Bose T8S TONEMATCH Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario
T4S/T8S ToneMatch®
Mixer
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida rapida
Beknopte handleiding
Instrucciones importantes de seguridad
Español Latinoamérica - 2
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y
seguridad.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las
instrucciones del fabricante.
8. Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise o lo perfore, especialmente en
enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el punto donde salen del dispositivo.
9. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
10. Use solamente con el carro, el soporte de piso, el trípode, el soporte o la mesa
especificados por el fabricante o vendidos con el dispositivo. Cuando se usa un
carro, tenga precaución al moverlo con el dispositivo para evitar lesiones por
tropiezos.
11. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante
períodos prolongados.
12. Derive todas las tareas de mantenimiento a personal calificado. Se requieren tareas
de mantenimiento si el aparato se daña de alguna manera; por ejemplo, si se daña el
enchufe o el cable de alimentación, si se derrama líquido o si caen objetos dentro del
aparato, si se expone el aparato a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o
si se ha caído.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES:
Este producto contiene materiales magnéticos. Consulte con su médico si esto podría
llegar a afectar un dispositivo médico implantado.
Este producto no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas de instalaciones
acuáticas en interiores (incluidos, entre otros, piscinas techadas, parques acuáticos
techados, jacuzzis, saunas, salas de vapor y pistas de patinaje techadas).
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga este producto a la
lluvia, líquidos o humedad. No aplicable para productos con clasificación IPX4-9.
Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque encima ni cerca
del producto fuentes de llamas expuestas, como velas encendidas.
NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
NO use un convertidor de corriente con este producto.
NO lo use en vehículos o embarcaciones.
Use este producto únicamente con la fuente de alimentación suministrada.
NO instale ni coloque el soporte ni el producto cerca de fuentes de calor, como chimeneas,
radiadores, rejillas de calefacción u otros aparatos (incluidos amplificadores) que
produzcan calor.
No utilice el mezclador T4S/T8S ToneMatch® con un trípode o soporte que sea inestable.
El mezclador solo está diseñado para su uso en un tornillo de ¼” (6 mm), y el trípode o
soporte debe ser capaz de soportar un dispositivo con un peso mínimo de 1.9 kg (4.1 lb) y
un tamaño total de 214 x 311 x 83 mm (8.4 x 12.25 x 3.25 pulgadas). Es posible que el uso de
un trípode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y el peso del mezclador
T4S/T8S provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones.
Contiene piezas pequeñas que pueden provocar asfixia. No recomendable para
niños menores de 3 años.
NOTAS:
El cable del altavoz y los cables de interconexión que se incluyen con este sistema
no están aprobados para instalaciones en pared. Compruebe los códigos locales de
edificación para verificar cuáles son los tipos correctos de alambre y cable requeridos para
instalaciones en pared.
Si se utiliza la clavija de conexión de red eléctrica o un acoplador del artefacto como el
dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para
funcionar.
Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en
espacios reducidos, como una cavidad de pared o un gabinete cerrado.
Información regulatoria
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin
licencia de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un
funcionamiento no deseado.
Este producto cumple con todos los requisitos correspondientes de la
Directiva de la UE. La Declaración de conformidad completa puede
encontrarse en www.Bose.com/compliance.
Información acerca de productos que generan ruido eléctrico (aviso de cumplimiento de la
FCC para EE.UU.)
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites
de un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a lo indicado en
el manual de instrucciones, podría causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones
de radio. El funcionamiento de este equipo en un área residencial podría llegar a provocar
interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir dichas interferencias por
cuenta propia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por Bose Corporation podrían
invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Se requieren cables aislados para mantener el cumplimiento de las reglamentaciones.
Este producto cumple con las especificaciones Clase A de la normativa canadiense ICES-003.
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
Este producto cumple con todos los requisitos de inmunidad de EN55103-2 para un entorno
electromagnético E2.
Nombre de parte
Sustancias y elementos xicos o peligrosos
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos xicos o peligrosos
PCBs
Partes metálicas
Partes plásticas
Altavoces
Cables
Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.
O: Indica que esta sustancia xica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos para
esta parte es inferior al requisito de límite de GB/T 26572.
X: Indica que esta sustancia xica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales
homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T
26572.
Plomo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Hexavalente
(CR(VI))
Bifenilo
polibromado
(PBB)
Difeniléter
polibromado
(PBDE)
X
X
00
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
X
X
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo
doméstico y debe enviarse a una planta para tratamiento de residuos apropiada
para su reciclado. Una eliminación y un reciclado adecuados ayudan a proteger
los recursos naturales, la salud humana y el medioambiente. Para obtener más
información acerca de la eliminación y el reciclado de este producto, comuníquese
con su municipalidad local, un centro de servicios de desecho o la tienda donde
compró este producto.
Proporcionado por DCE Safety
Introducción
3 - Español Latinoamérica
Descripción general del producto
Tome el control de su música con los mezcladores T4S y T8S ToneMatch®: interfaces compactas de 4 y 8 canales pensadas para intérpretes.
Diseñados con poderosos motores DSP y controles de usuario intuitivos, ofrecen un ecualizador con calidad de estudio y procesamiento de
dinámica y efectos. Suene genial con el procesamiento y el zEQ integrados de Bose® ToneMatch®, especialmente cuando se conecte a un sistema
de sonido Bose L1 o F1 para un control tonal integral y completo. Toque con confianza en el escenario con estos robustos mezcladores mediante
controles táctiles, pantallas LED fáciles de leer y memoria de escena. Mezcladores ToneMatch®: los mejores compañeros de escena para intérpretes.
Características del producto
Procesamiento poderoso de audio
Efectos actualizados y de calidad de estudio con
procesamiento de audio digital avanzado
Los efectos incluyen compresor, limitador, de-esser, compuerta
de ruido, chorus, flanger, phaser, tremolo, retraso (delay) y
reverberación
Procesamiento Bose® ToneMatch® para voces e instrumentos
con sonido natural
El zEQ enfoca el sonido de las preselecciones ToneMatch para
ajustes eficaces sobre la marcha
ToneMatch, ecualizador, dinámica y efectos independientes por
canal
Reverberación dedicada para envíos auxiliares y reverberación
global compartida para usar en todos los canales
El ecualizador de salida maestro ayuda a compensar la acústica
del lugar
Optimización tonal integral y completa cuando se usa con los
sistemas de sonido Bose L1 y F1
Control en vivo continuo
Controles e indicadores táctiles diseñados para que músicos y
DJ los usen en vivo en el escenario
Interfaz del usuario fácil de aprender
Retraso tap tempo, afinador cromático y escenas memorizables
incorporados
Pantalla LED y controles iluminados que son fáciles de leer y
usar, incluso en escenarios con poca luz
Conectividad de alta densidad
Conectividad y control sin precedentes en un pequeño
mezclador estéreo digital
Cuatro (T4S) u ocho (T8S) preamplificadores de audio de alta
calidad con conectores combinados XLR para micrófonos o
instrumentos y alimentación phantom conmutable
Dos entradas auxiliares para fuentes adicionales y dos (T4S) o
cuatro (T8S) envíos auxiliares
USB-A y -B para reproducción de unidades USB o interfaz PC/Mac
Salidas ToneMatch para audio digital y alimentación
(únicamente T4S)
Salidas estéreo TRS y XLR de ¼” (6 mm) balanceadas
(únicamente T8S)
Salida de audífonos independiente
Características convenientes para conciertos
Carcasa resistente con una cubierta magnética para proteger
los controles y conectores
Incluye un cable ToneMatch para conectar a un sistema Bose L1
Model II o L1 Model 1S para audio digital y alimentación (T4S),
o incluye una fuente de alimentación universal (T8S)
La inserción inferior le permite utilizar accesorios estándar de
montaje de cámara para mantener su mezclador ToneMatch al
alcance de la mano
Mezclador T4S ToneMatch y cubierta Cable ToneMatch
Fuente de alimentación
ToneMatch
Mezclador T8S ToneMatch y cubierta
Nota: Consulte la guía completa del propietario (en línea en www.Bose.com) para obtener más información sobre el funcionamiento, la
configuración de fábrica, el cuidado y el mantenimiento.
Desempaque
Lea la siguiente tabla para ver lo que incluye la caja de su mezclador:
T4S
T8S
Paneles de control y conexión
Español Latinoamérica - 4
Mezclador T4S ToneMatch®
Panel de control
Figura 1. Panel de control de T4S
q LED DE SEÑAL DE ENTRADA/CLIPEO (1-4): Muestra el estado de la señal de entrada en color:
Verde: Indica la presencia de una señal de entrada
Rojo: Indica el clipeo de la fuente de entrada
w CONTROLES DE RECORTE (1-4): Ajusta la sensibilidad de entrada para el canal correspondiente.
e PANTALLA: Proporciona menús de funciones e información del sistema.
r CONTROLES DE EDICIÓN: Estos tres controles rotativos/interruptores que se giran o presionan le permiten
seleccionar o ajustar los elementos o valores que aparecen en la pantalla.
t BOTONES DE EDICIÓN DE CANALES (1-4): Selecciona el canal que desee modificar.
y BOTONES DE SILENCIAMIENTO DE EFECTOS (1-4): Pasa por alto los efectos de modulación, retraso y
reverberación en el canal seleccionado.
u CONTROLES DE VOLUMEN (1-4): Ajusta el nivel de volumen del canal respectivo.
i BOTONES DE SILENCIO (1-4): Silencia la salida de audio del canal respectivo.
o CONTROL DE VOLUMEN MAESTRO: Ajusta el nivel de salida general.
a CONTROL DE VOLUMEN DE LOS AUDÍFONOS: Ajusta el nivel de volumen de la salida de los audífonos.
s SELECTOR GIRATORIO: Permite acceder tanto a parámetros globales como de canal, que se ajustan mediante los
controles de edición.
d INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PHANTOM: Aplica alimentación de +48 V a los canales de entrada 1-4. Un LED
rojo indica que la alimentación phantom está encendida.
f CONECTOR DE AUDÍFONOS: Para uso con audífonos solamente, con una impedancia mínima de 24 .
q
w
i
u
y
t
r
e
d
s
a
o
f
Paneles de control y conexión
5 - Español Latinoamérica
Figura 2. Panel de conexión de T4S
Panel de conexión
q INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN: Enciende o apaga el mezclador.
w USB 2.0 TIPO B: Una interfaz USB que le permite conectar el mezclador a su computadora.
e USB 2.0 TIPO A: Una interfaz USB que le permite reproducir audio desde su unidad flash.
r SALIDA L/R ANALÓGICA: Salida analógica principal. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de
1/4” (6 mm).
t SALIDA DE AUDIO: Dos salidas analógicas definibles por el usuario. Puede configurarse para una salida pre-fader,
post-EQ, de efectos o post-fader. Acepta cables TRS balanceados de 1/4” (6 mm).
y ENTRADA AUXILIAR: Canales de entrada analógica 5/6. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de
1/4” (6 mm) para entradas a nivel de línea. Puede utilizarse para señales de entrada estéreo.
u ENTRADAS 1-4: Canales de entrada analógica 1-4. Acepta cables XLR balanceados para micrófonos o cables TRS
balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm) para entradas de alta impedancia, como guitarras.
i SALIDA PRINCIPAL DIGITAL L: Se conecta digitalmente en estéreo a dos sistemas L1® Model 1S/II. NOTA:
Solamente se utiliza en estéreo con salida principal digital R.
o PUERTO DE ALIMENTACIÓN/SALIDA PRINCIPAL DIGITAL R: Salida digital que usa el sistema L1® Model 1S/II.
Proporciona alimentación al mezclador T4S desde el soporte de alimentación L1 Model 1S/II. También puede
suministrar alimentación desde una toma de CA a través de una fuente de alimentación ToneMatch (no incluida
con el T4S). Acepta el cable ToneMatch® incluido.
PRECAUCIÓN: Aunque el puerto ToneMatch acepta un conector RJ-45 estándar, NO conecte el T4S a una
computadora o red telefónica.
USB AUDIO
M
( )
MONO
q w e r t y
uio
Paneles de control y conexión
Español Latinoamérica - 6
Mezclador T8S ToneMatch®
Panel de control
Figura 3. Panel de control de T8S
q LED DE SEÑAL DE ENTRADA/CLIPEO (1-8): Muestra el estado de la señal de entrada en color:
Verde: Indica la presencia de una señal de entrada
Rojo: Indica el clipeo de la fuente de entrada
w CONTROLES DE RECORTE (1-8): Ajusta la sensibilidad de entrada para el canal correspondiente.
e PANTALLA: Proporciona menús de funciones e información del sistema.
r CONTROLES DE EDICIÓN: Estos tres controles rotativos/interruptores que se giran o presionan le permiten
seleccionar o ajustar los elementos o valores que aparecen en la pantalla.
t BOTONES DE EDICIÓN DE CANALES (1-8): Selecciona el canal que desee modificar.
y BOTONES DE SILENCIAMIENTO DE EFECTOS (1-8): Pasa por alto los efectos de modulación, retraso y
reverberación en el canal seleccionado.
u CONTROLES DE VOLUMEN (1-8): Ajusta el nivel de volumen del canal respectivo.
i BOTONES DE SILENCIO (1-8): Silencia la salida de audio del canal respectivo.
o CONTROL DE VOLUMEN MAESTRO: Ajusta el nivel de salida general.
a CONTROL DE VOLUMEN DE LOS AUDÍFONOS: Ajusta el nivel de volumen de la salida de los audífonos.
s MEDIDOR DE SALIDA ESTÉREO: Permite controlar visualmente el nivel de salida.
d SELECTOR GIRATORIO: Permite acceder tanto a parámetros globales como de canal, que se ajustan mediante los
controles de edición.
f INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PHANTOM: Aplica alimentación de +48 V a los canales de entrada 1-8. Un LED
rojo indica que la alimentación phantom está encendida.
g CONECTOR DE AUDÍFONOS: Para uso con audífonos solamente, con una impedancia mínima de 24 .
q
w
i
o
g
a
s
d
f
u
y
t
r
e
Paneles de control y conexión
7 - Español Latinoamérica
Figura 4. Panel de conexión de T8S
Panel de conexión
q INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN: Enciende o apaga el mezclador.
w USB 2.0 TIPO B: Una interfaz USB que le permite conectar el mezclador a su computadora.
e USB 2.0 TIPO A: Una interfaz USB que le permite reproducir audio desde su unidad flash.
r SALIDA L/R ANALÓGICA:
Salida analógica principal. Acepta cables TRS balanceados y TS no balanceados de
1/4” (6 mm).
t SALIDA DE AUDIO: Cuatro salidas analógicas definibles por el usuario. Puede configurarse para una salida pre-
fader, post-EQ, de efectos o post-fader. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm).
y ENTRADA AUXILIAR – Canales de entrada analógica 9/10. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados
de ¼” (6 mm) para entradas a nivel de línea. Puede utilizarse para señales de entrada estéreo.
u ENTRADAS 1-8: Canales de entrada analógica 1-8. Acepta cables XLR balanceados para micrófonos o cables TRS
balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm) para entradas de alta impedancia, como guitarras.
i SALIDA ESTÉREO XLR: Salida analógica estéreo. Acepta cables XLR balanceados para salida estéreo.
o PUERTO DE ALIMENTACIÓN DIGITAL: Para usar con la fuente de alimentación ToneMatch (consulte “Conexión de
la fuente de alimentación ToneMatch®” en la página 12).
NOTA: El T8S NO está diseñado para conectarse digitalmente al L1® Model 1S/II.
PRECAUCIÓN: Aunque el puerto ToneMatch acepta un conector RJ-45 estándar, NO conecte el T8S a una
computadora o red telefónica.
M
( )
MAIN OUT
USB AUDIO
MONO
q w e r t y
uio
Configuración del sistema
Español Latinoamérica - 8
Quitar y colocar la cubierta
El mezclador T4S/T8S ToneMatch® se entrega de fábrica con una cubierta instalada en el panel superior. La cubierta
está diseñada para proteger el panel de control mientras se transporta o almacena el mezclador.
Para quitar la cubierta:
1. Coloque los pulgares en las ranuras de la parte frontal de la cubierta y deslice la cubierta hacia delante.
2. Agarre la cubierta por la parte posterior y levántela para retirarla.
Para colocar la cubierta:
1. Deslice la cubierta sobre el mezclador, de atrás hacia delante.
2. La cubierta magnetizada se enganchará por sí sola y se asegurará al mezclador.
Figura 5. Quitar y colocar la cubierta
Configuración del sistema
9 - Español Latinoamérica
Figura 6. Fijación del soporte al T4S
Figura 8. Montaje del T4S en el trípode mediante el uso de soporte
Figura 7. Soporte fijado al T4S
Opciones de montaje
El T4S/T8S viene con una inserción de tornillo de montaje de ¼” ( mm). Esto permite que pueda montarse en
trípodes y soportes que incluyan un tornillo de montaje de ¼” (6 mm), incluido un trípode de cámara.
Montaje del T4S/T8S en un trípode de cámara
1. Extienda las patas del trípode de cámara y asegúrelas a la altura deseada.
2. Retire el soporte de la parte superior del trípode de cámara y fije el soporte a la parte de abajo del T4S/T8S con
el tornillo. Asegúrese de que la pequeña hendidura en el T4S/T8S y el relieve en el soporte estén alineados. Vea
la Figura 6.
3. Fije el soporte con el T4S/T8S incorporado en el trípode de cámara. Vea la Figura 8.
ADVERTENCIA: No utilice el mezclador T4S/T8S ToneMatch® con un trípode o soporte que sea inestable. El
mezclador solo está diseñado para su uso en un tornillo de ¼” (6 mm), y el trípode o soporte debe ser capaz de
soportar un dispositivo con un peso mínimo de 1.9 kg (4.1 lb) y un tamaño total de 214 x 311 x 83 mm (8.4 x 12.25
x 3.25 pulgadas). Es posible que el uso de un trípode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y
el peso del mezclador T4S/T8S provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones.
Configuración del sistema
Español Latinoamérica - 10
Conectar el T4S mediante conexión digital
1. Asegúrese de que el L1 Model 1S/II y el T4S estén apagados y que el control de volumen maestro del T4S esté al
mínimo.
2. Enchufe un extremo del cable ToneMatch® en el puerto de alimentación/la salida principal digital R del T4S.
Enchufe el otro extremo del cable ToneMatch en el puerto ToneMatch del soporte de alimentación.
Nota: Para conectar el T4S a dos soportes de alimentación L1 Model 1S/II, conecte un segundo soporte de
alimentación al puerto de salida principal digital L del T4S mediante un cable ToneMatch.
3. Encienda el mezclador y, a continuación, encienda el soporte de alimentación de L1 Model 1S/II.
4. Conecte sus instrumentos y ajuste los niveles. Consulte la guía completa del propietario en www.Bose.com para
obtener más información sobre el funcionamiento.
Figura 9. Dos sistemas L1 Model II conectados a un T4S mediante conexión digital
USB AUDIO
M
( )
MONO
Nota: El T8S no se puede conectar digitalmente y el L1 Model 1S/II no puede alimentarlo.
Configuración del sistema
11 - Español Latinoamérica
Conexión del T4S/T8S mediante conexión analógica
1. Asegúrese de que el dispositivo al que se está conectando y el T4S/T8S estén apagados y que el control de
volumen maestro del T4S/T8S esté al mínimo.
2. Mediante cables balanceados XLR, conecte uno o dos dispositivos a las salidas estéreo XLR de su T8S (Vea la
Figura 10).
Nota: El T4S/T8S se puede conectar a un dispositivo a través del puerto de salida analógica R mediante un cable
TRS de ¼” (6 mm) (se vende por separado). Enchufe el otro extremo del cable TRS en el puerto de entrada
analógica del dispositivo. Para conectar el T4S/T8S a dos dispositivos, conecte un segundo dispositivo al puerto
de salida analógica L del T4S/T8S mediante un cable TRS de ¼” (6 mm).
3. Conecte una fuente de alimentación ToneMatch® al puerto de alimentación del T4S/T8S y conéctelo a una toma
de CA. Consulte “Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch®” en la página 12.
4. Encienda el mezclador T4S/T8S y luego encienda el dispositivo.
5. Conecte sus instrumentos y ajuste los niveles. Consulte la guía completa del propietario en www.Bose.com para
obtener más información sobre el funcionamiento.
Figura 10. Dos sistemas F1 conectados a un T8S mediante conexión analógica
M
( )
MAIN OUT
USB AUDIO
MONO
(
M
US
B AUDI
O
( )
M
M
AIN
O
UT
()
M
Configuración del sistema
Español Latinoamérica - 12
Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch®
La fuente de alimentación ToneMatch proporciona alimentación para el mezclador T4S/T8S.
1. Enchufe el cable de alimentación en el puerto de alimentación T4S/T8S.
2. Enchufe un extremo del cable de alimentación de CA en la fuente de alimentación.
3. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de alimentación de CA activa.
4. Coloque el interruptor de encendido del T4S/T8S en la posición ON (Encendido).
Nota: Para el funcionamiento del T8S se necesita la fuente de alimentación suministrada con el T8S. La fuente de
alimentación no se incluye con el T4S y no es necesaria para el funcionamiento del T4S.
Figura 11. Conexión del T4S a la fuente de alimentación
Configuración del sistema
13 - Español Latinoamérica
Conexión del T4S/T8S a su computadora
El T4S/T8S tiene un puerto USB para conectarlo a una computadora. Esto le permite descargar escenas de
actuaciones a una computadora o instalar actualizaciones del sistema. Visite www.Bose.com/livesound para obtener
detalles sobre la actualización del sistema.
Cuando se conecta a una computadora, también puede utilizar el T4S/T8S como un dispositivo de audio USB de
propósito general para grabar/reproducir.
Nota: El T4S/T8S opera a 48 kHz/24-bit. Cuando utilice el T4S/T8S con un software de grabación, es posible que
necesite configurar los ajustes del software para el funcionamiento a 48 kHz/24-bit.
Nota: Para conectar el T4S/T8S a la computadora se requiere un cable USB (tipo A a tipo B, no suministrado).
1. Conecte el mezclador a una fuente de alimentación (fuente de alimentación ToneMatch® para T4S/T8S o un L1 Model 1S/
II para T4S solamente).
2. Enchufe un extremo del cable USB en el puerto USB 2.0 tipo B del mezclador (Figura 12).
3. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB de su computadora.
4. Encienda el mezclador.
Figura 12. Conexión de T4S a USB
Puerto ToneMatch: A un sistema L1 Model 1S/II
o a una fuente de alimentación ToneMatch
Interruptor de encendido
Cable USB
(tipo A a tipo B)
Al puerto USB de
la computadora
Conexión de una unidad flash al T4S/T8S
Conecte una unidad flash USB 2.0/3.0 cargada con archivos WAV/MP3 en el puerto USB 2.0 tipo A para reproducir
pistas de audio en su mezclador.
Figura 13. Conexión de una unidad flash al T4S
Información adicional
Español Latinoamérica - 14
Información adicional
Consulte la guía completa del propietario (en línea en www.Bose.com) para obtener más información sobre el
funcionamiento, la configuración de fábrica, el cuidado y el mantenimiento. Para solicitar una copia impresa, use los
teléfonos suministrados.
Garantía limitada
El producto está cubierto con una garantía limitada. Visite www.pro.Bose.com para ver detalles de la garantía.
La información de la garantía de este producto no se aplica a Australia ni a Nueva Zelanda. Visite nuestro sitio web
en www.bose.com/au/warranty o www.bose.com/nz/warranty para ver detalles de la garantía en Australia y Nueva
Zelanda.
Fecha de fabricación
El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; p. ej., "6" es 2006 o 2016.
Américas
(EE.UU., Canadá, México, Centroamérica y
Sudamérica)
Bose Corporation
Framingham, MA 01701, EE.UU.
Centro corporativo: 508-879-7330
Americas Professional Systems,
Soporte técnico: 800-994-2673
Australia
Bose Pty Limited
Unit 3/2 Holker Street
Newington NSW, Australia
61 2 8737 9999
Bélgica
Bose N.V. / S.A
Limesweg 2, 03700
Tongeren, Bélgica
012-390800
China
Bose Electronics (Shanghái) Co Ltd
25F, L’Avenue
99 Xianxia Road
Shanghái, P.R.C. 200051, China
86 21 6010 3800
Francia
Bose S.A.S
26-28 Avenue de Winchester
78100 St. Germain en Laye, Francia
01-30-61-63-63
Alemania
Bose GmbH
Max-Planck Strasse 36D 61381
Friedrichsdorf, Alemania
06172-7104-0
Hong Kong
Bose Limited
Suites 2101-2105, Tower One, Times Square
1 Matheson Street, Causeway Bay, Hong Kong
852 2123 9000
India
Bose Corporation India Private Limited
Salcon Aurum, 3rd Floor
Plot No. 4, Jasola District Centre
Nueva Delhi – 110025, India
91 11 43080200
Italia
Bose SpA
Centro Leoni A – Via G. Spadolini
5 20122 Milano, Italia
39-02-36704500
Japón
Bose Kabushiki Kaisha
Sumitomo Fudosan Shibuya Garden Tower 5F
16-17, Nanpeidai-cho
Shibuya-Ku, Tokio, 150-0036, Japón
TEL 81-3-5489-0955
www.bose.co.jp
Países Bajos
Bose BV
Nijverheidstraat 8 1135 GE
Edam, Países Bajos
0299-390139
Reino Unido
Bose Ltd
1 Ambley Green, Gillingham Business Park
KENT ME8 0NJ
Gillingham, Inglaterra
0870-741-4500
Información de firma
importadora
Unión Europea
Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, Países Bajos
China
Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Part C, Plan 9, N.° 353 North Riying Road, China
(Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Taiwán
Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán
Tel.: +886-2-2514 7676
México
Bose de México, S. de R.L. de C.V. Paseo de las
Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000
México, D.F.
Tel.: +5255 (5202) 3545
Visite el sitio web para consultar por otros países
Información de contacto
Visite nuestra página web en www.Bose.com.

Transcripción de documentos

T4S/T8S ToneMatch® Mixer Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida rapida Beknopte handleiding Instrucciones importantes de seguridad Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Preste atención a las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este aparato cerca del agua. Límpielo solamente con un paño seco. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante. Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise o lo perfore, especialmente en enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el punto donde salen del dispositivo. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante. Use solamente con el carro, el soporte de piso, el trípode, el soporte o la mesa especificados por el fabricante o vendidos con el dispositivo. Cuando se usa un carro, tenga precaución al moverlo con el dispositivo para evitar lesiones por tropiezos. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos prolongados. Derive todas las tareas de mantenimiento a personal calificado. Se requieren tareas de mantenimiento si el aparato se daña de alguna manera; por ejemplo, si se daña el enchufe o el cable de alimentación, si se derrama líquido o si caen objetos dentro del aparato, si se expone el aparato a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído. ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES: Este producto contiene materiales magnéticos. Consulte con su médico si esto podría llegar a afectar un dispositivo médico implantado. • • • • • • • • • • Este producto no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas de instalaciones acuáticas en interiores (incluidos, entre otros, piscinas techadas, parques acuáticos techados, jacuzzis, saunas, salas de vapor y pistas de patinaje techadas). Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga este producto a la lluvia, líquidos o humedad. No aplicable para productos con clasificación IPX4-9. Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque encima ni cerca del producto fuentes de llamas expuestas, como velas encendidas. NO realice alteraciones no autorizadas a este producto. NO use un convertidor de corriente con este producto. NO lo use en vehículos o embarcaciones. Use este producto únicamente con la fuente de alimentación suministrada. NO instale ni coloque el soporte ni el producto cerca de fuentes de calor, como chimeneas, radiadores, rejillas de calefacción u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. No utilice el mezclador T4S/T8S ToneMatch® con un trípode o soporte que sea inestable. El mezclador solo está diseñado para su uso en un tornillo de 1/4” (6 mm), y el trípode o soporte debe ser capaz de soportar un dispositivo con un peso mínimo de 1.9 kg (4.1 lb) y un tamaño total de 214 x 311 x 83 mm (8.4 x 12.25 x 3.25 pulgadas). Es posible que el uso de un trípode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y el peso del mezclador T4S/T8S provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones. Contiene piezas pequeñas que pueden provocar asfixia. No recomendable para niños menores de 3 años. NOTAS: • El cable del altavoz y los cables de interconexión que se incluyen con este sistema no están aprobados para instalaciones en pared. Compruebe los códigos locales de edificación para verificar cuáles son los tipos correctos de alambre y cable requeridos para instalaciones en pared. • Si se utiliza la clavija de conexión de red eléctrica o un acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en espacios reducidos, como una cavidad de pared o un gabinete cerrado. Información regulatoria Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado. Este producto cumple con todos los requisitos correspondientes de la Directiva de la UE. La Declaración de conformidad completa puede encontrarse en www.Bose.com/compliance. Información acerca de productos que generan ruido eléctrico (aviso de cumplimiento de la FCC para EE. UU.) Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a lo indicado en el manual de instrucciones, podría causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en un área residencial podría llegar a provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir dichas interferencias por cuenta propia. Los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Se requieren cables aislados para mantener el cumplimiento de las reglamentaciones. Este producto cumple con las especificaciones Clase A de la normativa canadiense ICES-003. CAN ICES-3(A)/NMB-3(A) Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos Nombre de parte Plomo Mercurio (Pb) (Hg) Cadmio (Cd) Hexavalente (CR(VI)) Bifenilo polibromado (PBB) Difeniléter polibromado (PBDE) PCBs X 0 0 0 0 0 Partes metálicas X 0 0 0 0 0 Partes plásticas 0 0 0 0 0 0 Altavoces X 0 0 0 0 0 Cables X 0 0 0 0 0 Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364. O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos para esta parte es inferior al requisito de límite de GB/T 26572. X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T 26572. Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y debe enviarse a una planta para tratamiento de residuos apropiada para su reciclado. Una eliminación y un reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información acerca de la eliminación y el reciclado de este producto, comuníquese con su municipalidad local, un centro de servicios de desecho o la tienda donde compró este producto. Este producto cumple con todos los requisitos de inmunidad de EN55103-2 para un entorno electromagnético E2. Proporcionado por DCE Safety Español Latinoamérica - 2 Introducción Descripción general del producto Tome el control de su música con los mezcladores T4S y T8S ToneMatch®: interfaces compactas de 4 y 8 canales pensadas para intérpretes. Diseñados con poderosos motores DSP y controles de usuario intuitivos, ofrecen un ecualizador con calidad de estudio y procesamiento de dinámica y efectos. Suene genial con el procesamiento y el zEQ integrados de Bose® ToneMatch®, especialmente cuando se conecte a un sistema de sonido Bose L1 o F1 para un control tonal integral y completo. Toque con confianza en el escenario con estos robustos mezcladores mediante controles táctiles, pantallas LED fáciles de leer y memoria de escena. Mezcladores ToneMatch®: los mejores compañeros de escena para intérpretes. Características del producto Procesamiento poderoso de audio Conectividad de alta densidad • Efectos actualizados y de calidad de estudio con procesamiento de audio digital avanzado • Conectividad y control sin precedentes en un pequeño mezclador estéreo digital • Los efectos incluyen compresor, limitador, de-esser, compuerta de ruido, chorus, flanger, phaser, tremolo, retraso (delay) y reverberación • Cuatro (T4S) u ocho (T8S) preamplificadores de audio de alta calidad con conectores combinados XLR para micrófonos o instrumentos y alimentación phantom conmutable • Procesamiento Bose® ToneMatch® para voces e instrumentos con sonido natural • Dos entradas auxiliares para fuentes adicionales y dos (T4S) o cuatro (T8S) envíos auxiliares • El zEQ enfoca el sonido de las preselecciones ToneMatch para ajustes eficaces sobre la marcha • USB-A y -B para reproducción de unidades USB o interfaz PC/Mac • ToneMatch, ecualizador, dinámica y efectos independientes por canal • Reverberación dedicada para envíos auxiliares y reverberación global compartida para usar en todos los canales • El ecualizador de salida maestro ayuda a compensar la acústica del lugar • Salidas ToneMatch para audio digital y alimentación (únicamente T4S) • Salidas estéreo TRS y XLR de ¼” (6 mm) balanceadas (únicamente T8S) • Salida de audífonos independiente Características convenientes para conciertos • Optimización tonal integral y completa cuando se usa con los sistemas de sonido Bose L1 y F1 • Carcasa resistente con una cubierta magnética para proteger los controles y conectores Control en vivo continuo • Incluye un cable ToneMatch para conectar a un sistema Bose L1 Model II o L1 Model 1S para audio digital y alimentación (T4S), o incluye una fuente de alimentación universal (T8S) • Controles e indicadores táctiles diseñados para que músicos y DJ los usen en vivo en el escenario • Interfaz del usuario fácil de aprender • Retraso tap tempo, afinador cromático y escenas memorizables incorporados • La inserción inferior le permite utilizar accesorios estándar de montaje de cámara para mantener su mezclador ToneMatch al alcance de la mano • Pantalla LED y controles iluminados que son fáciles de leer y usar, incluso en escenarios con poca luz Desempaque Lea la siguiente tabla para ver lo que incluye la caja de su mezclador: T4S Mezclador T4S ToneMatch y cubierta Cable ToneMatch T8S Mezclador T8S ToneMatch y cubierta Fuente de alimentación ToneMatch Nota: Consulte la guía completa del propietario (en línea en www.Bose.com) para obtener más información sobre el funcionamiento, la configuración de fábrica, el cuidado y el mantenimiento. 3 - Español Latinoamérica Paneles de control y conexión Mezclador T4S ToneMatch® Panel de control Figura 1. Panel de control de T4S q w d e s r t a y u f o i q LED DE SEÑAL DE ENTRADA/CLIPEO (1-4): Muestra el estado de la señal de entrada en color: Verde: Indica la presencia de una señal de entrada Rojo: Indica el clipeo de la fuente de entrada w CONTROLES DE RECORTE (1-4): Ajusta la sensibilidad de entrada para el canal correspondiente. e PANTALLA: Proporciona menús de funciones e información del sistema. r CONTROLES DE EDICIÓN: Estos tres controles rotativos/interruptores que se giran o presionan le permiten seleccionar o ajustar los elementos o valores que aparecen en la pantalla. t BOTONES DE EDICIÓN DE CANALES (1-4): Selecciona el canal que desee modificar. y BOTONES DE SILENCIAMIENTO DE EFECTOS (1-4): Pasa por alto los efectos de modulación, retraso y reverberación en el canal seleccionado. u CONTROLES DE VOLUMEN (1-4): Ajusta el nivel de volumen del canal respectivo. i BOTONES DE SILENCIO (1-4): Silencia la salida de audio del canal respectivo. o CONTROL DE VOLUMEN MAESTRO: Ajusta el nivel de salida general. a CONTROL DE VOLUMEN DE LOS AUDÍFONOS: Ajusta el nivel de volumen de la salida de los audífonos. s SELECTOR GIRATORIO: Permite acceder tanto a parámetros globales como de canal, que se ajustan mediante los controles de edición. d INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PHANTOM: Aplica alimentación de +48 V a los canales de entrada 1-4. Un LED rojo indica que la alimentación phantom está encendida. f CONECTOR DE AUDÍFONOS: Para uso con audífonos solamente, con una impedancia mínima de 24 Ω. Español Latinoamérica - 4 Paneles de control y conexión Panel de conexión Figura 2. Panel de conexión de T4S w e r USB AUDIO MONO t y ( ) q M o i u q INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN: Enciende o apaga el mezclador. w USB 2.0 TIPO B: Una interfaz USB que le permite conectar el mezclador a su computadora. e USB 2.0 TIPO A: Una interfaz USB que le permite reproducir audio desde su unidad flash. r SALIDA L/R ANALÓGICA: Salida analógica principal. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm). t SALIDA DE AUDIO: Dos salidas analógicas definibles por el usuario. Puede configurarse para una salida pre-fader, post-EQ, de efectos o post-fader. Acepta cables TRS balanceados de 1/4” (6 mm). y ENTRADA AUXILIAR: Canales de entrada analógica 5/6. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm) para entradas a nivel de línea. Puede utilizarse para señales de entrada estéreo. u ENTRADAS 1-4: Canales de entrada analógica 1-4. Acepta cables XLR balanceados para micrófonos o cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm) para entradas de alta impedancia, como guitarras. i SALIDA PRINCIPAL DIGITAL L: Se conecta digitalmente en estéreo a dos sistemas L1® Model 1S/II. NOTA: Solamente se utiliza en estéreo con salida principal digital R. o PUERTO DE ALIMENTACIÓN/SALIDA PRINCIPAL DIGITAL R: Salida digital que usa el sistema L1® Model 1S/II. Proporciona alimentación al mezclador T4S desde el soporte de alimentación L1 Model 1S/II. También puede suministrar alimentación desde una toma de CA a través de una fuente de alimentación ToneMatch (no incluida con el T4S). Acepta el cable ToneMatch® incluido. PRECAUCIÓN: Aunque el puerto ToneMatch acepta un conector RJ-45 estándar, NO conecte el T4S a una computadora o red telefónica. 5 - Español Latinoamérica Paneles de control y conexión Mezclador T8S ToneMatch® Panel de control Figura 3. Panel de control de T8S q w f e d s r t a y o u i g q LED DE SEÑAL DE ENTRADA/CLIPEO (1-8): Muestra el estado de la señal de entrada en color: Verde: Indica la presencia de una señal de entrada Rojo: Indica el clipeo de la fuente de entrada w CONTROLES DE RECORTE (1-8): Ajusta la sensibilidad de entrada para el canal correspondiente. e PANTALLA: Proporciona menús de funciones e información del sistema. r CONTROLES DE EDICIÓN: Estos tres controles rotativos/interruptores que se giran o presionan le permiten seleccionar o ajustar los elementos o valores que aparecen en la pantalla. t BOTONES DE EDICIÓN DE CANALES (1-8): Selecciona el canal que desee modificar. y BOTONES DE SILENCIAMIENTO DE EFECTOS (1-8): Pasa por alto los efectos de modulación, retraso y reverberación en el canal seleccionado. u CONTROLES DE VOLUMEN (1-8): Ajusta el nivel de volumen del canal respectivo. i BOTONES DE SILENCIO (1-8): Silencia la salida de audio del canal respectivo. o CONTROL DE VOLUMEN MAESTRO: Ajusta el nivel de salida general. a CONTROL DE VOLUMEN DE LOS AUDÍFONOS: Ajusta el nivel de volumen de la salida de los audífonos. s MEDIDOR DE SALIDA ESTÉREO: Permite controlar visualmente el nivel de salida. d SELECTOR GIRATORIO: Permite acceder tanto a parámetros globales como de canal, que se ajustan mediante los controles de edición. f INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PHANTOM: Aplica alimentación de +48 V a los canales de entrada 1-8. Un LED rojo indica que la alimentación phantom está encendida. g CONECTOR DE AUDÍFONOS: Para uso con audífonos solamente, con una impedancia mínima de 24 Ω. Español Latinoamérica - 6 Paneles de control y conexión Panel de conexión Figura 4. Panel de conexión de T8S q w e r t y USB AUDIO MONO ( ) MAIN OUT M o i u q INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN: Enciende o apaga el mezclador. w USB 2.0 TIPO B: Una interfaz USB que le permite conectar el mezclador a su computadora. e USB 2.0 TIPO A: Una interfaz USB que le permite reproducir audio desde su unidad flash. r SALIDA L/R ANALÓGICA: Salida analógica principal. Acepta cables TRS balanceados y TS no balanceados de 1/4” (6 mm). t SALIDA DE AUDIO: Cuatro salidas analógicas definibles por el usuario. Puede configurarse para una salida prefader, post-EQ, de efectos o post-fader. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm). y ENTRADA AUXILIAR – Canales de entrada analógica 9/10. Acepta cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm) para entradas a nivel de línea. Puede utilizarse para señales de entrada estéreo. u ENTRADAS 1-8: Canales de entrada analógica 1-8. Acepta cables XLR balanceados para micrófonos o cables TRS balanceados o TS no balanceados de 1/4” (6 mm) para entradas de alta impedancia, como guitarras. i SALIDA ESTÉREO XLR: Salida analógica estéreo. Acepta cables XLR balanceados para salida estéreo. o PUERTO DE ALIMENTACIÓN DIGITAL: Para usar con la fuente de alimentación ToneMatch (consulte “Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch®” en la página 12). NOTA: El T8S NO está diseñado para conectarse digitalmente al L1® Model 1S/II. PRECAUCIÓN: Aunque el puerto ToneMatch acepta un conector RJ-45 estándar, NO conecte el T8S a una computadora o red telefónica. 7 - Español Latinoamérica Configuración del sistema Quitar y colocar la cubierta El mezclador T4S/T8S ToneMatch® se entrega de fábrica con una cubierta instalada en el panel superior. La cubierta está diseñada para proteger el panel de control mientras se transporta o almacena el mezclador. Para quitar la cubierta: 1. Coloque los pulgares en las ranuras de la parte frontal de la cubierta y deslice la cubierta hacia delante. 2. Agarre la cubierta por la parte posterior y levántela para retirarla. Para colocar la cubierta: 1. Deslice la cubierta sobre el mezclador, de atrás hacia delante. 2. La cubierta magnetizada se enganchará por sí sola y se asegurará al mezclador. Figura 5. Quitar y colocar la cubierta Español Latinoamérica - 8 Configuración del sistema Opciones de montaje El T4S/T8S viene con una inserción de tornillo de montaje de 1/4” (6 mm). Esto permite que pueda montarse en trípodes y soportes que incluyan un tornillo de montaje de 1/4” (6 mm), incluido un trípode de cámara. Montaje del T4S/T8S en un trípode de cámara 1. Extienda las patas del trípode de cámara y asegúrelas a la altura deseada. 2. Retire el soporte de la parte superior del trípode de cámara y fije el soporte a la parte de abajo del T4S/T8S con el tornillo. Asegúrese de que la pequeña hendidura en el T4S/T8S y el relieve en el soporte estén alineados. Vea la Figura 6. 3. Fije el soporte con el T4S/T8S incorporado en el trípode de cámara. Vea la Figura 8. Figura 6. Fijación del soporte al T4S Figura 8. Montaje del T4S en el trípode mediante el uso de soporte Figura 7. Soporte fijado al T4S ADVERTENCIA: No utilice el mezclador T4S/T8S ToneMatch® con un trípode o soporte que sea inestable. El mezclador solo está diseñado para su uso en un tornillo de 1/4” (6 mm), y el trípode o soporte debe ser capaz de soportar un dispositivo con un peso mínimo de 1.9 kg (4.1 lb) y un tamaño total de 214 x 311 x 83 mm (8.4 x 12.25 x 3.25 pulgadas). Es posible que el uso de un trípode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y el peso del mezclador T4S/T8S provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones. 9 - Español Latinoamérica Configuración del sistema Conectar el T4S mediante conexión digital 1. Asegúrese de que el L1 Model 1S/II y el T4S estén apagados y que el control de volumen maestro del T4S esté al mínimo. 2. Enchufe un extremo del cable ToneMatch® en el puerto de alimentación/la salida principal digital R del T4S. Enchufe el otro extremo del cable ToneMatch en el puerto ToneMatch del soporte de alimentación. Nota: Para conectar el T4S a dos soportes de alimentación L1 Model 1S/II, conecte un segundo soporte de alimentación al puerto de salida principal digital L del T4S mediante un cable ToneMatch. 3. Encienda el mezclador y, a continuación, encienda el soporte de alimentación de L1 Model 1S/II. 4. Conecte sus instrumentos y ajuste los niveles. Consulte la guía completa del propietario en www.Bose.com para obtener más información sobre el funcionamiento. Figura 9. Dos sistemas L1 Model II conectados a un T4S mediante conexión digital MONO ( ) USB AUDIO M Nota: El T8S no se puede conectar digitalmente y el L1 Model 1S/II no puede alimentarlo. Español Latinoamérica - 10 Configuración del sistema Conexión del T4S/T8S mediante conexión analógica 1. Asegúrese de que el dispositivo al que se está conectando y el T4S/T8S estén apagados y que el control de volumen maestro del T4S/T8S esté al mínimo. 2. Mediante cables balanceados XLR, conecte uno o dos dispositivos a las salidas estéreo XLR de su T8S (Vea la Figura 10). Nota: El T4S/T8S se puede conectar a un dispositivo a través del puerto de salida analógica R mediante un cable TRS de 1/4” (6 mm) (se vende por separado). Enchufe el otro extremo del cable TRS en el puerto de entrada analógica del dispositivo. Para conectar el T4S/T8S a dos dispositivos, conecte un segundo dispositivo al puerto de salida analógica L del T4S/T8S mediante un cable TRS de 1/4” (6 mm). 3. Conecte una fuente de alimentación ToneMatch® al puerto de alimentación del T4S/T8S y conéctelo a una toma de CA. Consulte “Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch®” en la página 12. 4. Encienda el mezclador T4S/T8S y luego encienda el dispositivo. 5. Conecte sus instrumentos y ajuste los niveles. Consulte la guía completa del propietario en www.Bose.com para obtener más información sobre el funcionamiento. Figura 10. Dos sistemas F1 conectados a un T8S mediante conexión analógica USB AUDIO ( ) MAIN OUT M USB AUDIO MONO ( ) MAIN OUT M 11 - Español Latinoamérica Configuración del sistema Conexión de la fuente de alimentación ToneMatch® La fuente de alimentación ToneMatch proporciona alimentación para el mezclador T4S/T8S. 1. Enchufe el cable de alimentación en el puerto de alimentación T4S/T8S. 2. Enchufe un extremo del cable de alimentación de CA en la fuente de alimentación. 3. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de alimentación de CA activa. 4. Coloque el interruptor de encendido del T4S/T8S en la posición ON (Encendido). Nota: Para el funcionamiento del T8S se necesita la fuente de alimentación suministrada con el T8S. La fuente de alimentación no se incluye con el T4S y no es necesaria para el funcionamiento del T4S. Figura 11. Conexión del T4S a la fuente de alimentación Español Latinoamérica - 12 Configuración del sistema Conexión del T4S/T8S a su computadora El T4S/T8S tiene un puerto USB para conectarlo a una computadora. Esto le permite descargar escenas de actuaciones a una computadora o instalar actualizaciones del sistema. Visite www.Bose.com/livesound para obtener detalles sobre la actualización del sistema. Cuando se conecta a una computadora, también puede utilizar el T4S/T8S como un dispositivo de audio USB de propósito general para grabar/reproducir. Nota: El T4S/T8S opera a 48 kHz/24-bit. Cuando utilice el T4S/T8S con un software de grabación, es posible que necesite configurar los ajustes del software para el funcionamiento a 48 kHz/24-bit. Nota: Para conectar el T4S/T8S a la computadora se requiere un cable USB (tipo A a tipo B, no suministrado). 1. Conecte el mezclador a una fuente de alimentación (fuente de alimentación ToneMatch® para T4S/T8S o un L1 Model 1S/ II para T4S solamente). 2. Enchufe un extremo del cable USB en el puerto USB 2.0 tipo B del mezclador (Figura 12). 3. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB de su computadora. 4. Encienda el mezclador. Figura 12. Conexión de T4S a USB Puerto ToneMatch: A un sistema L1 Model 1S/II o a una fuente de alimentación ToneMatch Interruptor de encendido Cable USB (tipo A a tipo B) Al puerto USB de la computadora Conexión de una unidad flash al T4S/T8S Conecte una unidad flash USB 2.0/3.0 cargada con archivos WAV/MP3 en el puerto USB 2.0 tipo A para reproducir pistas de audio en su mezclador. Figura 13. Conexión de una unidad flash al T4S 13 - Español Latinoamérica Información adicional Información de contacto Visite nuestra página web en www.Bose.com. Américas (EE.UU., Canadá, México, Centroamérica y Sudamérica) Bose Corporation Framingham, MA 01701, EE.UU. Centro corporativo: 508-879-7330 Americas Professional Systems, Soporte técnico: 800-994-2673 Australia Bose Pty Limited Unit 3/2 Holker Street Newington NSW, Australia 61 2 8737 9999 Bélgica Bose N.V. / S.A Limesweg 2, 03700 Tongeren, Bélgica 012-390800 China Bose Electronics (Shanghái) Co Ltd 25F, L’Avenue 99 Xianxia Road Shanghái, P.R.C. 200051, China 86 21 6010 3800 Francia Bose S.A.S 26-28 Avenue de Winchester 78100 St. Germain en Laye, Francia 01-30-61-63-63 Alemania Bose GmbH Max-Planck Strasse 36D 61381 Friedrichsdorf, Alemania 06172-7104-0 Hong Kong Bose Limited Suites 2101-2105, Tower One, Times Square 1 Matheson Street, Causeway Bay, Hong Kong 852 2123 9000 India Bose Corporation India Private Limited Salcon Aurum, 3rd Floor Plot No. 4, Jasola District Centre Nueva Delhi – 110025, India 91 11 43080200 Italia Bose SpA Centro Leoni A – Via G. Spadolini 5 20122 Milano, Italia 39-02-36704500 Japón Bose Kabushiki Kaisha Sumitomo Fudosan Shibuya Garden Tower 5F 16-17, Nanpeidai-cho Shibuya-Ku, Tokio, 150-0036, Japón TEL 81-3-5489-0955 www.bose.co.jp Información de firma importadora Unión Europea Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos China Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, N.° 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Taiwán Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Tel.: +886-2-2514 7676 México Bose de México, S. de R.L. de C.V. Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Tel.: +5255 (5202) 3545 Visite el sitio web para consultar por otros países Países Bajos Bose BV Nijverheidstraat 8 1135 GE Edam, Países Bajos 0299-390139 Reino Unido Bose Ltd 1 Ambley Green, Gillingham Business Park KENT ME8 0NJ Gillingham, Inglaterra 0870-741-4500 Información adicional Consulte la guía completa del propietario (en línea en www.Bose.com) para obtener más información sobre el funcionamiento, la configuración de fábrica, el cuidado y el mantenimiento. Para solicitar una copia impresa, use los teléfonos suministrados. Garantía limitada El producto está cubierto con una garantía limitada. Visite www.pro.Bose.com para ver detalles de la garantía. La información de la garantía de este producto no se aplica a Australia ni a Nueva Zelanda. Visite nuestro sitio web en www.bose.com/au/warranty o www.bose.com/nz/warranty para ver detalles de la garantía en Australia y Nueva Zelanda. Fecha de fabricación El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; p. ej., "6" es 2006 o 2016. Español Latinoamérica - 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Bose T8S TONEMATCH Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario