Bose S1 Pro System Battery Bundle Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instrucciones de Seguridad Importantes - 19
Instrucciones de Seguridad Importantes
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia
de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos
esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU y todos los demás
requisitos aplicables de la directiva de la UE. La declaración de conformidad completa se
puede encontrar en: www.Bose.com/compliance.
Banda de frecuencias de operación de 2402 a 2480 MHz.
Bluetooth: potencia máxima de transmisión inferior a 20 dBm EIRP.
Bluetooth de baja energía: densidad espectral de potencia máxima inferior a 10 dBm/MHz EIRP.
Este producto cumple con todos los requisitos de inmunidad de EN55103-2 para un entorno
electromagnético E2.
Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y
sucuerpo.
Se requieren cables blindados para mantener el cumplimiento de las normativas.
Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían
invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Información acerca de productos que generan ruido eléctrico (aviso de cumplimiento de la FCC
para EE.UU.)
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites de
un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando
el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a lo indicado en el manual de instrucciones,
podría causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este
equipo en un área residencial podría llegar a provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el
usuario deberá corregir dichas interferencias por cuenta propia.
Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia
Artículo XII
Según las "Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia", sin el permiso
concedido por la NCC, cualquier empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia,
mejorar la potencia de transmisión ni alterar las características originales así como el desempeño de
los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia.
Artículo XIV
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberán afectar la seguridad del avión ni
interferir en las comunicaciones legales; si se determinara una interferencia, el usuario deberá dejar
de operarlo de inmediato hasta que no se perciba interferencia. Dichas comunicaciones legales
significan comunicaciones de radio conforme con la Ley de Telecomunicaciones.
Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las
comunicaciones legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM.
Todos los productos Bose deben utilizarse conforme a las leyes locales, estatales, federales y
del sector. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que la instalación del producto se
realice conforme a las normas legales correspondientes, incluidas las normas de construcción
locales. Consulte a la autoridad local competente antes de instalar este producto.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga el producto a la lluvia,
líquidos o humedad. No aplicable para productos con clasificación IPX4-9.
NO exponga el producto a goteos o salpicaduras, y no coloque encima ni cerca del producto
objetos llenos de líquido; por ejemplo, floreros. No aplicable para productos con clasificación
IPX4-9.
Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque encima ni cerca del
producto fuentes de llamas expuestas, como velas encendidas.
NO use un convertidor de corriente con este producto.
NO lo use en vehículos o embarcaciones.
NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
NO exponga productos con batería al calor excesivo (por ejemplo, no guardar en sitios con
luz directa del sol, cerca de fuego o similar).
La batería suministrada con este producto puede presentar un riesgo de incendio o
quemadura química borrar coma si no se manipula correctamente.
Si se utiliza la clavija de conexión de red eléctrica o el acoplador del artefacto como el
dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para
funcionar.
Solo use baterías originales Bose con este producto. Comuníquese con el servicio de
atención al cliente de Bose para obtener las baterías de reemplazo.
NO utilice el sistema Bose S1 Pro con un trípode o soporte que sea inestable. El altavoz solo
está diseñado para su uso en un poste de 35 mm, y el trípode o soporte debe ser capaz de
soportar un altavoz con un peso mínimo de 7 kg (15 lb) y un tamaño de 241 x 279 x 330 mm
(9,5 x 11 x 13 in). Es posible que el uso de un trípode o soporte que no esté diseñado para
soportar el tamaño y el peso del sistema S1 Pro provoque una condición inestable y peligrosa
que podría causar lesiones.
Rango de temperatura de carga: de 0 °C a 42 °C (de 32 °F a 108 °F)
Rango de temperatura de descarga: de -20 °C a 45 °C (de -4 °F a 113 °F)
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las
instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de una fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del enchufe con conexión a tierra o polarizado. Un
enchufe polarizado tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a
tierra tiene dos clavijas planas y un tercer conector a tierra. La clavija plana más ancha o el
tercer conector son para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de
corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise o lo perfore, especialmente en
enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el punto donde sale del dispositivo.
11. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.
12. Use solamente con el carro, el soporte de piso, el trípode, el soporte o la mesa
especificados por el fabricante borrar coma o vendidos con el dispositivo. Cuando
se usa un carro, tenga precaución al moverlo junto con el dispositivo para evitar
lesiones por tropiezos.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante
períodos prolongados.
14. Derive todas las tareas de mantenimiento a personal calificado. Se requieren tareas de
mantenimiento si el aparato se daña de alguna manera; por ejemplo, si se daña el enchufe
o el cable de alimentación, si se derrama líquido o si caen objetos dentro del aparato, si se
expone el aparato a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído.
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y
debe enviarse a una planta para tratamiento de residuos apropiada para su reciclado.
Una eliminación y un reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales,
la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información acerca de la
eliminación y el reciclado de este producto, comuníquese con su municipalidad local,
un centro de servicios de desecho o la tienda donde compró este producto.
Nombre de parte
Sustancias y elementos xicos o peligrosos
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos xicos o peligrosos
PCBs
Partes metálicas
Partes plásticas
Altavoces
Cables
Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.
O: Indica que esta sustancia xica o peligrosa contenida en todos los materiales
homogéneos para esta parte es inferior al requisito de límite de GB/T 26572.
X: Indica que esta sustancia xica o peligrosa que está presente en al menos uno
de los materiales homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima
del requisito de límite de GB/T 26572.
Plomo
(Pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
Hexavalente
(CR(VI))
Bifenilo
polibromado
(PBB)
Difeniléter
polibromado
(PBDE)
X
X
00
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
X
X
Deseche correctamente las baterías usadas y cumpla con las reglamentaciones
locales. No incinere.
Proporcionado por DCE Safety
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES:
Este símbolo en el producto indica que hay voltaje peligroso y sin aislamiento dentro
de la carcasa del producto, lo cual podría presentar un riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo en el producto indica que en esta guía se incluyen instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento importantes.
Contiene piezas pequeñas que pueden provocar asfixia. No recomendable para niños
menores de 3 años.
Este producto contiene materiales magnéticos. Consulte con su médico si esto podría
llegar a afectar un dispositivo médico implantado.
Información Regulatoria
Contenido
20 - Guía del propietario
Introducción
Guía rápida de configuración .................................................................................................................................................. 21
Le damos la bienvenida ............................................................................................................................................................ 22
Descripción general del producto ........................................................................................................................................ 22
Características y ventajas ........................................................................................................................................................ 22
Accesorios ...................................................................................................................................................................................... 22
Accesorios incluidos ........................................................................................................................................................... 22
Accesorios opcionales ....................................................................................................................................................... 22
Configuraciones del sistema ................................................................................................................................................... 23
Superficie elevada ............................................................................................................................................................... 23
Inclinación hacia atrás ........................................................................................................................................................ 23
Monitor ..................................................................................................................................................................................... 23
Soporte de altavoz .............................................................................................................................................................. 23
Información para su operación
Conexiones y controles ............................................................................................................................................................. 24
Configuración del sistema
Conexión a la alimentación ..................................................................................................................................................... 25
Conexión de fuentes .................................................................................................................................................................. 25
Ajuste de los controles de canales 1 y 2 ..................................................................................................................... 25
Ajuste de los controles de canal 3 ................................................................................................................................ 26
Uso de un soporte de altavoz ................................................................................................................................................ 26
Tipos de uso ...................................................................................................................................................................................27
Superficie elevada ................................................................................................................................................................27
Inclinación hacia atrás ........................................................................................................................................................ 28
Monitor ..................................................................................................................................................................................... 29
Soporte de altavoz ..............................................................................................................................................................30
PA para propósitos generales .......................................................................................................................................... 31
Cuidado y Mantenimiento
Solución de problemas ............................................................................................................................................................. 33
Cuidado del producto ............................................................................................................................................................... 34
Limpieza ..................................................................................................................................................................................34
Especificaciones de Bose® S1 Pro .........................................................................................................................................34
Información adicional
Información de contacto .......................................................................................................................................................... 35
Información del importador .................................................................................................................................................... 35
Garantía limitada y registro ..................................................................................................................................................... 35
Información adicional ................................................................................................................................................................ 35
Fecha de fabricación .......................................................................................................................................................... 35
Guía del propietario 21
Introducción
Complete y conserve como registro.
Número de serie: ________________
Número de modelo: ______________
Guía rápida de configuración
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
SIGNAL
1
2
3
SIGNAL
SIGNAL
POWER
Nota: Para utilizar el sistema de PA de posicionamiento
múltiple Bose® S1 Pro con una batería recargable opcional
(no incluida), consulte la guía del propietario del accesorio
de batería en www.Bose.com.
Introducción
22 - Guía del propietario
Accesorios
Accesorios incluidos
En la caja de S1 Pro se incluye un sistema S1 Pro y
cada uno de los siguientes accesorios:
Accesorios opcionales
Batería
Mochila
Funda protectora de color
Para obtener una lista completa de los accesorios y
los dispositivos opcionales, visite www.Bose.com.
Le damos la bienvenida
Gracias por adquirir el sistema de PA de posicionamiento múltiple Bose® S1 Pro. Ya sea que se presente
frente a una pequeña audiencia, sea el anfitrión de un evento especial o reciba amigos en casa, ahora
siempre estará listo para tener un sonido genial.
En esta guía se proporcionan instrucciones detalladas de configuración y funcionamiento para el sistema S1
Pro y se explica cómo conectarlo a una variedad de fuentes de audio. Para obtener información adicional
sobre el uso del sistema, como consejos, técnicas y preguntas frecuentes, visite www.Bose.com/livesound.
Descripción general del producto
Tenga un sonido genial con el sistema de PA de posicionamiento múltiple superportátil Bose S1 Pro. Ya que
lo diseñamos pensando en músicos, DJ y para utilizar como PA de uso general, S1 Pro le ofrece la máxima
experiencia en PA todo en uno, monitor de piso, amplificador para práctica y sistema de música principal.
La posibilidad de colocarlo en varias posiciones con la ecualización automática permite que S1 Pro se
pueda instalar en el piso, sobre una mesa o incluso montar en un trípode, lo que le garantizará que
siempre tendrá el mejor sonido. Además, gracias a que incluye un mezclador de 3 canales, reverberación,
transmisión Bluetooth® y procesamiento ToneMatch®, siempre estará listo para ser su sistema de música
portátil para casi cualquier ocasión.
Características y ventajas
Ligero y portátil: con un peso de aproximadamente 6.8 kg (15 lb), el resistente S1 Pro está diseñado
para ser trasladado sin esfuerzo del automóvil al evento.
Unión entre versatilidad y simplicidad: S1 Pro incluye un mezclador completo de 3 canales con
reverberación y transmisión Bluetooth. Obtenga un sonido genial rápidamente con el procesamiento
ToneMatch® para micrófonos y guitarras acústicas, mientras reproduce música de forma inalámbrica
con su dispositivo móvil. Realice presentaciones en casi cualquier lugar con la batería recargable de
iones de litio opcional y disfrute la máxima portabilidad.
Adaptable: la posibilidad de colocarlo en varias posiciones le permite obtener las mejores opciones
de cobertura para su aplicación; por otra parte, la ecualización automática permite mantener el
sonido óptimo en todas las orientaciones.
Proporción impresionante entre tamaño y rendimiento: S1 Pro brinda alta potencia en un pequeño
equipo que está listo para ofrecerle la máxima experiencia en PA todo en uno, monitor de piso,
amplificador para práctica o sistema de música principal.
Cable de alimentación
de CA
Cubierta
Guía del propietario 23
Introducción
Configuraciones del sistema
El versátil sistema de PA de posicionamiento múltiple Bose® S1 Pro tiene 4 modos únicos de
funcionamiento. Mediante la ecualización automática, el sistema se actualiza automáticamente para
mantener un balance tonal óptimo para cada patrón de cobertura. Utilice los siguientes ejemplos para
identificar rápidamente la mejor posición para su aplicación.
Superficie elevada
Coloque el sistema S1 Pro sobre una superficie. Esto permite
proyectar el sonido de forma clara y uniforme a toda la
audiencia; además, garantiza que el público disfrute del
rango completo de frecuencias del sistema.
Soporte de altavoz
Coloque uno o dos sistemas S1 Pro sobre soportes de
altavoz (se venden por separado) para refuerzo de sonido
de uso general.
Monitor
Si desea utilizar S1 Pro como un monitor de piso personal,
colóquelo horizontalmente en el suelo, frente al intérprete
y orientado hacia él. Incline el altavoz hacia su apoyo
lateral.
Inclinación hacia atrás
En el caso de las presentaciones en las que no hay mucha
distancia entre usted y el público, incline el sistema S1
Pro hacia atrás. Para obtener los mejores resultados, el
intérprete debe sentarse o estar de pie a un costado del
altavoz para evitar bloquear el sonido que se proyecta a la
audiencia.
Nota: Gire el logotipo de Bose hacia la
izquierda para que coincida con el modo
seleccionado.
Información de funcionamiento
24 - Guía del propietario
Conexiones y controles
El panel de control de Bose® S1 Pro proporciona los conectores, controles e indicadores necesarios para su
uso.
Utilice las entradas de canal 1 y 2 para los micrófonos e instrumentos musicales. El procesamiento de señal ToneMatch® integrado
permite que obtenga el mejor sonido posible de los micrófonos y los instrumentos. Utilice el canal 3 para la conectividad Bluetooth®
y las entradas de nivel de línea.
q INDICADOR DE SEÑAL/CLIPEO: PERMITE MOSTRAR EN COLOR EL ESTADO DE LA SEÑAL DE ENTRADA.
Verde: señal existente
Rojo: clipeo de señal
Nota: Reduzca el nivel del control de volumen correspondiente para evitar un clipeo constante de la señal.
w CONTROL DE VOLUMEN: permite ajustar el nivel de volumen del micrófono, el instrumento o la fuente de audio.
e CONTROL DE AGUDOS: permite ajustar el balance de alta frecuencia del micrófono o el instrumento.
r CONTROL DE GRAVES: permite ajustar el balance de baja frecuencia del micrófono o el instrumento.
t CONTROL DE REVERBERACIÓN: permite ajustar la cantidad de reverberación aplicada al micrófono o al instrumento.
y
INTERRUPTOR DE TONEMATCH: permite activar la preselección ToneMatch mediante el cambio de la posición del interruptor a o .
u
ENTRADA DE SEÑAL: permite conectar cables de micrófono (XLR) e instrumento (TS no balanceado) mediante una entrada analógica.
i ENTRADA AUXILIAR: permite utilizar cables TRS de 3.5 mm para conectar una fuente de audio de nivel de línea. Nota: Se
desactiva el sonido de esta entrada cuando la conexión Bluetooth está activa.
o SALIDA DE LÍNEA: permite utilizar un cable TRS de 6.35 mm (0.25") para conectar la salida de nivel de línea a la entrada auxiliar
de un segundo S1 Pro, a fin de crear una configuración monofónica con dos altavoces. Nota: La salida de línea es posterior a la
mezcla.
a PUERTO DE SERVICIO: permite conectar un cable micro-USB para uso exclusivo del servicio de mantenimiento de Bose.
s BOTÓN DE EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH: permite establecer el emparejamiento con dispositivos Bluetooth, tales como
teléfonos móviles, tabletas y computadoras laptop (consulte la sección "Emparejamiento Bluetooth" en la página 26).
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
q
i
s
a
o
w
e
r
t
y
u
Configuración del sistema
Guía del propietario - 25
Conexión de fuentes
Antes de conectar una fuente de sonido, gire todos los controles de volumen de canal totalmente a la
izquierda.
Ajuste de los controles de canales 1 y 2
Los canales 1 y 2 están diseñados para utilizarlos con micrófonos dinámicos, guitarras, teclados u otros
instrumentos.
1. Antes de conectar el micrófono o el instrumento, gire el control de volumen del canal correspondiente
totalmente a la izquierda.
2. Los canales 1 y 2 están equipados con una preselección ToneMatch® integrada para optimizar
automáticamente el sonido del micrófono o instrumento. Si lo desea, mueva el interruptor de ToneMatch
del canal correspondiente ( para micrófonos o para otros instrumentos) para activar la preselección
ToneMatch.
3. Mientras habla utilizando el micrófono o toca un instrumento, gire lentamente el control de volumen hacia
la derecha para ajustarlo al nivel deseado.
4. Utilice los controles de agudos, graves y reverberación para ajustar aún más el sonido según sus
preferencias personales. Mientras habla utilizando el micrófono o toca un instrumento, gire lentamente el
control hasta que obtenga el efecto deseado.
Conexión a la alimentación
1. Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté en Standby ( ).
2. Enchufe un extremo del cable de alimentación al conector del sistema S1 Pro.
3. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de alimentación eléctrica activa.
4. Conecte las fuentes de sonido antes de encender el sistema. Consulte la sección "Conexión de fuentes" a
continuación.
5. Una vez que las fuentes de sonido estén conectadas, encienda el sistema moviendo el interruptor de
alimentación a la posición On ( ).
Nota: La configuración de alimentación Carga rápida ( ) es para uso exclusivo con el accesorio de batería.
Para obtener más información, consulte la guía del propietario del accesorio de batería, que está disponible en
www.Bose.com.
SIGNAL
1
2
3
SIGNAL
SIGNAL
POWER
1
SIGNAL
1
2
3
SIGNAL
SIGNAL
POWER
2
3
26 - Guía del propietario
Configuración del sistema
Uso de un soporte de altavoz
La parte inferior del sistema S1 Pro incluye una montura diseñada para montar el altavoz en un soporte.
En la montura se puede colocar un poste estándar de 35 mm. Cuando se instala el sistema S1 Pro en un
soporte de altavoz, el ecualizador se actualiza automáticamente para mantener un balance tonal óptimo.
Ajuste de los controles de canal 3
El canal 3 está diseñado para el uso con dispositivos Bluetooth® y entradas de audio de nivel de línea.
Emparejamiento Bluetooth
1. En el dispositivo, active la función Bluetooth. Nota: Generalmente, la función Bluetooth se encuentra en el menú
de configuración.
2. Mantenga presionado el botón durante dos segundos. Seleccione Bose® S1 Pro en la lista de
dispositivos. Mientras se empareja el dispositivo, el indicador se enciende en color blanco intermitente.
Cuando el dispositivo se empareja correctamente, el indicador se enciende en color blanco fijo. Nota: Si el
emparejamiento no se realiza correctamente, repita los pasos 1 y 2 hasta que se sincronicen los dispositivos.
3. Presione el botón de reproducción y suba el volumen del S1 Pro hasta que la luz indicadora se encienda
en color verde, o bien hasta que se obtenga el nivel de volumen deseado. Si el indicador de volumen se
enciende en color rojo fijo, baje el volumen.
Funcionamiento de Bluetooth
El último dispositivo Bluetooth emparejado se sincronizará automáticamente cuando se encienda el sistema
S1 Pro.
El sistema S1 Pro se puede emparejar únicamente con un dispositivo a la vez. En caso de que quiera emparejar
uno nuevo, repita los pasos de la sección "Emparejamiento Bluetooth".
Si recibe una llamada en el teléfono emparejado, se pausará la música que se esté reproduciendo y se
escuchará el tono de timbre en el teléfono. No se escucharán notificaciones ni llamadas en el sistema S1 Pro.
Entrada auxiliar
1. Conecte un cable de 3.5 mm (0.13") a una fuente de sonido de nivel de línea. Asegúrese de que la fuente de
sonido tenga el volumen encendido.
Nota: Todo dispositivo conectado a través de la entrada AUX se antepondrá automáticamente a cualquiera
emparejado con la conectividad Bluetooth.
2. Suba el volumen del S1 Pro hasta que la luz indicadora se encienda en color verde, o bien hasta que se
obtenga el nivel de volumen deseado. Si el indicador de volumen se enciende en color rojo fijo, baje el
volumen.
ADVERTENCIA: NO utilice el sistema Bose S1 Pro con un trípode o soporte que sea inestable. El altavoz
solo está diseñado para su uso en un poste de 35 mm, y el trípode o soporte debe ser capaz de soportar un
altavoz con un peso mínimo de 7 kg (15 lb) y un tamaño de 241 x 279 x 330 mm (9,5 x 11 x 13 in). Es posible
que el uso de un trípode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y el peso del sistema S1
Pro provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones.
Configuración del sistema
Guía del propietario - 27
Tipos de uso
Hay 4 tipos de uso para el sistema S1 Pro. En las siguientes páginas se muestran ejemplos típicos de
configuración.
Superficie elevada
Coloque el sistema S1 Pro en una mesa en la parte delantera de la habitación para dar una presentación
de negocios, o bien en el área de carga de una camioneta para celebrar una fiesta al aire libre. Conecte
un micrófono y narre una presentación multimedia o anime a sus amigos antes de un partido, mientras
escucha música de forma inalámbrica a través de su dispositivo móvil Bluetooth®.
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
28 - Guía del propietario
Configuración del sistema
Inclinación hacia atrás
Coloque el sistema S1 Pro inclinado hacia atrás en el piso y detrás suyo para realizar presentaciones
musicales en vivo. Incline el altavoz hacia un costado para generar un patrón de cobertura vertical
superior, perfecto para pequeñas audiencias y transeúntes. Reproduzca sus pistas de acompañamiento a
través de la transmisión Bluetooth® y acompáñelas con un micrófono y una guitarra.
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Configuración del sistema
Guía del propietario - 29
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Monitor
Coloque el sistema S1 Pro sobre su base lateral horizontal para utilizarlo como monitor de piso. Oriéntelo
hacia el intérprete para utilizarlo como un monitor personal, o bien envíe su mezcla al sistema de PA
principal e ingrese sus preferencias de ecualización y reverberación para la presentación.
30 - Guía del propietario
Configuración del sistema
Soporte de altavoz
Si utiliza un soporte de altavoz convencional, podrá ocupar el sistema S1 Pro como un sistema de PA.
Conecte un micrófono y haga un brindis, o bien cante una canción mientras reproduce música de forma
inalámbrica a través de la transmisión Bluetooth®. Utilice la salida de línea para conectar en cadena el
sistema S1 Pro a varias unidades y obtenga así mayor rendimiento y cobertura.
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Configuración del sistema
Guía del propietario - 31
PA para propósitos generales
Utilice un mezclador con dos sistemas S1 Pro como un sistema PA convencional. La cobertura consistente
y amplia del sistema permite garantizar que todo el público pueda oír fácilmente la presentación en toda
la sala.
Estéreo
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Canales 1 al 4
Salida izquierda Salida derecha
Nota: Cuando se utiliza como un PA convencional, se deben desactivar las funciones de reverberación y
ToneMatch®.
32 - Guía del propietario
Configuración del sistema
Conexión en cadena o monofónica
Enlace dos sistemas S1 Pro en modo monofónico utilizando un cable TRS de 6.35 mm (1/4"). Conecte la
salida de línea de la unidad principal con una entrada del sistema S1 Pro secundario. Suba el volumen del
canal hasta que ambas unidades tengan el volumen deseado.
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
SIGNAL SIGNAL SIGNAL
123
Nota: En las unidades secundarias, desactive las funciones de ToneMatch® y reverberación, y deje los
controles de tono en la posición central.
Guía del propietario 33
Cuidado y Mantenimiento
Solución de problemas
Si experimenta algún problema mientras utiliza este producto, pruebe las soluciones que se muestran a
continuación. Si todavía no puede solucionar el problema, busque ayuda en línea en www.Bose.com/livesound.
Si no puede encontrar respuesta a sus preguntas ahí, llame al equipo de asistencia técnica y de producto de
Bose directamente al (877) 335-2673.
Problema Qué hacer
El sistema está
enchufado, el
interruptor de
alimentación está
encendido, pero el
indicador LED de
alimentación está
apagado
Asegúrese de que la toma de CA reciba alimentación. Pruebe conectar y utilizar
una lámpara u otro dispositivo en la misma toma de CA, o bien examine la toma
con un aparato para comprobar la salida de CA.
El indicador LED de
alimentación está
encendido (azul),
pero no se reproduce
ningún sonido
Asegúrese de que el instrumento esté conectado a la entrada de señal.
Asegúrese de que el control de volumen de la fuente esté encendido.
Asegúrese de que el control de volumen de S1 Pro esté encendido.
Asegúrese de que el indicador de señal/saturación esté encendido.
Conecte el instrumento a otro amplificador para asegurarse de que la fuente esté
funcionando.
El indicador LED de
alimentación está
encendido en color
rojo
Llame a la asistencia técnica y de producto al (877) 335-2673.
Cuando no hay nada
conectado al S1 Pro,
se escucha un leve
zumbido
Use un aparato para comprobar la salida de CA de la toma a la que está conectado
el S1 Pro y revise si hay contactos invertidos o abiertos (vivo, neutro o a tierra).
Si está utilizando un cable alargador, enchufe el S1 Pro directamente a la toma.
El sonido del
instrumento o
de la fuente de
sonido se escucha
distorsionado
Baje el volumen de la fuente. Si no se puede ajustar el volumen de la fuente de
audio, encontrará paneles de entrada en su tienda minorista de instrumentos
preferida.
Pruebe un instrumento o fuente diferente.
El micrófono
está recibiendo
retroalimentación
Baje el volumen.
Oriente el micrófono de modo que no apunte directamente al altavoz.
Pruebe utilizar otro micrófono.
Pruebe cambiar la ubicación del altavoz o del vocalista en el escenario.
Aumente la distancia entre el altavoz y el micrófono.
Si está utilizando un procesador de efectos vocales, asegúrese de que no esté
contribuyendo al problema de retroalimentación.
El dispositivo
Bluetooth®
emparejado no se
conecta al altavoz
Si el dispositivo requiere una contraseña, verifique que haya ingresado la correcta.
Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada o habilitada en el dispositivo
fuente.
El dispositivo Bluetooth puede estar fuera del rango; intente acercarlo al altavoz.
Si es posible, apague todos los demás dispositivos Bluetooth cercanos o desactive
su función Bluetooth.
Borre la memoria del altavoz, o bien mantenga presionado el botón Bluetooth
durante diez segundos para emparejar otro dispositivo. Empareje el dispositivo
Bluetooth y el altavoz de nuevo.
Apague y vuelva a encender el dispositivo e intente emparejarlo de nuevo.
Hay un exceso de
zumbido cuando se
conectan en cadena
varias unidades
Asegúrese de que esté utilizando un cable TRS de 6.35 mm (1/4") y no uno TS de
6.35 mm (1/4") (guitarra).
34 - Guía del propietario
Cuidado y Mantenimiento
Cuidado del producto
Limpieza
Limpie la carcasa del producto utilizando únicamente un paño suave y seco.
No utilice solventes, productos químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco
o abrasivos.
No utilice aerosoles cerca del producto ni permita que se viertan líquidos en las aberturas.
Si es necesario, puede aspirar con cuidado la rejilla del altavoz.
Especificaciones de Bose® S1 Pro
Carcasa
Material de la carcasa Plástico de polipropileno
Acabado Plástico con textura
Rejilla Acero con revestimiento en polvo
negro
Dimensiones (Al. x An. x Pr.), mm 330 x 241 x 286
Dimensiones (Al. x An. x Pr.),
pulgadas
13 x 9.5 x 11.2
Peso neto 6.8 kg (15 libras)
Guía del propietario 35
Información adicional
Américas
(EE.UU., Canadá, México, Centroamérica y
Sudamérica)
Bose Corporation
Framingham, MA 01701, EE.UU.
Centro corporativo: 508-879-7330
Americas Professional Systems,
Soporte técnico: 800-994-2673
Australia
Bose Pty Limited
Unit 3/2 Holker Street
Newington NSW, Australia
61 2 8737 9999
Bélgica
Bose N.V. / S.A
Limesweg 2, 03700
Tongeren, Bélgica
012-390800
China
Bose Electronics (Shanghái) Co Ltd
25F, L’Avenue
99 Xianxia Road
Shanghái, República Popular China 200051,
China
86 21 6010 3800
Francia
Bose S.A.S
26-28 avenue de Winchester
78100 St. Germain en Laye, Francia
01-30-61-63-63
Alemania
Bose GmbH
Max-Planck Strasse 36D 61381
Friedrichsdorf, Alemania
06172-7104-0
Hong Kong
Bose Limited
Suites 2101-2105, Tower One, Times Square
1 Matheson Street, Causeway Bay, Hong Kong
852 2123 9000
India
Bose Corporation India Private Limited
Salcon Aurum, 3rd Floor
Plot N.º 4, Jasola District Centre
Nueva Delhi – 110025, India
91 11 43080200
Italia
Bose SpA
Centro Leoni A – Via G. Spadolini
5 20122 Milano, Italia
39-02-36704500
Japón
Bose Kabushiki Kaisha
Sumitomo Fudosan Shibuya Garden Tower 5F
16-17, Nanpeidai-cho
Shibuya-Ku, Tokio, 150-0036, Japón
TEL.: 81-3-5489-0955
www.bose.co.jp
Países Bajos
Bose BV
Gorslaan 60
1441 RG Purmerend
Países Bajos
0299-390139
Reino Unido
Bose Ltd
1 Ambley Green, Gillingham Business Park
KENT ME8 0NJ
Gillingham, Inglaterra
0870-741-4500
Visite el sitio web para consultar por otros
países
Información de firma
importadora
Unión Europea
Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, Países Bajos
China
Bose Electronics (Shanghái) Company
Limited, Part C, Plan 9, N.º 353 North
Riying Road, China (Shanghái) Pilot Free
Trade Zone
Taiwán
Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section
3, Minsheng East Road, Taipei City 104,
Taiwán
Tel.: +886-2-2514 7676
xico
Bose de México, S. de R.L. de C.V. Paseo
de las Palmas 405-204, Lomas de
Chapultepec, 11000 México, D.F.
Tel.: +5255 (5202) 3545
Información de contacto
Visite nuestra página web en Bose.com.
Garantía limitada y registro
El altavoz está cubierto con una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en pro.Bose.com para obtener más detalles sobre la
garantía limitada.
La información de garantía de este producto no aplica a Australia ni a Nueva Zelanda. Visite nuestros sitios web
www.bose.com/au/warranty o www.bose.com/nz/warranty para ver detalles sobre la garantía en Australia y Nueva Zelanda.
El sistema Bose® S1 Pro está cubierto por las patentes publicadas o pendientes en EE.UU. y otros países.
Información adicional
Para solicitar una copia impresa de la guía del propietario, use los números de teléfono suministrados.
La palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas
por parte de Bose Corporation está bajo licencia.
Fecha de fabricación
El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; p. ej., "6" es 2006 o 2016.

Transcripción de documentos

Instrucciones de Seguridad Importantes Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad. 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Límpielo solamente con un paño seco. 7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Realice la instalación conforme a las instrucciones del fabricante. 8. No lo instale cerca de una fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor. 9. No anule el propósito de seguridad del enchufe con conexión a tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas planas y un tercer conector a tierra. La clavija plana más ancha o el tercer conector son para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise o lo perfore, especialmente en enchufes, receptáculos de tomas múltiples y en el punto donde sale del dispositivo. 11. 12. 13. Use solamente los accesorios especificados por el fabricante. Use solamente con el carro, el soporte de piso, el trípode, el soporte o la mesa especificados por el fabricante borrar coma o vendidos con el dispositivo. Cuando se usa un carro, tenga precaución al moverlo junto con el dispositivo para evitar lesiones por tropiezos. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos prolongados. 14. Derive todas las tareas de mantenimiento a personal calificado. Se requieren tareas de mantenimiento si el aparato se daña de alguna manera; por ejemplo, si se daña el enchufe o el cable de alimentación, si se derrama líquido o si caen objetos dentro del aparato, si se expone el aparato a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído. ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES: Este símbolo en el producto indica que hay voltaje peligroso y sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, lo cual podría presentar un riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo en el producto indica que en esta guía se incluyen instrucciones de mantenimiento y funcionamiento importantes. Contiene piezas pequeñas que pueden provocar asfixia. No recomendable para niños menores de 3 años. Este producto contiene materiales magnéticos. Consulte con su médico si esto podría llegar a afectar un dispositivo médico implantado. • Todos los productos Bose deben utilizarse conforme a las leyes locales, estatales, federales y del sector. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que la instalación del producto se realice conforme a las normas legales correspondientes, incluidas las normas de construcción locales. Consulte a la autoridad local competente antes de instalar este producto. • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga el producto a la lluvia, líquidos o humedad. No aplicable para productos con clasificación IPX4-9. • NO exponga el producto a goteos o salpicaduras, y no coloque encima ni cerca del producto objetos llenos de líquido; por ejemplo, floreros. No aplicable para productos con clasificación IPX4-9. • Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque encima ni cerca del producto fuentes de llamas expuestas, como velas encendidas. • NO use un convertidor de corriente con este producto. • NO lo use en vehículos o embarcaciones. • NO realice alteraciones no autorizadas a este producto. • NO exponga productos con batería al calor excesivo (por ejemplo, no guardar en sitios con luz directa del sol, cerca de fuego o similar). • La batería suministrada con este producto puede presentar un riesgo de incendio o quemadura química borrar coma si no se manipula correctamente. • Si se utiliza la clavija de conexión de red eléctrica o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar. • Solo use baterías originales Bose con este producto. Comuníquese con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener las baterías de reemplazo. • NO utilice el sistema Bose S1 Pro con un trípode o soporte que sea inestable. El altavoz solo está diseñado para su uso en un poste de 35 mm, y el trípode o soporte debe ser capaz de soportar un altavoz con un peso mínimo de 7 kg (15 lb) y un tamaño de 241 x 279 x 330 mm (9,5 x 11 x 13 in). Es posible que el uso de un trípode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y el peso del sistema S1 Pro provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones. Rango de temperatura de carga: de 0 °C a 42 °C (de 32 °F a 108 °F) Rango de temperatura de descarga: de -20 °C a 45 °C (de -4 °F a 113 °F) Información Regulatoria Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU y todos los demás requisitos aplicables de la directiva de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en: www.Bose.com/compliance. Banda de frecuencias de operación de 2402 a 2480 MHz. Bluetooth: potencia máxima de transmisión inferior a 20 dBm EIRP. Bluetooth de baja energía: densidad espectral de potencia máxima inferior a 10 dBm/MHz EIRP. Este producto cumple con todos los requisitos de inmunidad de EN55103-2 para un entorno electromagnético E2. Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y sucuerpo. Se requieren cables blindados para mantener el cumplimiento de las normativas. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Información acerca de productos que generan ruido eléctrico (aviso de cumplimiento de la FCC para EE. UU.) Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a lo indicado en el manual de instrucciones, podría causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en un área residencial podría llegar a provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir dichas interferencias por cuenta propia. Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia Artículo XII Según las "Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia", sin el permiso concedido por la NCC, cualquier empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión ni alterar las características originales así como el desempeño de los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia. Artículo XIV Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberán afectar la seguridad del avión ni interferir en las comunicaciones legales; si se determinara una interferencia, el usuario deberá dejar de operarlo de inmediato hasta que no se perciba interferencia. Dichas comunicaciones legales significan comunicaciones de radio conforme con la Ley de Telecomunicaciones. Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las comunicaciones legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM. Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos Nombre de parte Plomo Mercurio (Pb) (Hg) Cadmio (Cd) Hexavalente (CR(VI)) Bifenilo polibromado (PBB) Difeniléter polibromado (PBDE) PCBs X 0 0 0 0 0 Partes metálicas X 0 0 0 0 0 Partes plásticas 0 0 0 0 0 0 Altavoces X 0 0 0 0 0 Cables X 0 0 0 0 0 Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364. O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos para esta parte es inferior al requisito de límite de GB/T 26572. X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T 26572. Este símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y debe enviarse a una planta para tratamiento de residuos apropiada para su reciclado. Una eliminación y un reciclado adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información acerca de la eliminación y el reciclado de este producto, comuníquese con su municipalidad local, un centro de servicios de desecho o la tienda donde compró este producto. Deseche correctamente las baterías usadas y cumpla con las reglamentaciones locales. No incinere. Proporcionado por DCE Safety Instrucciones de Seguridad Importantes - 19 Contenido Introducción Guía rápida de configuración................................................................................................................................................... 21 Le damos la bienvenida............................................................................................................................................................. 22 Descripción general del producto......................................................................................................................................... 22 Características y ventajas......................................................................................................................................................... 22 Accesorios....................................................................................................................................................................................... 22 Accesorios incluidos............................................................................................................................................................ 22 Accesorios opcionales........................................................................................................................................................ 22 Configuraciones del sistema.................................................................................................................................................... 23 Superficie elevada................................................................................................................................................................ 23 Inclinación hacia atrás......................................................................................................................................................... 23 Monitor...................................................................................................................................................................................... 23 Soporte de altavoz............................................................................................................................................................... 23 Información para su operación Conexiones y controles.............................................................................................................................................................. 24 Configuración del sistema Conexión a la alimentación...................................................................................................................................................... 25 Conexión de fuentes................................................................................................................................................................... 25 Ajuste de los controles de canales 1 y 2...................................................................................................................... 25 Ajuste de los controles de canal 3................................................................................................................................. 26 Uso de un soporte de altavoz................................................................................................................................................. 26 Tipos de uso....................................................................................................................................................................................27 Superficie elevada.................................................................................................................................................................27 Inclinación hacia atrás......................................................................................................................................................... 28 Monitor...................................................................................................................................................................................... 29 Soporte de altavoz...............................................................................................................................................................30 PA para propósitos generales........................................................................................................................................... 31 Cuidado y Mantenimiento Solución de problemas.............................................................................................................................................................. 33 Cuidado del producto................................................................................................................................................................ 34 Limpieza................................................................................................................................................................................... 34 Especificaciones de Bose® S1 Pro.......................................................................................................................................... 34 Información adicional Información de contacto........................................................................................................................................................... 35 Información del importador..................................................................................................................................................... 35 Garantía limitada y registro...................................................................................................................................................... 35 Información adicional................................................................................................................................................................. 35 Fecha de fabricación........................................................................................................................................................... 35 20 - Guía del propietario Introducción Guía rápida de configuración 1 2 3 SIGNAL SIGNAL SIGNAL 1 L NA SIG 2 L NA SIG 3 L NA SIG R POWE Nota: Para utilizar el sistema de PA de posicionamiento múltiple Bose® S1 Pro con una batería recargable opcional (no incluida), consulte la guía del propietario del accesorio de batería en www.Bose.com. Complete y conserve como registro. Número de serie: ________________ Número de modelo: ______________ Guía del propietario ­21 Introducción Le damos la bienvenida Gracias por adquirir el sistema de PA de posicionamiento múltiple Bose® S1 Pro. Ya sea que se presente frente a una pequeña audiencia, sea el anfitrión de un evento especial o reciba amigos en casa, ahora siempre estará listo para tener un sonido genial. En esta guía se proporcionan instrucciones detalladas de configuración y funcionamiento para el sistema S1 Pro y se explica cómo conectarlo a una variedad de fuentes de audio. Para obtener información adicional sobre el uso del sistema, como consejos, técnicas y preguntas frecuentes, visite www.Bose.com/livesound. Descripción general del producto Tenga un sonido genial con el sistema de PA de posicionamiento múltiple superportátil Bose S1 Pro. Ya que lo diseñamos pensando en músicos, DJ y para utilizar como PA de uso general, S1 Pro le ofrece la máxima experiencia en PA todo en uno, monitor de piso, amplificador para práctica y sistema de música principal. La posibilidad de colocarlo en varias posiciones con la ecualización automática permite que S1 Pro se pueda instalar en el piso, sobre una mesa o incluso montar en un trípode, lo que le garantizará que siempre tendrá el mejor sonido. Además, gracias a que incluye un mezclador de 3 canales, reverberación, transmisión Bluetooth® y procesamiento ToneMatch®, siempre estará listo para ser su sistema de música portátil para casi cualquier ocasión. Características y ventajas • Ligero y portátil: con un peso de aproximadamente 6.8 kg (15 lb), el resistente S1 Pro está diseñado para ser trasladado sin esfuerzo del automóvil al evento. • Unión entre versatilidad y simplicidad: S1 Pro incluye un mezclador completo de 3 canales con reverberación y transmisión Bluetooth. Obtenga un sonido genial rápidamente con el procesamiento ToneMatch® para micrófonos y guitarras acústicas, mientras reproduce música de forma inalámbrica con su dispositivo móvil. Realice presentaciones en casi cualquier lugar con la batería recargable de iones de litio opcional y disfrute la máxima portabilidad. • Adaptable: la posibilidad de colocarlo en varias posiciones le permite obtener las mejores opciones de cobertura para su aplicación; por otra parte, la ecualización automática permite mantener el sonido óptimo en todas las orientaciones. • Proporción impresionante entre tamaño y rendimiento: S1 Pro brinda alta potencia en un pequeño equipo que está listo para ofrecerle la máxima experiencia en PA todo en uno, monitor de piso, amplificador para práctica o sistema de música principal. Accesorios Accesorios incluidos Accesorios opcionales En la caja de S1 Pro se incluye un sistema S1 Pro y cada uno de los siguientes accesorios: • Batería • Mochila • Funda protectora de color Para obtener una lista completa de los accesorios y los dispositivos opcionales, visite www.Bose.com. Cable de alimentación de CA 22 - Guía del propietario Cubierta Introducción Configuraciones del sistema El versátil sistema de PA de posicionamiento múltiple Bose® S1 Pro tiene 4 modos únicos de funcionamiento. Mediante la ecualización automática, el sistema se actualiza automáticamente para mantener un balance tonal óptimo para cada patrón de cobertura. Utilice los siguientes ejemplos para identificar rápidamente la mejor posición para su aplicación. Superficie elevada Coloque el sistema S1 Pro sobre una superficie. Esto permite proyectar el sonido de forma clara y uniforme a toda la audiencia; además, garantiza que el público disfrute del rango completo de frecuencias del sistema. Inclinación hacia atrás En el caso de las presentaciones en las que no hay mucha distancia entre usted y el público, incline el sistema S1 Pro hacia atrás. Para obtener los mejores resultados, el intérprete debe sentarse o estar de pie a un costado del altavoz para evitar bloquear el sonido que se proyecta a la audiencia. Monitor Si desea utilizar S1 Pro como un monitor de piso personal, colóquelo horizontalmente en el suelo, frente al intérprete y orientado hacia él. Incline el altavoz hacia su apoyo lateral. Soporte de altavoz Coloque uno o dos sistemas S1 Pro sobre soportes de altavoz (se venden por separado) para refuerzo de sonido de uso general. Nota: Gire el logotipo de Bose hacia la izquierda para que coincida con el modo seleccionado. Guía del propietario ­23 Información de funcionamiento Conexiones y controles El panel de control de Bose® S1 Pro proporciona los conectores, controles e indicadores necesarios para su uso. 1 2 3 SIGNAL SIGNAL SIGNAL q w e s r a t y u o i Utilice las entradas de canal 1 y 2 para los micrófonos e instrumentos musicales. El procesamiento de señal ToneMatch® integrado permite que obtenga el mejor sonido posible de los micrófonos y los instrumentos. Utilice el canal 3 para la conectividad Bluetooth® y las entradas de nivel de línea. q INDICADOR DE SEÑAL/CLIPEO: PERMITE MOSTRAR EN COLOR EL ESTADO DE LA SEÑAL DE ENTRADA. • Verde: señal existente • Rojo: clipeo de señal Nota: Reduzca el nivel del control de volumen correspondiente para evitar un clipeo constante de la señal. w CONTROL DE VOLUMEN: permite ajustar el nivel de volumen del micrófono, el instrumento o la fuente de audio. e CONTROL DE AGUDOS: permite ajustar el balance de alta frecuencia del micrófono o el instrumento. r CONTROL DE GRAVES: permite ajustar el balance de baja frecuencia del micrófono o el instrumento. t CONTROL DE REVERBERACIÓN: permite ajustar la cantidad de reverberación aplicada al micrófono o al instrumento. y INTERRUPTOR DE TONEMATCH: permite activar la preselección ToneMatch mediante el cambio de la posición del interruptor a o . u ENTRADA DE SEÑAL: permite conectar cables de micrófono (XLR) e instrumento (TS no balanceado) mediante una entrada analógica. i ENTRADA AUXILIAR: permite utilizar cables TRS de 3.5 mm para conectar una fuente de audio de nivel de línea. Nota: Se desactiva el sonido de esta entrada cuando la conexión Bluetooth está activa. o SALIDA DE LÍNEA: permite utilizar un cable TRS de 6.35 mm (0.25") para conectar la salida de nivel de línea a la entrada auxiliar de un segundo S1 Pro, a fin de crear una configuración monofónica con dos altavoces. Nota: La salida de línea es posterior a la mezcla. a PUERTO DE SERVICIO: permite conectar un cable micro-USB para uso exclusivo del servicio de mantenimiento de Bose. s BOTÓN DE EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH: permite establecer el emparejamiento con dispositivos Bluetooth, tales como teléfonos móviles, tabletas y computadoras laptop (consulte la sección "Emparejamiento Bluetooth" en la página 26). 24 - Guía del propietario Configuración del sistema Conexión a la alimentación 1. Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté en Standby ( ). 2. Enchufe un extremo del cable de alimentación al conector del sistema S1 Pro. 3. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en una toma de alimentación eléctrica activa. 4. Conecte las fuentes de sonido antes de encender el sistema. Consulte la sección "Conexión de fuentes" a continuación. 5. Una vez que las fuentes de sonido estén conectadas, encienda el sistema moviendo el interruptor de alimentación a la posición On ( ). Nota: La configuración de alimentación Carga rápida ( ) es para uso exclusivo con el accesorio de batería. Para obtener más información, consulte la guía del propietario del accesorio de batería, que está disponible en www.Bose.com. 1 L NA SIG 1 L NA SIG 2 L NA SIG 2 L NA SIG 3 L NA SIG 3 L NA SIG 1 3 R POWE 2 R POWE Conexión de fuentes Antes de conectar una fuente de sonido, gire todos los controles de volumen de canal totalmente a la izquierda. Ajuste de los controles de canales 1 y 2 Los canales 1 y 2 están diseñados para utilizarlos con micrófonos dinámicos, guitarras, teclados u otros instrumentos. 1. Antes de conectar el micrófono o el instrumento, gire el control de volumen del canal correspondiente totalmente a la izquierda. 2. Los canales 1 y 2 están equipados con una preselección ToneMatch® integrada para optimizar automáticamente el sonido del micrófono o instrumento. Si lo desea, mueva el interruptor de ToneMatch del canal correspondiente ( para micrófonos o para otros instrumentos) para activar la preselección ToneMatch. 3. Mientras habla utilizando el micrófono o toca un instrumento, gire lentamente el control de volumen hacia la derecha para ajustarlo al nivel deseado. 4. Utilice los controles de agudos, graves y reverberación para ajustar aún más el sonido según sus preferencias personales. Mientras habla utilizando el micrófono o toca un instrumento, gire lentamente el control hasta que obtenga el efecto deseado. Guía del propietario - 25 Configuración del sistema Ajuste de los controles de canal 3 El canal 3 está diseñado para el uso con dispositivos Bluetooth® y entradas de audio de nivel de línea. Emparejamiento Bluetooth 1. En el dispositivo, active la función Bluetooth. Nota: Generalmente, la función Bluetooth se encuentra en el menú de configuración. 2. Mantenga presionado el botón durante dos segundos. Seleccione Bose® S1 Pro en la lista de dispositivos. Mientras se empareja el dispositivo, el indicador se enciende en color blanco intermitente. Cuando el dispositivo se empareja correctamente, el indicador se enciende en color blanco fijo. Nota: Si el emparejamiento no se realiza correctamente, repita los pasos 1 y 2 hasta que se sincronicen los dispositivos. 3. Presione el botón de reproducción y suba el volumen del S1 Pro hasta que la luz indicadora se encienda en color verde, o bien hasta que se obtenga el nivel de volumen deseado. Si el indicador de volumen se enciende en color rojo fijo, baje el volumen. Funcionamiento de Bluetooth • El último dispositivo Bluetooth emparejado se sincronizará automáticamente cuando se encienda el sistema S1 Pro. • El sistema S1 Pro se puede emparejar únicamente con un dispositivo a la vez. En caso de que quiera emparejar uno nuevo, repita los pasos de la sección "Emparejamiento Bluetooth". • Si recibe una llamada en el teléfono emparejado, se pausará la música que se esté reproduciendo y se escuchará el tono de timbre en el teléfono. No se escucharán notificaciones ni llamadas en el sistema S1 Pro. Entrada auxiliar 1. Conecte un cable de 3.5 mm (0.13") a una fuente de sonido de nivel de línea. Asegúrese de que la fuente de sonido tenga el volumen encendido. Nota: Todo dispositivo conectado a través de la entrada AUX se antepondrá automáticamente a cualquiera emparejado con la conectividad Bluetooth. 2. Suba el volumen del S1 Pro hasta que la luz indicadora se encienda en color verde, o bien hasta que se obtenga el nivel de volumen deseado. Si el indicador de volumen se enciende en color rojo fijo, baje el volumen. Uso de un soporte de altavoz La parte inferior del sistema S1 Pro incluye una montura diseñada para montar el altavoz en un soporte. En la montura se puede colocar un poste estándar de 35 mm. Cuando se instala el sistema S1 Pro en un soporte de altavoz, el ecualizador se actualiza automáticamente para mantener un balance tonal óptimo. ADVERTENCIA: NO utilice el sistema Bose S1 Pro con un trípode o soporte que sea inestable. El altavoz solo está diseñado para su uso en un poste de 35 mm, y el trípode o soporte debe ser capaz de soportar un altavoz con un peso mínimo de 7 kg (15 lb) y un tamaño de 241 x 279 x 330 mm (9,5 x 11 x 13 in). Es posible que el uso de un trípode o soporte que no esté diseñado para soportar el tamaño y el peso del sistema S1 Pro provoque una condición inestable y peligrosa que podría causar lesiones. 26 - Guía del propietario Configuración del sistema Tipos de uso Hay 4 tipos de uso para el sistema S1 Pro. En las siguientes páginas se muestran ejemplos típicos de configuración. Superficie elevada Coloque el sistema S1 Pro en una mesa en la parte delantera de la habitación para dar una presentación de negocios, o bien en el área de carga de una camioneta para celebrar una fiesta al aire libre. Conecte un micrófono y narre una presentación multimedia o anime a sus amigos antes de un partido, mientras escucha música de forma inalámbrica a través de su dispositivo móvil Bluetooth®. 1 2 3 SIGNAL SIGNAL SIGNAL Guía del propietario - 27 Configuración del sistema Inclinación hacia atrás Coloque el sistema S1 Pro inclinado hacia atrás en el piso y detrás suyo para realizar presentaciones musicales en vivo. Incline el altavoz hacia un costado para generar un patrón de cobertura vertical superior, perfecto para pequeñas audiencias y transeúntes. Reproduzca sus pistas de acompañamiento a través de la transmisión Bluetooth® y acompáñelas con un micrófono y una guitarra. 28 - Guía del propietario 1 2 3 SIGNAL SIGNAL SIGNAL Configuración del sistema Monitor Coloque el sistema S1 Pro sobre su base lateral horizontal para utilizarlo como monitor de piso. Oriéntelo hacia el intérprete para utilizarlo como un monitor personal, o bien envíe su mezcla al sistema de PA principal e ingrese sus preferencias de ecualización y reverberación para la presentación. 1 2 3 SIGNAL SIGNAL SIGNAL Guía del propietario - 29 Configuración del sistema Soporte de altavoz Si utiliza un soporte de altavoz convencional, podrá ocupar el sistema S1 Pro como un sistema de PA. Conecte un micrófono y haga un brindis, o bien cante una canción mientras reproduce música de forma inalámbrica a través de la transmisión Bluetooth®. Utilice la salida de línea para conectar en cadena el sistema S1 Pro a varias unidades y obtenga así mayor rendimiento y cobertura. 30 - Guía del propietario 1 2 3 SIGNAL SIGNAL SIGNAL Configuración del sistema PA para propósitos generales Utilice un mezclador con dos sistemas S1 Pro como un sistema PA convencional. La cobertura consistente y amplia del sistema permite garantizar que todo el público pueda oír fácilmente la presentación en toda la sala. Estéreo Canales 1 al 4 1 2 3 1 2 3 SIGNAL SIGNAL SIGNAL SIGNAL SIGNAL SIGNAL Salida izquierda Salida derecha Nota: Cuando se utiliza como un PA convencional, se deben desactivar las funciones de reverberación y ToneMatch®. Guía del propietario - 31 Configuración del sistema Conexión en cadena o monofónica Enlace dos sistemas S1 Pro en modo monofónico utilizando un cable TRS de 6.35 mm (1/4"). Conecte la salida de línea de la unidad principal con una entrada del sistema S1 Pro secundario. Suba el volumen del canal hasta que ambas unidades tengan el volumen deseado. 1 2 3 1 2 3 SIGNAL SIGNAL SIGNAL SIGNAL SIGNAL SIGNAL Nota: En las unidades secundarias, desactive las funciones de ToneMatch® y reverberación, y deje los controles de tono en la posición central. 32 - Guía del propietario Cuidado y Mantenimiento Solución de problemas Si experimenta algún problema mientras utiliza este producto, pruebe las soluciones que se muestran a continuación. Si todavía no puede solucionar el problema, busque ayuda en línea en www.Bose.com/livesound. Si no puede encontrar respuesta a sus preguntas ahí, llame al equipo de asistencia técnica y de producto de Bose directamente al (877) 335-2673. Problema Qué hacer El sistema está enchufado, el interruptor de alimentación está encendido, pero el indicador LED de alimentación está apagado • Asegúrese de que la toma de CA reciba alimentación. Pruebe conectar y utilizar una lámpara u otro dispositivo en la misma toma de CA, o bien examine la toma con un aparato para comprobar la salida de CA. El indicador LED de alimentación está encendido (azul), pero no se reproduce ningún sonido • • • • • El indicador LED de alimentación está encendido en color rojo • Llame a la asistencia técnica y de producto al (877) 335-2673. Cuando no hay nada conectado al S1 Pro, se escucha un leve zumbido • Use un aparato para comprobar la salida de CA de la toma a la que está conectado el S1 Pro y revise si hay contactos invertidos o abiertos (vivo, neutro o a tierra). • Si está utilizando un cable alargador, enchufe el S1 Pro directamente a la toma. El sonido del instrumento o de la fuente de sonido se escucha distorsionado • Baje el volumen de la fuente. Si no se puede ajustar el volumen de la fuente de audio, encontrará paneles de entrada en su tienda minorista de instrumentos preferida. • Pruebe un instrumento o fuente diferente. El micrófono está recibiendo retroalimentación • • • • • • El dispositivo Bluetooth® emparejado no se conecta al altavoz • Si el dispositivo requiere una contraseña, verifique que haya ingresado la correcta. • Asegúrese de que la función Bluetooth esté activada o habilitada en el dispositivo fuente. • El dispositivo Bluetooth puede estar fuera del rango; intente acercarlo al altavoz. • Si es posible, apague todos los demás dispositivos Bluetooth cercanos o desactive su función Bluetooth. • Borre la memoria del altavoz, o bien mantenga presionado el botón Bluetooth durante diez segundos para emparejar otro dispositivo. Empareje el dispositivo Bluetooth y el altavoz de nuevo. • Apague y vuelva a encender el dispositivo e intente emparejarlo de nuevo. Hay un exceso de zumbido cuando se conectan en cadena varias unidades • Asegúrese de que esté utilizando un cable TRS de 6.35 mm (1/4") y no uno TS de 6.35 mm (1/4") (guitarra). Asegúrese de que el instrumento esté conectado a la entrada de señal. Asegúrese de que el control de volumen de la fuente esté encendido. Asegúrese de que el control de volumen de S1 Pro esté encendido. Asegúrese de que el indicador de señal/saturación esté encendido. Conecte el instrumento a otro amplificador para asegurarse de que la fuente esté funcionando. Baje el volumen. Oriente el micrófono de modo que no apunte directamente al altavoz. Pruebe utilizar otro micrófono. Pruebe cambiar la ubicación del altavoz o del vocalista en el escenario. Aumente la distancia entre el altavoz y el micrófono. Si está utilizando un procesador de efectos vocales, asegúrese de que no esté contribuyendo al problema de retroalimentación. Guía del propietario ­33 Cuidado y Mantenimiento Cuidado del producto Limpieza • Limpie la carcasa del producto utilizando únicamente un paño suave y seco. • No utilice solventes, productos químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos. • No utilice aerosoles cerca del producto ni permita que se viertan líquidos en las aberturas. • Si es necesario, puede aspirar con cuidado la rejilla del altavoz. Especificaciones de Bose® S1 Pro Carcasa Material de la carcasa Plástico de polipropileno Acabado Plástico con textura Rejilla Acero con revestimiento en polvo negro Dimensiones (Al. x An. x Pr.), mm 330 x 241 x 286 Dimensiones (Al. x An. x Pr.), pulgadas 13 x 9.5 x 11.2 Peso neto 6.8 kg (15 libras) 34 - Guía del propietario Información adicional Información de contacto Visite nuestra página web en Bose.com. Américas (EE.UU., Canadá, México, Centroamérica y Sudamérica) Bose Corporation Framingham, MA 01701, EE.UU. Centro corporativo: 508-879-7330 Americas Professional Systems, Soporte técnico: 800-994-2673 Australia Bose Pty Limited Unit 3/2 Holker Street Newington NSW, Australia 61 2 8737 9999 Bélgica Bose N.V. / S.A Limesweg 2, 03700 Tongeren, Bélgica 012-390800 China Bose Electronics (Shanghái) Co Ltd 25F, L’Avenue 99 Xianxia Road Shanghái, República Popular China 200051, China 86 21 6010 3800 Francia Bose S.A.S 26-28 avenue de Winchester 78100 St. Germain en Laye, Francia 01-30-61-63-63 Alemania Bose GmbH Max-Planck Strasse 36D 61381 Friedrichsdorf, Alemania 06172-7104-0 Hong Kong Bose Limited Suites 2101-2105, Tower One, Times Square 1 Matheson Street, Causeway Bay, Hong Kong 852 2123 9000 India Bose Corporation India Private Limited Salcon Aurum, 3rd Floor Plot N.º 4, Jasola District Centre Nueva Delhi – 110025, India 91 11 43080200 Italia Bose SpA Centro Leoni A – Via G. Spadolini 5 20122 Milano, Italia 39-02-36704500 Japón Bose Kabushiki Kaisha Sumitomo Fudosan Shibuya Garden Tower 5F 16-17, Nanpeidai-cho Shibuya-Ku, Tokio, 150-0036, Japón TEL.: 81-3-5489-0955 www.bose.co.jp Países Bajos Bose BV Gorslaan 60 1441 RG Purmerend Países Bajos 0299-390139 Información de firma importadora Unión Europea Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos China Bose Electronics (Shanghái) Company Limited, Part C, Plan 9, N.º 353 North Riying Road, China (Shanghái) Pilot Free Trade Zone Taiwán Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Tel.: +886-2-2514 7676 México Bose de México, S. de R.L. de C.V. Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Tel.: +5255 (5202) 3545 Reino Unido Bose Ltd 1 Ambley Green, Gillingham Business Park KENT ME8 0NJ Gillingham, Inglaterra 0870-741-4500 Visite el sitio web para consultar por otros países Garantía limitada y registro El altavoz está cubierto con una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en pro.Bose.com para obtener más detalles sobre la garantía limitada. La información de garantía de este producto no aplica a Australia ni a Nueva Zelanda. Visite nuestros sitios web www.bose.com/au/warranty o www.bose.com/nz/warranty para ver detalles sobre la garantía en Australia y Nueva Zelanda. El sistema Bose® S1 Pro está cubierto por las patentes publicadas o pendientes en EE.UU. y otros países. Información adicional Para solicitar una copia impresa de la guía del propietario, use los números de teléfono suministrados. La palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por parte de Bose Corporation está bajo licencia. Fecha de fabricación El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; p. ej., "6" es 2006 o 2016. Guía del propietario ­35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Bose S1 Pro System Battery Bundle Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para