequeña cantidad de gas refrigerante
isobutano (R600a), pero no deja de ser combustible. Al transportar e
instalar el aparato, debe tenerse precaución para asegurarse de que
no resulte dañada ninguna parte del circuito de refrigeración.
9
ES
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones leves a personas,
funcionamiento erróneo o daños al producto o a la
propiedad cuando use este producto, siga las siguientes
instrucciones básicas de seguridad:
Instalación
No incline el aparato para tirar de él o empujarlo durante el
transporte.
Asegúrese de no pillarse una parte del cuerpo, como la mano o el
pie, cuando mueva el dispositivo.
Funcionamiento
No toque los alimentos congelados o las piezas de metal del
compartimiento del congelador con las manos mojadas o
húmedas. Podrían producirse lesiones por congelación.
No coloque recipientes de vidrio, botellas o latas (especialmente
las que contienen bebidas carbonatadas) en el congelador, en los
estantes o en el contenedor de hielo, ya que se verán expuestos
a temperaturas de congelación.
El cristal templado del frontal de la puerta del electrodoméstico o
los estantes puede sufrir daños por impactos. Si se rompe, no lo
toque con las manos.
No se cuelgue de las puertas del aparato, la zona de
almacenamiento, estante ni se encarame sobre ellos.
Si se detecta una fuga, evite acercar llamas o posibles fuentes de
ignición y ventile la habitación en la que se encuentra el aparato
durante varios minutos. Con el fin de evitar la creación de una
mezcla de gas y aire inflamable si se produce una fuga en el
circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación en la que se
utiliza el aparato debe corresponderse a la cantidad de refrigerante
utilizado. La habitación debe tener 1 m² de superficie por cada 8 g
de refrigerante R600a contenido en el aparato.
Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no
se enganche o se dañe.
No coloque múltiples bases de enchufes portátiles o fuentes de
alimentación portátiles detrás del aparato.
10
ES
No almacene una cantidad excesiva de botellas de agua o
contenedores para guarniciones en las cestas de la puerta.
Evite que los animales mordisqueen el cable de alimentación o el
conducto del agua.
No ejerza una fuerza excesiva para abrir o cerrar el aparato.
Si la bisagra de la puerta del aparato está dañada o no funciona
correctamente, deje de usarlo y póngase en contacto con un
centro de servicio de LG Electronics.
No limpie los estantes o cubiertas de vidrio con agua tibia cuando
estén fríos.
Nunca coma alimentos congelados inmediatamente después de
que hayan sido sacados del compartimiento del congelador.
Asegúrese de no pillarse la mano o el pie al abrir o cerrar la
puerta del electrodoméstico.
Mantenimiento
No inserte los estantes del revés, dado que podrían caerse.
Para eliminar la escarcha del aparato, póngase en contacto con
un centro de información al cliente de LG Electronics.
Símbolo para marcar AEE
El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida
separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera
separada.
Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo
que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo
aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros
productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los
recursos limitados. Este producto contiene pilas y/o acumuladores. Siempre que no
sea necesaria la intervención de un profesional cualificado para ello, y antes del
depósito final del producto en las instalaciones de recogida selectiva, usted debe
extraer las pilas y acumuladores de forma segura y separadamente para su adecuada
gestión.
Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida.
Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite
www.lg.com/global/recycling
11
Temperatura ambiente
El aparato está diseñado para funcionar dentro de un intervalo de temperaturas ambiente limitado,
en función de la zona climática.
Las temperaturas internas pueden verse afectadas por la ubicación del aparato, la temperatura
ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y otros factores.
La clase climática se puede consultar en la etiqueta de características.
*Australia, India y Kenia
NOTA
Los aparatos clasificados de SN a T están diseñados para ser utilizados a una temperatura
ambiente de entre 10 ºC y 43 ºC.
Tipo A Tipo B
Asa de bolsillo
Asa de barra Asa de bolsillo
Asa de barra
Tamaño [mm]
A 595 595 595 595 595 595 595 595
B 1860 2030 1860 2030 1860
2030 1860 2030
C 675 675 712 712 682 682 718 718
D 9 9 9 9 15 15 15 15
E 667 667 667 667 667 667 667 667
F
- - 703 703 - - 703 703
G 1124 1124 1124 1124 1130 1130 1130 1130
H 995 995 995 995 995 995 995 995
Clase climática Intervalo de temperatura ambiente en ºC
SN (Templado Ampliado) +10 - +32
N (Templado) +16 - +32
ST (Subtropical) +16 - +38
T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
INSTALACIÓN
ES
Dimensiones y separaciones
Colocar objetos a una distancia demasiado reducida puede provocar una disminución de la
capacidad de congelación y aumentar el coste de la electricidad. Cuando instale el aparato, deje
una separación de más de 50 mm con respecto a cada pared adyacente.
Tipo A Tipo B
A
C
B
EFG
D
H
EFG
D
H
12
Puesta en funcionamiento del
aparato
Después de instalar el aparato, conecte el
enchufe a una toma de corriente.
NOTA
Después de conectar el cable de alimentación
(o el enchufe) a la toma de corriente, espere
2 o 3 horas antes de colocar los alimentos en
el aparato. Si añade alimentos antes de que
el aparato se haya enfriado por completo, sus
alimentos podrían echarse a perder.
Traslado del aparato
1
Retire todos los alimentos del interior del
aparato.
2
Desconecte el enchufe de alimentación,
insértelo y fíjelo en el enganche situado en
la parte trasera o superior del aparato.
3
Coloque cinta adhesiva en las piezas,
como los estantes y el asa de la puerta,
para evitar que se caigan mientras mueve
el aparato.
4
Mueva el aparato con ayuda de más de
una persona con cuidado. Mantenga en
posición vertical el aparato al transportarlo
en distancias largas.
5
Una vez instalado el electrodoméstico,
conecte el enchufe de alimentación a la
toma para ponerlo en funcionamiento.
ES
Puertas reversibles
Su aparato está diseñado con puertas
reversibles, que pueden abrirse desde la
izquierda o desde el lado derecho para
adaptarse al diseño de su cocina.
NOTA
La inversión de las puertas debe ser
realizada por el personal calificado de LG
Electronics. De lo contrario, las puertas no
estarán cubiertas por la garantía.
Nivelación del aparato
Para evitar vibraciones, la unidad debe estar
nivelada.
Si es necesario, ajuste los tornillos de
nivelación para compensar el suelo irregular.
El parte frontal debe estar ligeramente más alto
que la parte posterior para ayudar con el cierre
de la puerta.
Los tornillos niveladores se pueden girar
fácilmente inclinando el armario ligeramente.
Gire los tornillos de nivelación en sentido
antihorario para elevar la unidad, en el
sentido de las agujas del reloj para
bajarla.
13
ES
Partes y funciones
Unidad de diagnóstico inteligente ( * )
Esta función se utiliza al contactar al centro de información del cliente de LG Electronics para
recibir ayuda sobre cómo hacer un diagnóstico preciso cuando el aparato funciona de manera
anormal o cuando ocurre algún fallo.
Bombilla LED
Las lámparas LED en el interior del aparato se encienden cuando se abre la puerta.
Estante del frigorífico
Lugar donde se guardan alimentos refrigerados y otros artículos.
La altura del estante se puede regular introduciéndolo en otra ranura de una altura distinta.
Guarde los alimentos con mayor contenido de humedad en la parte delantera del estante.
El número real de estantes difiere de un modelo a otro.
Botellero ( * )
Aquí es donde se almacenan bebidas, botellas altas o contenedores.
3
FUNCIONAMIENTO
14
ES
Estante plegable ( * )
Aquí es donde se almacenan alimentos refrigerados y artículos altos.
Cajón de verdura fresca ( * )
Aquí es donde se almacenan las frutas y verduras para ayudar a mantener la frescura ajustando
el controlador de humedad.
La apariencia o componentes del aparato pueden diferir de un modelo a otro.
Convertidor fresco ( * )
Como compartimento de enfriamiento, aquí es donde se almacenan la carne, el pescado y las
verduras. Ayuda a mantener la frescura ajustando el controlador de humedad ubicado en la
parte posterior del compartimiento del frigorífico.
Para obtener más espacio, puede usar el área de enfriamiento sin el cajón de enfriamiento del
compartimento.
Bandeja móvil para huevos
Aquí es donde se almacenan los huevos.
Puede moverlo y usarlo en la posición deseada según sea necesario. Sin embargo, no lo use
como recipiente para hielo ni lo coloque en el estante en la parte superior del frigorífico ni en
el cajón de las verduras.
Cesta de la puerta del frigorífico
Lugar en el que se guardan pequeños envases de alimentos refrigerados, bebidas y botes de
salsa.
Depósito del dispensador de agua ( * )
Aquí es donde se almacena el agua para suministrar al dispensador o a la máquina de hielo
automática. Requiere ser llenado manualmente. (Solo modelos no conectados a la red de agua)
Bandeja de hielo
Aquí es donde se produce y almacena el hielo.
Para obtener más espacio, puede quitar la bandeja o cubitera de cubitos de hielo.
Cajón del congelador
Lugar para el almacenamiento a largo plazo de alimentos congelados.
PRECAUCIÓN
No almacene botellas o contenedores cortos en el portabotellas. Los artículos podrían caerse y
causar una lesión o daños al aparato.
NOTA
( * ) : Esta función varía según el modelo adquirido.
9
15
ES
Notas sobre el
funcionamiento
Los usuarios deben tener en cuenta que se
puede formar escarcha si la puerta no está
completamente cerrada, si la humedad es
alta durante el verano, o si la puerta del
congelador se abre con frecuencia.
Asegúrese de que haya suficiente espacio
entre los alimentos almacenados del estante
o de la puerta para permitir que la puerta se
cierre por completo.
Al abrir la puerta entra aire caliente en el
aparato, y puede hacer que la temperatura
interna aumente.
Si deja el aparato apagado durante un
período prolongado de tiempo, retire todos
los alimentos y desenchufe el cable de
alimentación. Limpie el interior y deje las
puertas ligeramente entreabiertas para evitar
que se genere moho en el aparato.
Sugerencia para ahorrar energía
Asegúrese de que haya suficiente espacio
entre los alimentos almacenados. Esto
permite que el aire frío se distribuya de
manera uniforme y reduce las facturas de
electricidad.
Almacene comida caliente solo después de
que se haya enfriado con el fin de evitar rocío
o escarcha.
Al almacenar comida en el compartimento del
congelador, ajuste la temperatura del
congelador por debajo de la temperatura
indicada en la comida.
No introduzca alimentos cerca del sensor de
temperatura del compartimento del frigorífico.
Mantenga una distancia de al menos 3 cm
desde el sensor.
Tenga en cuenta que un aumento de
temperatura después de la descongelación
tiene un rango permisible en las
especificaciones del aparato. Si desea
minimizar el impacto que esto puede tener en
la conservación de los alimentos debido a un
aumento de la temperatura, selle o envuelva
los alimentos almacenados en varias capas.
El sistema de descongelación automática del
aparato garantiza que el compartimiento se
mantiene libre de escarcha en condiciones de
funcionamiento normales.
16
ES
Almacenamiento eficaz de
alimentos
Guarde los alimentos congelados o
refrigerados dentro de recipientes sellados.
Compruebe la fecha de caducidad y la
etiqueta (instrucciones de almacenamiento)
antes de almacenar alimentos en el aparato.
No guarde alimentos durante un largo
período de tiempo (más de cuatro semanas)
si se estropean fácilmente a una temperatura
baja.
Guarde la comida refrigerada o congelada
dentro del frigorífico o congelador, según
corresponda, inmediatamente después de
comprarla.
Evite recongelar cualquier alimento que ya
haya sido completamente descongelado. La
congelación de cualquier alimento que haya
sido completamente descongelado de nuevo
disminuirá su sabor y nutrición.
No envuelva ni guarde las verduras con papel
de periódico. Los materiales impresos como
periódicos u otras sustancias extrañas
podrían manchar y contaminar los alimentos.
No llene demasiado el aparato. El aire frío no
puede circular correctamente si el artefacto
está demasiado lleno.
Si configura una temperatura demasiado baja
para la comida, podría llegar a congelarla. No
configure una temperatura más baja que la
temperatura requerida para que la comida se
almacene correctamente.
Para obtener más espacio, puede quitar el
botellero, la bandeja para huevos, la bandeja
para hielos y el cajón convertidor fresco.
Capacidad máxima de
congelación
La función Congelación rápida establecerá el
congelador en su capacidad máxima de
congelación. Esto generalmente toma hasta
24 horas y se apaga automáticamente.
Si se va a utilizar la capacidad de
congelación máxima, la función Congelación
rápida debe encenderse durante siete horas
antes de colocar el producto fresco en el
compartimento del congelador.
Almacenamiento máximo
Para conseguir una mejor circulación del aire,
introduzca todos los cajones.
Si van a guardarse grandes cantidades de
comida, se deberán sacar todos los cajones
del congelador, y la comida se deberá apilar
directamente en los estantes del congelador y
el compartimiento del congelador.
NOTA
Para extraer los cajones, saque primero los
alimentos que haya en su interior. A
continuación, haciendo uso del asa de los
cajones, tire de ellos hacia fuera con cuidado.
Pueden producirse lesiones.
La forma de cada cajón puede ser diferente;
insértelo en la posición adecuada.
17
ES
Panel de control
Unidades y funciones
<Tipo 1> En la puerta del frigorífico <Tipo 2> Dentro del frigorífico
NOTA
El panel de control puede variar de un modelo a otro.
El panel de control se apagará de forma automática para ahorrar energía.
Si mientras limpia el panel de control se produce algún contacto con un dedo o su piel, la función
del botón pulsado podría accionarse.
Eco-Friendly (Modo Eco)
Esto controla el modo de ahorro de
energía para reducir el consumo de
energía.
* Wi-Fi
Esto configura el frigorífico para que se
conecte a la red Wi-Fi de su hogar.
* Lock (Bloqueo)
Permite bloquear los botones del panel
de control.
Fridge Temperature (Temp. frigorífico)
Esto ajusta la temperatura objetivo del
frigorífico.
* Express Cool (Enfriamiento rápido)
Esto establece las funciones de
Enfriamiento rápido.
Freezer Temperature (Temp. congelador)
Esto ajusta la temperatura objetivo del
congelador.
* Express Freeze (Congelación Rápida)
Esto establece las funciones de
Congelación rápida.
3
18
ES
Ajuste de la temperatura
Esto ajusta la temperatura del frigorífico o la
temperatura del congelador.
Pulse el botón Fridge o Freezer para ajustar
la temperatura.
La temperatura puede ajustarse.
Frigorífico: entre 1 °C y 7 °C
Congelador: entre -15 °C y -23 °C
Se ajusta la temperatura inicial.
Frigorífico: 3 °C
Congelador: -18 °C
La temperatura interior real varía dependiendo
del estado de la comida, ya que la temperatura
de configuración indicada es una temperatura
objetivo, y no la temperatura real en el interior
del aparato.
NOTA
El ajuste de temperatura predeterminado
puede variar en función del electrodoméstico.
Espere que pasen hasta 2 o 3 horas después
de conectar el aparato a la toma de corriente
antes de almacenar alimentos en el aparato.
Para la producción de hielo en un clima
normal, la temperatura del congelador debe
ajustarse a -18 °C o menos.
Ajuste de la congelación rápida
Con esta función, el aparato puede elaborar
rápidamente una gran cantidad de hielo o
congelar una gran cantidad de alimentos.
Cuando pulsa y mantiene presionado el botón
Express Freeze durante tres segundos, el
icono Express Freeze se enciende en el
panel de control.
La función se activa o desactiva cada vez
que se pulsa el botón.
La función Congelación rápida se desactiva
automáticamente después de que haya
transcurrido un período específico.
NOTA
Cuando Express Freezeestá activado, puede
producirse ruido y aumentar el consumo de
energía.
Ajuste Express Cool
(Enfriamiento rápido)
La función puede enfriar rápidamente una gran
cantidad de alimentos como verduras, frutas,
etc.
Cuando pulsa y mantiene presionado el botón
Express Cool durante tres segundos, el
icono Express Cool se enciende en el panel
de control.
La función se activa o desactiva cada vez
que se pulsa el botón.
La función Enfriamiento rápido se desactiva
automáticamente después de que haya
transcurrido un período específico.
NOTA
Cuando Express Cool está activado, puede
producirse ruido y aumentar el consumo de
energía.
Ajuste Eco Friendly (Modo Eco)
La función hace que el frigorífico-congelador
funcione en el modo de ahorro de energía,
que es útil cuando está de vacaciones porque
reduce el consumo de energía.
Al presionar el botón Eco Friendly se inicia
el funcionamiento con la luz encendida, y al
presionarlo nuevamente se detiene el
funcionamiento.
Cuando el modo Eco Friendly está activado,
los otros botones no funcionarán. Cuando
termine de usar el modo Eco Friendly,
apáguelo para que otros botones funcionen y
el frigorífico regrese a su ajuste de
temperatura anterior.
Activación y desactivación del
bloqueo
Permite bloquear los botones del panel de
control.
Mantenga presionado el botón Lock durante
tres segundos. Cuando se establece la
función Lock, todos los botones están
bloqueados.
NOTA
Debe desactivar la función Lock antes de
poder acceder a otras funciones.
19
ES
Alarma de alta temperatura
Cuando la temperatura del congelador sube
demasiado debido a un fallo de energía, la
lámpara LED de temperatura del congelador
parpadea y suena una alarma.
Presione el botón Freezer para detenerlo.
Si la temperatura es suficientemente fría, el
parpadeo y la alarma se detendrán
automáticamente.
Esta función está activada:
Cuando el frigorífico está encendido.
Cuando el compartimento del congelador se
calienta demasiado.
Cuando hay un corte de energía que dura
por un largo período de tiempo.
Cuando se colocan grandes cantidades de
alimentos calientes en el compartimento del
congelador.
Cuando la puerta del congelador se deja
abierta demasiado tiempo o con demasiada
frecuencia.
Dispensador de agua ( * )
Presione la palanca del dispensador de agua
para obtener agua fría.
PRECAUCIÓN
Mantenga a los niños alejados del
dispensador para evitar que los niños
jueguen con los controles o los dañen.
NOTA
( * ) : Esta función varía según el modelo
adquirido.
Si abre la puerta del congelador mientras se
dispensa el agua, el suministro de agua se
detendrá.
1
1
Si abre la puerta del frigorífico mientras se
dispensa el agua, la dispensación se
pausará.
Si el borde de la taza es pequeño, el agua
puede salpicar fuera de la copa o salirse
completamente.
Use una taza con un borde de más de 68
mm de diámetro cuando dispense agua.
Depósito del dispensador de
agua
1
Abra la tapa (cubierta pequeña) de la parte
superior del depósito de agua.
2
Llene el depósito de agua con agua
potable y cierre la tapa (cubierta pequeña).
El depósito de agua puede contener
hasta 2,3 l.
PRECAUCIÓN
No se debe permitir que los niños se
acerquen al depósito del dispensador. Si el
niño deja caer el depósito del dispensador de
agua mientras está completamente lleno de
agua, podrían lesionarse. No llene el depósito
de agua con bebidas que no sean agua ni lo
llene con agua caliente.
No aplique demasiada fuerza o impacto
cuando retire o monte el depósito del
dispensador de agua. Si lo hace podría
provocar daños al aparato o lesiones.
NOTA
Antes de usar el depósito del dispensador de
agua después de instalar el aparato, se debe
lavar antes de llenarlo con agua.
Verifique si el depósito del dispensador de
agua se ha colocado correctamente en el
aparato. Si no se monta correctamente,
podría salir agua del depósito hacia el
aparato.
20
ES
Si no hay agua en el depósito del
dispensador de agua, no se puede usar la
función de agua fría del dispensador.
Verifique si hay agua en el depósito del
dispensador de agua y luego llénela con
agua si no la hubiera.
Espere al menos 15 segundos antes de
retirar el depósito de agua después de haber
dispensado agua.
El sonido del depósito de agua será normal
cuando se suministre agua al dispensador.
No es un signo de mal funcionamiento.
Bandeja de hielo
Llena la bandeja de hielo con agua.
ADVERTENCIA
Llene únicamente con agua potable.
PRECAUCIÓN
Verifique si queda hielo en la bandeja de
hielo antes de poner agua en ella.
No golpee la puerta del congelador después
de llenar la bandeja de hielo con agua.
Si abre y cierra la puerta del congelador con
frecuencia, el agua podría tardar más tiempo
en congelarse.
El tiempo que tarda el agua en congelarse
puede variar según la época del año.
La temperatura dentro del aparato puede
tardar hasta 24 horas en estabilizarse
después de la instalación inicial. El agua
podría tardar más en congelarse debido a
esto.
Tenga cuidado al manejar el hielo ya que los
bordes del hielo pueden estar afilados.
NOTA
Si la bandeja de hielo está demasiado llena,
el hielo puede pegarse y ser difícil de quitar.
Presione el botón Express Freeze en el
panel de control para hacer hielo
rápidamente.
No almacene hielo que no se haya congelado
por completo. El agua no congelada podría
hacer que el hielo se agrupe.
Tenga cuidado de no utilizar una fuerza
excesiva al girar la bandeja de hielo. Hacerlo
podría romper la bandeja de hielo.
Para retirar el hielo fácilmente, llene con agua
la bandeja previamente.
Convertidor fresco ( * )
Como compartimiento de enfriamiento, la
temperatura en el convertidor fresco se puede
controlar deslizando la palanca , que se
encuentra en el frontal del compartimiento, en
cualquier dirección.
Si el selector está en la posición de carne o
pescado y se guardan verduras. Éstas podrían
estropearse por el frío.
para almacenar vegetales. (Recomendado)
para almacenar peces.
para almacenar carne.
NOTA
( * ) : Esta función varía según el modelo
adquirido.
3
1
21
Cajón de verdura fresca ( * )
El compartimento de verduras puede ajustar la
humedad moviendo el selector
1
.
para almacenar vegetales. (Recomendado)
para almacenar fruta.
NOTA
( * ) : Esta función varía según el modelo
adquirido.
Estante plegable
Almacene artículos más altos, como un
recipiente de varios litros o botellas, empujando
la mitad delantera del estante por debajo de la
mitad del estante. Tire de la parte delantera del
estante hacia adelante para volver a la forma
de estante completo.
1
Levante el lado frontal del estante y
desplácelo sobre su lado posterior.
2
Levante el lado frontal del estante y
muévalo debajo de su lado posterior.
Desde esta posición, ambos lados del
estante se pueden levantar para liberar
más espacio.
ES
3
22
Otras funciones
Alarma de puerta abierta
La alarma suena 3 veces en un intervalo de 30
segundos si la puerta (compartimiento del
frigorífico) se deja abierta o no se cierra por
completo durante un minuto.
Póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics si el
sonido de la alarma continúa incluso después
de cerrar la puerta.
Detección de fallos
El aparato puede detectar automáticamente los
problemas durante el funcionamiento.
Si se detecta un problema, el aparato no
funciona y aparece un código de error incluso
cuando se presiona cualquier botón.
Cuando esto ocurra, no apague la unidad e
inmediatamente comuníquese con un centro
de información al cliente de LG Electronics.
Si apaga la unidad, es posible que el técnico
de reparaciones de un centro de información
al cliente de LG Electronics tenga dificultades
para encontrar el problema.
ES
23
FUNCIONES SMART
ES
Utilización de la aplicación
LG SmartThinQ
Para aparatos con el logotipo o
La aplicación LG SmartThinQ le permite
comunicarse con el aparato usando un teléfono
inteligente
Antes de usar LG SmartThinQ
1
Compruebe la distancia entre el
electrodoméstico y el router inalámbrico
(red Wi-Fi).
Si hay demasiada distancia entre el
electrodoméstico y el router inalámbrico,
la intensidad de la señal se reducirá. Es
posible que el registro tarde mucho
tiempo en realizarse o que la instalación
no se lleve a cabo correctamente.
2
Desactive la función Datos móviles o
Datos celular de su teléfono inteligente.
Para iPhones, desactive sus datos en
Ajustes Móvil Datos celular.
3
Conecte el smartphone al router
inalámbrico.
NOTA
Para comprobar la conexión Wi-Fi, verifique
que el icono Wi-Fi del panel de control
está encendido.
El dispositivo solo es compatible con redes
Wi-Fi de 2,4 GHz. Para comprobar la
frecuencia de red, póngase en contacto con
su proveedor de servicios de Internet o
consulte el manual del router inalámbrico.
LG SmartThinQ no se hace responsable de
ningún problema o fallo de conexión a la red,
mal funcionamiento o errores causados por la
conexión de red.
Si el aparato tiene algún problema para
conectarse a la red Wi-Fi, es posible que sea
porque está demasiado lejos del router.
Adquiera un repetidor Wi-Fi (un ampliador de
alcance inalámbrico) para incrementar la
señal Wi-Fi.
Es posible que la conexión Wi-Fi no se
establezca o se vea interrumpida debido al
entorno de la red doméstica.
La conexión de red podría no funcionar
correctamente con algunos proveedores de
servicios de Internet.
El entorno inalámbrico circundante puede
hacer que el servicio de red inalámbrica tenga
un funcionamiento muy lento.
El electrodoméstico no puede registrarse
debido a problemas en la transmisión de la
señal inalámbrica. Desenchufe el
electrodoméstico y espere aproximadamente
un minuto para volver a intentarlo.
Si el firewall del router inalámbrico está
activado, desactive el firewall o añada una
excepción.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe
ser una combinación de letras del alfabeto
inglés y números (no utilice caracteres
especiales).
La interfaz de usuario (UI) del smartphone
puede variar en función del sistema operativo
(SO) móvil y el fabricante.
Si el protocolo de seguridad del router está
establecido en WEP, es posible que no pueda
configurar la red. Cambie a otros protocolos
de seguridad (se recomienda WPA2) y vuelva
a registrar el producto.
24
ES
Registro inicial del aparato
Ejecute la aplicación LG SmartThinQ y siga las
instrucciones de la aplicación para registrar el
aparato.
Volver a registrar el aparato o registrar
a otro usuario
Mantenga presionado el botón Wi-Fi durante 3
segundos para apagarlo temporalmente.
Ejecute la aplicación LG SmartThinQ y siga las
instrucciones de la aplicación para registrar el
aparato.
NOTA
Para desactivar la función de Wi-Fi,
mantenga presionado el botón Wi-Fi durante
3 segundos. El icono de Wi-Fi se apagará.
Información del aviso de software
de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente
GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las
condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código
abierto en CD-ROM por un importe que cubre
los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por
correo electrónico a [email protected].
Esta oferta es válida durante un periodo de
tres años a partir del último envío de este
producto. Esta oferta es válida para cualquier
persona que reciba esta información.
Instalación de LG SmartThinQ
Busque la aplicación LG SmartThinQ en
Google Play Store & Apple App Store en un
smartphone. Siga las instrucciones para
descargar e instalar la aplicación.
Características de la aplicación
LG SmartThinQ para los modelos
Wi-Fi
Comuníquese con el aparato desde un teléfono
inteligente utilizando las cómodas funciones
inteligentes.
Actualización de firmware
Actualice el sistema para mejorar el
rendimiento del electrodoméstico.
Smart Diagnosis™
Si utiliza la función Smart Diagnosis, se le
proporcionará información útil, como una forma
correcta de utilizar el aparato basada en el
patrón de uso.
Ajustes
Le permite configurar varias opciones en el
frigorífico y en la aplicación.
NOTA
Si cambia el router inalámbrico, el proveedor
de servicios de Internet o la contraseña,
elimine el aparato registrado de la aplicación
LG SmartThinQ y regístrelo de nuevo.
El aparato podría verse modificado para
realizar mejoras en él sin previo aviso a los
usuarios.
Las funciones pueden variar según el
modelo.
Conectando a Wi-Fi
El botón Wi-Fi, cuando se usa con la
aplicación LG SmartThinQ, permite que el
aparato se conecte a una red Wi-Fi doméstica.
El icono Wi-Fi muestra el estado de la
conexión de red del aparato. El icono se
ilumina cuando el aparato está conectado a la
red Wi-Fi.
25
3
Abra la puerta del frigorífico y luego
sostenga el teléfono junto al agujero del
altavoz superior derecho.
4
Una vez concluida la transferencia de
datos, el agente del servicio explicará el
resultado de Smart Diagnosis™.
El panel de visualización está dentro
de la puerta del frigorífico
1
Abra la puerta del frigorífico.
2
Pulse y mantenga presione el botón
Freezer durante tres segundos o más
tiempo.
3
Sostenga el teléfono en el orificio del
altavoz superior derecho.
4
Una vez concluida la transferencia de
datos, el agente del servicio explicará el
resultado de Smart Diagnosis™.
Utilización de Smart
Diagnosis™
Para aparatos con el logotipo o
Smart Diagnosis™ a través del
Centro de Información al Cliente
Utilice esta función si necesita un diagnóstico
preciso de un centro de información al cliente
de LG Electronics cuando el aparato no
funcione o no lo haga correctamente. Emplee
esta función únicamente para ponerse en
contacto con el representante del servicio, no
durante el funcionamiento normal.
El panel de visualización está en la
puerta del frigorífico.
1
Pulse el botón Lock para activar la función
de bloqueo.
Si la pantalla ha estado bloqueada
durante más de 5 minutos, deberá
desactivar el bloqueo y volver a activarlo.
2
Pulse y mantenga presionado el botón
Freezer durante tres segundos o más
mientras continúa sosteniendo su teléfono
hacia el altavoz.
ES
26
NOTA
Coloque el teléfono de forma que su
micrófono quede alineado con el orificio del
altavoz.
El sonido de Smart Diagnosis™ se genera al
cabo de, aproximadamente, 3 segundos.
No retire el teléfono del agujero del altavoz
mientras los datos se transmitan.
Mantenga el teléfono junto al agujero del
altavoz derecho superior y espere a que los
datos se transmitan.
El sonido de la transferencia de datos puede
ser molesto durante la transmisión, pero, para
obtener un diagnóstico preciso, no retire el
teléfono del orificio del altavoz hasta que el
sonido se haya detenido.
Cuando haya terminado la transferencia de
datos, se mostrará un mensaje de fin de la
transferencia y el panel de control se apagará
y se volverá a encender automáticamente al
cabo de unos segundos. Después, el centro
de información al cliente explicará el
resultado del diagnóstico.
La función de Smart Diagnosis™ depende de
la calidad local de las llamadas.
El rendimiento de la comunicación mejorará y
se puede transmitir una señal mejor si se
utiliza un teléfono de línea terrestre en casa.
Si la transferencia de datos para Smart
Diagnosis™ es defectuosa debido a una mala
calidad de la llamada, puede que no reciba el
mejor servicio posible de Smart Diagnosis™.
ES
27
MANTENIMIENTO
ES
Notas sobre la limpieza
Al retirar un estante o cajón del aparato,
retire todos los alimentos almacenados en el
estante o cajón para evitar lesiones o daños
en el aparato.
De lo contrario, se podrían producir lesiones
debido al peso de los alimentos
almacenados.
Si limpia los conductos de ventilación
exteriores del aparato por medio de una
aspiradora, entonces el cable de alimentación
debe ser desenchufado de la toma de
corriente para evitar cualquier descarga
estática que pueda dañar la electrónica o
causar una descarga eléctrica.
Separe los estantes y cajones y límpielos con
agua, y luego séquelos suficientemente,
antes de volver a colocarlos.
Limpie regularmente los sellados de la puerta
con una toalla suave húmeda.
Los derrames y manchas de la cesta de la
puerta se deben limpiar, ya que pueden
comprometer la capacidad de
almacenamiento de la cesta e incluso podrían
dañarla.
Después de limpiar, compruebe si el cable de
alimentación se ha dañado, si está caliente o
si no está bien enchufado.
Mantenga limpias las salidas de aire en el
exterior del aparato.
Unas salidas de aire bloqueadas pueden
provocar un incendio o daños en el aparato.
Encerar las superficies metálicas pintadas
externas ayuda a proporcionar protección
contra la oxidación. No encere las piezas que
sean de plástico. Encere las superficies de
metal pintadas al menos dos veces al año
con cera para electrodomésticos (o cera de
pegado automático). Aplique la cera con un
paño limpio y suave.
Cuando limpie la parte interior o exterior del
electrodoméstico, no utilice cepillos ásperos,
pasta de dientes ni materiales inflamables.
No utilice agentes de limpieza que contengan
sustancias inflamables.
De lo contrario, el electrodoméstico podría
decolorarse o sufrir daños.
Sustancias inflamables: alcohol (etanol,
metanol, alcohol isopropílico, alcohol
isobutílico, etc.), disolventes, lejía, benceno,
líquidos inflamables, abrasivos, etc.
Para el exterior del aparato, utilice una
esponja limpia o un paño suave y un
detergente suave con agua tibia. No utilice
limpiadores abrasivos o ásperos. Seque
cuidadosamente con un paño suave.
No limpie nunca los estantes ni recipientes en
el lavavajillas.
Las partes podrían deformarse debido al
calor.
Si el aparato está equipado con una lámpara
LED, no retire la cubierta de la lámpara ni la
propia lámpara LED ante cualquier intento de
reparación o de mantenimiento. Póngase en
contacto con un centro de información al
cliente de LG Electronics.
Limpieza de la cesta de la
puerta
Extracción de la cesta de la
puerta del frigorífico
Sostenga ambos bordes de la cesta y retírela
levantándola hacia arriba.
Montaje de la cesta de la puerta
del frigorífico
1
Sujete ambos extremos de la cesta de la
puerta, empuje suavemente un extremo
para montarla y luego, de la misma
manera, monte el otro extremo.
28
2
Levante el cajón de las verduras y quítelo
tirando de él.
PRECAUCIÓN
Tenga en cuenta que las lesiones pueden ser
causadas por el peso de los alimentos
almacenados al retirar el cajón de las
verduras.
Recolocación del cajón de las
verduras
Vuelva a colocar el cajón de las verduras en el
orden inverso al proceso de retiro.
Limpiar la tapa de frescura
Extracción de la tapa de frescura
1
Después de quitar la tapa del cajón de las
verduras, tire de la sección superior de la
tapa de frescura.
2
Retire la tapa de frescura sacándola.
1
2
ES
2
Después de llevar a cabo el montaje, toque
suavemente la canasta de la puerta para
fijarla horizontalmente.
Limpieza del estante
Retirada del estante del
frigorífico
Levante el extremo posterior del estante del
frigorífico y luego sáquelo.
Recolocación del estante del
frigorífico
Vuelva a colocar el estante en el orden inverso
al proceso de retiro.
Limpieza del cajón de las
verduras
Extracción del cajón de las
verduras
1
Retire el contenido del cajón. Sostenga el
asa del cajón de las verduras y sáquelo
completamente hasta que se detenga.
29
Montaje del cajón del congelador
Vuelva a colocar el cajón del congelador en el
orden inverso al del proceso de extracción.
Limpieza del dispensador de
agua
Limpieza de la bandeja del
dispensador
La bandeja del dispensador puede mojarse
fácilmente debido al hielo o agua derramados.
Limpie toda el área con un paño húmedo.
Limpieza de la salida de agua y
hielo
Limpie la salida de agua o hielo con frecuencia
con un paño limpio, ya que puede ensuciarse
fácilmente. Tenga en cuenta que la pelusa de
una paño podría adherirse a la salida.
Cómo volver a colocar la tapa de
frescura
1
Coloque las protuberancias dentro de la
cubierta de frescura en las ranuras dentro
del estante.
2
Inserte las protuberancias delante de la
tapa de frescura en las ranuras en frente
del estante y empuje la tapa de frescura
para montarla.
Limpieza del cajón del
congelador
1
Retire el contenido del cajón. Sostenga el
asa del cajón del congelador y sáquelo
completamente hasta que se detenga.
2
Levante el cajón del congelador y
extráigalo tirando de él hacia afuera.
ES
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES
Síntomas Motivo y solución
No se produce
ninguna refrigeración
ni congelación.
¿Hay un corte de corriente eléctrica?
Compruebe la alimentación de otros aparatos.
¿El enchufe se ha salido de la toma de corriente?
Introduzca correctamente el enchufe en la toma de corriente.
La refrigeración o
congelación son
insuficientes.
¿Está la temperatura del frigorífico o congelador ajustada a su nivel
más cálido?
Ajuste la temperatura del frigorífico o congelador como "Media".
¿Está el aparato expuesto a la luz solar directa, o está cerca de un
objeto generador de calor como un horno de cocina o calentador?
Compruebe la zona donde está instalado y vuelva a instalarlo lejos de
objetos generadores de calor.
¿Ha guardado alimentos calientes sin dejar antes que se enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en el frigorífico o el congelador.
¿Ha introducido demasiados alimentos?
Mantenga un espacio adecuado entre unos alimentos y otros.
¿Están las puertas del aparato completamente cerradas?
Cierre completamente la puerta y asegúrese de que los alimentos
almacenados no estén obstruyendo la puerta.
¿Hay suficiente espacio alrededor del aparato?
Ajuste la posición de montaje para hacer suficiente espacio alrededor
del aparato.
El aparato tiene mal
olor.
¿Está la temperatura del frigorífico o congelador puesta en "Warm"?
Ajuste la temperatura del frigorífico o congelador como "Media".
¿Ha guardado alimentos de olor penetrante?
Guarde los alimentos con olores fuertes en recipientes sellados.
¿Podrían haberse echado a perder verduras o frutas en el cajón?
Tire las verduras podridas y limpie el cajón de las verduras. No guarde
verduras demasiado tiempo en el cajón de las verduras.
La lámpara del
interior del aparato no
se enciende.
¿Se apaga la lámpara del interior del aparato?
Es difícil que los clientes sustituyan la lámpara del interior del aparato,
ya que no pueden ser reparadas por clientes. Si la lámpara interior no
se enciende, por favor contacte con el centro de atención al cliente de
LG Electronics.
La puerta no está
bien cerrada.
¿El aparato está inclinado hacia adelante?
Ajuste las patas delanteras para elevar la parte delantera ligeramente.
¿Los estantes se han montado correctamente?
Vuelva a colocar los estantes si es necesario.
¿Ha cerrado la puerta con demasiada fuerza?
Si ejerce demasiada fuerza o velocidad al cerrar la puerta, esta puede
quedarse ligeramente abierta antes de cerrarse. Asegúrese de que no
se cierre de golpe la puerta. Cierre sin ejercer fuerza.
31
ES
Síntomas Motivo y solución
Es difícil abrir la
puerta del aparato.
¿Ha abierto la puerta justo después de cerrarla?
Si intenta abrir la puerta del aparato dentro de un minuto después de
haberla cerrado, es posible que tenga dificultades debido a la presión
en el interior del aparato. Trate de abrir la puerta del aparato de nuevo
en unos minutos para que se estabilice la presión interna.
Hay condensación en
el interior del aparato
o en la parte inferior
de la cubierta del
cajón de las verduras.
¿Ha guardado alimentos calientes sin dejar antes que se enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en el frigorífico o el congelador.
¿Ha dejado abierta la puerta del aparato?
Aunque la condensación desaparecerá pronto después de cerrar la
puerta del aparato esta se puede limpiar con un paño seco.
¿Abre y cierra la puerta del aparato con demasiada frecuencia?
Puede producirse condensación debido a la diferencia de temperatura
con respecto al interior. Elimine la humedad con un paño seco.
¿Se puso comida caliente o húmeda en el interior sin sellarse en un
recipiente?
Guarde los alimentos en un envase tapado o sellado.
Se ha formado
escarcha en el
congelador.
¿Las puertas podrían no estar cerradas correctamente?
Compruebe si el alimento de dentro del aparato está bloqueando la
puerta y asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
¿Ha guardado alimentos calientes sin dejar antes que se enfriaran?
Enfríe la comida antes de guardarla en el frigorífico o el congelador.
Se ha formado
escarcha en el
congelador.
¿La entrada o salida de aire del congelador están bloqueadas?
Asegúrese de que la entrada o salida de aire no estén bloqueadas para
que el aire pueda circular en el interior.
¿El congelador está sobrecargado?
Mantenga un espacio adecuado entre unos alimentos y otros.
Se ha formado
escarcha o
condensación dentro
o fuera del aparato.
¿Quiso abrir y cerrar la puerta del aparato con frecuencia o la
puerta del aparato está mal cerrada?
Se puede formar escarcha o condensación si el aire exterior penetra en
el interior del aparato.
¿Es húmedo el entorno de instalación?
La condensación puede aparecer en el exterior del aparato si el lugar
de instalación está demasiado húmedo o en un día húmedo, como un
día de lluvia. Retire la humedad con un trapo seco.
32
ES
Síntomas Motivo y solución
El aparato es ruidoso
y genera ruidos
anormales.
¿El aparato está instalado sobre un suelo poco sólido o se ha
instalado de forma poco estable?
Instale el aparato sobre un suelo firme y nivelado.
¿Toca la pared la parte posterior del aparato?
Ajuste la posición de la instalación para permitir suficiente espacio
alrededor del aparato.
¿Hay objetos dispersos detrás del aparato?
Retire los objetos dispersos detrás del aparato.
¿Hay un objeto en la parte superior del aparato?
Retire el objeto de la parte superior del aparato.
El lateral o frontal del
aparato están
calientes.
Hay tubos anti-condensación montados en estas áreas del aparato
para reducir la formación de condensación de toda el área de la
puerta.
El conducto de liberación de calor para evitar la condensación está
instalado en la parte frontal y lateral del aparato. Puede notar esta
parte especialmente caliente justo después de instalar el aparato o en
verano. Puede estar seguro de que esto no es ningún problema y es
bastante normal.
Hay agua en el
interior o exterior del
aparato.
¿Hay alguna fuga de agua alrededor del aparato?
Compruebe si el agua procede de un fregadero u otro lugar.
¿Hay agua en el fondo del aparato?
Compruebe si el agua procede de alimentos congelados derretidos o
de un recipiente roto o volcado.
Ruidos de clics
El control de descongelación hace un clic cuando el ciclo de
descongelación automática empieza y termina. El control del
termostato (o control del aparato en algunos modelos) hará un clic
al completar un ciclo encendido y apagado.
Funcionamiento normal
Ruidos de sacudidas
Los ruidos de sacudidas pueden producirse por el flujo de aparato,
la línea de agua en la parte posterior de la unidad (solo para
modelos conectados a la red de agua), o artículos almacenados
sobre o alrededor del aparato.
Funcionamiento normal
El aparato no se apoya con firmeza sobre el suelo.
El suelo es poco sólido o poco uniforme, o deben ajustarse las patas
de nivelación. Consulte la sección Alineación de las puertas.
El aparato con compresor lineal se movió durante la operación.
Funcionamiento normal. Si el compresor no deja de dar sacudidas
después de tres minutos, desconecte la alimentación del aparato y
vuelva a encenderla de nuevo.
33
ES
Síntomas Motivo y solución
Ruidos de silbidos
El motor del ventilador del evaporador hace circular aire a través de
los compartimientos del frigorífico y del congelador.
Funcionamiento normal
El ventilador del condensador está haciendo pasar aire por el
condensador.
Funcionamiento normal
Ruidos de gorgoteos
Flujo del refrigerante a través del sistema de refrigeración
Funcionamiento normal
Ruidos de golpes
Contracción y expansión de las paredes interiores debido a cambios
en la temperatura.
Funcionamiento normal
Vibraciones
Si la parte lateral o posterior del aparato está tocando un armario o
la pared, algunas de las vibraciones normales pueden hacer un
sonido audible.
Para eliminar el ruido, asegúrese de que los laterales y la parte trasera
no hacen ningún contacto con ninguna pared o mueble.
El electrodoméstico y
el smartphone no
están conectados a la
red Wi-Fi.
La contraseña de la red Wi-Fi a la que está intentando conectarse
no es correcta.
Busque la red Wi-Fi conectada a su smartphone, elimínela y, a
continuación, registre su electrodoméstico en LG SmartThinQ.
Los Datos móviles de su smartphone están activados.
Desactive los Datos móviles de su teléfono inteligente y registre el
dispositivo a través de la red Wi-Fi.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) se ha configurado de forma
incorrecta.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de
letras del alfabeto inglés y números (no utilice caracteres especiales).
La frecuencia del router no es de 2,4 GHz.
Solo se admiten frecuencias de router de 2,4 GHz. Configure el router
inalámbrico en 2,4 GHz y conecte el electrodoméstico al router
inalámbrico. Para comprobar la frecuencia del router, póngase en
contacto con su proveedor de servicios de Internet o con el fabricante
del router.
Hay demasiada distancia entre el electrodoméstico y el router.
Si hay demasiada distancia entre el electrodoméstico y el router, la
señal podría debilitarse y la conexión podría no configurarse
correctamente. Mueva el router de lugar para que esté más cerca del
electrodoméstico.

Transcripción de documentos

MANUAL DEL PROPIETARIO FRIGORÍFICO Y CONGELADOR Lea con detenimiento este manual del propietario antes de hacer funcionar el electrodoméstico y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier momento. www.lg.com Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados ÍNDICE Este manual puede contener imágenes o contenido diferente del modelo que haya adquirido. Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.......................................3 Instrucciones de seguridad importantes...................................................... 3 Símbolo para marcar AEE......................................................................... 10 INSTALACIÓN.........................................................................11 Dimensiones y separaciones..................................................................... 11 Temperatura ambiente............................................................................... 11 Puertas reversibles.................................................................................... 12 Nivelación del aparato............................................................................... 12 Puesta en funcionamiento del aparato...................................................... 12 Traslado del aparato.................................................................................. 12 FUNCIONAMIENTO................................................................13 Partes y funciones..................................................................................... 13 Notas sobre el funcionamiento.................................................................. 15 Panel de control......................................................................................... 17 Dispensador de agua ( * ).......................................................................... 19 Depósito del dispensador de agua............................................................ 19 Bandeja de hielo........................................................................................ 20 Convertidor fresco ( * ).............................................................................. 20 Cajón de verdura fresca ( * )..................................................................... 21 Estante plegable........................................................................................ 21 Otras funciones......................................................................................... 22 FUNCIONES SMART..............................................................23 Utilización de la aplicación LG SmartThinQ.............................................. 23 Utilización de Smart Diagnosis™.............................................................. 25 MANTENIMIENTO...................................................................27 Notas sobre la limpieza............................................................................. 27 Limpieza de la cesta de la puerta.............................................................. 27 Limpieza del estante.................................................................................. 28 Limpieza del cajón de las verduras........................................................... 28 Limpiar la tapa de frescura........................................................................ 28 Limpieza del cajón del congelador............................................................ 29 Limpieza del dispensador de agua............................................................ 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................30 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ES Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como se describe a continuación. Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con atención la parte señalada con este símbolo y siga las instrucciones a fin de evitar riesgos. ADVERTENCIA Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse lesiones menos graves o daños en el aparato. Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto, siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran las siguientes: Niños •Este • electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad las supervise o les facilite instrucciones relativas al uso del electrodoméstico. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. •Si • el aparato está equipado con un candado (solo en algunos modelos), mantenga la llave fuera del alcance de los niños. 3 ES Para uso en Europa: Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no pueden llevar a cabo operaciones de limpieza ni de mantenimiento sin supervisión. Instalación •Este • aparato sólo debe ser transportado por dos o más personas que sostengan el aparato de forma segura. •Asegúrese • de que la toma de corriente esté correctamente conectada a tierra, y de que la toma de tierra del cable de alimentación no esté dañada o quitada de la clavija de alimentación. Para más detalles sobre conexiones a tierra, pregunte en un centro de información al cliente de LG Electronics. •Este • aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y un enchufe de corriente a tierra. El cable de alimentación debe estar conectado a una toma de corriente apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. •Si • el cable de alimentación está dañado o el hueco de la toma de corriente está suelto, no utilice el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. •No • enchufe el electrodoméstico a un adaptador de varios zócalos que no tenga un cable de alimentación (instalado). •No • modifique o prolongue el cable de alimentación. •El • aparato debe conectarse a una línea de alimentación específica con fusible independiente. 4 ES •No • utilice un adaptador de varios zócalos que no esté correctamente conectado a tierra (portátil). Si usa un adaptador de varios zócalos correctamente conectado a tierra (portátil), utilice uno que tenga la capacidad de corriente del valor de alimentación nominal o superior y utilícelo solo para el electrodoméstico. •Instale • el aparato en un lugar donde sea fácil desconectar el cable de alimentación del aparato. •Tenga • cuidado de no dejar el enchufe de alimentación mirando hacia arriba ni dejar que el aparato se apoye sobre el enchufe. •Instale • el aparato sobre un suelo firme y nivelado. •No • instale el aparato en un lugar húmedo y polvoriento. No instale ni guarde el aparato en cualquier área al aire libre, o cualquier área que esté sujeta a condiciones climatológicas tales como la luz directa del sol, el viento o la lluvia o temperaturas bajo cero. •No • coloque el aparato bajo la luz solar directa ni lo exponga al calor de fuentes de calor como estufas o calentadores. •Tenga • cuidado de no exponer la parte posterior del aparato durante la instalación. •Tenga • cuidado de no dejar caer la puerta del aparato durante el montaje o desmontaje. •Tenga • cuidado de no perforar, aplastar ni dañar el cable de alimentación durante el montaje o desmontaje de la puerta del aparato. •No • conecte un adaptador de enchufe ni otro accesorio a la clavija eléctrica. Funcionamiento •No • utilice el aparato para cualquier propósito (almacenamiento de materiales médicos o experimentales o envío) distinto a un uso de almacenamiento interno de alimentos en el hogar. 5 ES •Desconecte • el cable de alimentación durante una tormenta severa o cuando no esté en uso durante un largo período de tiempo. •No • toque el enchufe de alimentación o los controles del aparato con las manos mojadas. •No • doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un objeto pesado sobre él. •Si • el agua penetra en las piezas eléctricas del aparato, desconecte el enchufe y póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics. •No • ponga las manos ni objetos metálicos dentro de la zona que emite el aire frío, la tapa ni la rejilla de liberación de calor de la parte posterior. •No • aplique una fuerza o impacto excesivos sobre la tapa posterior del aparato. •No • introduzca animales vivos, como mascotas, en el electrodoméstico. •Tenga • cuidado por si hay niños cerca cuando abra o cierre la puerta del aparato. La puerta podría golpear al niño y provocarle lesiones. •Evite • el peligro de que los niños queden atrapados en el interior del aparato. Un niño atrapado en el interior del aparato puede sufrir asfixia. •No • coloque objetos pesados o frágiles, recipientes llenos de líquido, sustancias combustibles, objetos inflamables (como velas, lámparas, etc.) ni dispositivos de calefacción (como estufas, calentadores, etc.) sobre el dispositivo. •Si • se produce una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural, etc.) no toque el aparato ni el enchufe de corriente y ventile la zona de inmediato. Este aparato utiliza un gas refrigerante (isobutano,R600a). Aunque emplea una pequeña cantidad de gas, no deja de ser un gas combustible. Una fuga de gas durante el transporte, la instalación o el funcionamiento del aparato puede producir un incendio, explosión o lesiones si se producen chispas. 6 ES •No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles (éter, benceno, alcohol, productos químicos, gas licuado de petróleo, aerosol combustible, insecticida, ambientador, cosméticos, etc.) cerca del aparato. •Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics si detecta un sonido extraño, olor o humo procedentes del aparato. •Llene la máquina de hielo o el depósito del dispensador de agua solo con agua potable. •No dañe el circuito del refrigerante. •No coloque ningún aparato electrónico (como calentador y teléfono móvil) en el interior del aparato. Mantenimiento •Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el aparato o reemplazar la lámpara del interior (si existe). •Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma de corriente después de eliminar por completo cualquier humedad y polvo. •Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación. Agarre siempre el enchufe firmemente y tire en línea recta desde la toma de corriente. •No pulverice agua ni sustancias inflamables (pasta de dientes, alcohol, disolvente, benceno, líquido inflamable, abrasivo, etc.) sobre el interior o el exterior del electrodoméstico para limpiarlo. •No limpie el aparato con cepillos, trapos ni esponjas de superficie rugosa o hechos de material metálico. •Solo el personal de servicio cualificado del centro de servicio de LG Electronics debe desmontar, reparar o modificar el aparato. Póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics si se muda e instala el aparato en un lugar diferente. •No utilice un secador de pelo para secar el interior del aparato ni coloque una vela en su interior para eliminar los olores. •No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación. 7 ES Eliminación •Cuando no funcione el aparato, retire la junta de la puerta, dejando los estantes y cestas en su lugar y mantenga a los niños alejados del aparato. •Elimine el material de embalaje (como vinilo y poliestireno extruido) de forma que los niños no tengan acceso a él. Los materiales de embalaje pueden causar asfixia. Seguridad técnica •Mantenga las aberturas de ventilación, en el recinto del dispositivo o la estructura incorporada, libres de obstrucciones. •No utilice aparatos eléctricos en el interior del frigorífico. •El refrigerante y el gas de expansión utilizados en el electrodoméstico precisan de procedimientos de eliminación adecuados. Consulte con el agente de mantenimiento o con una persona igualmente cualificada antes de eliminarlos. •El derrame de refrigerante desde las tuberías puede provocar un incendio o causar una explosión. •La cantidad de refrigerante que contiene cada electrodoméstico se indica en la placa de identificación que hay dentro de este. •No conecte jamás un electrodoméstico que presente indicios de daño. Si tiene dudas, consulte con el distribuidor. •Este electrodoméstico está destinado solo para su uso doméstico y en aplicaciones similares. No debe ser utilizado con fines comerciales, o de restauración, o en cualquier aplicación móvil, como una caravana o un barco. •No almacene sustancias explosivas, como latas con pulverizador que contengan un propelente inflamable, dentro de este electrodoméstico. Riesgo de incendio y materiales inflamables Este símbolo le indica los materiales inflamables que pueden prenderse y provocar un incendio si no tiene cuidado. • Este aparato contiene una pequeña cantidad de gas refrigerante isobutano (R600a), pero no deja de ser combustible. Al transportar e instalar el aparato, debe tenerse precaución para asegurarse de que no resulte dañada ninguna parte del circuito de refrigeración. 8 ES • Si se detecta una fuga, evite acercar llamas o posibles fuentes de ignición y ventile la habitación en la que se encuentra el aparato durante varios minutos. Con el fin de evitar la creación de una mezcla de gas y aire inflamable si se produce una fuga en el circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación en la que se utiliza el aparato debe corresponderse a la cantidad de refrigerante utilizado. La habitación debe tener 1 m² de superficie por cada 8 g de refrigerante R600a contenido en el aparato. • Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no se enganche o se dañe. • No coloque múltiples bases de enchufes portátiles o fuentes de alimentación portátiles detrás del aparato. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves a personas, funcionamiento erróneo o daños al producto o a la propiedad cuando use este producto, siga las siguientes instrucciones básicas de seguridad: Instalación •No incline el aparato para tirar de él o empujarlo durante el transporte. •Asegúrese de no pillarse una parte del cuerpo, como la mano o el pie, cuando mueva el dispositivo. Funcionamiento •No toque los alimentos congelados o las piezas de metal del compartimiento del congelador con las manos mojadas o húmedas. Podrían producirse lesiones por congelación. •No coloque recipientes de vidrio, botellas o latas (especialmente las que contienen bebidas carbonatadas) en el congelador, en los estantes o en el contenedor de hielo, ya que se verán expuestos a temperaturas de congelación. •El cristal templado del frontal de la puerta del electrodoméstico o los estantes puede sufrir daños por impactos. Si se rompe, no lo toque con las manos. •No se cuelgue de las puertas del aparato, la zona de almacenamiento, estante ni se encarame sobre ellos. 9 ES •No almacene una cantidad excesiva de botellas de agua o contenedores para guarniciones en las cestas de la puerta. •Evite que los animales mordisqueen el cable de alimentación o el conducto del agua. •No ejerza una fuerza excesiva para abrir o cerrar el aparato. •Si la bisagra de la puerta del aparato está dañada o no funciona correctamente, deje de usarlo y póngase en contacto con un centro de servicio de LG Electronics. •No limpie los estantes o cubiertas de vidrio con agua tibia cuando estén fríos. •Nunca coma alimentos congelados inmediatamente después de que hayan sido sacados del compartimiento del congelador. •Asegúrese de no pillarse la mano o el pie al abrir o cerrar la puerta del electrodoméstico. Mantenimiento •No inserte los estantes del revés, dado que podrían caerse. •Para eliminar la escarcha del aparato, póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics. Símbolo para marcar AEE • El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada. • Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados. Este producto contiene pilas y/o acumuladores. Siempre que no sea necesaria la intervención de un profesional cualificado para ello, y antes del depósito final del producto en las instalaciones de recogida selectiva, usted debe extraer las pilas y acumuladores de forma segura y separadamente para su adecuada gestión. • Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/recycling 10 INSTALACIÓN ES Dimensiones y separaciones Colocar objetos a una distancia demasiado reducida puede provocar una disminución de la capacidad de congelación y aumentar el coste de la electricidad. Cuando instale el aparato, deje una separación de más de 50 mm con respecto a cada pared adyacente. A D D GF E GF E B H H Tipo A C Tipo B Tipo A Asa de bolsillo Tipo B Asa de barra Asa de bolsillo Asa de barra Tamaño [mm] A 595 595 595 595 595 595 595 595 B 1860 2030 1860 2030 1860 2030 1860 2030 C 675 675 712 712 682 682 718 718 D 9 9 9 9 15 15 15 15 E 667 667 667 667 667 667 667 667 F - - 703 703 - - 703 703 G 1124 1124 1124 1124 1130 1130 1130 1130 H 995 995 995 995 995 995 995 995 Temperatura ambiente • El aparato está diseñado para funcionar dentro de un intervalo de temperaturas ambiente limitado, en función de la zona climática. • Las temperaturas internas pueden verse afectadas por la ubicación del aparato, la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y otros factores. • La clase climática se puede consultar en la etiqueta de características. Clase climática SN (Templado Ampliado) N (Templado) ST (Subtropical) T (Tropical) Intervalo de temperatura ambiente en ºC +10 - +32 +16 - +32 +16 - +38 +16 - +43 / +10 - +43* *Australia, India y Kenia NOTA Los aparatos clasificados de SN a T están diseñados para ser utilizados a una temperatura ambiente de entre 10 ºC y 43 ºC. 11 ES Puertas reversibles Su aparato está diseñado con puertas reversibles, que pueden abrirse desde la izquierda o desde el lado derecho para adaptarse al diseño de su cocina. NOTA ••La inversión de las puertas debe ser realizada por el personal calificado de LG Electronics. De lo contrario, las puertas no estarán cubiertas por la garantía. Puesta en funcionamiento del aparato Después de instalar el aparato, conecte el enchufe a una toma de corriente. NOTA ••Después de conectar el cable de alimentación (o el enchufe) a la toma de corriente, espere 2 o 3 horas antes de colocar los alimentos en el aparato. Si añade alimentos antes de que el aparato se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder. Nivelación del aparato Para evitar vibraciones, la unidad debe estar nivelada. Si es necesario, ajuste los tornillos de nivelación para compensar el suelo irregular. El parte frontal debe estar ligeramente más alto que la parte posterior para ayudar con el cierre de la puerta. Los tornillos niveladores se pueden girar fácilmente inclinando el armario ligeramente. Gire los tornillos de nivelación en sentido antihorario para elevar la unidad, en el sentido de las agujas del reloj para bajarla. 12 Traslado del aparato 1 Retire todos los alimentos del interior del aparato. 2 Desconecte el enchufe de alimentación, insértelo y fíjelo en el enganche situado en la parte trasera o superior del aparato. 3 Coloque cinta adhesiva en las piezas, como los estantes y el asa de la puerta, para evitar que se caigan mientras mueve el aparato. 4 Mueva el aparato con ayuda de más de una persona con cuidado. Mantenga en posición vertical el aparato al transportarlo en distancias largas. 5 Una vez instalado el electrodoméstico, conecte el enchufe de alimentación a la toma para ponerlo en funcionamiento. FUNCIONAMIENTO ES Partes y funciones Unidad de diagnóstico inteligente ( * ) Esta función se utiliza al contactar al centro de información del cliente de LG Electronics para recibir ayuda sobre cómo hacer un diagnóstico preciso cuando el aparato funciona de manera anormal o cuando ocurre algún fallo. Bombilla LED Las lámparas LED en el interior del aparato se encienden cuando se abre la puerta. 3 Estante del frigorífico Lugar donde se guardan alimentos refrigerados y otros artículos. ••La altura del estante se puede regular introduciéndolo en otra ranura de una altura distinta. ••Guarde los alimentos con mayor contenido de humedad en la parte delantera del estante. ••El número real de estantes difiere de un modelo a otro. Botellero ( * ) Aquí es donde se almacenan bebidas, botellas altas o contenedores. 13 ES Estante plegable ( * ) Aquí es donde se almacenan alimentos refrigerados y artículos altos. Cajón de verdura fresca ( * ) Aquí es donde se almacenan las frutas y verduras para ayudar a mantener la frescura ajustando el controlador de humedad. ••La apariencia o componentes del aparato pueden diferir de un modelo a otro. Convertidor fresco ( * ) Como compartimento de enfriamiento, aquí es donde se almacenan la carne, el pescado y las verduras. Ayuda a mantener la frescura ajustando el controlador de humedad ubicado en la parte posterior del compartimiento del frigorífico. ••Para obtener más espacio, puede usar el área de enfriamiento sin el cajón de enfriamiento del compartimento. Bandeja móvil para huevos Aquí es donde se almacenan los huevos. ••Puede moverlo y usarlo en la posición deseada según sea necesario. Sin embargo, no lo use como recipiente para hielo ni lo coloque en el estante en la parte superior del frigorífico ni en el cajón de las verduras. 9 Cesta de la puerta del frigorífico Lugar en el que se guardan pequeños envases de alimentos refrigerados, bebidas y botes de salsa. Depósito del dispensador de agua ( * ) Aquí es donde se almacena el agua para suministrar al dispensador o a la máquina de hielo automática. Requiere ser llenado manualmente. (Solo modelos no conectados a la red de agua) Bandeja de hielo Aquí es donde se produce y almacena el hielo. ••Para obtener más espacio, puede quitar la bandeja o cubitera de cubitos de hielo. Cajón del congelador Lugar para el almacenamiento a largo plazo de alimentos congelados. PRECAUCIÓN ••No almacene botellas o contenedores cortos en el portabotellas. Los artículos podrían caerse y causar una lesión o daños al aparato. NOTA ••( * ) : Esta función varía según el modelo adquirido. 14 ES Notas sobre el funcionamiento ••Los usuarios deben tener en cuenta que se puede formar escarcha si la puerta no está completamente cerrada, si la humedad es alta durante el verano, o si la puerta del congelador se abre con frecuencia. ••Asegúrese de que haya suficiente espacio entre los alimentos almacenados del estante o de la puerta para permitir que la puerta se cierre por completo. ••Al abrir la puerta entra aire caliente en el aparato, y puede hacer que la temperatura interna aumente. ••Si deja el aparato apagado durante un período prolongado de tiempo, retire todos los alimentos y desenchufe el cable de alimentación. Limpie el interior y deje las puertas ligeramente entreabiertas para evitar que se genere moho en el aparato. Sugerencia para ahorrar energía ••Asegúrese de que haya suficiente espacio entre los alimentos almacenados. Esto permite que el aire frío se distribuya de manera uniforme y reduce las facturas de electricidad. ••Almacene comida caliente solo después de que se haya enfriado con el fin de evitar rocío o escarcha. ••Al almacenar comida en el compartimento del congelador, ajuste la temperatura del congelador por debajo de la temperatura indicada en la comida. ••No introduzca alimentos cerca del sensor de temperatura del compartimento del frigorífico. Mantenga una distancia de al menos 3 cm desde el sensor. ••Tenga en cuenta que un aumento de temperatura después de la descongelación tiene un rango permisible en las especificaciones del aparato. Si desea minimizar el impacto que esto puede tener en la conservación de los alimentos debido a un aumento de la temperatura, selle o envuelva los alimentos almacenados en varias capas. ••El sistema de descongelación automática del aparato garantiza que el compartimiento se mantiene libre de escarcha en condiciones de funcionamiento normales. 15 ES Almacenamiento eficaz de alimentos Capacidad máxima de congelación ••Guarde los alimentos congelados o refrigerados dentro de recipientes sellados. ••Compruebe la fecha de caducidad y la etiqueta (instrucciones de almacenamiento) antes de almacenar alimentos en el aparato. ••No guarde alimentos durante un largo período de tiempo (más de cuatro semanas) si se estropean fácilmente a una temperatura baja. ••Guarde la comida refrigerada o congelada dentro del frigorífico o congelador, según corresponda, inmediatamente después de comprarla. ••Evite recongelar cualquier alimento que ya haya sido completamente descongelado. La congelación de cualquier alimento que haya sido completamente descongelado de nuevo disminuirá su sabor y nutrición. ••No envuelva ni guarde las verduras con papel de periódico. Los materiales impresos como periódicos u otras sustancias extrañas podrían manchar y contaminar los alimentos. ••No llene demasiado el aparato. El aire frío no puede circular correctamente si el artefacto está demasiado lleno. ••Si configura una temperatura demasiado baja para la comida, podría llegar a congelarla. No configure una temperatura más baja que la temperatura requerida para que la comida se almacene correctamente. ••Para obtener más espacio, puede quitar el botellero, la bandeja para huevos, la bandeja para hielos y el cajón convertidor fresco. ••La función Congelación rápida establecerá el congelador en su capacidad máxima de congelación. Esto generalmente toma hasta 24 horas y se apaga automáticamente. ••Si se va a utilizar la capacidad de congelación máxima, la función Congelación rápida debe encenderse durante siete horas antes de colocar el producto fresco en el compartimento del congelador. 16 Almacenamiento máximo ••Para conseguir una mejor circulación del aire, introduzca todos los cajones. ••Si van a guardarse grandes cantidades de comida, se deberán sacar todos los cajones del congelador, y la comida se deberá apilar directamente en los estantes del congelador y el compartimiento del congelador. NOTA ••Para extraer los cajones, saque primero los alimentos que haya en su interior. A continuación, haciendo uso del asa de los cajones, tire de ellos hacia fuera con cuidado. Pueden producirse lesiones. ••La forma de cada cajón puede ser diferente; insértelo en la posición adecuada. ES Panel de control Unidades y funciones <Tipo 1> En la puerta del frigorífico <Tipo 2> Dentro del frigorífico Fridge Temperature (Temp. frigorífico) ••Esto ajusta la temperatura objetivo del frigorífico. * Express Cool (Enfriamiento rápido) ••Esto establece las funciones de Enfriamiento rápido. 3 Freezer Temperature (Temp. congelador) ••Esto ajusta la temperatura objetivo del congelador. Eco-Friendly (Modo Eco) ••Esto controla el modo de ahorro de energía para reducir el consumo de energía. * Wi-Fi ••Esto configura el frigorífico para que se conecte a la red Wi-Fi de su hogar. * Lock (Bloqueo) ••Permite bloquear los botones del panel de control. * Express Freeze (Congelación Rápida) ••Esto establece las funciones de Congelación rápida. NOTA ••El panel de control puede variar de un modelo a otro. ••El panel de control se apagará de forma automática para ahorrar energía. ••Si mientras limpia el panel de control se produce algún contacto con un dedo o su piel, la función del botón pulsado podría accionarse. 17 ES Ajuste de la temperatura Esto ajusta la temperatura del frigorífico o la temperatura del congelador. ••Pulse el botón Fridge o Freezer para ajustar la temperatura. ••La temperatura puede ajustarse. −−Frigorífico: entre 1 °C y 7 °C −−Congelador: entre -15 °C y -23 °C ••Se ajusta la temperatura inicial. −−Frigorífico: 3 °C −−Congelador: -18 °C La temperatura interior real varía dependiendo del estado de la comida, ya que la temperatura de configuración indicada es una temperatura objetivo, y no la temperatura real en el interior del aparato. NOTA ••El ajuste de temperatura predeterminado puede variar en función del electrodoméstico. ••Espere que pasen hasta 2 o 3 horas después de conectar el aparato a la toma de corriente antes de almacenar alimentos en el aparato. ••Para la producción de hielo en un clima normal, la temperatura del congelador debe ajustarse a -18 °C o menos. Ajuste de la congelación rápida Con esta función, el aparato puede elaborar rápidamente una gran cantidad de hielo o congelar una gran cantidad de alimentos. ••Cuando pulsa y mantiene presionado el botón Express Freeze durante tres segundos, el icono Express Freeze se enciende en el panel de control. ••La función se activa o desactiva cada vez que se pulsa el botón. ••La función Congelación rápida se desactiva automáticamente después de que haya transcurrido un período específico. NOTA ••Cuando Express Freezeestá activado, puede producirse ruido y aumentar el consumo de energía. Ajuste Express Cool (Enfriamiento rápido) La función puede enfriar rápidamente una gran cantidad de alimentos como verduras, frutas, etc. ••Cuando pulsa y mantiene presionado el botón Express Cool durante tres segundos, el icono Express Cool se enciende en el panel de control. ••La función se activa o desactiva cada vez que se pulsa el botón. ••La función Enfriamiento rápido se desactiva automáticamente después de que haya transcurrido un período específico. NOTA ••Cuando Express Cool está activado, puede producirse ruido y aumentar el consumo de energía. Ajuste Eco Friendly (Modo Eco) ••La función hace que el frigorífico-congelador funcione en el modo de ahorro de energía, que es útil cuando está de vacaciones porque reduce el consumo de energía. ••Al presionar el botón Eco Friendly se inicia el funcionamiento con la luz encendida, y al presionarlo nuevamente se detiene el funcionamiento. ••Cuando el modo Eco Friendly está activado, los otros botones no funcionarán. Cuando termine de usar el modo Eco Friendly, apáguelo para que otros botones funcionen y el frigorífico regrese a su ajuste de temperatura anterior. Activación y desactivación del bloqueo Permite bloquear los botones del panel de control. ••Mantenga presionado el botón Lock durante tres segundos. Cuando se establece la función Lock, todos los botones están bloqueados. NOTA ••Debe desactivar la función Lock antes de poder acceder a otras funciones. 18 ES Alarma de alta temperatura Cuando la temperatura del congelador sube demasiado debido a un fallo de energía, la lámpara LED de temperatura del congelador parpadea y suena una alarma. ••Presione el botón Freezer para detenerlo. ••Si la temperatura es suficientemente fría, el parpadeo y la alarma se detendrán automáticamente. ••Esta función está activada: −−Cuando el frigorífico está encendido. −−Cuando el compartimento del congelador se calienta demasiado. −−Cuando hay un corte de energía que dura por un largo período de tiempo. −−Cuando se colocan grandes cantidades de alimentos calientes en el compartimento del congelador. −−Cuando la puerta del congelador se deja abierta demasiado tiempo o con demasiada frecuencia. ••Si abre la puerta del frigorífico mientras se dispensa el agua, la dispensación se pausará. ••Si el borde de la taza es pequeño, el agua puede salpicar fuera de la copa o salirse completamente. ••Use una taza con un borde de más de 68 mm de diámetro cuando dispense agua. Depósito del dispensador de agua 1 Abra la tapa (cubierta pequeña) de la parte superior del depósito de agua. 2 Llene el depósito de agua con agua potable y cierre la tapa (cubierta pequeña). ••El depósito de agua puede contener hasta 2,3 l. •• Dispensador de agua ( * ) Presione la palanca 1 del dispensador de agua para obtener agua fría. 1 PRECAUCIÓN ••Mantenga a los niños alejados del dispensador para evitar que los niños jueguen con los controles o los dañen. NOTA ••( * ) : Esta función varía según el modelo adquirido. ••Si abre la puerta del congelador mientras se dispensa el agua, el suministro de agua se detendrá. PRECAUCIÓN ••No se debe permitir que los niños se acerquen al depósito del dispensador. Si el niño deja caer el depósito del dispensador de agua mientras está completamente lleno de agua, podrían lesionarse. No llene el depósito de agua con bebidas que no sean agua ni lo llene con agua caliente. ••No aplique demasiada fuerza o impacto cuando retire o monte el depósito del dispensador de agua. Si lo hace podría provocar daños al aparato o lesiones. NOTA ••Antes de usar el depósito del dispensador de agua después de instalar el aparato, se debe lavar antes de llenarlo con agua. ••Verifique si el depósito del dispensador de agua se ha colocado correctamente en el aparato. Si no se monta correctamente, podría salir agua del depósito hacia el aparato. 19 ES ••Si no hay agua en el depósito del dispensador de agua, no se puede usar la función de agua fría del dispensador. Verifique si hay agua en el depósito del dispensador de agua y luego llénela con agua si no la hubiera. ••Espere al menos 15 segundos antes de retirar el depósito de agua después de haber dispensado agua. ••El sonido del depósito de agua será normal cuando se suministre agua al dispensador. No es un signo de mal funcionamiento. Bandeja de hielo Llena la bandeja de hielo con agua. NOTA ••Si la bandeja de hielo está demasiado llena, el hielo puede pegarse y ser difícil de quitar. ••Presione el botón Express Freeze en el panel de control para hacer hielo rápidamente. ••No almacene hielo que no se haya congelado por completo. El agua no congelada podría hacer que el hielo se agrupe. ••Tenga cuidado de no utilizar una fuerza excesiva al girar la bandeja de hielo. Hacerlo podría romper la bandeja de hielo. ••Para retirar el hielo fácilmente, llene con agua la bandeja previamente. Convertidor fresco ( * ) Como compartimiento de enfriamiento, la temperatura en el convertidor fresco se puede controlar deslizando la palanca 1 , que se encuentra en el frontal del compartimiento, en cualquier dirección. Si el selector está en la posición de carne o pescado y se guardan verduras. Éstas podrían estropearse por el frío. ADVERTENCIA ••Llene únicamente con agua potable. PRECAUCIÓN ••Verifique si queda hielo en la bandeja de hielo antes de poner agua en ella. ••No golpee la puerta del congelador después de llenar la bandeja de hielo con agua. ••Si abre y cierra la puerta del congelador con frecuencia, el agua podría tardar más tiempo en congelarse. ••El tiempo que tarda el agua en congelarse puede variar según la época del año. ••La temperatura dentro del aparato puede tardar hasta 24 horas en estabilizarse después de la instalación inicial. El agua podría tardar más en congelarse debido a esto. ••Tenga cuidado al manejar el hielo ya que los bordes del hielo pueden estar afilados. 20 3 para almacenar vegetales. (Recomendado) para almacenar peces. para almacenar carne. NOTA ••( * ) : Esta función varía según el modelo adquirido. ES Cajón de verdura fresca ( * ) Estante plegable El compartimento de verduras puede ajustar la humedad moviendo el selector 1 . Almacene artículos más altos, como un recipiente de varios litros o botellas, empujando la mitad delantera del estante por debajo de la mitad del estante. Tire de la parte delantera del estante hacia adelante para volver a la forma de estante completo. 3 1 Levante el lado frontal del estante y desplácelo sobre su lado posterior. 2 Levante el lado frontal del estante y muévalo debajo de su lado posterior. Desde esta posición, ambos lados del estante se pueden levantar para liberar más espacio. para almacenar vegetales. (Recomendado) para almacenar fruta. NOTA ••( * ) : Esta función varía según el modelo adquirido. 21 ES Otras funciones Alarma de puerta abierta La alarma suena 3 veces en un intervalo de 30 segundos si la puerta (compartimiento del frigorífico) se deja abierta o no se cierra por completo durante un minuto. ••Póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics si el sonido de la alarma continúa incluso después de cerrar la puerta. Detección de fallos El aparato puede detectar automáticamente los problemas durante el funcionamiento. ••Si se detecta un problema, el aparato no funciona y aparece un código de error incluso cuando se presiona cualquier botón. ••Cuando esto ocurra, no apague la unidad e inmediatamente comuníquese con un centro de información al cliente de LG Electronics. Si apaga la unidad, es posible que el técnico de reparaciones de un centro de información al cliente de LG Electronics tenga dificultades para encontrar el problema. 22 FUNCIONES SMART Utilización de la aplicación LG SmartThinQ ••Para aparatos con el logotipo o La aplicación LG SmartThinQ le permite comunicarse con el aparato usando un teléfono inteligente Antes de usar LG SmartThinQ 1 Compruebe la distancia entre el electrodoméstico y el router inalámbrico (red Wi-Fi). ••Si hay demasiada distancia entre el electrodoméstico y el router inalámbrico, la intensidad de la señal se reducirá. Es posible que el registro tarde mucho tiempo en realizarse o que la instalación no se lleve a cabo correctamente. 2 Desactive la función Datos móviles o Datos celular de su teléfono inteligente. ••Para iPhones, desactive sus datos en Ajustes → Móvil → Datos celular. 3 Conecte el smartphone al router inalámbrico. ES NOTA ••Para comprobar la conexión Wi-Fi, verifique que el icono Wi-Fi del panel de control está encendido. ••El dispositivo solo es compatible con redes Wi-Fi de 2,4 GHz. Para comprobar la frecuencia de red, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet o consulte el manual del router inalámbrico. ••LG SmartThinQ no se hace responsable de ningún problema o fallo de conexión a la red, mal funcionamiento o errores causados por la conexión de red. ••Si el aparato tiene algún problema para conectarse a la red Wi-Fi, es posible que sea porque está demasiado lejos del router. Adquiera un repetidor Wi-Fi (un ampliador de alcance inalámbrico) para incrementar la señal Wi-Fi. ••Es posible que la conexión Wi-Fi no se establezca o se vea interrumpida debido al entorno de la red doméstica. ••La conexión de red podría no funcionar correctamente con algunos proveedores de servicios de Internet. ••El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica tenga un funcionamiento muy lento. ••El electrodoméstico no puede registrarse debido a problemas en la transmisión de la señal inalámbrica. Desenchufe el electrodoméstico y espere aproximadamente un minuto para volver a intentarlo. ••Si el firewall del router inalámbrico está activado, desactive el firewall o añada una excepción. ••El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras del alfabeto inglés y números (no utilice caracteres especiales). ••La interfaz de usuario (UI) del smartphone puede variar en función del sistema operativo (SO) móvil y el fabricante. ••Si el protocolo de seguridad del router está establecido en WEP, es posible que no pueda configurar la red. Cambie a otros protocolos de seguridad (se recomienda WPA2) y vuelva a registrar el producto. 23 ES Instalación de LG SmartThinQ Busque la aplicación LG SmartThinQ en Google Play Store & Apple App Store en un smartphone. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación. Características de la aplicación LG SmartThinQ para los modelos Wi-Fi Comuníquese con el aparato desde un teléfono inteligente utilizando las cómodas funciones inteligentes. Actualización de firmware Actualice el sistema para mejorar el rendimiento del electrodoméstico. Smart Diagnosis™ Si utiliza la función Smart Diagnosis, se le proporcionará información útil, como una forma correcta de utilizar el aparato basada en el patrón de uso. Ajustes Le permite configurar varias opciones en el frigorífico y en la aplicación. NOTA ••Si cambia el router inalámbrico, el proveedor de servicios de Internet o la contraseña, elimine el aparato registrado de la aplicación LG SmartThinQ y regístrelo de nuevo. ••El aparato podría verse modificado para realizar mejoras en él sin previo aviso a los usuarios. ••Las funciones pueden variar según el modelo. Conectando a Wi-Fi El botón Wi-Fi, cuando se usa con la aplicación LG SmartThinQ, permite que el aparato se conecte a una red Wi-Fi doméstica. El icono Wi-Fi muestra el estado de la conexión de red del aparato. El icono se ilumina cuando el aparato está conectado a la red Wi-Fi. 24 Registro inicial del aparato Ejecute la aplicación LG SmartThinQ y siga las instrucciones de la aplicación para registrar el aparato. Volver a registrar el aparato o registrar a otro usuario Mantenga presionado el botón Wi-Fi durante 3 segundos para apagarlo temporalmente. Ejecute la aplicación LG SmartThinQ y siga las instrucciones de la aplicación para registrar el aparato. NOTA ••Para desactivar la función de Wi-Fi, mantenga presionado el botón Wi-Fi durante 3 segundos. El icono de Wi-Fi se apagará. Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante un periodo de tres años a partir del último envío de este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información. ES Utilización de Smart Diagnosis™ ••Para aparatos con el logotipo 3 Abra la puerta del frigorífico y luego sostenga el teléfono junto al agujero del altavoz superior derecho. 4 Una vez concluida la transferencia de datos, el agente del servicio explicará el resultado de Smart Diagnosis™. o Smart Diagnosis™ a través del Centro de Información al Cliente Utilice esta función si necesita un diagnóstico preciso de un centro de información al cliente de LG Electronics cuando el aparato no funcione o no lo haga correctamente. Emplee esta función únicamente para ponerse en contacto con el representante del servicio, no durante el funcionamiento normal. El panel de visualización está en la puerta del frigorífico. 1 2 Pulse el botón Lock para activar la función de bloqueo. ••Si la pantalla ha estado bloqueada durante más de 5 minutos, deberá desactivar el bloqueo y volver a activarlo. El panel de visualización está dentro de la puerta del frigorífico 1 Abra la puerta del frigorífico. 2 Pulse y mantenga presione el botón Freezer durante tres segundos o más tiempo. 3 Sostenga el teléfono en el orificio del altavoz superior derecho. 4 Una vez concluida la transferencia de datos, el agente del servicio explicará el resultado de Smart Diagnosis™. Pulse y mantenga presionado el botón Freezer durante tres segundos o más mientras continúa sosteniendo su teléfono hacia el altavoz. 25 ES NOTA ••Coloque el teléfono de forma que su micrófono quede alineado con el orificio del altavoz. ••El sonido de Smart Diagnosis™ se genera al cabo de, aproximadamente, 3 segundos. ••No retire el teléfono del agujero del altavoz mientras los datos se transmitan. ••Mantenga el teléfono junto al agujero del altavoz derecho superior y espere a que los datos se transmitan. ••El sonido de la transferencia de datos puede ser molesto durante la transmisión, pero, para obtener un diagnóstico preciso, no retire el teléfono del orificio del altavoz hasta que el sonido se haya detenido. ••Cuando haya terminado la transferencia de datos, se mostrará un mensaje de fin de la transferencia y el panel de control se apagará y se volverá a encender automáticamente al cabo de unos segundos. Después, el centro de información al cliente explicará el resultado del diagnóstico. ••La función de Smart Diagnosis™ depende de la calidad local de las llamadas. ••El rendimiento de la comunicación mejorará y se puede transmitir una señal mejor si se utiliza un teléfono de línea terrestre en casa. ••Si la transferencia de datos para Smart Diagnosis™ es defectuosa debido a una mala calidad de la llamada, puede que no reciba el mejor servicio posible de Smart Diagnosis™. 26 MANTENIMIENTO Notas sobre la limpieza ••Al retirar un estante o cajón del aparato, retire todos los alimentos almacenados en el estante o cajón para evitar lesiones o daños en el aparato. −−De lo contrario, se podrían producir lesiones debido al peso de los alimentos almacenados. ••Si limpia los conductos de ventilación exteriores del aparato por medio de una aspiradora, entonces el cable de alimentación debe ser desenchufado de la toma de corriente para evitar cualquier descarga estática que pueda dañar la electrónica o causar una descarga eléctrica. ••Separe los estantes y cajones y límpielos con agua, y luego séquelos suficientemente, antes de volver a colocarlos. ••Limpie regularmente los sellados de la puerta con una toalla suave húmeda. ••Los derrames y manchas de la cesta de la puerta se deben limpiar, ya que pueden comprometer la capacidad de almacenamiento de la cesta e incluso podrían dañarla. ••Después de limpiar, compruebe si el cable de alimentación se ha dañado, si está caliente o si no está bien enchufado. ••Mantenga limpias las salidas de aire en el exterior del aparato. −−Unas salidas de aire bloqueadas pueden provocar un incendio o daños en el aparato. ••Encerar las superficies metálicas pintadas externas ayuda a proporcionar protección contra la oxidación. No encere las piezas que sean de plástico. Encere las superficies de metal pintadas al menos dos veces al año con cera para electrodomésticos (o cera de pegado automático). Aplique la cera con un paño limpio y suave. ••Cuando limpie la parte interior o exterior del electrodoméstico, no utilice cepillos ásperos, pasta de dientes ni materiales inflamables. No utilice agentes de limpieza que contengan sustancias inflamables. −−De lo contrario, el electrodoméstico podría decolorarse o sufrir daños. −−Sustancias inflamables: alcohol (etanol, metanol, alcohol isopropílico, alcohol isobutílico, etc.), disolventes, lejía, benceno, líquidos inflamables, abrasivos, etc. ••Para el exterior del aparato, utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente suave con agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos o ásperos. Seque cuidadosamente con un paño suave. ES ••No limpie nunca los estantes ni recipientes en el lavavajillas. −−Las partes podrían deformarse debido al calor. ••Si el aparato está equipado con una lámpara LED, no retire la cubierta de la lámpara ni la propia lámpara LED ante cualquier intento de reparación o de mantenimiento. Póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG Electronics. Limpieza de la cesta de la puerta Extracción de la cesta de la puerta del frigorífico Sostenga ambos bordes de la cesta y retírela levantándola hacia arriba. Montaje de la cesta de la puerta del frigorífico 1 Sujete ambos extremos de la cesta de la puerta, empuje suavemente un extremo para montarla y luego, de la misma manera, monte el otro extremo. 27 ES 2 Después de llevar a cabo el montaje, toque suavemente la canasta de la puerta para fijarla horizontalmente. Limpieza del estante Retirada del estante del frigorífico Levante el extremo posterior del estante del frigorífico y luego sáquelo. 1 2 2 Levante el cajón de las verduras y quítelo tirando de él. PRECAUCIÓN ••Tenga en cuenta que las lesiones pueden ser causadas por el peso de los alimentos almacenados al retirar el cajón de las verduras. Recolocación del cajón de las verduras Vuelva a colocar el cajón de las verduras en el orden inverso al proceso de retiro. Limpiar la tapa de frescura Extracción de la tapa de frescura 1 Después de quitar la tapa del cajón de las verduras, tire de la sección superior de la tapa de frescura. 2 Retire la tapa de frescura sacándola. Recolocación del estante del frigorífico Vuelva a colocar el estante en el orden inverso al proceso de retiro. Limpieza del cajón de las verduras Extracción del cajón de las verduras 1 28 Retire el contenido del cajón. Sostenga el asa del cajón de las verduras y sáquelo completamente hasta que se detenga. ES Cómo volver a colocar la tapa de frescura 1 Coloque las protuberancias dentro de la cubierta de frescura en las ranuras dentro del estante. Montaje del cajón del congelador Vuelva a colocar el cajón del congelador en el orden inverso al del proceso de extracción. Limpieza del dispensador de agua Limpieza de la bandeja del dispensador 2 Inserte las protuberancias delante de la tapa de frescura en las ranuras en frente del estante y empuje la tapa de frescura para montarla. La bandeja del dispensador puede mojarse fácilmente debido al hielo o agua derramados. Limpie toda el área con un paño húmedo. Limpieza de la salida de agua y hielo Limpieza del cajón del congelador 1 Retire el contenido del cajón. Sostenga el asa del cajón del congelador y sáquelo completamente hasta que se detenga. 2 Levante el cajón del congelador y extráigalo tirando de él hacia afuera. Limpie la salida de agua o hielo con frecuencia con un paño limpio, ya que puede ensuciarse fácilmente. Tenga en cuenta que la pelusa de una paño podría adherirse a la salida. 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas ES Motivo y solución ¿Hay un corte de corriente eléctrica? ••Compruebe la alimentación de otros aparatos. ¿El enchufe se ha salido de la toma de corriente? ••Introduzca correctamente el enchufe en la toma de corriente. ¿Está la temperatura del frigorífico o congelador ajustada a su nivel más cálido? ••Ajuste la temperatura del frigorífico o congelador como "Media". ¿Está el aparato expuesto a la luz solar directa, o está cerca de un objeto generador de calor como un horno de cocina o calentador? ••Compruebe la zona donde está instalado y vuelva a instalarlo lejos de objetos generadores de calor. ¿Ha guardado alimentos calientes sin dejar antes que se enfriaran? La refrigeración o ••Enfríe la comida antes de guardarla en el frigorífico o el congelador. congelación son insuficientes. ¿Ha introducido demasiados alimentos? ••Mantenga un espacio adecuado entre unos alimentos y otros. ¿Están las puertas del aparato completamente cerradas? ••Cierre completamente la puerta y asegúrese de que los alimentos almacenados no estén obstruyendo la puerta. ¿Hay suficiente espacio alrededor del aparato? ••Ajuste la posición de montaje para hacer suficiente espacio alrededor del aparato. ¿Está la temperatura del frigorífico o congelador puesta en "Warm"? ••Ajuste la temperatura del frigorífico o congelador como "Media". ¿Ha guardado alimentos de olor penetrante? El aparato tiene mal ••Guarde los alimentos con olores fuertes en recipientes sellados. olor. ¿Podrían haberse echado a perder verduras o frutas en el cajón? ••Tire las verduras podridas y limpie el cajón de las verduras. No guarde verduras demasiado tiempo en el cajón de las verduras. ¿Se apaga la lámpara del interior del aparato? La lámpara del ••Es difícil que los clientes sustituyan la lámpara del interior del aparato, interior del aparato no ya que no pueden ser reparadas por clientes. Si la lámpara interior no se enciende. se enciende, por favor contacte con el centro de atención al cliente de LG Electronics. ¿El aparato está inclinado hacia adelante? ••Ajuste las patas delanteras para elevar la parte delantera ligeramente. ¿Los estantes se han montado correctamente? La puerta no está ••Vuelva a colocar los estantes si es necesario. bien cerrada. ¿Ha cerrado la puerta con demasiada fuerza? ••Si ejerce demasiada fuerza o velocidad al cerrar la puerta, esta puede quedarse ligeramente abierta antes de cerrarse. Asegúrese de que no se cierre de golpe la puerta. Cierre sin ejercer fuerza. No se produce ninguna refrigeración ni congelación. 30 ES Síntomas Motivo y solución ¿Ha abierto la puerta justo después de cerrarla? ••Si intenta abrir la puerta del aparato dentro de un minuto después de Es difícil abrir la haberla cerrado, es posible que tenga dificultades debido a la presión puerta del aparato. en el interior del aparato. Trate de abrir la puerta del aparato de nuevo en unos minutos para que se estabilice la presión interna. ¿Ha guardado alimentos calientes sin dejar antes que se enfriaran? ••Enfríe la comida antes de guardarla en el frigorífico o el congelador. ¿Ha dejado abierta la puerta del aparato? Hay condensación en ••Aunque la condensación desaparecerá pronto después de cerrar la puerta del aparato esta se puede limpiar con un paño seco. el interior del aparato o en la parte inferior ¿Abre y cierra la puerta del aparato con demasiada frecuencia? de la cubierta del ••Puede producirse condensación debido a la diferencia de temperatura cajón de las verduras. con respecto al interior. Elimine la humedad con un paño seco. ¿Se puso comida caliente o húmeda en el interior sin sellarse en un recipiente? ••Guarde los alimentos en un envase tapado o sellado. ¿Las puertas podrían no estar cerradas correctamente? ••Compruebe si el alimento de dentro del aparato está bloqueando la Se ha formado puerta y asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. escarcha en el congelador. ¿Ha guardado alimentos calientes sin dejar antes que se enfriaran? ••Enfríe la comida antes de guardarla en el frigorífico o el congelador. ¿La entrada o salida de aire del congelador están bloqueadas? ••Asegúrese de que la entrada o salida de aire no estén bloqueadas para Se ha formado que el aire pueda circular en el interior. escarcha en el congelador. ¿El congelador está sobrecargado? ••Mantenga un espacio adecuado entre unos alimentos y otros. ¿Quiso abrir y cerrar la puerta del aparato con frecuencia o la puerta del aparato está mal cerrada? ••Se puede formar escarcha o condensación si el aire exterior penetra en Se ha formado el interior del aparato. escarcha o condensación dentro ¿Es húmedo el entorno de instalación? o fuera del aparato. ••La condensación puede aparecer en el exterior del aparato si el lugar de instalación está demasiado húmedo o en un día húmedo, como un día de lluvia. Retire la humedad con un trapo seco. 31 ES Síntomas El aparato es ruidoso y genera ruidos anormales. El lateral o frontal del aparato están calientes. Hay agua en el interior o exterior del aparato. Ruidos de clics Ruidos de sacudidas 32 Motivo y solución ¿El aparato está instalado sobre un suelo poco sólido o se ha instalado de forma poco estable? ••Instale el aparato sobre un suelo firme y nivelado. ¿Toca la pared la parte posterior del aparato? ••Ajuste la posición de la instalación para permitir suficiente espacio alrededor del aparato. ¿Hay objetos dispersos detrás del aparato? ••Retire los objetos dispersos detrás del aparato. ¿Hay un objeto en la parte superior del aparato? ••Retire el objeto de la parte superior del aparato. Hay tubos anti-condensación montados en estas áreas del aparato para reducir la formación de condensación de toda el área de la puerta. ••El conducto de liberación de calor para evitar la condensación está instalado en la parte frontal y lateral del aparato. Puede notar esta parte especialmente caliente justo después de instalar el aparato o en verano. Puede estar seguro de que esto no es ningún problema y es bastante normal. ¿Hay alguna fuga de agua alrededor del aparato? ••Compruebe si el agua procede de un fregadero u otro lugar. ¿Hay agua en el fondo del aparato? ••Compruebe si el agua procede de alimentos congelados derretidos o de un recipiente roto o volcado. El control de descongelación hace un clic cuando el ciclo de descongelación automática empieza y termina. El control del termostato (o control del aparato en algunos modelos) hará un clic al completar un ciclo encendido y apagado. ••Funcionamiento normal Los ruidos de sacudidas pueden producirse por el flujo de aparato, la línea de agua en la parte posterior de la unidad (solo para modelos conectados a la red de agua), o artículos almacenados sobre o alrededor del aparato. ••Funcionamiento normal El aparato no se apoya con firmeza sobre el suelo. ••El suelo es poco sólido o poco uniforme, o deben ajustarse las patas de nivelación. Consulte la sección Alineación de las puertas. El aparato con compresor lineal se movió durante la operación. ••Funcionamiento normal. Si el compresor no deja de dar sacudidas después de tres minutos, desconecte la alimentación del aparato y vuelva a encenderla de nuevo. ES Síntomas Motivo y solución El motor del ventilador del evaporador hace circular aire a través de los compartimientos del frigorífico y del congelador. ••Funcionamiento normal Ruidos de silbidos El ventilador del condensador está haciendo pasar aire por el condensador. ••Funcionamiento normal del refrigerante a través del sistema de refrigeración Ruidos de gorgoteos Flujo ••Funcionamiento normal Contracción y expansión de las paredes interiores debido a cambios Ruidos de golpes en la temperatura. ••Funcionamiento normal Si la parte lateral o posterior del aparato está tocando un armario o la pared, algunas de las vibraciones normales pueden hacer un Vibraciones sonido audible. ••Para eliminar el ruido, asegúrese de que los laterales y la parte trasera no hacen ningún contacto con ninguna pared o mueble. La contraseña de la red Wi-Fi a la que está intentando conectarse no es correcta. ••Busque la red Wi-Fi conectada a su smartphone, elimínela y, a continuación, registre su electrodoméstico en LG SmartThinQ. Los Datos móviles de su smartphone están activados. ••Desactive los Datos móviles de su teléfono inteligente y registre el dispositivo a través de la red Wi-Fi. El nombre de la red inalámbrica (SSID) se ha configurado de forma incorrecta. El electrodoméstico y ••El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de el smartphone no letras del alfabeto inglés y números (no utilice caracteres especiales). están conectados a la La frecuencia del router no es de 2,4 GHz. red Wi-Fi. ••Solo se admiten frecuencias de router de 2,4 GHz. Configure el router inalámbrico en 2,4 GHz y conecte el electrodoméstico al router inalámbrico. Para comprobar la frecuencia del router, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet o con el fabricante del router. Hay demasiada distancia entre el electrodoméstico y el router. ••Si hay demasiada distancia entre el electrodoméstico y el router, la señal podría debilitarse y la conexión podría no configurarse correctamente. Mueva el router de lugar para que esté más cerca del electrodoméstico. 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886

LG GBB72SADXN El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario