Transcripción de documentos
MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL
TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
UNIVERSAL REMOTE CONTROL
UNIVERSAL-FERNBEDIENUNG
CONTROLLO REMOTO UNIVERSALE
CONTROLE REMOTO UNIVERSAL
UNIVERSELE AFSTANDSBEDIENING
Καθολικό Τηλεχειριστήριο
AV
SE
T
LI
GH
T
M
UT
E
MD 0274 E / MD 0275 E
manual
del usuario
ESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL
AV
LI
GH
T
M
UT
E
Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 8 en 1. Un
mando universal con Pantalla Táctil y una libreria de códigos.
Su mando a distancia combina las funciones más importantes de varios
mandos a distáncia, de casi todos las marcas de TV, Video, Satélite, Cable
TV, TDT, DVD, CD, Radio y otros equipos de audio.
Introducción
Libreria de códigos – Más de 1800 códigos de mando a distáncia para más de 8000 equipos de audiovideo.
Varias formas de configuración – Configuración directa; Configuración rápida; Configuración
automática; El método revolucionario de búsqueda; búsqueda de códigos de cinco en cinco le ahorrará mucho
tiempo en la configuración.
Backup de memoria – Todas las configuraciones sera guardada en todo momento, no debe preocuparse
cuando cambia las pilas.
Recuperación de códigos – Los códigos se pueden recuperar de una forma sencilla.
Bloqueo de volumen – Fije los botones VOL+/VOL- de su televisor para controlar su Home Cinema.
Escaneo de sus canales favoritos – Para seleccionar rapidamente sus canales favoritos.
Modo control paterno – Para proteger los niños de programas no adecuados.
No olvide las pilas
Antes de empezar a utilizar este producto por primera vez, necesitará insertar dos pilas nuevas AAA y
configurar el equipo, asegurandose de las indicaciones de polaridad dentro el compartimiento de las pilas.
Después cierre la tapa.
Le recomendamos usar unas pilas de larga vida.
Nota: Cuando las pilas necesiten ser cambiadas, asegúrese no tocar ninguna tecla de su mando a distáncia
para evitar la pérdida de la configuración.
1
Funciones de los botones
Una vez haya instalado las pilas, su mando a distancia estará preparado para ser utilizado. Consulte la lista
de funciones para ver como funcionan. Cuando utilice el mando, primero pulse el botón del equipo que va a
utilizar.
Key chart:
CH+
Canal Arriba
Encendido/Apagado
VOL+
Más volumen
CH-
Canal Abajo
VOL-
Menos volumen
Si está disponible, estas teclas le permitirán navegar a través del menú. En algunos
equipos deberá pulsar CH+/-, VOL+/- o las teclas de color (Roja, Verde, Amarilla,
Azul) para navegar a través del menú, dependiendo de la marca y modelo.
OK
Para confirmar su elección.
MENU
Menú, la misma función que su mando original.
MUTE
Silencio
BACK
Vuelve a la pantalla anterior del menú en el modo SAT/CBL.
EXIT
Salir de su guía del equipo/menú, funciona con mismas funciones que en mando original.
1
Funciona como su mando a distancia, utilizado para introducir el código durante
la configuración.
2
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO, para acceder al modo surround de algunos equipos de audio.
Cambiar de uno a dos dígitos. En modo DVD, CD o AUD, obtendrá función
+/10.
En modo TV, una vez en el teletexto, pulsando esta tecla cambiará de modo
MIXTO a teletexto APAGADO. Esta función también está disponible en SAT/
CBL.
En modo TV, cambia a modo TV NORMAL. Esta función también está disponible
en SAT/CBL.
Cuando acceda al modo Texto, las teclas de color le permitirán acceder a la
función texto rápido de su TV.
Rebobinado rápido
Play
Avance rápido
Grabar
STOP, detiene el cambio de páginas en modo teletexto.
Tecla Saltar -, tecla expandir en la modalidad de TV dependiendo de su tipo de TV.
Tecla Saltar +, tecla combinar en la modalidad de TV dependiendo de su tipo de TV.
Pausa
INFO
Información
GUIDE
Guía
FAV
Tecla de canales favoritos o configuración para bloqueo paterno.
SET
Para configurar
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Seleccione el equipo que quiera utilizar o configurar.
LIGHT
Luz de fondo activa/no activa.
2
Configuración
Existen 3 formas de configuración, la siguiente explicación le llevará a través de
este proceso de configuración.
Configuración directa por códigos
1. Existe una lista de códigos en la última parte del manual, seleccione el código de 3 dígitos de su equipo
de la lista de códigos.
2. Encienda el equipo que desea controlar.
3. Pulse el botón SET y manténgalo pulsado mientras pulsa simultáneamente el botón del equipo que desea
utilizar. Por ejemplo: Para programar su TV, pulse primero SET y después simultáneamente el botón TV1.
4. Cuando el LED destelle, suelte los botones.
5. Utilice las teclas numéricas para entrar los códigos de 3 dígitos aplicables en su equipo.
6. Cuando el LED se apaga, la configuración se ha completado.
7. Compruebe que las funciones principales de su equipo pueden ser utilizadas con las teclas de su mando a
distancia (ver Verificar configuración), si funcionan, su configuración se habrá realizado con éxito. Ahora puede
configurar otro equipo, con el mismo procedimiento.
8. Si las funciones de su mando a distancia no funcionan, pruebe con los códigos correspondientes de la
marca de su equipo. Empiece de nuevo desde el paso 3 a 7, hasta que las funciones de su equipo funcionen
con el mando a distancia.
Si el LED parpadea dos veces y se mantiene encendido, repita el paso 5 entrando otros códigos hasta
que el LED se apague.
Pulsando el botón del equipo se apaga la configuración manual.
Si no se pulsa ningún botón en un periodo de 15 segundos, la configuración se parará automáticamente, el
LED se apagará.
Si el equipo está bloqueado, el LED parpadea dos veces y sale del modo configuración.
Si su equipo no puede ser controlado con la configuración directa por códigos o si los códigos no están en la
lista, configure su mando a distáncia mediante la configuración rápida o la búsqueda automática.
Búsqueda rápida
1. Encienda el equipo que quiera controlar y dirija el mando a distancia hacia el equipo.
- Si es el video, inserte un video cassette.
- Si es un receptor satélite, seleccione un canal.
- Si es un DVD, inserte un disco DVD.
- Si es un CD, inserte un disco CD.
2. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón del equipo en el mando a
distancia.
3. Cuando el LED se encienda, suelte los botones.
4. Pulse el botón SET otra vez. El LED empezará a parpadear y la búsqueda rápida de códigos empezará.
5. Ahora, pulse el botón POWER cada 3 segundos en su mando a distancia.
Cada vez que pulsa el botón se transfieren cinco nuevos códigos. Este le puede llevar algún tiempo (hasta 100
veces le puede llevar unos 5 minutos).
6. Cuando su equipo se apague, el código ha sido encontrado. No pulse el botón POWER, esto haría volver a
empezar la búsqueda de códigos.
7. Pulse el botón del equipo otra vez para salir, el LED se mantendrá sin parpadear.
8. Ahora utilice el mando a distancia original o el botón frontal del equipo para encender el equipo.
9. Ahora cada 2 segundos pulse el botón POWER en su mando a distancia para ver la acción en su equipo.
Cada vez que pulse el botón POWER, se transfiere otro código nuevo. Esto le llevará solo unos 10 segundos,
pulsando el botón unas 5 veces.
10. Cuando su equipo se apague, no pulse el botón POWER, esto reiniciaría la búsqueda de códigos,
compruebe que las funciones de su equipo funcionen con su mando a distancia, si funcionan, se habrá
instalado el código correcto.
11. Pulse el botón del equipo una o dos veces para parar/guardar. El LED se apagará.
12. Durante los pasos 9 a 10, el botón SET puede pulsarse para volver al paso 5.
13. Durante el paso 6, la búsqueda rápida puede ser cancelada pulsando el botón del equipo dos veces.
Búsqueda automática
1. Encienda el equipo para controlar y dirija el mando hacia este equipo.
- Si es el video, inserte un video cassette.
- Si es un receptor satélite, seleccione un canal.
- Si es un DVD, inserte un disco DVD.
- Si es un CD, inserte un disco CD.
2. Pulse la tecla del equipo de su mando a distancia.
3. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón POWER en su mando a distancia
hasta que el LED brille. Suelte ambos botones, el LED empezará a parpadear. La búsqueda automática
empezará.
4. Cada cinco códigos enviados, habrá un periodo de 5 segundos entre cada transmisión, aproximadamente
9 minutos en total. El LED parpadea 5 veces en cada transmisión.
5. Cuando el equipo se apaga, el código correcto ha sido instalado correctamente.
6. Pulse inmediatamente el botón del equipo para buscar entre estos cinco códigos.
7. Ahora utilice el mando o el panel frontal del equipo para encender su equipo.
8. Cuando su equipo se apague, el código correcto se habrá instalado correctamente.
9. Pulse el botón del equipo para parar/guardar. El LED se apagará.
10. Durante el paso 6, el botón SET puede ser pulsado para volver al paso 4.
11. Durante los pasos 3 a 4, la búsqueda automática puede ser cancelada pulsando el botón del equipo dos
veces.
Compruebe que todas las aplicaciones de su equipo funcionen correctamente (ver
“Verificar configuración”)
Nota acerca de la búsqueda rápida y la búsqueda automática:
- Algunos equipos no podrán ser encendidos/apagados con el mando a distancia, en este caso, utilice el botón
PLAY para comprobar si el equipo funciona.
- La dirección de búsqueda puede cambiarse pulsando CH+/- Otros equipos pueden utilizarse durante la búsqueda rápida, no afectará la configuración “búsqueda
rápida”.
- Todos los botones de funciones excepto POWER y PLAY pueden ser verificados sin salir del modo “búsqueda
rápida”. Los botones de función no funcionarán cuando el LED parpadee.
- Si el equipo está bloqueado, el LED parpadeará tres veces y saldrá del modo configuración.
Si ningún botón se pulsa en un tiempo de 30 segundos, la configuración se parará automáticamente y el LED
se apagará.
Verificar configuración
Cuando haya completado la configuración, compruebe que el mando funciona correctamente, siguiendo los
siguientes pasos:
• Encienda el equipo que quiera controlar.
• Dirija su mando a distancia al equipo y pulse el botón del equipo.
• Ahora, en su mando a distancia, compruebe los botones aplicables en su equipo. Por ejemplo: Pulse el botón
POWER para ver si apaga el equipo.
Si su mando a distancia no funciona, compruebe de nuevo la lista de códigos y repita la configuración
(Configuración directa por código o búsqueda de código) hasta que encuentre el código correcto.
Apunte el código
Apunte el código en el manual, le ahorrará tiempo si quiere volver a hacer la configuración más adelante. Si
ha olvidado apuntar el código, podría leer el código desde su mando a distancia de la forma que se detalla
en el siguiente apartado.
Leer el código del equipo
El LED parpadeará según el código de 3 dígitos. Por ejemplo: Si el código es el 231, primero parpadeará dos
veces, después tres veces y finalmente una vez.
Siga los pasos siguientes:
1. Pulse el botón del equipo para mostrar el código.
2. Simultáneamente pulse y mantenga pulsado el botón SET y 1. Suelte los botones. El LED se encenderá. El
parpadeo indicará el primer digito de su código.
3. Para mostrar el Segundo código, pulse y mantenga pulsado el botón SET y 2. El LED se encenderá. El
parpadeo indicará el segundo digito de su código.
4. Para mostrar el tercer código, pulse y mantenga pulsado el botón SET y 3. El LED se encenderá. El parpadeo
indicará el tercer digito de su código.
5. Repita los pasos 1 al 4 para encontrar los códigos de los demás equipos.
El LED no parpadea=0.
MI EQUIPO
________
________
________
________
3
MY CÓDIGO
__ __ __
__ __ __
__ __ __
__ __ __
Control del volumen mediante el TV
Es posible controlar el volumen de su Video, receptor satélite, DVD, CD, etc… mediante su televisor.
Activar control de volumen mediante el televisor
1. Para activar esta aplicación, introduzca el código 901 tal y como está descrito en “Configuración directa
por código” para el equipo deseado como el Video, satélite, DVD, CD. El control mediante la función TV para
cada equipo debe ser activado por separado.
2. Tan pronto como esta aplicación se active para cada uno de los equipos, el volumen podrá ser controlado
por su TV.
3. Para ajustar el volumen, pulse el botón deseado del Televisor para controlar el volumen, después pulse el
botón del equipo que desee utilizar (Ej. TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR).
Desactivar el control del volumen mediante el Televisor
Para desactivar esta aplicación introduzca el código 902 tal y como está descrito en “Configuración directa por
código” para el equipo deseado como el Video, satélite, DVD, CD. El control de volumen mediante la función
TV para cada equipo debe ser desactivado por separado.
Cuando esta función se desactive, el equipo tendrá su propio control del volumen.
Esta función se activa automáticamente, el control del volumen se controla mediante el TV. Para ajustar el
volumen, pulse la tecla TV del TV, luego el botón del equipo que quiera utilizar (TDT, SAT, DVD, CD, AUX,
VCR, etc.).
4
Bloqueo paterno
Para guardar unos canales específicos para niños, siga el capítulo “Almacenar sus canales favoritos”
Puede activar el bloqueo paterno. En el modo bloqueo paterno, solo los siguientes botones pueden ser
activados: POWER, VOL+/-, MUTE, botones de los equipos, SET y FAV. Cada vez que se pulsa FAV, saltará al
siguiente canal en la memoria. Esto evitará que los niños puedan ver canales no deseados.
1. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón TV1. El LED se encenderá, suelte
ambos botones.
2. Luego uno tras otro pulse 9-2-1.
Para apagar el bloqueo paterno:
1. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón TV1. El LED se encenderá, suelte
ambos botones.
2. Luego uno tras otro pulse 9-2-2.
5
Bloqueo y desbloqueo del equipo
El equipo deseado puede ser bloqueado para que la configuración no se pueda
cambiar por error.
1. Pulse el botón SET y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón del equipo deseado, El LED se encenderá,
suelte ambos botones.
2. Luego uno tras otro pulse 9-1-1.
Con el equipo bloqueado, el código de configuración para este equipo no podrá ser cambiado.
Para desbloquear:
1. Pulse el botón SET primero y manténgalo pulsado mientras pulsa el botón del equipo deseado. El LED se
encenderá, suelte ambos botones.
2. Luego uno tras otro pulse 9-1-2.
6
Reset de la configuración
Haciendo un “reset” borrará todas las funciones. Esta acción será irreversible, así pues asegúrese que desea
hacer esta acción.
1. Entre el código 990 descrito en el capítulo “ configuración directa por código” para cualquier equipo.
2. El LED parpadeará 3 veces para mostrar que el “reset” se ha realizado con éxito.
7
Necesita ayuda?
Haciendo un “reset” borrará todas las funciones. Esta acción será irreversible, así pues asegúrese que desea
hacer esta acción.
Problema
Soluciones:
Su marca o equipo no está en
la lista de códigos?
a. Intente la búsqueda rápida
b. Intente la búsqueda automática
Su mando no funciona con
los equipos?
a. Compruebe las pilas
b. Intentelo con todos los códigos de su marca
c. Intente la búsqueda rápida
d. Intente la búsqueda automática
Su mando no funciona después
de haber realizado con éxito la
configuración
a. Compruebe las pilas
b. Compruebe que su mando está en el modo del equipo que
desea (sino, pulse la tecla del equipo deseado)
El mando no ejecuta las
funciones correctamente
c. Puede que esté utilizando un código incorrecto, intente volver
a configurar el mando con otro código de la lista de su marca o
empieze el método búsqueda para encontrar el código correcto.
b. Su mando tiene la mayoria de funciones pero no todas las de
su mando original.
c. Pulsando cualquier tecla dos veces sin las pilas, luego coloque
de nuevo las pilas y haga un reset en su mando.
Su mando no responde después
de pulsar una tecla.
a. Asegúrese que está utilizando pilas nuevas
b. Dirija el mando hacia su equipo.
El LED parpadea o se mantiene
encendido durante el uso del
mando (no durante la
configuración)
a. Cambie las dos pilas por dos nuevas alkalinas AAA.
8
Función de luz trasera (opcional)
1. Pulsando la tecla LIGHT puede activar/desactivar la función luz trasera.
2. El estado inicial es “desactivado“.
3. Cuando esta función está activa, pulse cualquier tecla, la luz se encenderá un momento.
4. Cuando esta función esté desactivada, la luz permanecerá apagada.
También puede configurar el tiempo que se mantendrá encendida la luz trasera después de pulsar cualquier
tecla. Siga los pasos:
1. Pulse el botón SET y mantengalo pulsado mientras pulsa cualquier botón en la selección de equipos. El LED
se encenderá, suelte ambos botones.
2. Luego, uno tras otro pulse los 3 digitos de la tabla de abajo según el tiempo que desee que se mantenga
encendida la luz.
Dígitos
Luz trasera encendida
930
3 segundos
931
5 segundos
932
8 segundos
933
10 segundos
934
13 segundos
935
15 segundos
936
18 segundos
937
20 segundos
Nota: Cuando utilize la función luz trasera continuamente, las pilas se acabarán más rapidamente.
manuel
d’utilisation
FRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
AV
LI
GH
T
M
UT
E
Félicitations! vous venez d’acheter une télécommande 8 en 1 exceptionnelle
avec sa bibliothèque complète de codes. Votre télécommande universelle
possède les fonctions principales de n’importe quelle marque de TV, VCR
(magnétoscope), Récepteur satellite et câble, Lecteur DVD et CD.
Les différents voyants de signalisation vous indiqueront la fonction en
cours de votre télécommande.
Introduction
Bibliothèque complète: Plus de 1800 codes de télécommande pour plus de 8000 appareils audiovisuels.
Plusieurs méthodes d’installation – Programmation direct des codes, recherche automatique et une
recherche rapide innovante: recherche par série de cinq codes simultanément pour un balayage très rapide
de l’ensemble des codes.
Mémoire de secours – Toutes les données d’installation seront stockées de manière permanente, les
données sont sauvegardées lors du remplacement des piles.
Rappel de code – Une manière simple pour lire le code.
Verrouillage Volume – Régler le volume audio de votre Home Cinéma avec les touches VOL+/VOL-.
Chaînes favorites – Pour sélectionner rapidement vos chaînes favorites.
Contrôle parental – Permet de bloquer certaines chaînes.
N’oubliez pas les piles
Avant d’utiliser ce produit remarquable pour la première fois, vous devrez insérer les deux piles AAA neuves
tout en respectant les instructions de polarité indiquées l’intérieur du compartiment de piles. Fermez ensuite
le compartiment piles. Nous recommandons d’utiliser des piles de longue durée.
Nous vous conséillons útiliser des piles de longue dureé.
Note SVP: Lors du changement des piles, ne pas toucher les touches de la télécommande pour éviter la
perte des données enregistrées.
1
Fonctions des touches
Une fois les piles installées, votre télécommande est prête à fonctionnée.
Reportez vous au tableau ci-dessous pour les fonctions de chaque touche de la télécommande. Quand vous
l’utilisez, choisissez d’abord le type d’appareil que vous souhaitez employer en appuyant sur les touches
correspondantes. A l’exception des touches de sélection de l’appareil et FAV (chaînes favorites), les autres
fonctions sont actives seulement si votre appareils possède ces fonctions d’origine.
Touches:
CH+
Chaîne+
Allumage/Extinction
VOL+
Volume +
CH-
Chaîne -
VOL-
Volume Ces touches permettent de se déplacer dans le Menu, pour certain appareils vous
devez utiliser les touches CH+/-, VOL+/- or de couleur (R,V,J,B) pour vous déplacer
dans le menu.
OK
Pour confirmer votre choix.
MENU
Menuet même fonction que votre télécommande d’origine.
MUTE
Muet
BACK
Il retourne à l’écran précédent du menu SAT/CBL.
EXIT
Permet de sortir du menu ou guide et même fonction que votre télécommande d’origine.
1
Même fonction que votre télécommande d’origine,
permet d’entrer les codes lors de la programmation.
2
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO, pour accéder au mode Surround et réglages Audio.
Permet de commuter de numéros à un/deux chiffres, en mode DVD, CD or AUD,
vous accédez aux fonctions +/10 .
En mode TV, permet d’afficher en surimpression ou de supprimer le télétexte,
cette fonction peut être activée aussi en mode SAT/CBL.
En mode TV, permet de retourne en mode visualisation TV, possible aussi avec
la touche TEXT ON sur certains téléviseurs. Cette fonction peut être activée
aussi en mode SAT/CBL.
En mode télétexte, ces touches de couleurs permettent d’accéder rapidement à
certaines fonctions, disponible aussi dans certains menus de navigation.
Retour rapide
Lecture
Avance rapide
Enregistrement
STOP, arrêt du défilement des pages en mode télétexte.
Touche étendre dans la mode Télévision en dépendant de son modèle de Téléviseur.
Touche combiner dans la mode Télévision en dépendant de son modèle de Téléviseur.
Pause
INFO
Informations
GUIDE
Guide
FAV
Touche chaînes favorites ou réglage du code parental
SET
Réglage
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Sélection de l’appareil
Light
Feu de fond activé/desactivé.
2
Installation
Cette télécommande possède trois modes de réglage, les explications ci-dessous
vous donnent la marche à suivre pour régler votre télécommande.
Programmation par code
1. Avant la programmation manuelle, choisissez le code à 3 chiffres du type d’appareil dans la liste jointe.
2. Allumez l’appareil concerné.
3. Appuyez simultanément sur la touche SET et DEVICE de la télécommande. Par exemple: Pour programmer
votre TV: appuyez sur SET et TV simultanément.
4. Quand la LED correspondante s’allume, relâcher les touches.
5. Entrez alors le code à 3 chiffres correspondants à votre appareil à l’aide des touches numériques.
6. Quand la LED s’éteint, le code est enregistré.
7. Essayez les principales fonctions de votre télécommande (Voir: Contrôle du réglage). Si les commandes
fonctionnent, le réglage est réussi vous pouvez alors répéter les mêmes opérations pour chaque appareil.
8. Si la télécommande ne fonctionnent pas, essayez les codes suivants correspondant à la marque de votre
appareil depuis l’étape 3~7, jusqu’à ce que les fonctions principales de votre télécommande marchent.
Si la LED clignote deux fois et reste allumée pendant l’installation, répétez l’étape 5 en saisissant
d’autres codes jusqu’à ce que la LED s’éteigne.
Vous pouvez arrêter l’installation en appuyant sur la touche correspondant à l’appareil.
Si pendant plus de 15 secondes, aucun bouton n’est activé, l’installation s’arrête automatiquement, la LED
s’éteint. Si le dispositif verrouillé, la LED clignote deux fois et puis arrête l’installation en cours.
Si votre appareil ne peut pas être commandé par l’installation d’un code direct ou que son code n’est pas
dans la liste, programmez votre télécommande en utilisant la recherche rapide ou automatique. La fonction
de recherche rapide ou automatique essaye tous les codes possibles les uns après les autres jusqu’au bon
code.
Recherche Rapide
1. Mettre en marche le appareil à commander et pointer la télécommande en direction de l’appareil.
- VCR (Magnétoscope), insérez une cassette.
- Récepteur SAT, choisissez un programme.
- Lecteur DVD, insérez un DVD.
- Lecteur CD, insérez un CD.
2. Appuyez sur la touche SET puis tout en maintenant la pression appuyer sur la touche de l’appareil
concerné.
3. Quand la LED correspondante s’allume, relâcher les touches.
4. Appuyez sur la touche SET à nouveau: la LED clignote et la recherche du code commence.
5. Appuyez sur la touche POWER toutes les 3 secondes .A chaque impulsion: cinq codes sont transmis.Cela
peut prendre un certain temps (100 impulsions correspondent à 5 mn environ).
6. Quand l’appareil s’éteint cela signifie que la série du bon code a été trouvée: ne plus appuyer sur la touche
POWER sinon la recherche continuerait.
7. Appuyez sur la touche correspondant à l’appareil sur la télécommande: la LED arrête alors de clignoter.
8. Allumer maintenant l’appareil à l’aide de la télécommande d’origine ou du bouton de la face avant de
l’appareil.
9. Appuyer sur la touche POWER de la télécommande toutes les 2 secondes. Chaque impulsion envoie un
nouveau code parmi ceux de la série. Cela prend au maximum 10 sec pour 5 impulsions.
10. Quand l’appareil s’éteint, arrêtez d’appuyer sur la touche POWER. Essayez les principales fonctions de
votre télécommande. Si les commandes fonctionnent le réglage est réussi.
11. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil une ou deux fois pour stopper/
enregistrer: La LED s’éteint.
12. Pendant les étapes 9 ~10, appuyez sur la touche SET pour retourner à l’étape 5.
13. Pendant l’étape 6, une recherche rapide peut être lancée en appuyant deux fois sur la touche de l’appareil
concerné.
Recherche Automatique
1. Mettre en marche l’appareil à commander et pointer la télécommande en direction de l’appareil.
- VCR (Magnétoscope), insérez une cassette.
- Récepteur SAT, choisissez un programme.
- Lecteur DVD, insérez un DVD.
- Lecteur CD, insérez un CD.
2. Appuyez sur la touche de l’appareil concerné sur la télécommande et relâcher.
3. Appuyez sur la touche SET et en même temps appuyez sur la touche POWER jusqu’à ce que la LED
correspondante s’allume puis relâcher les touches: la LED se met alors à clignoter et la recherche Automatique
commence.
4. Les codes sont transmis par série de cinq toutes les 5 sec. La LED clignote 5 fois à chaque transmission.
5. Quand l’appareil s’éteint cela signifie que la série du bon code a été trouvée.
6. Appuyer immédiatement sur la touche de l’appareil concerné sur la télécommande: la recherche
automatique entre les cinq codes commence: La LED clignote.
7. Allumer maintenant l’appareil à l’aide de la télécommande d’origine ou du bouton de la face avant de
l’appareil.
8. Quand l’appareil s’éteint: le bon code est trouvé.
9. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil pour stopper/enregistrer: La LED
s’éteint.
10. Pendant l’étape 6, Appuyez sur la touche SET pour retourner à l’étape 4.
11. Pendant les étapes 3~4, la recherche Automatique peut être accélérer en appuyant deux fois sur la touche
correspondant à l’appareil.
Essayez les principales fonctions de votre télécommande (Voir: Contrôle du
réglage).
Remarques pour la recherche rapide et la recherche automatique:
- Quelques appareils peuvent ne pas fonctionner avec les touches “Marche/Arrêt” de la télécommande,
utilisez alors la touche PLAY à la place de la touche POWER pour vérifier l’appareil.
- Le sens de la recherche peut être changé en appuyant sur les touches CH+/- .
- D’autres appareils peut être en fonction pendant la recherche rapide, sans affecter celle-ci.
- Toutes les touches, excepté POWER et PLAY, peuvent être contrôlées en dehors du mode recherche rapide.
- Les touches ne fonctionnent pas quand la LED clignote.
Si le dispositif est verrouillé, la LED clignote trois fois et arrêt de la programmation.
Si aucun bouton n’est appuyé pendant plus de 30 secondes, la programmation s’arrête automatiquement:
la LED s’éteint.
Contrôle du réglage
Le Réglage terminé, contrôlez s’il est réussi par les étapes suivantes:
• Eteindre l’appareil à contrôler.
• Pointez la télécommande en direction de l’appareil et appuyez sur la touche correspondent à l’appareil sur
la télécommande. (ex. TV).
• Maintenant à l’aide de la télécommande, vérifiez si les différentes fonctions marchent. Par exemple:
Appuyez sur la touché POWER pour voir si l’appareil s’éteint.
• La LED sous la touche correspondant à l’appareil clignote une fois pour confirmer que le signal est bien
transmit.
Si votre télécommande ne fonctionne pas, vérifier la liste des codes une nouvelle fois et recommencer la
procédure d’installation (Programmation par code ou Recherche) jusqu’à trouver le bon code.
Noter les codes
Inscrivez dans ce manuel les codes de vos appareils, vous gagnerez du temps en cas de re-programmation. Si
vous avez oublié de noter votre code, vous pouvez le retrouver de la façon suivante.
Lire le code d’appareil
La LED clignotera les 3 chiffres du code. Par exemple: pour le code 231, la LED clignotera deux fois, puis trois
fois et ensuite une fois.
Opérez comme suit:
1. Appuyez sur la touche de l’appareil concerné.
2. Appuyez simultanément sur la touche SET et la touche’’1’’. Relâchez les deux touches: La LED sous le
bouton correspondant à l’appareil s’allume. Le nombre de clignotements indique le premier chiffre du code.
3. Pour le deuxième chiffre, appuyez simultanément sur la touche SET et la touche ‘’2’’: La LED sous le bouton
correspondant à l’appareil s’allume. Le nombre de clignotements indique le deuxième chiffre du code.
4. Pour le troisième chiffre, appuyez simultanément sur la touche SET et la touche ‘’3’’: La LED sous le bouton
correspondant à l’appareil s’allume. Le nombre de clignotements indique le troisième chiffre du code.
5. Répétez les étapes 1~4 pour trouver les codes des autres appareils.
La LED ne s’allume pas = 0.
APPAREIL
________
________
________
________
3
CODE
__ __
__ __
__ __
__ __
__
__
__
__
Commande de volume via la TV
Vous pouvez contrôle le volume des appareils (VCR, SAT, DVD, CD, etc...) à la télévision.
Activez la commande de volume via la TV
1. Pour activer cette application, entrez le code 901 comme décrit en “Programmation du code” pour l’appareil
concerné tel que VCR (magnétoscope), SAT, Câble, lecteur DVD, lecteur CD etc. La commande de volume par
l’intermédiaire de la fonction de TV doit être activée pour chaque appareil individuellement.
2. Dès que cette application sera en activité pour un des appareils, le son peut être commandé par les touches
de volume de la TV, que l’appareil possède ou non un réglage de volume.
3. Pour ajuster le volume, appuyer sur le bouton désiré de réglage du volume de la TV et appuyez sur alors
le bouton de l’appareil correspondant sur la télécommande, ex: VCR (Magnétoscope) TDT, SAT, DVD, CD,
AUX, etc.
Désactivez la commande de volume via la TV
Pour désactiver cette application entrez le code 902 comme décrit en “Programmation par code” pour l’appareil
concerné tel que VCR (Magnétoscope), SAT, Câble, lecteur DVD, lecteur CD etc... La commande de volume par
l’intermédiaire de la fonction de TV doit être désactivé pour chaque appareil individuellement.
Quand cette fonction n’est plus en activité et l’appareil a sa propre commande de volume, le volume peut être
ajusté qu’avec l’appareil.
Cette fonction est automatiquement activée: la commande de volume est automatiquement faite par
l’intermédiaire de la TV pour tous les appareils sans contrôle de son (pour régler le volume, appuyez sur la
touche de commande de volume sur la TV, puis appuyez sur la touche du l’appareil concerné, par exemple VCR
(Magnétoscope), SAR/Cable, Lecteur DVD.
4
Verrouillage parental
Pour enregistrer des chaînes spécifiques pour les enfants, veuillez procéder comme décrit
dans “ Sélection des chaînes favorites”.
Vous pouvez ensuite activer le verrouillage Parental.
En mode Verrouillage parental seules les touches suivantes seront actives: POWER VOL+/-, MUTE, Appareil
et FAV. Chaque impulsion sur la touche FAV avance à la chaîne mémorisée suivante. Elle protégera les enfants
contre la visualisation de chaîne non recommandées pour eux.
1. Appuyez sur la touche SET puis sur la touche TV tout en maintenant la touche SET appuyée jusqu’à ce que
la LED TV s’allume. Puis relâchez les deux touches.
2. Appuyez sur alors les touches 9-2-1.
Pour enlever le verrouillage Parental
1. Appuyez sur la touche SET puis sur la touche TV tout en maintenant la touche SET appuyée jusqu’à ce que
la LED TV s’allume. Puis relâchez les deux touches.
2. Appuyez sur alors les touches 9-2-2.
5
Verrouillage & Déverrouillage des appareils
Chaque appareil peut être verrouillé pour éviter de les dérégler malencontreusement.
1. Appuyez sur la touche SET puis sur la touche de l’appareil concerné tout en maintenant la touche SET
appuyée jusqu’à ce que la LED de l’appareil s’allume. Puis relâchez les deux touches.
2. Appuyez sur alors les touches 9-1-1.
Les codes pour cet appareil ne peuvent plus être modifiés.
Pour déverrouiller un appareil:
1. Appuyez sur la touche SET puis sur la touche de l’appareil concerné tout en maintenant la touche SET
appuyée jusqu’à ce que la LED de l’appareil s’allume. Puis relâchez les deux touches.
2. Appuyez sur alors les touches 9-1-2.
6
Remise à zéro.
Cette opération annulera tous les réglages enregistrés. Cette opération n’est pas réversible, bien réfléchir
avant de la lancer.
1. Entrer le code 990 comme décrit dans le chapitre “Programmation par code” pour n’importe quel appareil.
2. La LED sous la touche TV clignote trois fois pour confirmer que l’opération est réussi.
7
Besoin d’aide?
Cette opération annulera tous les réglages enregistrés. Cette opération n’est pas réversible, bien réfléchir
avant de la lancer.
Problème
Solutions:
La marque de votre appareil
n’est pas indiquée dans la liste?
a. Lancer une recherche Rapide
b. Lancer une recherche automatique
La télécommande n’a aucune
action sur l’appareil?
a. Vérifiez les piles
b. Essayez tous les codes de la marque de l’appareil
c. Lancer une recherche Rapide
d. Lancer une recherche automatique
La télécommande ne marche
plus malgré que le réglage
est bon?
a. Vérifiez les piles.
b. Vérifiez que l’appareil sélectionné sur la télécommande est le
bon (Sinon, choisir l’appareil correspondant).
La télécommande ne contrôle
pas normalement votre appareil?
a. Peut être que vous n’utilisez pas le bon code, essayer de la
configurer avec un nouveau code de la même marque ou lancer
une recherche Automatique.
b. La télécommande possède les principales fonctions mais pas
toutes selles de la télécommande d’origine.
c. Appuyez sur les touches deux fois sans les piles puis remettre
les piles et faire une remise à zéro de la télécommande.
La télécommande ne répond pas
lors de pression sur les touches.
a. Assurez vous que les piles sont bonnes
b. Pointez la télécommande en direction de l’appareil.
La LED clignote ou reste allumée
en utilisation normale (pas
pendant le réglage).
a. Remplacez les piles par des piles AAA Alcalines neuves.
8
Fonction de la lumière de derrière
1. En appuyant la touche “lumière” vous pouvez activer où bien désactiver le fonction de la lumière de
derrière.
2. Le statut initial est “désactivé”.
3. Quand la fonction de la lumière de derrière est desactivé, appuyez quelque touche, la lumière s’allumera
tout de suite.
4. Quand cette function est désactivée, la lumière de derrière continuera éteindrant.
Vous pouvez aussi configurer le temps que la lumiére est activée si vous suivez le suivant conseils:
1. Appuyez sur le touche SET et en même temps appuyez quelque touche des indiquées pour le fonctionemment
de reste d’appareils et la lumiére du LED s’eteindra. Après, lachez les touches.
2. Dependant du temps que vous avez choisi du retard de la lumière vous devez introduire les chiffres
correspondats.
Chiffres
Retard de la lumière
930
3 secondes
931
5 secondes
932
8 secondes
933
10 secondes
934
13 secondes
935
15 secondes
936
18 secondes
937
20 secondes
Note: Si la lumière de fond est utilisée continuellement, des piles vont s’épuiser plus rapidement.
user
manual
ENGLISH
UNIVERSAL REMOTE CONTROL
AV
LI
GH
T
M
UT
E
Congratulations! You have just purchased an outstanding 8 in 1 Touch
Screen Universal Remote Control with the comprehensive codes library.
Your universal remote control combines the main function of several
controls for almost any brand of TV, VCR, Satellite, Cable TV, TNT, DVD
and CD, Tuner, Tape and other audio device.
The Individual indicator lights will show you the current remote control
mode status.
The backlight feature (optional) will let the unit even can be used in dimly lit room.
Introduction
Comprehensive codes library – More than 1800 IR remote control codes for over 8000 audio-visual
devices.
Various Setup method – Direct Code setup; Quick search setup; Auto search setup; the revolutionary
search method: looking for five codes by one step will save the time on setup a lot.
Backup memory – All the set up data will be stored permanently, you don’t need to be worry about data
loss when you replace battery.
Code recall – The code can be easily read by the simple way.
Volume lock – Fix VOL+/VOL- button of TV to control your home theater.
Favorite Channel Scan – For easy channel surfing of favorite channels.
Child lock mode – Protect the children from the unsuitable channel program.
Don’t forget the batteries
Before you begin using this remarkable product for the first time, you will need to insert the two fresh AAA
batteries and set up the device, observing the polarity instructions inside the battery compartment. Throughly
close the battery compartment.
We recommend to use longlife or powerlife batteries.
Please note: When the batteries need to be changed, make sure not to touch any keys of the remote
control during this process to avoid the loss of the setting.
1
Buttons functions
Once you installed the batteries, your URC is ready to be used. Refer to the key chart to learn how they function.
When you use the remote, first select the type of device you wish to use by pressing the corresponding device
key after programming. Besides the device keys and FAV keys, all other keys are only active if the device also
has these functions.
Key chart:
CH+
Channel UP
Turn on/off device
VOL+
Volume UP
CH-
Channel Down
VOL-
Volume Down
If available, these keys will allow you to navigate through the menu, on some
device, you may have to press CH+/-, VOL+/- or the color key (R,G,Y,B) to navigate
through the menu, depending on your model of device.
OK
For confirming the choice
MENU
Menu; operates the same function as your original remote control.
MUTE
Mute
BACK
Go to the previous menu screen in SAT/CBL.
EXIT
Exit from your device guide/menu, operates the same function as original remote control.
1
Works as your original remote control, used for entering the code during set up.
2
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO, for accessing the surround mode of some audio device.
one/two digit input switching, in DVD, CD or AUX mode, you may obtain the
+/10 function.
In TV mode, once in text mode, pressing this key may switch to MIX or TURN
OFF text, depending on your TV, this function is also available in SAT/CBL mode.
Working as Turn+ for some audio device.
In TV mode, switches the TV back to regular view mode, which also can be
done by TEXT ON key several times on some TV. This function is also available
in SAT/CBL mode. Working as Turn - for some audio device.
When accessing the Text mode, these colored keys allow you to access the
fasttext function of your TV, sometimes for Menu navigation.
Fast reverse
Play
Fast Forward
Record
STOP, stops changing pages in teletext mode.
SKIP - key, expand key in TV mode depends on your TV.
SKIP - key, MIX key in TV mode depends on your TV.
Pause
INFO
INFO Function
GUIDE
Guide
FAV
FAV key with the same function as your original remote control.
SET
For set up
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Select the device you want to set or use.
Light
Backlight enable / disable.
2
Setup
There are three setup modes, the following explanation will walk you through
this setup process.
Direct code setup
1. There is a comprehensive code list attached, before manual setup, select your device’s 3-digit code from
the list.
2. Switch on the device to be controlled.
3. Press the SET button first and hold it down while pressing the respective DEVICE button on your remote
control. For example: To program your TV set, press first SET and then TV simultaneously.
4. When the LED under the corresponding device button lights up, release the buttons.
5. Use numeric keys to enter the 3-digit code applicable for your device.
6. When the LED goes out, setup is completed.
7. Check whether the main applications of your device can be operated with the remote control keys (see
„Verify setup“). If they do, your setting was successfully; you are ready to set another device, with the same
procedure.
8. If your remote control’s key do not work, try the next codes corresponding to your device’s brand by the step
3~7, until the main applications of your device can be operated with the remote control keys.
If the LED blinks twice and remains light at setup mode, please repeat the Step 5 by entering other codes
till LED goes out.
Pressing the respective DEVICE button to stop the manual setup.
If no button was pressed for more than 15 seconds, setup stops automatically, the LED goes out.
If the device locked, LED blink twice and then exit the direct code setup.
If your device cannot be controlled upon direct code setup or its code is not in the list, program your remote
control using the quick or auto search function. The search function tests all the codes on after another and
finds the right one for you.
Quick search
1. Turn on the device to be controlled and aim the remote control at the device.
- If VCR, insert a cassette.
- If SAT, select a program.
- If DVD, insert a DVD.
- If CD, insert a CD.
2. Press the SET button first and hold it down while pressing the respective DEVICE button on your remote
control.
3. When the LED under the corresponding device button lights up, release the buttons.
4. Press the SET button again. The LED starts flashing and quick code search starts.
5. Now every 3 seconds press the POWER button on your remote control. Each push on the button transfers
another new five codes. This may take some time (up to 100 times pushing the button, approx. 5 min.).
6. When your device switches off, the correct code range has been found. DO NOT press the POWER button
again, as this would re-start the code search.
7. Press the respective DEVICE button again to exit the current stage, the LED remains light without blinking.
8. Now using the original remote control or device front panel to switch the device ON.
9. Now every 2 seconds press the POWER button on your remote control to see the device’s action. Each
push on the POWR button transfers another new code. This only takes around 10 sec. with 5 times pushing
the button.
10. When your device switches off, DO NOT press the POWER button again, as this would re-start the code
search, check whether the main applications of your device can be operated with the remote control function
keys. If they do, the correct code has been found.
11. Press the respective DEVICE button one or twice to stop/store. LED is off.
12. During the Step 9~10, SET button can be pressed to return the Step 5.
13. During the Step 6, the quick search can be exited by pressing the respective DEVICE button twice.
Auto search
1. Turn on the device to be controlled and aim the remote control at the device.
- If VCR, insert a cassette.
- If SAT, select a program.
- If DVD, insert a DVD.
- If CD, insert a CD.
2. Press the respective DEVICE key on your remote control and release.
3. Press the SET button first and hold it down while pressing the POWER button on your remote control till the
LED under the corresponding device button solidly lights. Release both buttons, LED becomes light and starts
flashing. The automatic code search begins.
4. Every five codes are transmitted, there is a 5.0 seconds period between each transmission, approx. 9
min. in total. LED blinks five times for each transmission.
5. When your device switches off, then the correct code range has been found.
6. Immediately press the respective DEVICE key to auto search within these five codes. LED blinks.
7. Now use the original remote control or device front panel to switch the device ON.
8. When your device switches off, the correct code has been found.
9. Press the respective DEVICE button to stop/store. LED is off.
10. During the Step 6, SET button can be pressed to return the Step 4.
11. During the Step 3~4, the auto search can be exited by pressing the respective DEVICE button twice.
Check whether all applications of your device can be operated with the remote
control keys. (see „Verify setup“).
Tip in Quick search and Auto search:
- Some devices can not be on/off by remote control, in this case, the device may effect the PLAY function to
indicate the correct code has been found.
- The search direction can be changed by pressing the CH+/- button.
- Some other device may be operated during the quick search, it will not affect the quick search setting.
- All the function buttons except POWER and PLAY can be verified without existing the quick search mode. The
function button can not work when the LED blinks.
- If the device locked, LED blinks three times and then exits the setup.
If no button was pressed for more than 30 seconds, setup stops automatically, the LED goes out.
Verify setup
Setup completed, check whether it was successful by following the steps below:
• Switch on the device to be controlled.
• Aim your remote control at the device and press the respective DEVICE button (e.g. TV).
• Now, on your remote control, check the buttons applicable for the device. For example: Press the POWER
button to see whether it switches the device off.
• The LED under the corresponding device key will flash once if there is the signal transmitted from the
function button.
Should your remote control still not work, check the code list again and repeat the setup procedure (Direct
code setup or code search) until you find the correct code.
Note the code
Make a note on this manual, it will save your time if you ever need to setup again. If you have forgotten to
note the code you can still “read” the code from your URC in the below way.
Read device code
The LED will flash corresponding to the numerals of the 3-digit code. For example: For code 231, the LED would
flash two times, then three times, then once.
Proceed as follows:
1. Press the DEVICE button of the device of which to display the code.
2. Simultaneously press and hold the SET button and 1 release the two buttons. The LED under the corresponding device button lights up; its flashing indicates the first digit of the code.
3. To display the second digit, press and hold the SET button and 2 simultaneously. The LED under the
corresponding device starts flashing. Its flashing indicates the second digit of the code.
4. To display the third digit, press and hold the SET and 3 simultaneously. The LED under the corresponding
device starts flashing. Its flashing indicates the third digit of the code.
5. Repeat Step 1~4 to find the codes of other devices. LED does not light up = 0.
MY DEVICE
________
________
________
________
3
MY CODE
__ __ __
__ __ __
__ __ __
__ __ __
Volume Control Via TV
It is possible to perform the volume control of VCR, Satellite, Cable TV, DVD, CD etc. via the TV set.
Activate Volume Control Via TV
1. To activate this application, enter the code 901 as described in „Direct code setup“ for the required device
such as VCR, SAT, Cable DVD, CD etc. The Volume Control via TV function for each device should be activated
separately.
2. As soon as this application is active for one of the devices, volume can be controlled by TV device volume
keys, whether the device itself has volume control or not.
3. To adjust the volume, press the desired TV device button of the TV set for volume control, then press the
button of the device in use, e.g. TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR etc.
Deactivate Volume Control Via TV
To deactivate this application enter the code 902 as described in “Direct code setup” for the required
device such as VCR, SAT, Cable, DVD, CD etc. The Volume Control via TV function for each device should be
deactivated separately.
When this function is no longer active and the device has its own volume control, volume can be adjusted
with the device itself.
This function is automatically active, i.e. volume control is automatically done via TV, after resetting, the
volume control is automatically done via TV, for all devices without volume control. (To adjust the volume,
press the TV DEVICE button of the TV set for volume control, then press the button of the device in use, e.g.
TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR).
4
Child Lock
To store specific channels for children, please proceed as described in “Storing Your Favourite Channel“. You
can now activate the Child Lock. In Child Lock mode, only the following buttons will be operative: POWER
VOL+/-, MUTE, DEVICE buttons SET and FAV. Each push on the FAV button skips to the next channel in memory.
It will protect the children from the unsuitable channel program.
1. Press the SET button first and hold it down while pressing the TV button, LED under TV device key lights,
release both buttons.
2. Then, one after the other, press 9 – 2 – 1.
To switch off Child Lock mode:
1. Press the SET button first and hold it down while pressing the TV button, LED under TV device key light,
release both buttons.
2. Then, one after the other, press 9 – 2 – 2.
5
Device lock and unlock
The desired device can be locked so that the setting can not be changed by
mistake.
1. Press the SET button first and hold it down while pressing the desired device button, LED under the
corresponding device button lights, release both buttons.
2. Then, one after the other, press 9 – 1 –1.
With device locked, the code set for this device can not be changed anymore.
To device unlock:
1. Press the SET button first and hold it down while pressing the desired device button, LED lights, release
both buttons.
2. Then, one after the other, press 9 – 1 –2.
6
Operational reset
The operational reset will erase all the set function. The operation will not be reversible, so please consider
it carefully before you do this.
1. The process is enter the code 990 as described in „Direct code setup” for any of the devices.
2. The LED under TV device button will blink three times to show the reset succeed.
7
Need Help?
The operational reset will erase all the set function. The operation will not be reversible, so please consider
it carefully before you do this.
Problem
Try this:
Your brand or device is not listed
in the code list?
a. Try the QUICK SEARCH.
b. Try the AUTO SEARCH.
Your URC doest not operate
your device?
a. Check the power of the batteries.
b. Try all the code list for your brand.
c. Try the QUICK SEARCH.
d. Try the AUTO SEARCH.
Your URC does not work
suddenly after setup verified ok.
a. Check the power of batteries.
b. Make sure your URC be under the correct seletecd device (if
not, please press the selected device key).
Your URC is not performing
commands properly?
a. You may be using a wrong code, try to re-setup your URC with
another code listed under your brand or start the search method
to locate the proper code.
b. Your URC has the main function but not all the function of
your original remote control.
c. Pressing any keys twice without the batteries, and then install
the batteries and reset the URC.
Your URC does not respond after
pressing a key.
a. Make sure you are using a new battery.
b. Aiming the URC at your device.
The LED indicator blinks or keeps
lighting during the normal use
(not during the setting).
a. Replace the batteries with 2 fresh, new AAA Alkaline
batteries.
8
Back light (optional)
1. Pressing LIGHT key can enable/disable the back light function.
2. The initial status is disabled.
3. When back light function enables, press any key, the light will turn on for a while and will be keeping on
if the function keys is pressed.
4. When this function disables, backlight remains off.
You even can set the backlight time after a key is pressed by the following steps:
1. Press the SET button first and hold it down while pressing any of device, LED lights, release both buttons.
2. Then, one after another, pressing the below three digits will set the backlight time as below.
Dígitos
Luz trasera encendida
930
3 seconds
931
5 seconds
932
8 seconds
933
10 seconds
934
13 seconds
935
15 seconds
936
18 seconds
937
20 seconds
Note: When you use backlight continuously the batteries will run short more quickly.
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
UNIVERSAL FERNBEDIENUNG
AV
LI
GH
T
M
UT
E
Wir gratulieren Ihnen! Sie haben soeben eine herausragende 8-in-1 UniversalFernbedienung mit Touch-Screen und umfassender Code-Bibliothek erworben. Ihre
Universal-Fernbedienung umfasst die Hauptfunktionen mehrerer Fernbedienungen
für fast alle Hersteller von Fernsehern, Videorekordern, Satellitenempfangsanlagen,
Kabelfernsehempfängern, TNT, DVD, CD, TAPE und TUNER.
Die individuellen Indikatorlichter zeigen Ihnen den momentanen Status der Fernbedienung.
Einführung
Umfassende Code-Bibliothek – mehr als 1800 Codes für über 8000 audivisuelle Geräte.
Mehrere Einrichtungsmethoden – Direkt-Code-Einrichtung, Schnellsuche, automatische Suche, sowie die
revolutionäre Einrichtungsmethode: Das Suchen von fünf Codes in einem Schritt verkürzt die Einrichtungszeit
erheblich.
Datensicherung – Alle Einrichtungsdaten werden permanent gesichert, sie brauchen sich keine Gedanken
darüber machen, dass sie beim Wechseln der Batterie verloren gehen.
Codeaufruf – Alle Codes können einfach wieder gelesen werden.
Lautstärkefixierung – Fixieren Sie die VOL+/VOL- Knöpfe Ihres Fernsehers, um Ihr Heimkino zu
kontrollieren.
Kindersicherung – Schützen Sie Ihre Kinder vor ungeeigneten Programmen.
Vergessen Sie die Batterien nicht
Bevor Sie unser umwerfendes Produkt zum ersten Mal benutzen, müssen Sie zwei frische AAA Batterien
einlegen und das Gerät einrichten. Bitte beachten Sie die richtige Polarität der Batterien im Batteriefach und
schließen Sie dieses korrekt.
Wir empfehlen longlife- oder powerlife-Batterien.
Bitte beachten Sie: Beim Austauschen der Batterien drücken Sie bitte keine der Tasten der Fernbedienung,
da sonst Einstellungen verloren gehen könnten.
1
FUNKTIONEN DER TASTEN
Nach dem Einlegen der Batterien ist Ihre Fernbedienung betriebsbereit. Benutzen Sie die untenstehende
Tastentabelle, um die Bedeutung der einzelnen Tasten zu verstehen. Bei der Benutzung der Fernbedienung
wählen Sie zunächst aus, welche Art von Gerät Sie ansteuern möchten. Drücken Sie hierzu auf die passende
Gerätetaste, nachdem Sie die Fernbedienung programmiert haben. Von den Gerätetasten abgesehen, haben
die einzelnen Tasten nur eine Bedeutung, wenn das angesteuerte Gerät die jeweilige Funktion besitzt.
Tastentabelle:
CH+
Kanal hinauf
Gerät ein/aus
VOL+
lauter
CH-
Kanal hinunter
VOL-
leiser
Diese Tasten erlauben Ihnen, durch ein eventuell vorhandenes Menü zu navigieren.
Bei einigen Geräten müssen Sie CH+/-, VOL+/- oder die Farbtasten (R,G,Y,B) zu
diesem Zweck benutzen.
OK
Zur Bestätigung Ihrer Auswahl
MENU
Menü; gleiche Funktion wie bei Ihrer Original-Fernbedienung.
MUTE
Stummschalten
BACK
Springt auf den vorhergehenden Bildschirm in SAT/CBL zurück.
EXIT
Verlässt den Geräteführer oder das Menü; gleiche Funkt. w. b. Original-Fernbedienung.
1
Gleiche Funktion wie bei Ihrer Original-Fernbedienung, wird zur Eingabe des Codes
bei der Einrichtung verwendet.
2
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO startet den Surround-Modus einiger Audio-Geräte.
Die zweistellige Programmeingabefunktion erreichen Sie im DVD-, CD- und AUXModus über die +/10-Taste.
Im TV-Modus, wenn der Fernseher im Textmodus ist, kann dieser Knopf zwischen
MIX und TURN OFF hin- und herschalten, jeweils abhängig vom Modell. Diese
Funktion kann auch im SAT/CBL-Modus verfügbar sein. Für einige Audio-Geräte
funktioniert diese Taste als Turn+.
Im TV-Modus, schaltet dieser Knopf in den normalen Modus zurück. Bei einigen
Modellen ist dies durch mehrmaliges Drücken des TEXT ON-Knopfes möglich.
Diese Funktion kann auch im SAT/CBL-Modus verfügbar sein. Für einige AudioGeräte funktioniert diese Taste als Turn-.
Im Textmodus erlauben Ihnen diese bunten Tasten die Fasttext - Funktion Ihres
Fernsehers zu aktivieren, manchmal für Menü-Navigation.
Schnell zurück
Abspielen
Schnell vorwärts
Aufnehmen
STOP, stoppt den Seitenwechsel bei Teletext.
Überspringen-Knopf, Expand-Knopf im TV-Modus, abhängig vom Fernsehgerät.
Überspringen + Knopf, MIX- Knopf im TV-Modus, abhängig vom Fernsehgerät.
Pause
INFO
INFO-Funktion
GUIDE
Navigation
FAV
FAV-Funktion
SET
Einrichtung
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Wählen Sie das Gerät, das Sie bedienen wollen.
Light
Hintergrundbeleuchtung ein/aus.
2
EINRICHTUNG
Direkt-Code-Einrichtung
1. Im Anhang befindet sich eine umfangreiche Code-Liste. Vor der manuellen Einrichtung suchen Sie sich den
dreistelligen Code für Ihr Gerät heraus.
2. Schalten Sie das Gerät, das Sie bedienen wollen, ein.
3. Drücken und halten Sie den SET-Knopf. Drücken Sie den DEVICE-Knopf, der zu Ihrem Gerät gehört. Um Ihren
Fernseher zu programmieren, drücken Sie SET und TV1 gleichzeitig.
4. Wenn die Lampe unterhalb des passenden Geräteknopfes aufleuchtet, lassen Sie die Knöpfe los.
5. Geben Sie den dreistelligen Nummerncode Ihres Gerätes mit den Nummerntasten ein.
6. Wenn die Lampe erlischt, ist der Einrichtungsprozess abgeschlossen.
7. Prüfen Sie, ob die Hauptfunktionen Ihres Gerätes mit der Fernbedienung gesteuert werden können (siehe
auch “Einrichtung überprüfen”). Wenn ja, dann war die Einrichtung erfolgreich. Sie können jetzt mit der gleichen
Prozedur andere Geräte einrichten.
8. Wenn die Tasten Ihrer Fernbedienung nicht funktionieren, dann versuchen Sie andere Codes, die zu Ihrer
Gerätemarke gehören und führen Sie die Schritte 3-7 noch einmal durch, bis die Hauptfunktionen mit den Tasten
der Fernbedienung gesteuert werden können.
Wenn die LED-Lampe im Einrichtungsmodus zweimal blinkt und dann leuchtet, dann wiederholen Sie Schritt 5
mit anderen Codes, bis die Lampe erlischt.
Drücken Sie den DEVICE-Knopf, um die Einrichtung abzubrechen.
Wenn Sie für mehr als 15 Sekunden keinen Knopf drücken, dann bricht die Einrichtung selbständig ab, die LEDLeuchte erlischt.
Wenn das Gerät verriegelt wurde, dann blinkt die LED-Leuchte zweimal und die Direkteinrichtung wird
abgebrochen.
Wenn Ihr Gerät nach dem Einrichten mit dem Direkt-Code-Verfahren nicht mit der Fernbedienung gesteuert werden
kann, oder der Code für Ihr Gerät sich nicht in der Liste befindet, dann programmieren Sie Ihre Fernbedienung
mit der Schnellsuchfunktion oder der Auto-Suchfunktion. Diese Funktionen testen alle verfügbaren Codes
nacheinander und finden den richtigen für Sie.
Schnellsuche
1. Schalten Sie das Gerät ein und richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät.
- Legen Sie eine Videokassette ein, falls es sich um einen Videorekorder handelt.
- Wählen Sie ein Programm, wenn es sich um eine Satellitenempfangsanlage handelt.
- Legen Sie eine DVD ein, wenn es sich um einen DVD-Spieler handelt.
- Legen Sie eine CD ein, wenn es sich um einen CD-Spieler handelt
2. Drücken und halten Sie den SET-Knopf. Gleichzeitig drücken Sie den DEVICE-Knopf, der zu Ihrem Gerät
gehört.
3. Wenn die Lampe unterhalb des passenden Geräteknopfes aufleuchtet, lassen Sie die Knöpfe los.
4. Drücken Sie nochmals auf SET. Die Lampe beginnt zu blinken. Der Schnellsuchmodus startet.
5. Drücken Sie den POWER-Knopf Ihrer Fernbedienung alle drei Sekunden. Bei jedem Druck werden fünf neue
Codes an das Gerät übertragen. Das kann einige Zeit dauern (5 Minuten, bzw. 100 Mal drücken).
6. Wenn sich Ihr Gerät ausschaltet, dann wurde der richtige Codebereich gefunden. In diesem Fall drücken Sie
POWER nicht noch einmal, denn dann würde die Code-Suche von neuem beginnen.
7. Drücken Sie den passenden DEVICE-Knopf. Die Lampe hört auf zu blinken.
8. Schalten Sie Ihr Gerät mit der originalen Fernbedienung oder direkt am Gerät wieder ein.
9. Drücken Sie nun alle zwei Sekunden den POWER-Knopf Ihrer Fernbedienung, um zu sehen, was an Ihrem
Gerät passiert. Jeder Druck auf den POWER-Knopf überträgt einen Code. Dies dauert etwa 10 Sekunden,
bzw. 5 mal drücken.
10. Wenn sich Ihr Gerät ausschaltet, drücken Sie POWER NICHT noch einmal, denn dann würde die CodeSuche von neuem beginnen. Prüfen Sie nun, ob Ihr Gerät mit der Fernbedienung gesteuert werden kann. Wenn
ja, dann wurde der richtige Code gefunden.
11. Drücken Sie den passenden DEVICE-Knopf ein- oder zweimal, um anzuhalten und zu sichern. Die LEDLampe erlischt.
12. Während der Schritte 9 und 10 kann man zu Schritt 5 zurückkehren, indem man SET drückt.
13. Während Schritt 6 kann die Schnellsuche abgebrochen werden, indem man den DEVICE-Knopf zweimal
drückt.
Auto-Suche
1. Schalten Sie das Gerät ein und richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät.
-Legen Sie eine Videokassette ein, falls es sich um einen Videorekorder handelt.
-Wählen Sie ein Programm, wenn es sich um eine Satellitenempfangsanlage handelt.
-Legen Sie eine DVD ein, wenn es sich um einen DVD-Spieler handelt.
-Legen Sie eine CD ein, wenn es sich um einen CD-Spieler handelt.
2. Drücken Sie den DEVICE-Knopf, der zu Ihrem Gerät gehört und lassen ihn wieder los.
3. Drücken und halten Sie den SET-Knopf. Gleichzeitig drücken Sie die POWER-Taste auf der Fernbedienung
bis die LED-Leuchte ständig leuchtet. Lassen Sie beide Knöpfe los und die Leuchte fängt zu blinken an. Die
autmatische Code-Suche beginnt.
4. Es werden jeweils 5 Codes an das Gerät übertragen, und zwischen jeder Übertragung sind 5 Sekunden
Wartezeit. Bei jeder Übertragung blinkt die Lampe fünfmal. Der Vorgang dauert insgesamt etwa 9 Minuten.
5. Wenn sich das Gerät ausschaltet, dann wurde der richtige Code-Bereich gefunden.
6. Drücken Sie den passenden DEVICE-Knopf sofort, um automatisch innerhalb dieser fünf Codes nach dem
richtigen zu suchen. Die Leuchte blinkt dabei.
7. Schalten Sie Ihr Gerät mit der originalen Fernbedienung oder direkt am Gerät wieder ein.
8. Wenn sich Ihr Gerät ausschaltet, wurde der richtige Code gefunden.
9. Drücken Sie den passenden DEVICE-Knopf, um anzuhalten und zu sichern. Die LED-Lampe erlischt.
10. Während Schritt 6 kann man zu Schritt 4 zurückkehren, indem man SET drückt.
11. Während der Schritte 3 und 4 kann die Auto-Suche abgebrochen werden, indem man den DEVICE-Knopf
zweimal drückt.
Prüfen Sie nun, ob alle Funktionen Ihres Geräts mit den Tasten der Fernbedienung gesteuert
werden können (siehe “Einrichtung überprüfen”).
Tips zu Schnell- und Autosuche:
- Einige Geräte können mit der Fernbedienung nicht ein- oder ausgeschaltet werden. In diesem Fall kann das
Gerät die PLAY-Funktion aktivieren, um zu zeigen, dass der richtige Code gefunden wurde.
- Die Suchrichtung kann durch Drücken von CH+/- umgedreht werden.
- Alle Funktionen außer POWER und PLAY können geprüft werden, ohne den Schnellsuch/Modus zu verlassen.
Es kann kein Funktionsknopf betätigt werden, solange die LED/Anzeige blinkt.
- Wenn das Gerät gesperrt ist, blinkt die LED-Anzeige dreimal und der Einrichtungsmodus wird verlassen.
Wenn für mehr als 30 Sekunden kein Knopf gedrückt wurde, so wird die Einrichtung automatisch abgebrochen
und das LED-Licht erlischt.
Einrichtung überprüfen
Nach erfolgter Einrichtung prüfen Sie, ob Sie erfolgreich waren, indem Sie die folgenden Schritte ausführen:
• Schalten Sie das Gerät, das Sie steuern möchten, ein.
• Zielen Sie auf Ihr Gerät und drücken Sie den passenden DEVICE-Knopf (z.B. TV1).
• Drücken Sie nun die Knöpfe, die für Ihr Gerät zutreffend sind. Beispielsweise drücken Sie den POWERKnopf, um zu sehen, ob sich das Gerät auch wirklich abschaltet.
• Die LED-Anzeige unter dem für das Gerät entsprechenden Knopf leuchtet einmal auf, wenn ein Signal vom
Funktionsknopf gesendet wurde.
Sollte Ihre Fernbedienung noch nicht funktionieren, so prüfen Sie die Code-Liste nochmals und führen Sie
die Einrichtungsprozedur von Neuem aus (Direkte Code-Eingabe oder Codesuche), bis Sie den richtigen Code
ermitteln.
Notieren Sie sich den Code
Notieren Sie sich den Code in diesem Handbuch. Das wird Ihnen viel Zeit ersparen, wenn Sie die Einrichtung
später noch einmal durchführen müssen. Wenn Sie den Code vergessen haben, können Sie ihn sich noch
einmal von der Fernbedienung anzeigen lassen.
Gerätecode anzeigen
Die LED-Leuchte wird die Ziffern des dreistelligen Gerätecodes anzeigen, indem sie dementsprechend viele
Male aufleuchtet. Für Code 231 würde die Lampe etwa zweimal, dann dreimal, dann einmal aufleuchten.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie den DEVICE-Knopf des Gerätes, dessen Code Sie angezeigt bekommen wollen.
2. Drücken Sie gleichzeitig auf SET und 1. Lassen Sie beide Tasten los. Die LED-Anzeige unter dem Knopf
leuchtet auf; zählen Sie, wie oft die Lampe leuchtet. Sie haben somit die erste Stelle des Codes ermittelt.
3. Um die zweite Stelle zu ermitteln, drücken Sie gleichzeitig auf SET und 2. Zählen Sie, wie häufig die Anzeige
blinkt.
4. Um die dritte Stelle zu ermitteln, drücken Sie gleichzeitig auf SET und 3. Zählen Sie, wie häufig die Anzeige
blinkt.
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um die Codes aller anderen Geräte herauszufinden. Sollte die Lampe
gar nicht aufblinken, so steht dies für die Ziffer 0.
GERÄT
________
________
________
________
3
CODE
__ __
__ __
__ __
__ __
__
__
__
__
LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG ÜBER TV
Es ist möglich, die Lautstärke von Videorekorder, Satellitenempfangsanlage, Kabel-TV, DVD- und
CD-Spieler usw. über den Fernseher zu steuern.
Lautstärkeeinstellung über TV aktivieren
1. Um diese Funktion für Geräte wie Videorekorder, Satellitenempfangsanlage, DVD- oder CD-Spieler zu
aktivieren, geben Sie Code 901 ein, wie im Kapitel “Direkte Code-Einrichtung” beschrieben. Diese Funktion
muß für jedes Gerät einzeln aktiviert werden.
2. Sobald diese Funktion aktiv ist, kann die Lautstärke über die Fernseher-Lautstärketasten eingestellt werden,
egal, ob das Gerät selbst eine Lautstärkeeinstellung hat oder nicht.
3. Um die Lautstärke zu regeln, drücken Sie den gewünschten Knopf für das Fernsehgerät und dann den zum
Gerät passenden Knopf, also etwa TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR usw.
Lautstärkeeinstellung über TV deaktivieren
Um diese Funktion für Geräte wie Videorekorder, Satellitenempfangsanlage, DVD- oder CD-Spieler zu
deaktivieren, geben Sie Code 902 ein, wie im Kapitel “Direkte Code-Einrichtung” beschrieben. Diese Funktion
muß für jedes Gerät einzeln deaktiviert werden.
Wenn die Funktion nicht mehr aktiv ist und das Gerät eine eigene Lautstärkekontrolle hat, kann die Lautstärke
wieder am Gerät selbst eingestellt werden.
Diese Funktion ist automatisch aktiv, d.h. die Lautstärke wird automatisch über TV eingestellt. Nach einem
Reset wird die Lautstärke für alle Geräte ohne eigene Lautstärkekontrolle automatisch über das Fernsehgerät
gesteuert. (Um die Lautstärke zu regeln, drücken Sie die TV DEVICE-Taste für die Laustärkekontrolle des
Fernsehers und danach die DEVICE-Taste des gewünschten Gerätes wie TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR).
4
KINDERSICHERUNG
Sie können eine Kindersicherung aktivieren. Im Kindersicherungsmodus können nur die folgenden Tasten
gebraucht werden: POWER, VOL+/-, MUTE, die DEVICE-Knöpfe und SET. Damit werden Kinder vor unpassenden Programmen geschützt.
1. Drücken Sie den SET-Knopf und halten ihn gedrückt. Drücken Sie gleichzeitig auf den TV1-Knopf. Die
Leuchte unter dem TV1-Knopf brennt. Lassen Sie beide Knöpfe los.
2. Drücken Sie nun nacheinander 9 – 2 – 1.
Die Kindersicherung wird wie folgt abgestellt:
1. Drücken Sie den SET-Knopf und halten ihn gedrückt. Drücken Sie gleichzeitig auf den TV1-Knopf. Die
Leuchte unter dem TV1-Knopf brennt. Lassen Sie beide Knöpfe los.
2. Drücken Sie nun nacheinander 9 – 2 – 2.
5
GERÄT SPERREN UND ENTSPERREN
Ein Gerät kann gesperrt warden, so dass die Einstellung nicht aus Versehen geändert werden
können.
1. Drücken und halten Sie den SET-Knopf und drücken Sie gleichzeitig den DEVICE-Knopf des gewünschten
Gerätes bis die LED-Lampe unter dem Device-Knopf aufleuchtet. Lassen Sie dann beide Knöpfe los.
2. Geben Sie dann nacheinander 9 – 2 –2 ein.
Wenn das Gerät gesperrt ist, kann die Code-Einstellung dieses Gerätes nicht mehr geändert werden.
Gerät entsperren:
1. Drücken und halten Sie den SET-Knopf und drücken Sie gleichzeitig den DEVICE-Knopf des gewünschten
Gerätes bis die LED-Lampe unter dem Device-Knopf aufleuchtet. Lassen Sie dann beide Knöpfe los.
2. Geben Sie dann nacheinander 9 – 1 – 2 ein.
6
RESET
Ein Reset wird alle Einstellungen löschen. Diese Operation ist nicht rückgängig zu machen, überlegen Sie
deshalb gut, bevor Sie einen Reset durchführen.
1. Geben Sie Code 990 für irgendein Gerät ein, wie im Kapitel “Direkte Code-Einrichtung” beschrieben.
2. Die LED-Lampe unter der Gerätetaste für den Fernseher wird dreimal leuchten, um den erfolgreichen Reset
anzuzeigen.
7
BRAUCHEN SIE HILFE?
Problem
Versuchen Sie dies
Ihre Marke oder Ihr Gerät ist
nicht in der Codeliste?
a. Probieren Sie Schnellsuche
b. Probieren Sie Auto-Suche
Die Fernbedienung steuert Ihr
Gerät nicht?
a. Prüfen Sie die Batterien
b. Probieren Sie alle Codes für Ihre Marke
c. Probieren Sie Schnellsuche
d. Probieren Sie Auto-Suche
Die Fernbedienung funktionert
plötzlich nicht mehr, obwohl die
Einrichtung funktionert hat?
a. Prüfen Sie die Batterien
b. Prüfen Sie, ob Sie den richtigen Device-Knopf gewählt haben
(Wenn nicht, dann wählen Sie den richtigen).
Ihre Fernbedienung führt
Funktionen nicht korrekt aus?
a. Vielleicht verwenden Sie den falschen Code. Probieren Sie
einen anderen Code, oder lassen Sie sich automatisch einen
finden.
b. Es ist möglich, dass die Universal-Fernbedienung nicht alle
Funktionen Ihrer Originalfernbedienung hat.
c. Entnehmen Sie die Batterien, drücken Sie irgendeine Taste
zweimal, legen Sie die Batterien wieder ein und führen einen
Reset durch.
Die Fernbedienung reagiert
nicht auf Tastendruck
a. Probieren Sie neue Batterien.
b. Stellen Sie sicher, dass Sie richtig auf das Gerät zielen.
Die LED-Anzeige blinkt oder
leuchtet während der normalen
Benutzung (nicht während
der Einrichtung).
a. Wechseln Sie die Batterien aus.
8
Hintergrundbeleuchtung (optional)
1. Drücken Sie den LIGHT-Knopf, um die Funktion an- bzw. Abzustellen.
2. Die Originaleinstellung ist aus.
3. Ist die Funktion eingestellt, dann wird die Hintergrundbeleuchtung nach einem Tastendruck für eine gewisse
Zeit eingeschaltet.
4. Ist die Funktion abgestellt, dann bleibt die Hintergrundbeleuchtung aus.
Sie können die Dauer der Hintergrundbeleuchtung einstellen, indem Sie folgende Schritte durchführen:
1) Drücken Sie den SET-Knopf und halten Ihn. Drücken Sie einen der Device-Knöpfe bis die LED-Anzeige
aufleuchtet. Lassen Sie beide Knöpfe los.
2) Dann geben Sie nacheinander einen der folgenden Codes ein, um die Dauer einzustellen:
Ziffern
Dauer der Hintergrundbeleuchtung
930
3 Sekunden
931
5 Sekunden
932
8 Sekunden
933
10 Sekunden
934
13 Sekunden
935
15 Sekunden
936
18 Sekunden
937
20 Sekunden
Anmerkung: Je länger die Dauer der Hintergrundbeleuchtung, um so schneller verringert sich
die Lebensdauer der Batterien.
manuale
d`istruzioni
ITALIANO
CONTROLLO REMOTO UNIVERSALE
AV
LI
GH
T
M
UT
E
Congratulazioni! Avete appena acquistato il Controllo Remoto Universale 8 in 1 con
schermo interattivo e dotato di relativa libreria codici. Il controllo remoto universale
combina le funzioni principali dei controlli remoti con la maggior parte delle marche
di TV, VCR, Satellite, Cavo TV, DVD, CD, LD, AMP, CASSETTA, SINTONIZZATORE, AUX.
L`indicatore individuale lampeggia per mostrare la condizione di modalità attuale del controllo
remoto.
Introduzione
Libreria di codici - Oltre 1800 codici IR di controllo remoto per oltre 8000 apparecchi audio-video.
Vari metodi di setup - Setup Codire Diretto; setup ricerca Rapida; setup Ricerca Automatica, metodo di
ricerca rivoluzionario: ricerca di cinque codici tramite un singolo procedimento per risparmiare tempo sul
setup.
Memoria di backup - Tutti i dati d`impostazione verranno memorizzati permanentemente, non è necessario
preoccuparsi della perdita di dati durante la sostituzione delle batterie.
Richiamare - Il codiceIl codice può essere facilmente letto.
Blocco di volume - Fissare il pulsante di volume VOL+/VOL- della TV per controllare il volume dell`unità.
Modalità di controllo per bambini - proteggere i bambini dalla visione di programmi a loro non adatti.
Non dimenticare le batterie
Prima di iniziare ad usare questo prodotto, è necessario inserire due batterie AAA ed impostare l`unità, seguire
le indicazioni sulla polarità indicata nel compartimento batterie. Una volta inserite le batterie, chiudere il
coperchio. Raccomandiamo di usare batterie di lunga durata o ad alta energia.
Prego notare: quando le batterie necessitano di essere cambiate, prego assicurarsi di non toccare alcun
pulsante sul controllo remoto durante tale procedura per evitare di perdere le impostazioni salvate.
1
FUNZIONI PULSANTI
Una volta che le batterie sono state installate, il vostro URC è pronto per l`uso. Fare riferimento alla
scheda informativa per imparare ad usare le funzioni dei pulsanti. Quando si usa il controllo remoto, prima
selezionare il tipo di apparecchio che si desidera usare premere il pulsante corrispondente, dopo iniziare la
programmazione. Non solamente i pulsanti degli apparecchi, ma anche tutti gli altri pulsanti sono solamente
attivi se l`unità possiede queste tre funzioni.
Scheda pulsanti:
CH+
Cambiare canale aumentando il numero del canale.
Accendere/Spegnere l`apparecchio
VOL+
Aumentare il volume.
CH-
Cambiare canale diminuendo il numero del canale.
VOL-
Diminuire il volume.
Se disponibile, questi pulsanti vi permettono di navigare nel menu, in alcun
apparecchi, è possibile premere i pulsanti CH+/-, VOL+/- oppure il pulsante di
colore (R,V,G,N) per effettuare la navigazione tramite il menu, a seconda del vostro
modello dellapparecchio.
OK
Per confermare la scelta.
MENU
Menu; attiva la stessa funzione del controllo remoto originale.
MUTE
Muto
BACK
Ritornare al precedente schermo SAT/CBL.
EXIT
Uscire dalla guida operativa dell`apparecchio oppure dal menu, attivare la stessa funzione
del controllo remoto originale.
1
2
Funziona come il vostro controllo remoto originale, usato per digitare il codice
durante l`operazione d`impostazione.
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO, per accedere alla modalità surround di alcuni apparecchi video.
Ona/due cifre di digitazione, in DVD, CD oppure in modalità AUX, è possibile
usare le funzione +/-10.
In modalità TV, in modalità testo, premere questo pulsante per passare da MIX a
TURN OFF testo, a seconda della vostra TV, questa funzione è inoltre disponibile
in modalità SAT/CBL. Funziona come Turn+ per alcuni apparecchi audio.
In modalità TV, passare da retro TV a modalità di visualizzazione regolare, è
inoltre possibile cambiare modalità premere il puslante TEXT ON diverse volte su
alcune TV. Questa funzione è inoltre disponibile in modalita SAT/CBL. Funziona
come Turn- per alcuni apparecchi audio.
Quando si effettua l`accesso alla modalità di testo, questi pulsanti colorati vi
permettono di accedere alla funzione più rapida della vostra TV, alcune volte per
il Menu di navigazione.
Riavvolgimento rapido
Riproduzione
Avanzamento rapido
Registrazione
STOP, arrestare le modificazioni di pagina in modalità teletext.
SKIP - pulsante, pulsante ad Espansione in modalità TV a seconda della vostra TV.
SKIP+pulsante, pulsante MIX in modalità TV a seconda della vostra TV.
Pausa
INFO
Funzione INFO
GUIDE
Guida
FAV
Funzione FAV
SET
Per setup
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Selezionare l`apparecchio che si desidera usare.
Light
Abilitare/Disabilitare la controluce.
2
SETUP
Vi sono tre modalità di setup, la seguente spiegazione vi guiderà tramite il processo di setup.
Setup codice diretto
1. Allegata è stata fornita una lista di codici comprensivi, prima di effettuare il setup del manuale, selezionare il
codice dell`apparecchio a tre cifre estrapolato dalla lista.
2. Accendere l`apparecchio.
3. Premere prima il pulsante SET e tenerlo premuto mentre il rispettivo pulsante DEVICE è premuto sul controllo
remoto. Per esempio: per programmare il vostro set TV, premere prima il pulsante SET e quindi il pulsante TV1
simultaneamente.
4. Quando l`LED sotto il corrispondente pulsante dell`apparecchio si illumina, rilasciare entrambi i pulsanti.
5. Usare i pulsanti numerici per digitare il codice a tre cifre applicabile per il vostro apparecchio.
6. Quando l`LED si illumina, il setup è completato.
7. Controllare se le applicazioni principali del vostro apparecchio possono essere attivate tramite i pulsanti del
controllo remoto (vedere “Setup di Verifica”). Se le funzioni possono essere attivate, le vostre impostazioni sono
state memorizzate con successo; ora potete impostare un`altro apparecchio usando la medesima procedura.
8. Se il pulsante del vostro controllo remoto non dovesse attivare la funzione desiderata, provare il prossimo
codice corrispondente alla marca del vostro apparecchio e seguire la procedura indicata nei punti 3~7, fino a
quando le applicazioni principali del vostro apparecchio possono essere attivate con i pulsanti del controllo
remoto.
Se l`LED lampeggia due volte e successivamente rimane acceso in modalità setup, prego ripetere il punto 5
digitando gli altri codici dino a quando l`LED si spegne.
Premere il pulsante DEVICE rispettivo per arrestare il setup manuale.
Se nessun pulsante viene premuto per 15 secondi, il setup si interrompe automaticamente, l`LED si spegne.
Se il vostro apparecchio non può essere controllato usando il codice di setup diretto oppure il suo codice non è
incluso nella lista, impostare il controllo remoto per usare la funzione di ricerca rapida o automatica. La funzione
di ricerca effettua il testo per tutti i codici uno dopo l`altro fino a quando il codice giusto viene trovato!
Ricerca rapida
1. Accendere l`apparecchio che si desidera controllare e puntare il controllo remoto verso il sensore
dell`unità.
- Se si tratta di un VCR, inserire una video-cassetta.
- Se si tratta di SAT, selezionare un programma.
- Se si tratta di DVD, inserire un DVD.
- Se si tratta di un CD, inserire un CD.
2. Premere il pulsante SET e tenerlo premuto mentre si premere il pulsante rispettivo DEVICE sul controllo
remoto.
3. Quando l`LED nel pulsante dell`apparecchio corrispondente si illumina, rilasciare entrambi i pulsanti.
4. Premere il pulsante SET nuovamente. L`LED inizia a lampeggiare e la ricerca rapida dei codici ha inizio.
5. Ogni 3 secondi premere il pulsante POWER sul controllo remoto. Ogni volte che si preme il pulsante, altri
5 codici vengono direttamente trasferiti. Ciò rende la procedura più rapida (oltre 100 ripetizioni del pulsanti
occupano circa 5 minuti).
6. Quando l`apparecchio si spegne, il codice corretto è stato trovato. NON PREMERE il pulsante POWER
nuovamente, ciò attiverebbe una nuova ricerca.
7. Premere il pulsante DEVICE nuovamente per uscire dalla pagina corrente, l`LED rimane luminoso senza
però lampeggiare.
8. Usare ora il controllo remoto originale oppure il pannello frontale dell`apparecchio per accendere
l`apparecchio.
9. Ogni 2 secondi premere il pulsante POWER sul controllo remoto per visualizzare la funzione dell`apparecchio.
Ogni volta che si premere il pulsante POWER, un nuovo codice viene trasferito. Questo procedimento richiede
solamente 10 secondi con 5 volte in cui viene premuto il pulsante.
10. Quando il vostro apparecchio si spege, NON PREMERE il pulsante POWER nuovamente in quanto ciò
riavvierebbe una nuova ricerca, controllare se le applicazioni principali del vostro apparecchio possono essere
attivate usando il controllo remoto; se ciò avviene, il codice corretto è stato trovato.
11. LED is off. Premere il pulsante DEVICE una volta oppure due per arrestare/memorizzare. L`LED è spento.
12. Durante i punti 9~10, il pulsante SET può essere premuto per ritornare al punto 5.
13. Durante il punto 6, è possibile uscire dalla ricerca rapida premendo due volte il pulsante DEVICE
Ricerca Automatica
1. Accendere l`apparecchio per il controllo e puntare direttamente il controllo remoto verso l`apparecchio.
- Se si tratta di un VCR, inserire una video-cassetta.
- Se si tratta di un SAT, selezionare un programma.
- Se si tratta di un DVD, inserire un DVD.
- Se si tratta di un CD, inserire un CD.
2. Premere il pulsante DEVICE sul controllo remoto e riasciare il pulsante.
3. Premere il pulsante SET e tenerlo premuto mentre si preme allo stesso tempo il pulsante POWER sul
controllo remoto fino a quando l`LED nel corrispettivo pulsante si illumina. Rilasciare entrambi i pulsanti, l`LED
inizia a lampeggiare. La ricerca automatica del codice ha inizio.
4. Ogni 5 secondi tra una trasmissione ed un`altra vengono trasmessi 5 codici, circa 9 minuti in tutto. L`LED
lampeggia per cinque volte durante ogni singola trasmissione.
5. Quando il vostro apparecchio viene spento, il codice corretto viene trovato.
6. LED blinks Premere immediatamente il pulsante DEVICE per iniziare la ricerca automatica tramite i cinque
codici.
7. Usare il controllo remoto originale oppure il pannello frontale per accendere l`unità.
8. Quando il vostro apparecchio viene spento, il corretto codice viene trovato.
9. Premere il pulsante DEVICE per arrestare/memorizzare. L`LED viene spento.
10. Durante il punto 6, premere il pulsante SET per ritornare al punto 4.
11. Durante i punti 3~4, la ricerca automatica può essere terminata premendo il rispettivo pulsante DEVICE
per due volte.
Controllare se tutte le applicazioni del vostro apparecchio possono essere usate tramite i pulsanti
del controllo remoto (vedere “Setup di verifica”).
Consigli per la ricerca Rapida e per la Ricerca Automatica:
- Alcuni apparecchi non possono venire accesi/spenti tramite il controllo remoto, in questo caso è necessario
premere il pulsante PLAY per verificare se il codice corretto è stato trovato o meno.
- La direzione della ricerca può venir modificata premendo il pulsante CH+/-.
- Tutte le funzioni dei pulsanti eccetto POWER and PLAY possono venir verificate senza uscire dalla modalità
di ricerca rapida. La funzione del pulsante non può venir attivata quando l`LED s`illumina.
- Se l`apparecchio viene bloccato, l`LED lampeggia per tre volte e quindi l`unità esce dal setup.
Se nessun pulsante viene premuto per più di 30 secondi, l`unità si arresta automaticamente, l`LED si spegne.
Setup di verifica
Setup completato, controllare se la procedura è stata effettuata con successo seguendo i seguenti punti:
• Accendere l`unità per il controllo.
• Puntare il controllo remoto verso l`unità è premere il pulsante DEVICE (peresempio TV1).
• Sul controllo remoto, controllare che i pulsanti funzionino correttamente. Peresempio, premere il pulsante
POWER per spegnere l`apparecchio.
• L`LED sotto il corrispondente pulsante dell`apparecchio lampeggia una volta se il segnale è trasmesso dal
pulsante funzione.
Se il vostro controllo remoto non funzionasse, controllare la lista codici e ripetere la procedura di setup (setup
codice diretto oppure ricerca codice) fino a quando viene trovato il codice corretto.
Prendere nota del codice
Una volta che il codice è stato trovato, scriverlo su questo manuale in modo tale da risparmiare tempo nel caso
in cui si rendesse necessario un nuovo setup. Se si è dimenticato di annotare il codice sul manuale, è possibile
“visualizzare” il codice dal vostro URC nella modalità seguente.
Leggere il codice dell`apparecchio
L`LED lampeggierà per un numero di volte corrispondente alla cifra di digitazione del codice a 3 cifre. Per
esempio, il codice è 231, l`LED lampeggierà due volte, quindi tre è quindi uno.
Procedere come segue:
1. Premere il pulsante DEVICE sull`apparecchio per mostrare il codice.
2. Simultaneamente premere e tenere premuto il pulsante SET è 1. Rilasciare i due pulsanti. L`LED sotto il
pulsante corrispondente si illumina; quando l`indicatore lampeggia, ciò indica la prima cifra del codice.
3. Per mostrare la seconda cifra, premere è tenere premuto il pulsante SET è 2 simultaneamente. L`LED sotto
il pulsante corrispondete inizia a lampeggiare. A seconda del numero di volte con cui l`indicatore lampeggia,
ciò indica la seconda cifra del codice.
4. Per mostrare la terza cifra, premere è tenere premuto il pulsante SET è 3 simultaneamente. L`LED sotto
il corrispondente pulsante inizia a lampeggiare. A seconda del numero di volte con cui l`LED lampeggia, ciò
indica la terza cifra del codice.
5. Ripetere i passi dall`1 an 4 per trovare i codici degli altri apparecchi. Se l`LED non lampeggia, significa che
la cifra del codice è =0.
IL MIO APPARECCHIO
________
________
________
________
3
IL MIO CODICE
__ __ __
__ __ __
__ __ __
__ __ __
CONTROLLO VOLUME VIA TV
È impossibile controllare il volume per VCR, Satellite, Cavo TV, DVD, CD, AUX ecc. tramite il set TV.
Attivare controllo volume Via TV
1. Per attivare questa applicazione, digitare il codice 901 come descrtitto in “Setup Codice Diretto” per
l`apparecchio richiesto come VCR, SAT, Cavo DVD, CD, AUX ecc. La funzione di controllo del volume tramite
TV dovrebbe essere attivata separatamente.
2. Quando questa funzione è attivata per uno degli apparecchi, il volume può essere controllato
dall`apparrecchio TV tramite i pulsanti di volume.
3. Per regolare il volume, premere il pulsante TV desiderato sul set TV quindi premere il pulsante
sull`apparecchio in uso per esempio TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR ecc.
Disattivare il Controllo del Volume tramite TV
Per disattivare questa applicazione, digitare il codice 902 come descritto in “Setup Codice Diretto” per
l`apparecchio richiesto come VCR, SAT, Cavo TV, DVD, CD, AUX ecc. Il controllo del Volume via funzione TV per
ogni apparecchio dovrebbe essere disattivato separatamente.
Quando questa funzione non è attiva ulteriormente e l`apparecchio è dotato del proprio controllo di volume,
quest`ultimo può venir regolato con l`apparecchio stesso.
Questa funzione è automaticamente attiva, per esempio il controllo del volume è automaticamente eseguito
via TV, dopo aver effettuato la reimpostazione, il controllo del volume è automaticamente eseguito via TV, per
tutti gli apparecchi senza controllo di volume (Per effettuare la regolazione del volume, premere il pulsante
TV DEVICE del set TV per il controllo del volume, quindi premere il pulsante dell`apparecchio in uso, per TDT,
SAT, DVD, CD, AUX, VCR).
4
BLOCCO PER BAMBINI
È possibile attivare il Blocco per Bambini. In modalità di Blocco per Bambini, solamente i seguenti pulsanti
saranno operativi: POWER VOL+/-, MUTE, DEVICE e set. Ciò proteggerà i bambini dalla visione di programmi
a loro non adatti.
1. Premere il pulsante SET per tenerlo premuto mentre si preme il pulsante TV1, l`LED sotto il pulsante TV1
lampeggia, rilasciare entrambi i pulsanti.
2. Quindi, uno dopo l`altro, premere il pulsante 9 – 2 – 1.
Per disattivare la funzione di Blocco per Bambini:
1. Premere il pulsante SET e tenerlo premuto mentre si premere il pulsante TV1, l`LED sotto il pulsante TV1
lampeggia, rilasciare entrambi i pulsanti.
2. Quindi, uno dopo l`altro, premere il pulsante 9 – 2 – 2.
5
BLOCCO E SBLOCCO APPARECCHIO
L`apparecchio può essere bloccato in modo tale che l`impostazione non possa venir modificataper
errore.
1. Premere il pulsante SET e tenerlo premuto mentre si preme il pulsante desiderato, l`LED sotto il pulsante
corrispondente si illumina, rilasciare entrambi i pulsanti.
2. Quindi, uno dopo l`altro, premere il pulsante 9 – 1 –1.
Quando l`apparecchio è bloccati, il codice che è stato impostato per questo apparecchio non può essere
cambiato ulteriormente.
Per bloccare l`apparecchio:
1. Premere il pulsante SET è tenerlo premuto mentre si premere il pulsante sotto l`apparecchio, l`LED
lampeggia, rilasciare entrambi i pulsanti.
2. Quindi, uno dopo l`altro, premere il pulsante 9 – 1 –2.
6
RESET OPERATIVO
Il reset operativo cancellerà la funzione impostata. L`operazione non è reversibile, perciò fare attenzione
prima di effettuare questa procedura.
1. La procedura viene effettuata digitando il codice 990 come descritto in “Setup Codice Diretto” per qualsiasi
apparecchio.
2. L`LED presente sotto il pulsante TV1 lampeggierà tre volte per mostrare che il procedimento di reset ha
avuto successo.
7
AVETE BISOGNO D`AIUTO?
Problema
Provate in questo modo
La vostra marca o apparecchio non
è presente nella lista dei codici?
a. Provare con RICERCA RAPIDA
b. Provare con RICERCA AUTOMATICA
Il vostro URC non opera con il
vostro apparecchio?
a. Controllare il livello delle batterie
b. Provare con tutti i codici relativi alla marca del vostro apparecchio.
c. Provare RICERCA RAPIDA
d. Provare RICERCA AUTOMATICA
Il vostro URC non funziona
dopo aver effettuato la
verifica del setup?
a. Controllare il livello dello batterie.
b. Assicurarsi che il vostro URC sia indirizzato verso il corretto
apparecchio (altrimenti, prego premere il pulsante dell`apparecchio
selezionato).
Il vostro URC non controlla le
funzioni propriamente?
a. È possibile che il codice in uso non sia quello corretto, provare ad
effettuare nuovamente il setup del vostro URC usando un altro codice
presente nella libreria relativo alla marca del prodotto oppure iniziare
il metodi di ricerca per localizzare il codice corretto.
b. Il vostro URC attiva le funzioni principali ma non tutte le funzioni del
controllo remoto originale.
c. Premere qualsiasi pulsante due volte senza le batterie, quindi
installare le batterie ed effettuare il reset dell`URC.
Il vostro URC non risponde
al comando dopo aver
premuto un pulsante.
a. Assicurarsi che si stia usando una nuova batteria
b. direttamente verso il vostro apparecchio.
L`indicatore LED lampeggia
oppure rimane acceso durante
l`uso normale (non durante
l`impostazione).
a. Sostituire le vecchie batterie con due nuove batterie AAA alcaline.
8
Funzione di controluce
1. Premere il pulsante LIGHT per abilitare/disabilitare la funzione di controluce.
2. La condizione iniziale viene disabilitata.
3. Quando si abilita la funzione di controluce, premere qualsiasi pulsante, la luce viene attivata per un istante
mentre se si premere continuamente il pulsante, l`apparecchio rimane illuminato.
4. Quando si disabilita questa funzione, la controluce rimane spenta.
È possibile impostare l`ora di controluce premendo il pulsante in accordo alla seguente procedura:
1) Premere il pulsante SET è tenerlo premuto mentre si premere qualsiasi dei pulsanti dell`apparecchio,
l`indicatore LED lampeggia, rilasciare entrambi i pulsanti.
2) Quindi, uno dopo l`altro, premere le tre cifre di sotto indicate per impostare l`ora di controluce.
Cifre
Ora di ripetizione controluce
930
3 Secondi
931
5 Secondi
932
8 Secondi
933
10 Secondi
934
13 Secondi
935
15 Secondi
936
18 Secondi
937
20 Secondi
Nota: Quando si usa di continuo la controluce, le batterie si esaurinanno più rapidamente.
manual de
instruções
PORTUGUÊS
CONTROLE REMOTO UNIVERSAL
AV
LI
GH
T
M
UT
E
Felicitações! Acabastes de comprar um proeminente Controle Remoto Universal 8 em
1, com um arquivo detalhado de códigos. Seu remote controle universal combina as
principias funções de vários controles para quase todos os tipos de TV, VCR, Satélite,
TV cabo, DVD, CD, LD, AMP, CASSETE, SINTONIZADOR, AUX.
As luzes de indicador individuais mostrar-lhe-á a posição actual da modalidade do
remote controle.
Introdução
Arquivo detalhado dos códigos - Mais de 1800 códigos do remote controle IR para mais de 8000
dispositivos audio-visual.
Vários Métodos de Instalação - Instalação Directa de Códigos, Instalação de busca rápida; Instalação de
Auto-busca; o método revolucionário de busca: procurar cinco códigos num único passo economizará o tempo
de instalação.
Cópia das Info na Memória - Todos os dados acima ajustados serão memorizados permanentemente, não
necessitas preocupar com a perda dos dados ao substituir a bateria.
Memorização de código - O código pode ser lido fàcilmente de forma simples
Bloqueio no volume - Fixa VOL+/VOL- tecla da TV para controlar a exposição caseira.
Modalidade de controle às crianças - Protege as crianças da visualização de programas em canais não
adequados.
Não Esqueça das Baterías
Antes de começar a usar este notável producto pela primeira vez, necessitas introduzir duas baterias novas
do tipo AAA e ajustar o dispositivo, observando as instruções de polaridade dentro do compartimento de
baterías. Feche o compartimento de bateria correctamente.
Nós recomendamos o uso de baterias de longa duração ou baterías duradouras.
Por favor nota: Quando as baterias necessitam ser substituias, certifique-se que não tocas em nenhumam
das teclas do remote controle durante a operação para evitar a perda do comando.
1
FUNÇÕES DAS TECLAS
Uma vez que instalastes as baterias, seu URC está pronto para ser usado. Consulte a tabela das funções para
aprender como funcionam. Quando usas o telecontrole, primeiramente selecione o tipo de dispositivo que
desejas usar, pressionando a tecla correspondente no dispositivo após a programação. Além das teclas do
dispositivo, todas as restantes tecla ficam activas somente se o dispositivo também tiver estas funções.
Scheda pulsanti:
CH+
Próximo Canal
Ligar/Desligar o dispositivo
VOL+
Aumentar Volume
CH-
Canal anterior
VOL-
Diminuir Volume
Se disponível, estas teclas permitirão lhe navigar através do menu, do
dispositivo, podendo ter que pressionar CH+/-, VOL+/- ou a tecla colorida
(R,G,Y,B) para navegar no menu, dependendo do modelo do seu dispositivo.
OK
Para confirmar a escolha
MENU
Menu; opera as mesmas funções presentes no seu remote controle original.
MUTE
Mudo
BACK
Voltar à ecrã do menú prévio em SAT/CBL.
EXIT
Permite saír do seu guia ou menu do dispositivo, opera as mesmas funções
presentes no seu remote controle original.
1
2
Trabalha como seu remote controle original, usado para entrar o código
durante a instalação.
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VÍDEO, para alcançar a modalidade de sonorização do dispositivo audio.
Controle de entrada de um/dois dígitos, em DVD, CD ou modalidade AUXILIAR,
podes obter a função +/10.
Na modalidade de TV, na modalidade de texto, pressionando esta tecla podes
comutar MISTURA ou DESLIGAR o texto, dependendo de sua TV, esta função
está também disponível no na ModalidadeSAT/CBL. Funciona como Contornopara alguns dispositivos de audio.
Na modalidade deTV, ajuste a TV para voltar à modalidade regular de visualização,
que também pode ser feito usando a tecla TEXTO EM certas TV. Esta função está
também disponível na modalidade SAT CBL. Funciona Contorno - para alguns
dispositivos de audio.
Ao alcançar a modalidade de texto, estas teclas coloridas permitem lhe alcançar a
função de texto-rápido na sua TV, às vezes para a navegação no menu.
Voltar rápido
Play
Avançar rápido
Gravar
CANCELAR, permite cancelar a mudança de páginas na função de texto.
Tecla-SALTAR, serve para avançar na modalidade de TV dependendo do tipo de TV.
SALTAR + Tecla, MISTURA de tecla na modalidade de TV dependendo do tipo de TV.
Pausa
INFO
Função de Informação
GUIDE
Guía
FAV
Função FAV
SET
Para instalar
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Selecione o dispositivo que desejas instalar ou usar.
Light
Luz do fundo disponível/indesponível.
2
INSTALAÇÃO
Há três modalidades de instalação; a seguinte explicação lhe serve de apoio durante o
processo de instalação.
Instalação Directa de Códigos
1. Há uma lista detalhada de códigos, antes da instalação manual, selecione o código de 3 dígitos do seu
dispositivo na lista.
2. Ligue o dispositivo a ser controlado.
3. Primeiramente pressione a tecla SET e mantenha-a apertada aenquanto pressioneas a tecla doorespectiva
DISPOSITIVO no seu remote controle. Por exemplo: Para programar o seu aparelho TV, primeiro pressione SET, e
depois TV1 simultâneamente.
4. Quando o LED do dispositivo correspondente acender-se, libere as teclas.
5. Use as teclas numéricas para entrar o código de 3 dígitos aplicável ao seu dispositivo.
6. Quando o diodo emissor de luz apagar, a instalação termina.
7. Verifique se as aplicações principais do seu dispositivo funcionam com o remote controle. (Consulte ”verificar a
instalação“), se funcionam, seu ajuste foi um sucesso; e estás pronto para ajustar outro dispositivo, procedendo
da mesma forma.
8. Se as teclas do seu remote controle não trabalham, tente os códigos que correspondem ao tipo de dispositivo
na etapa 3~7, até as aplicações principais de seu dispositivo operarem com as teclas do seu remote controle.
Se LED piscar duas vezes e permanecer aceso na modalidade de instalação, por favor repita a etapa 5 entrando
outros códigos até a luz em LED apagar.
Pressionando o respectivo DISPOSITIVO para cancelar a instalação manual.
Se nenhuma tecla for pressionada por mais de 15 segundos, a instalação pára automáticamente, o diodo emissor
de luz apaga.
Se o dispositivo tiver bloqueado, LED brilhará duas vezes e procura o código de instalação directamente.
Se o seu dispositivo não pode ser controlado através da instalação directa de códigos ou se o seu código não
estiver na lista, programe seu remote controle usando a função rápida ou de auto-busca.
A função de busca lhe permite testar todos os códigos até encontrar o código correcto!
Busca Rápida
1. Ligue o dispositivo a ser controlado e aponte o remote controle em direcção ao dispositivo.
- Se for VCR, introduz uma cassete.
- Se for SAT, selecione um programa.
- Se for DVD, introduz um disco DVD.
- Se for CD, introduz um CD.
2. Primeiramente pressione a tecla SET e mantenha-a apertada enquanto pressionas a tecla do respectivo
DISPOSITIVO no seu remote controle.
3. Quando LED acender junto à tecla do dispositivo correspondente, libere as teclas.
4. Pressione a tecla SET outra vez. A LED começa a brilhar e a busca rápida de código iniciar-se-á.
5. Agora a cada 3 segundos pressione a tecla POWER em seu remote controle. Cada vez que pressionas a
tecla transferes cinco códigos novos. Isto pode demorar cerca de um hora (até 100 vezes, pressionar a tecla
durante aproximadamente 5 minutos).
6. Quando o dispositivo desligar, quer dizer que foi encontrado a escala correcta do código. Não pressione a
tecla POWER outra vez, porque isto reiniciaria a busca do código.
7. Pressione a tecla do respectivo DISPOSITIVO outra vez para sair do da posição actual, LED permanecerá
claro sem brilhará.
8. Agora use o remote controle original ou o painel frontal para ligar o dispositivo.
9. A cada 2 segundos pressione a tecla POWER no seu remote controle para ver a ação do dispositivo. Cada
vez que pressionas a tecla POWER transferes um novo código. Isto dura somente 10 segundos, pressionando
a tecla 5 vezes.
10. Quando o dispositivo desligar, não pressione a tecla POWER outra vez, porque isto reiniciaria a busca
do código, verifique se as aplicações principais de seu dispositivo podem operar com as teclas do remote
controle; em caso de funcionarem, significa que o código encontrado está correcto.
11. Pressione a tecla do respectiva DISPOSITIVO uma ou duad vezes para cancelar a memorização. LED está
apagada.
12. Durante as etapas 9~10, pressione a tecla SET para retornar à etapa 5.
13. Durante a etapa 6, podes sair da busca rápida pressionando a tecla do DISPOSITIVO em causa duas
vezes.
Auto Busca
1. Ligue o dispositivo a ser controlado e aponte o remote controle em direcção ao dispositivo.
- Se for VCR, introduz uma cassete.
- Se for SAT, selecione um programa.
- Se for DVD, introduz um disco DVD.
- Se for CD, introduz um CD.
2. Pressione a tecla do respectivo DISPOSITIVO no seu controle remoto e libere-a.
3. Primeiramente pressione a tecla SET e mantenha-a apertada enquanto pressionas a tecla POWER no seu
remote controle até LED sob o correspondente dispositivo acender. Libere ambas as teclas, o diodo emissor
de luz começa a brilhar. A busca automática do código iniciará.
4. Cada cinco códigos serão transmitidos, existe um intervalo de de 5.0 segundos entre cada transmissão,
totalizando aproximadamente 9 minutos. LED pisca cinco vezes para cada transmissão.
5. Quando o dispositivo desligar, quer dizer que a escala correcta do código foi encontrada.
6. Pressione a tecla do respectivo DISPOSITIVO imediatamente, para fazer a auto-busca destes cinco códigos.
LED brilha intermetentemente.
7. Agora use o remote controle original ou o painel frontal para ligar o dispositivo.
8. Quando o dispositivo desligar, quer dizer que o código foi encontrado.
9. Pressione a tecla do respectivo DISPOSITIVO para cancelar/memorização. LED está desligado.
10. Durante a etapa 6, podes pressionar a tecla SET para retornar à etapa 4.
11. Durante a etapa 3~4, podes saair da auto-busca pressionando a tecla do respectivo DISPOSITIVO duas
vezes.
Verifique se todas as aplicações do seu dispositivo operam com as teclas do remote controle.
(Consulte a secção “verificar a instalação“).
Dicas em Busca Rápida e Busca Automática:
- Alguns dispositivos não podem ser ligados/desligados usando o remote controle, neste caso, o dispositivo
pode efectar a função PLAY que indica que o código correcto foi encontrado.
- A direcção de busca pode ser mudada pressionando a tecla CH+/-.
- Todas as teclas da função excepto POWER e PLAY estão disponíveis na modalidade de busca rápida. A tecla
de função não trabalha quando o diodo emissor de luz pisca.
- Se o dispositivo tiver bloqueado, LED pisca três vezes e sai da instalação.
Se nenhuma tecla for pressionada por mais de 30 segundos, a instalação pára automaticamente, e o diodo
emissor de luz apagar-se-á.
Verifique a Instalação
Após a instalação completa, verifique se foi bem sucedido seguindo as etapas seguintes:
• Ligue o dispositivo a ser controlado.
• Aponte seu remote controle em direcção ao dispositivo e pressione a tecla do respectiva DISPOSITIVO (Ex.
TV1).
• Agora, no seu controle remoto, verifique as teclas aplicáveis para ver se existe o dispositivo. Por exemplo:
Pressione a tecla do POWER para ver se consegue desligar o dispositivo.
• O LED sob a tecla do do dispositivo correspondente piscará uma vez se for transmitido sinal da tecla da
função.
Se seu remote controle mesmo assim não funcionar, verifique a lista de códigos outra vez e repita o
procedimento de instalação (instalação directa do código ou busca de código) até que encontres o código
correto.
Nota do código
Faça uma anotação neste manual; isso lhe permitira economizar seu tempo se futuramente necessitares de
instalá-lo outra vez. Se esqueceres de anotar o código podes mesmo assim “ler” o código do seu URC tal
como abaixo indicado.
Leia o código do dispositivo
O LED piscará correspondente aos nùmeros do código de 3 dígitos. Por exemplo: Para o código 231, LED
piscaria duas vezes, depois três vezes, e finalmente uma vez.
Prosiga de forma seguinte:
1. Pressione a tecla DISPOSITIVO para ver o código.
2. Simultaneamente pressione e prende a tecla SET e a tecla 1. Libere as duas teclas. O diodo emissor de
luz sob a tecla do dispositivo correspondente acender-se-á; devendo brilhar consoante for o primeiro dígito
do código.
3. Para indicar o segundo dígito, pressione e prenda a tecla SET e tecla 2 simultâneamente. O LED sob o
dispositivo correspondente começa piscar; devendo piscar consoante for o segundo dígito do código.
4. Para indicar o terceiro dígito, pressione e prenda a tecla SET e a tecla 3 simultâneamente. O LED sob o
dispositivo correspondente começa a piscar; devendo piscar consoante for o terceiro dígito do código.
5. Repete os passaos 1~4 para encontrar os códigos do LED de outros dispositivos.
LED não ilumina = 0.
MEU DISPOSITIVO
________
________
________
________
3
MEU CÓDIGO
__ __ __
__ __ __
__ __ __
__ __ __
CONTROLE DO VOLUME VIA TV
É possível executar o controle de volume do VCR, Satélite, TV cabo, DVD, CD AUXILIAR etc,
através da TV.
Active o Controle de Volume Através da TV
1. Para activar esta aplicação, entre o código 901 como descrito na “Instalação Directa de Código” para o
dispositivo requerido tal como VCR, SAT, Cabo DVD, CD AUXILIAR etc...O Controle de Volume através da
função de TV para cada dispositivo deve ser activado separadamente.
2. Assim que esta aplicação for activa para um dos dispositivos, o volume pode ser controlado pelas teclas de
volume da TV, independentemente se o dispositivo tem o controle de volume ou não.
3. Para ajustar o volume, pressione a tecla desejada do dispositivo TV do para o controle do volume, depois
pressione a tecla do dispositivo em uso, i.e., TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR etc.
Desactive o Controle do Volume Através da TV
Para desativar esta aplicação entre ao código 902 como descrito em “Instalação directa de código” para o
dispositivo requerido tal como o VCR, SAT, TV Cabo, DVD, CD AUXILIAR etc. O controle do Volume através da
TV para cada dispositivo associado deve ser desactivado separadamente.
Quando a função já não tiver activa e o dispositivo tiver seu próprio controle de volume, o volume pode ser
ajustado directamente no próprio dispositivo.
Esta função fica automáticamente activa, por exemplo, o controle de volume é feito através da TV, após
restaurar, o controle de volume é feito automáticamente via TV, para todos os dispositivos sem controle de
volume próprio (para ajustar o volume, pressione a tecla do DISPOSITIVO TV para controlar o volume, depois
pressione a tecla do dispositivo em uso, i.e., TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR.
4
PROTECÇÃO PARA AS CRIANÇAS
Podes activar o comando de protecção às crianças. Na modalidade de protecção às crianças, somente as
seguintes teclas estarão operativas: POWER, VOL+/-, MUDO, DISPOSITIVO e SET. Isto evita que as crianças
assistam programas em canais considerados inadequados.
1. Primeiramente pressione a tecla SET e mantenha-a apertada enquanto pressionas a tecla TV1, LED na TV1
acende-se, logo libere ambas as teclas.
2. Em seguida, um após o outro, pressione 9 - 2 -1.
Para desligar a modalidade de protecção às crianças:
1. Primeiramente pressione a tecla SET e mantenha-a apertada enquanto pressionas a tecla TV1, LED na TV1
acende-se, logo libere ambas as teclas.
2. Em seguida, um após o outro, pressione 9 - 2 -2.
5
BLOQUEAR E DESBLOQUEAR O DISPOSITIVO
O dispositivo desejado pode ser bloqueado de modo que o ajuste não pode ser alterado em caso
de erro.
1. Primeiramente pressione a tecla SET e mantenha-a apertada enquanto pressionas a tecla no dispositivo
desejado, LED no dispositivo correspondente acende-se, logo libere ambas as teclas.
2. Em seguida, um após o outro, pressione 9 - 2 -1.
Estando o dispositivo bloqueado, o código neste dispositivo não pode ser alterado.
Para Desbloquear o Dispositivo:
1. Primeiramente pressione a tecla SET e mantenha-a apertada enquanto pressionas a tecla do dispositivo
desejado, LED acende-se, logo libere ambas as teclas.
2. Em seguida, um após o outro, pressione 9 - 2 -2.
6
OPERAÇÃO DE RESTAURO
A operacão de restaure apagará toda as funções préviamente memorizadas. A operação não é reversível,
portanto, antes de proceder assegure-se que desejas continuar.
1. Para tal processo, entre o código 990 como descrito na “Instalação Directa do Código” para qualquer dos
dispositivos.
2. O LED sob a tecla do dispositivo TV1 piscará três vezes mostrando que a restauração sucedeu-se.
7
PRECISAS DE AJUDA?
Problema
Tente isso
Sua marca ou dispositivo não
está alistada na lista de códigos?
a. Tente BUSCA RÁPIDA
b. Tente BUSCA AUTOMÁTICA
Seu URC não consegue
operar seu dispositivo?
a. Verifique a tensão nas baterías
b. Tente todos os códigos da lista para a sua marca
c. Tente BUSCA RÁPIDA
d. Tente BUSCA AUTOMÁTICA
Após a instalação, de repente
o Seu URC deixa de trabalhar?
a. Verifique a tensão nas baterias.
b. Certifique-se que o seu URC está sob o dispositivo correcto (se não,
por favor pressione a tecla do dispositivo selecionado).
Seu URC não está executando
comandos corretamente?
a. Podes ter usado um código errado, tente a re-instalação doseu URC
com outro código alistado em sua marca ou use o método de busca
para encontrar o código apropriado.
b. Seu URC tem as funções principais mas não tem todas as funções
do seu remote controle original.
c. Pressione qualquer tecla duas vezes sem as baterias, depois instale
as baterias e restaure o URC.
Seu URC não responde após
pressionar uma tecla
a. Assegure-se que está usando bateria nova
b. Apontando o URC ao seu dispositivo.
O indicador do LED pisca ou
fica iluminando-se durante o
uso normal (não durante
o ajuste).
a. Substui as baterias por 2 outras novas do tipo AAA
e alcalinas.
8
Função de luz do fundo
1. Pressionando a tecla LUZ permite activar/desctivar a luz do fundo.
2. A configuração inicial é desactivada.
3. Quando a luz do fundo tiver activa, pressionando qualquer tecla, a luz acende-se durante um momento é
manterá acesa se as tecla continua apertadas.
4. Quando esta função tiver desactivada luz do fundo mantém apagada.
Podes até ajustar a duração da luz do fundo ao presionar qualquer tecla seguindo os passos seguintes:
1) Primeiramente pressione a tecla SET e mantenha-a apertada enquanto pressionas qualquer tecla, LED
acende-se, logo libere ambas as teclas.
2) Em seguida, um após o outro, pressionando os três dígitos abaixo permite ajustar a luz do fundo tal como
indicado.
Dígitos
Duração da luz do fundo
930
3 Segundos
931
5 Segundos
932
8 Segundos
933
10 Segundos
934
13 Segundos
935
15 Segundos
936
18 Segundos
937
20 Segundos
Nota: Quando usas a luz do fundo continuamente as baterias acabarão sensiblemente mais
rápidas.
handleiding
NEDERANDS
UNIVERSELE AFSTANDSBEDIENING
AV
LI
GH
T
M
UT
E
Proficaat! U hebt juist een opmerkelijke 8 in 1 Universele Afstandsbediening met touch
screen aangekocht met de bijbehorende codes. Uw universele afstandsbediening
combineert de belangrijkste functies van verschillende afstandsbedieningen voor
bijna alle merken van TV, VCR, Satteliet, Kabel TV, DVD en CD, Tuner, Tape en andere
audio toestellen.
De individuele indicator lampjes zullen tonen in welke mode U bent op een bepaalde moment.
Inleiding
Codes bibliotheek – Meer dan 1800 IR afstandsbediening’s codes voor meer dan 8000 audio-visuele
apparatten.
Verschillende installatie methden – Direct Code installatie; Snelle zocht installatie; Automatische
installatie; de revolutionaire zoekmethode: zoek vijf codes tegelijkertijd om tijd te besparen.
Backup memory – All u data zal altijd permanent opgeslagen worden, zodat u u geen zorgen moet maken
over verloren data bij het veranderen van batterijen.
Code recall – De code kan gemakkelijk gelezen worden op een gemakelijke manier.
Volume blokering – Zet de VOL+/VOL- knop van je TV aan om je volledige home theater te controleren.
Kinderen blokering mode – Laat je kinderen de voor hen niet passende kanalen niet zien.
Vergeet niet de batterijen
Vooralleer u begint dit opmerkelijke product te gebruiken voor de eerste keer, zult u twee nieuwe AAA
batterijen moeten plaatsen en het toestel installeren. Zorg dat u de polariteit instructies van binnen het
batterijen compartiment opvolgt. Sluit het compartimentje.
We raden u aan om longlife of powerlife batterijen te gebruiken.
Merk op: wanneer u de batterijen moet wisselen, zorg dat u geen enkele knop aandrukt geduren dit proces
om te voorkomen dat geen data verloren gaat.
1
FUNCTIES VAN DE KNOPEN
Eens u de batterijen hebt geinstalleer, is je UA klaar voor gebruik. Kijk naar de knopen schema om de functie
van alle knopen te leren gebruiken. Wanneer u gebruik maakt van de afstandbediening, selecteer eerst het
type van toestel u wilt gebruiken. Klik daarvoor op de corresponderende toestel sleutel na de programmatie.
Apart van de toestel knopen, zijn alle andere knopen beschikbaar als het toestel in kwestie deze functies ook
ondersteunt.
Knopen Schema:
CH+
Volgende kanaal
Zet het toestel aan/uit
VOL+
Volume hoger
CH-
Vorige kanaal
VOL-
Volume lager
Als beschkibaar, deze knopen zullen u toelaten het menu te navigeren, op
somige toestellen zult u misschien op de CH+/-, VOL+/- of kleurknopen (R,G,Y,B)
moeten drukken, afhankelijk van het model van uw toestel.
OK
Om uw keuze te bevestigen, klik hierop.
MENU
Menu; vervult dezelfde functies als u originele afstandbediening.
MUTE
Zet het geluid uit.
BACK
Ga naar het vorige menu in SAT/CBL.
EXIT
Verlaat het menu, vervult dezelfde functies als u originele afstandbediening.
1
Vervult dezelfde functies als u originele afstandbediening. Ook gebruikt
gedurende het installatieproces.
2
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO, biedt toegang tot de surround mode bij sommige audio toestellen.
Één/twee cijfer invoer schakelen, in DVD, CD of AUX-stand, laat u de plus/10functie bereiken.
In TV mode, eens in tekst mode, het klikken op deze knop kan schakelen naar MIX
of TURN OFF tekst, afhankelijk van u TV, deze functie is ook beschikbaar in SAT/
CBL mode. Het werkt ook soms als Turn+ voor een aantal audio toestellen.
In TV mode, schakelt de TV terug naar de standaard kijkmodus. Op sommige TV
toestellen kan hetzelfde effect bekomen worden door op TEXT ON een aantal
keren te klikken. Deze functie is ook beschikbaar in SAT/CBL mode. Het werkt ook
soms als Turn - voor een aantal audio toestellen.
In Text mode, laten deze gekleurde knopen toe om de fastext functie te
gebruiken op u TV. Soms worden ze ook gebruikt tijdens de navigatie van het
menu.
Snel terugspoelen
Afspelen
Snel vooruitspoelen
Opnemen
STOP, in teletext mode, stopt met het veranderen van pagina’s.
SKIP - knop, Expand knop in TV mode hangt af van uw TV.
SKIP + knop, MIX knop in TV mode hangt af van uw TV.
Pause
INFO
INFO Functie
GUIDE
Gids
FAV
FAV knop heeft dezelfde functie als uw originele afstandsbediening.
SET
Voor de installatie van de afstandsbediening.
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Kies het toestel dat u wilt controleren.
Light
Achtergrondlicht aan/uit.
2
INSTALLATIE
In totaal, zijn er drie installatiemodi. In dit deel, worden alle drie processen uitgelegd.
Directe code installatie
1. Samen met de afstandsbediening is er een lijst van alle codes. Vooraleer u begint met de manuele installatie,
selecteer de 3-cijfer code vanuit de lijst.
2. Schakel naar het toestel dat u wilt controleren.
3. Houd de SET knop ingedrukt eerst en klik daarna op de overeenkomende DEVICE knop voor het bepaalde toestel
dat u wilt controleren. Bijvoorbeeld: om je TV te programmeren, druk eerst op SET en dan op TV1 tegelijkertijd.
4. Wanneer de LED van het corresponderende toestel begint te branden onder de overeenkomende knop op de
afstandsbediening, kunt u de knopen loslaten.
5. Maak gebruik van de numerische knopen om de 3-cijfer code, gebruikt voor uw type toestel, in te tijpen.
6. Waaneer de LED uitgaat, is de installatie voltooid.
7. Kijk na of de belangrijkste functies van uw toestel gecontroleerd kunnen worden d.m.v. de afstandsbediening
(zie ook “Installatie Verifieren”). Als alles werkt, de installatie was succesvol. U kunt dan – m.b.v. dezelfde
procedure – de afstandsbediening voor een andere toestel instellen.
8. Als de knopen van u afstandsbediening niet reageren, probeer dan de volgende code voor uw type toestel
en herhaal stap 3 tot stap 7. Blijf zo proberen totdat de belangrijkste functie gebruikt kunnen worden met de
afstandsbediening.
Als de LED twee keer blinkt en blijft dan branden gedurende de installatie, herhaal dan stap 5 door andere
codes in te tijpen totdat de LED uitgaat.
Druken op de overeenkomstige DEVICE knop om te manuele installatie te stoppen.
Als geen enkele knop ingedrukt was voor meer dan 15 seconden, zal de installatie automatisch eindigen en de
LED uitgaan.
Als het toestel geblokeerd is, zal de LED twee keer blinken en de direct code installatie verlaten.
Als je toestel niet gecontroleerd kan worden d.m.v. een direct code installatie of de code van uw toestel niet in
de lijst staat, kunt u uw afstandsbediening programmeren d.m.v. de snel of automatische zocht functie. Deze zoek
functie zal alle codes uittesten een na een en het juiste code automatisch vinden!
Snel zoeken
1. Zet het toesten waarvoor de afstandsbediening ingesteld moet worden aan en richt de afstandsbediening
naar hem toe.
- Voor VCR, steek een cassette in.
- Voor SAT, selecteer een programma.
- Voor DVD, steek een DVD in.
- Voor CD, steek een CD in.
2. Houd de SET knop ingedrukt eerst en druk daarna op de overeenkomende DEVICE knop voor het bepaalde
toestel dat u wilt controleren.
3. Wanneer de LED van het corresponderende toestel begint te branden onder de overeenkomende knop op de
afstandsbediening, kunt u de knopen loslaten.
4. Druk op de SET knop nog een keer. De LED begint te flashen en de snelle zocht begint.
5. Druk nu elke 3 seconden op de POWER knop op uw afstandsbediening. Elke keer worden (tot 100 keer
drukken, ongeveer 5 minuten).
6. Wanneer uw toestel aangaat, betekent dat dat de juiste code gevonden is. Druk NIET op de POWER knop
opnieuw, aangezien in dat geval de zocht naar de juiste code verder zal gaan.
7. Klik op de overeenkomstige DEVICE knop opnieuw om de huidedige staat te verlaten, de LED zal aan blijven,
zonder te blinken.
8. Gebruik nu de originele afstandsbediening van het toestel of diens paneel knopen om het aan te zetten.
9. Druk nu elke 2 seconden op de POWER knop op uw afstandsbediening om de actie van uw toestel te zien.
Elke druk op de POWER knop gaat vijf nieuwe codes uitproberen.
10. Wanneer uw toestel aangaat, betekent dat dat de juiste code gevonden is. Druk NIET op de POWER knop
opnieuw, aangezien in dat geval de zocht naar de juiste code verder zal gaan. Kijk na of de belangrijkste
functies van uw toestel gecontroleerd kunnen worden d.m.v. de afstandsbediening. Als alles werkt, was de
ingegeven code correct.
11. Druk op de overeenkomende DEVICE knop een of twee keer om te stoppen en op te slaan. LED is uit.
12. Gedurende de stappen 9~10, kan de SET knop gedrukt worden om terug naar Stap 5 te gaan.
13. Gedurende stap 6, kan de snel zocht modus verlaten worden door op de overeenkomstige DEVICE knop
twee keer te klikken.
Automatische zocht
1. Zet het toesten waarvoor de afstandsbediening ingesteld moet worden aan en richt de afstandsbediening
naar hem toe.
- Voor VCR, steek een cassette in.
- Voor SAT, selecteer een programma.
- Voor DVD, steek een DVD in.
- Voor CD, steek een CD in.
2. Druk op de overeenkomende DEVICE knop voor het bepaalde toestel dat u wilt controleren en laat los.
3. Druk op de SET knop eerst en houd het ingedrukt terwijl u ook op de POWER knop drukt. Blijf deze knopen
houden totdar de LED begint te branden onder het overeenkomstige toestel. Laat beide knopen los, LED zal
dan beginnen te flashen. De automatische code zocht zal dan beginnen.
4. Om de 5 seconden worden er telkens 5 codes gestuurd. De totaal nodige tijd zal ongeveer 9 minuten zijn.
De LED zal een keer blinken per zending.
5. Wanneer je toestel uitschakelt, is de correcte code gevonen.
6. Druk onmidelijk op de overeenkomende DEVICE knop om automatisch beginnen te zoeken tussen die vijf
codes. De LED zal blinken.
7. Maak nu gebruik van de originele afstandsbediening om het toestel aan te zetten.
8. Wanneer je toestel opnieuw uitgaat, is de correcte code gevonden.
9. Druk op de overeenkomende DEVICE knop om te stoppen en op te slaan. LED is uit.
10. Gedurende stap 6, kan de SET knop gedrukt worden om terug naar stap 4 te gaan.
11. Gedurende de stappen 3-4, kan de automatische zoch gestopt worden door te drukken op de
overeenkomende DEVICE knop twee keer.
Kijk na of de belangrijkste functies van uw toestel gecontroleerd kunnen worden d.m.v. de
afstandsbediening (zie ook “Installatie Verifieren”).
Tips voor Snelle zocht en Automatische zocht:
- Somige toestelen kunnen niet in/uitgeschakeld worden met de afstandsbediening. In dat geval kan het
toestel de PLAY functie beinvloeden om aan te tonen dat het correcte code gevonden was.
- De zoekrichting kan verandert worden door te drukken op de CH+/- knoppen.
- Alle functies van de knopen, buiten POWER en PLAY, kunnen uitgetest worden zonder de snelle zocht modus
te verlaten. De functieknopen werken niet terwijl de LED blinken.
- Als het toeste geblokeerd is, zal de LED drie keer blinken en dan het installatieproces verlaten.
Als geen enkele knop ingedrukt was voor meer dan 30 seconden, zal de installatie automatisch eindigen en
de LED uitgaan.
Verifieer de installatie
Waaneer de installatie voltooid is, kunt u nagaan of het succesvol was door de volgende stapen te volgen:
• Zet het toestel dat gecontroleerd moet worden aan.
• Richt de afstandsbediening naar het toestel. Druk op de overeenkomende DEVICE knop voor het bepaalde
toestel dat u wilt controleren en laat los (bv. TV1).
• Kijk nu na d.m.v. de afstandsbediening of de knopen wel correct werken. Bv: Klik op POWER om te zien of
uw televisie wel aangaat.
• Telkens er een signaal gestuurd wordt, zal de LED onder de overeenkomende toestel knop flashen.
Als je toestel niet gecontroleerd kan worden, kijk alle codes opnieuw na en herprobeer de installatie (direct
code of code zocht) totdat u de juiste code vindt.
Noteer de code
Maak een nota op deze handleiding, het zal uw tijd besparen voor de volgende keer. Als je de code vergeten
bent, kunt u deze nog steeds lezen op u UA op de volgende manier.
Lees toestel code
De LED zal flashen afhankelijk van de overeenkomende 3-cijfer code. Bv: Voor code 231, zal de LED twee keer
flashen, dan drie keer, dan eens.
Ga voort als volgt:
1. Druk op de DEVICE knop waarvan u de code moet lezen.
2. Druk tegelijkertijd op SET en de knop 1, en houd gedrukt. Laat beide knopen los. De LED gaat aan onder het
overeenkomende toestel; door te flashen zal het de eerste cijfer van de code aantonen.
3. Om de tweede cijfer te tonen, klik en houd de SET knop samen met 2. De LED gaat aan onder het
overeenkomende toestel; door te flashen zal het de tweede cijfer van de code aantonen.
4. Om de derde cijfer te tonen, klik en houd de SET knop samen met 3. De LED gaat aan onder het
overeenkomende toestel; door te flashen zal het de derde cijfer van de code aantonen.
5. Herhaal stap 1-4 om de codes van de andere toestelen te vinden.
Als de LED niet brandt = 0.
MIJN TOESTEL
________
________
________
________
3
MIJN CODE
__ __ __
__ __ __
__ __ __
__ __ __
VOLUME CONTROLE VIA TV
Het is mogelijk om het volume te controleren van uw VCR, Satelliet, Kabel TV, DVD, CD AUX etc.
via de TV set.
Activeer Volume Controle via de TV
1. Om deze functie te activeren, tijp de code 901 zoals beschreven in „Direct code installatie“ voor de nodige
toestellen zoals VCR, SAT, Kabel DVD, CD AUX etc. Volume Controle via de TV moet voor elke toestel een per
een geactiveerd worden.
2. Zodra deze functie geactiveerd is voor een van de toestelen, kan het volume gecontroleerd worden d.m.v. de
volume knopen van de TV, onafhankelijk van het feit dat het toestel zelf volume controle heeft of niet.
3. Om het volume te regelen, druk op TV toestel knop van de TV set en druk dan de knop van het toestel in
gebruik. Bv. TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR etc.
Deactiveer Volume Controle Via de TV
Om deze functie te deactiveren, moet u de code 902 intijpen zoals beschreven in „Direct code installatie“
voor de nodige toestellen zoals VCR, SAT, Kabel DVD, CD AUX etc. Volume Controle deactivatie via de TV moet
voor elke toestel een per een geactiveerd worden.
Waneer deze functie niet langer actief is en het toestel heeft zelf volume controle, kan het volume met het
toestel zelf aangepast worden.
Deze functie is automatisch actief, m.a.w. is volume controle automatisch gedaan via de TV, na het resetten,
volume controle is automatisch gedaan via de TV, voor alle toestelen zonder volume controle (Om het volume
te veranderen, druk op de TV DEVICE knop van de TV set voor volume controle, druk dan op de knop van het
toestel in gebruik, bv. TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR, etc.).
4
KINDEREN BLOKERING
U kunt de kinderen blokering mode activeren. In dit modus, kunnen alleen de volgend knopen gebruikt worden:
POWER VOL+/-, MUTE, DEVICE knopen en SET. Dit modus zal uw kinderen beschermen tegen het blootstellen
aan verboden kanalen.
1. Klik op de SET knop eerst en houd het in terwijl u ook op de TV1 knop drukt, de LED onder TV1 toestel knop
zal beginnen te branden. Op dat ogenblik, kunt u beide knopen loslaten.
2. Druk dan, een na een 9 – 2 – 1.
Om dit mous uit te schakelen:
1. Klik op de SET knop eerst en houd het in terwijl u ook op de TV1 knop drukt, de LED onder TV1 toestel knop
zal beginnen te branden. Op dat ogenblik, kunt u beide knopen loslaten.
2. Druk dan, een na een 9 – 2 – 2.
5
BLOKEREN EN DEBLOKEREN VAN EEN TOESTEL
U kunt voorkomen dat een aantal instellingen verandert worden, door een bepaalde toestel te
blokkeren.
1. Klik op de SET knop eerst en houd het in terwijl u ook op de TV knop drukt, de LED onder TV toestel knop zal
beginnen te branden. Op dat ogenblik, kunt u beide knopen loslaten.
2. Druk dan, een na een 9 – 1 – 1
Met een geblokeerde toestel, kan de code ingesteld voor dit toestel niet meer verandert worden..
Om het toestel te deblokkeren:
1. Klik op de SET knop eerst en houd het in terwijl u ook op de TV1 knop drukt, de LED onder TV toestel knop
zal beginnen te branden. Op dat ogenblik, kunt u beide knopen loslaten.
2. Druk dan, een na een 9 – 1 – 2.
6
OPERATIONELE RESET
De Operationele reset zal alle ingestelde functies verwijderen. Deze operatie kan niet geanuleerd worden.
We raden u daarom aan om goed na te denken vooraleer u dit doet.
1. Gedurende het proces, moet u de code 990 intijpen, zoals beschreven in “Direct code setup” voor
eenderwelke toestel.
2. Bij een succesvole reset, zal de LED onder de TV1 toestel knop drie keer blinken
7
HELP NODIG?
Probleem
Probeer dit
Uw merk of toestel is niet in
de code lijst?
a. Probeer SNELLE ZOCHT
b. Probeer AUTOMATISCHE ZOCHT
Uw UA controlleert niet uw
toestel?
a. Ga na of u nog genoeg batterij hebt
b. Probeer alle codes voor uw toestel
c. Probeer SNELLE ZOCHT
d. Probeer AUTOMATISCHE ZOCHT
Uw UA werkt ineens niet
meer na een verificatie
van de installatie?
a. Ga na of u nog genoeg batterij hebt.
b. Zij zeker dat uw UA in het correct toestel mode staat (en anders
verander die naar de correcte).
Uw UA voltooid een aantal
functie op een verkeerde manier?
a. Het kan zijn dat u de verkeerde code gebruikt. Probeer uw UA
opnieuw te installeren.
b. Uw UA heeft de belangrijkste functies, maar niet alle functies van
uw originele afstandsbediening.
c. Druk op eenderwelke knop twee keer, plaats de batterijen en
herstart uw UA.
Uw UA reageert niet op het
drukken van knopen.
a. Ga na of u nog genoeg batterij hebt.
b. Richt uw UA naar het toestel.
De LED indicator blinkt of blijft
aangaan gedurende normaal
gebruik (niet gedurende
de installatie).
a. Wissel de batterijen naar twee nieuwe, AAA Alkanine batterijen.
8
Achtergrondlicht functie
1. Drukken op de LIGHT knop can de achtergrondlicht functie activeren/deactiveren.
2. Het initiele status is gedeactiveerd.
3. Wanneer achtergronlicht functie geactiveerd wordt, klik op eenderwelke knop om het licht voor een tijdje in
te schakelen. Het licht zal blijven branden als de functie knope gedrukt is.
4. Als deze functie gedeactiveerd is, zal het achtergrondlicht niet branden.
U kunt zelfs het achtergrondlicht voor een bepaalde tijd laten branden d.m.v. de volgende procedure:
1) Druk op de SET knop eerst en houd het gedrukt terwijl u ook drukt op eenderwelke device knop, de LED
gaat branden, op dat moment kunt u beide knopen loslaten.
2) Dan, een na een, drukken op de volgende 3 cijfers zal het achtergrondlicht voor een bepaalde tijd zetten.
Cijfers
Achtergrondlicht duur
930
3 Seconden
931
5 Seconden
932
8 Seconden
933
10 Seconden
934
13 Seconden
935
15 Seconden
936
18 Seconden
937
20 Seconden
Merk op: Wanneer u continu deze functie blijft gebruiken, gaan de batterijen sneller verbruikt
worden.
Εγχειρίδιο
Οδηγιών
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Καθολικό Τηλεχειριστήριο
AV
LI
GH
T
M
UT
E
Συγχαρητήρια! Μόλις αγοράσατε ένα εξαιρετικό 8-σε-1 Καθολικό Τηλεχειριστήριο με οθόνη αφής και
την περιεκτική βιβλιοθήκη κωδίκων. Το καθολικό τηλεχειριστήριο σας συνδυάζει την κύρια λειτουργία
διαφόρων ελέγχων για σχεδόν οποιοδήποτε εμπορικό σήμα TV, VCR, Δορυφορικής, Καλωδιακής, DVD, CD,
LD, AMP, Ράδιο, Κασετοφώνου, AUX.
Τα μεμονωμένα φωτάκια δείχνουν την κατάσταση λειτουργίας του τηλεχειρηστηρίου.
Εισαγωγή
Περιεκτική βιβλιοθήκη κωδίκων – Περισσότεροι από 1800 κωδικούς τηλεχειριστηρίων υπερύθρων (IR) για περισσότερα από 8000
οπτικοακουστικές συσκευές.
Διάφορες μέθοδοι ρύθμισης – Απ΄ευθείας ρύθμιση με κωδικό, ρύθμιση με Γρήγορη αναζήτηση, ρύθμιση με Αυτόματη αναζήτηση, η
επαναστατική μέθοδος αναζήτησης: η αναζήτηση πέντε κωδικών ανά βήμα θα μειώσει το χρόνο ρύθμισης κατά πολύ.
Backup μνήνης – Όλες οι ρυθμίσεις θα παραμείονουν αποθηκευμένες μόνιμα, δεν χρειάζεται να ανησυχείτε μην χαθούν με την αλλαγή
μπαταριών.
Ανάκληση κωδικού – Ο κώδικας μπορεί να ανακληθεί εύκολα με απλό τρόπο
Κλείδωμα έντασης ήχου - Ρυθμίστε τα κουμπιά VOL+/VOL- της TV σας να ελέγχουν το home theatre σας.
Λειτουργία παιδικού κλειδώματος – Προστατέψτε τα παιδιά από τα ακατάλληλα προγράμματα καναλιών
Μην ξεχάσετε τις μπαταρίες
Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτό το αξιόλογο προϊόν για πρώτη φορά, θα πρέπει να εισάγετε δύο νέες μπαταρίες AAA και να ρυθμίσετε
τη συσκευή, παρατηρώντας τις οδηγίες πολικότητας (+/-) μέσα στη θήκη μπαταριών. Κλείστε καλά τη θήκη μπαταριών.
Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μακράς διαρκείας μπαταρίες.
Παρακαλούμε θυμηθείτε: Όταν οι μπαταρίες πρέπει να αλλαχτούν, σιγουρευτείτε για να μην αγγίξετε οποιαδήποτε κουμπιά του
τηλεχειριστηρίου κατά τη διάρκεια της αλλαγής για να αποφευχθεί η απώλεια κάποιας ρύθμισης.
1
Λειτουργίες κουμπιών
Μόλις εγκαταστήσετε τις μπαταρίες, το τηλεχειριστήριο σας είναι έτοιμο να χρησιμοποιηθεί. Καταφύγετε στον πίνακα κουμπιών για να μάθετε
πώς λειτουργούν. Όταν χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο, επιλέξτε αρχικά τον τύπο συσκευής που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε πατώντας
το αντίστοιχο κουμπί συσκευής μετά την ρύθμιση. Εκτός από τα κουμπιά συσκευών, όλα τα άλλα κλειδιά είναι ενεργά εάν η συσκευή έχει επίσης
αυτές τις λειτουργίες.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΚΟΥΜΠΙΩΝ
CH+
Επόμενο κανάλι
Άνοιγμα/σβήσιμο συσκευής
VOL+
Αύξηση έντασης ήχου
CH-
Προηγούμενο κανάλι
VOL-
Μείωση έντασης ήχου
Εάν είναι διαθέσιμα, αυτά τα κουμπιά θα σας επιτρέψουν να πλοηγηθείτε στις επιλογές, σε κάποια
συσκευή, μπορεί να πρέπει να πιέσετε CH +/-, ένταση ήχου +/- ή το κουμπί χρώματος (R,G,Y,B) για να
πλοηγηθείτε στις επιλογές, ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής σας.
OK
Για επιβεβαίωση της επιλογής
MENU
Μενού, λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο όπως και το κανονικό σας τηλεχειριστήριο.
MUTE
Σίγαση
EXIT
Βγαίνει από το μενού, λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο όπως και το κανονικό σας τηλεχειριστήριο.
BACK
οδηγεί στην προηγούμενη οθόνη σε λειτουργία SAT/CBL.
1
Λειτουργεί με τον ίδιο τρόπο όπως και το κανονικό σας τηλεχειριστήριο, χρησιμοποιείτε για εισαγωγή
του κωδικού κατά την ρύθμιση.
2
3
4
5
6
7
8
9
0
AV
TV/VIDEO, για πρόσβαση στην λειτουργία surround σε κάποιες συσκευές ήχου.
Αλλαγή τρόπου εισαγωγής με ένα/δύο ψηφία, σε λειτουργία DVD, CD, ή AUX,μπορείτε να λάβετε την
λειτουργία +/10.
Σε λειτουργία TV, αφού είστε σε λειτουργία text, πατώντας αυτό το κουμπί μπορεί να κάνει MIX ή να
ΚΛΕΙΣΕΙ το κείμενο, αναλόγως την TV σας, αυτή η λειτουργία είναι επίσης διαθέσιμη σε λειτουργία SAT/
CBL. Λειτουργεί ως Turn+ για κάποιες συσκευές.
Σε λειτουργία TV, αλλάζει την TV πίσω στον κανονικό τρόπο οπτικής, κάτι που μπορεί να γίνει επίσης με
το κουμπί TEXT ON πολλές φορές ανάλογα με την TV σας. Αυτή η λειτουργία είναι επίσης διαθέσιμη σε
λειτουργία SAT/CBL. Λειτουργεί ως Turn- για κάποιες συσκευές.
Σε λειτουργία Text, αυτά τα χρωματιστά κουμπιά σας επιτρέπουν να περάσετε στη λειτουργία fastext της
TV σας, κάποιες φορές για πλοήγηση στο μενού.
Fast reverse
Play
Fast Forward
Εγγραφή
STOP, Σταματά την αλλαγή σελίδων σε λειτουργία.
Κουμπί SKIP -, Κουμπί Expand σε λειτουργία TV αναλόγως την TV σας.
Κουμπί SKIP +, Κουμπί MIX σε λειτουργία TV αναλόγως την TV σας.
Pause (Παύση)
INFO
Λειτουργία INFO
GUIDE
Οδηγός
FAV
Κουμπί FAV με την ίδια λειτουργία όπως στο κανονικό τηλεχειριστήριο σας
SET
Για ρύθμιση
TV1, TDT, SAT, DVD,
TV2, CD, AUX, VCR
Επιλέγετε τη συσκευή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε.
Light
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση λειτουγίας Backlight.
2
Ρύθμιση
Υπάρχουν τρεις τρόποι ρύθμισης, η ακόλουθη εξήγηση θα σας οδηγήσει μέσω αυτής της διαδικασίας ρύθμισης.
Απ΄ευθείας ρύθμιση με κωδικό
1. Υπάρχει ένας περιεκτικός κατάλογος κωδικών συνδεδεμένος, πριν από τη χειροκίνητη ρύθμιση, επιλέξτε τον κωδικό 3-ψηφίων της συσκευής
σας από τον κατάλογο.
2. Ανάψτε τη συσκευή που θα ελεγχθεί.
3. Πατήστε το κουμπί SET, αρχικά, και κρατήστε το πατημένο ενώ πατάτε και το αντίστοιχο κουμπί συσκευής στο τηλεχειριστήριο σας. Για παράδειγμα:
Για να ρυθμίσετε την TV σας, πατήστε πρώτα το κουμπί SET και μετά το κουμπί TV ταυτόχρονα.
4. Όταν το LED κάτω από το αντίστοιχο κουμπί ανάψει, απελευθερώστε τα κουμπιά.
5. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά κουμπιά για να εισάγεται τον 3-ψήφιο κωδικό για την συσκευή σας.
6. Όταν το LED σβήσει, η ρύθμιση έχει ολοκληρωθεί.
7. Ελέγξτε εάν οι κύριες λειτουργίες της συσκευής σας μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου σας. (βλέπε „Επιβεβαίωση
ρύθμισης“), εάν λειτουργούν, η ρύθμιση ήταν επιτυχής, είστε έτοιμοι να ρυθμίσετε άλλη συσκευή, με την ίδια διαδικασία.
8. εάν τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου σας δεν λειτουργούν, δοκιμάστε τους επόμενους κωδικούς μου αντιστοιχούν στην συσκευή σας με τα βήματα
3~7, μέχρι οι κύριες λειτουργίες της συσκευλης σας να χειρίζονται από τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου σας.
Εάν το LED αναβοσβήσει δύο φορές και παραμείνει αναμένο κατα τη ρύθμιση, παρακαλούμε επαναλάβετε το βήμα 5 εισάγωντας άλλους
κωδικούς μέχρι το LED να σβήσει. Πατήστε το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ για να τερματισετε τη ρύθμιση. Εάν κανένα κουμπί δεν πατηθεί
για πάνω από 15 δευτερόλεπτα, η ρύθμιση σταματά αυτόματα, το LED σβήνει. Εάν η συσκευή είναι κλειδωμένη, το LED υαθα αναβοσβήσει δύο
φορές και μετά θα τερματήσει την απ΄ευθείας ρύθμιση με κωδικό.
Εάν η συσκευή σας δεν μπορεί να ελεγχθεί μέσω της απ΄ευθείας ρύθμισης με κωδικό ή ο κώδικάς του δεν είναι στον κατάλογο, προγραμματίστε
το τηλεχειριστήριο σας χρησιμοποιώντας τη λειτουργία γρήγορης ή αυτόματης αναζήτησης. Η λειτουργία αναζήτησης δοκιμάζει όλους τους
κωδικούς τον έναν μετά τον άλλο και βρίσκει τον σωστό για σας!
Γρήγορη Αναζήτηση
1. Ανάψτε τη συσκευή που θα ελεγχθεί και σημαδέψτε το τηλεχειριστήριο στη συσκευή.
- Εάν είναι VCR, εισάγετε μία κασέττα.
- Εάν είναι SAT, επιλέξτε ένα κανάλι.
- Εάν είναι DVD, εισάγετε ένα DVD.
- Εάν είναι CD, εισάγετε ένα CD.
2. Πατήστε το κουμπί SET, αρχικά, και κρατήστε το πατημένο ενώ πατάτε και το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ στο τηλεχειριστήριο σας.
3. Όταν το LED κάτω από το αντίστοιχο κουμπί ανάψει, απελευθερώστε τα κουμπιά.
4. Πατήστε το κουμπί SET πάλι. Το LED αρχίζει να αναβοσβήνει και η γρήγορη αναζήτηση ξεκινά.
5. Τώρα κάθε 3 δευτερόλεπτα πατάτε το κουμπί POWER στο τηλεχειριστήριο σας. Κάθε πάτημα μεταφέρει άλλους πέντε κωδικούς. Η διαδικασία
αυτή ίσως διαρκέσει λίγη ώρα (έως 100 πατήματα του κουμπιού, περίπου 5 λεπτά).
6. Όταν η συσκευή σας σβήσει, το σωστό πεδίο κωδικών έχει βρεθεί. ΜΗΝ πατήσετε το κουμπί POWER πάλι, διότι έτσι θα ξαναρχίσει η
αναζήτηση κωδικού.
7. Πατήστε το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ πάλι για να τερματίσετε στο τρέχν σημείο, το LED θα παραμείνει αναμένο χωρίς να αναβοσβήνει.
8. Τώρα χρησιμοποιώντας το κανονικό τηλεχειριστήριο ή τα κουμπιά της συσκευής ΑΝΑΨΤΕ τη συσκευή.
9. Τώρα κάθε 2 δευτερόλεπτα πατάτε το κουμπί POWER στο τηλεχειριστήριο σας και δείτε την αντίδραση της συσκευής. Κάθε πάτημα του
κουμπιού POWΕR μεταφέρει άλλο κωδικό. Αυτό θα διαρκέσει μόνο περίπου 10 δευτ. με έως 5 πατήματα του κουμπιού.
10. Όταν η συσκευή σας σβήσει, ο σωστός κωδικός έχει βρεθεί. ΜΗΝ πατήσετε το κουμπί POWER πάλι, διότι έτσι θα ξαναρχίσει η αναζήτηση
κωδικού, ελέγξτε εάν οι κύριες λειτουργίες της συσκευής σας μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου σας, εάν
λειτουργούν, ο σωστός κωδικός έχει βρεθεί.
11. Πατήστε το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ μία ή δύο φορές για να τερματίσετε/αποθηκεύσετε. Το LED σβήνει..
12. Κατά τα βήματα 9~10, το κουμπί SET μπορεί να πατηθεί για επιστροφή στο βήμα 5.
13. Κατά το βήμα 6, η γρήγορη αναζήτηση μπορεί να τερματιστεί πατώνας το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ δύο φορές.
Αυτόματη αναζήτηση
1. Ανάψτε τη συσκευή που θα ελεγχθεί και σημαδέψτε το τηλεχειριστήριο στη συσκευή.
- Εάν είναι VCR, εισάγετε μία κασέττα.
- Εάν είναι SAT, επιλέξτε ένα κανάλι.
- Εάν είναι DVD, εισάγετε ένα DVD.
- Εάν είναι CD, εισάγετε ένα CD.
2. Πατήστε το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ στο τηλεχειριστήριο σας και απελευθερώστε το.
3. Πατήστε το κουμπί SET, αρχικά, και κρατήστε το πατημένο ενώ πατάτε και το κουμπί POWER στο τηλεχειριστήριο σας μέχρι το LED κάτω
από το αντίστοιχο κουμπί συσκευής να ανάψει. Απελευθερώστε και τα δύο κουμπιά, το LED αρχίζει να αναβοσβήνει. Η αυτόματη αναζήτηση
ξεκινά.
4. Ανά πέντε κωδικοί που διαβιβάζονται, υπάρχει ένα κενό 5.0 δευτερολέπτων ανάμεσα σε κάθε διαβίβαση, περίπου 9 λεπτά συνολικά. Το LED
αναβοσβήνει πέντε φορές για κάθε διαβίβαση.
5. Όταν η συσκευή σας σβήσει, το σωστό πεδίο κωδικών έχει βρεθεί.
6. Αμέσως πατήστε το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ για αναζήτηση μέσα σε αυτούς τους πέντε κωδικούς. Το LED αναβοσβήνει.
7. Τώρα χρησιμοποιώντας το κανονικό τηλεχειριστήριο ή τα κουμπιά της συσκευής ΑΝΑΨΤΕ τη συσκευή.
8. Όταν η συσκευή σας σβήσει, ο σωστός κωδικός έχει βρεθεί.
9. Πατήστε το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ για να τερματίσετε/αποθηκεύσετε. Το LED σβήνει.
10. Κατά το βήμα 6, το κουμπί SET μπορεί να πατηθεί για επιστροφή στο βήμα 4.
11. Κατά το βήμα 3~4, η αυτόματη αναζήτηση μπορεί να τερματιστεί πατώνας το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ δύο φορές.
Ελέγξτε εάν οι κύριες λειτουργίες της συσκευής σας μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου
σας. (βλέπε „Επιβεβαίωση ρύθμισης“)
Συμβουλή στην Γρήγορη αναζήτηση και Αυτόματη αναζήτηση:
- Κάποιες συσκευές δεν ανάβουν/σβήνουν από τηλεχειριστήριο, σε αυτή την περίπτωση, η συσκευή θα επιρρεαστεί από τη λειτουργία PLAY ως
ένδειξη εύρεσης του σωστού κωδικού.
- Η κατεύθυνση της αναζήτησης μπορεί να αλλάξει πατώντας τα κουμπιά CH+/-.
- Όλα τα κουμπιά ελέγχου εκτός των POWER και PLAY μπορουν να επιβεβαιωούν οτι λειτουργούν χωρίς να τερματιστεί η λειτουργία γρήγορης
αναζήτησης. Το κουμπί λειτουργίας δεν λειτουργεί όταν το LED αναβοσβήνει.
-Εάν η συσκευή είναι κλειδωμένη, το LED θα αναβοσβήσει τρεις φορές και θα τερματιστει η ρύθμιση.
Εάν κανένα κουμπί δεν πατηθεί για πάνω από 15 δευτερόλεπτα, η ρύθμιση σταματά αυτόματα, το LED σβήνει.
Επιβεβαίωση ρύθμισης
Η ρύθμιση έχει ολοκληρωθεί, ελέγξτε εάν ήταν επιτυχιμένη ακολουθώντας τα εξής βήματα:
• Ανάψτε τη συσκευή που θα ελεγχθεί.
• Σημαδέψτε το τηλεχειριστήριο στη συσκευή και πατήστε το αντίστοιχο κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ (π.χ. TV1).
• Τώρα, στο τηλεχειριστήριο σας, ελέγξτε τα εφαρμόσιμα κουμπιά για τη συσκευή. Για παράδειγμα: Πατήστε το κουμπί POWER για να δείτε εάν
σβήνει η συσκευή.
• Το LED κάτω από το κουμπί της αντίστοιχης συσκευής θα ανάψει μία φορά εάν διαβιβαστεί σήμα από το κουμπί λειτουργίας.
Εάν ακόμα δεν λειτουργεί το τηλεχειριστήριο σας, ελέγξτε τον κατάλογο κωδικών πάλι και επαναλάβετε τη διαδικασία ρύθμισης (απ’ ευθείας
ρύθμιση με κωδικό ή αναζήτηση κωδικού) μέχρι να βρείτε το σωστό κωδικό.
Σημειώστε τον κωδικό
Κρατήστε μία σημείωση σε αυτό το εγχειρίδιο, θα κερδίσετε χρόνο εάν χρειαστείτε να κάνετε ρύθμιση πάλι. Εάν έχετε ξεχάσει να σημειώσετε τον
κωδικό μπορείτε ακόμα “να τον διαβάσετε” από το τηλεχειριστήριο σας με τον εξής τρόπο.
Διαβάστε τον κωδικό συσκευής
Το LED θα αναβοσβήσει αντίστοιχα με τον αριθμό του 3-ψήφιου κωδικού. Για παράδειγμα: Για τον κωδικό 231, το LED θα αναβοσβήσει δύο
φορές, μετά τρεις, μετά μία. Συνεχίστε ως εξής:
1. Πατήστε το κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ της συσκευής που θέλετε να δείτε τον κωδικό.
2. Ταυτόχρονα πατήστε και κρατήστε το κουμπί SET και το κουμπί 1. Απελευθερώστε και τα δύο κουμπιά. Το LED κάτω από το αντίστοιχο κουμπί
συσκευής θα ανάψει, το αναβοσβήσιμο του υποδεικνύει το πρώτο ψηφίο του κωδικού.
3. Για το δεύτερο ψηφίο, πατήστε και κρατήστε το κουμπί SET και το κουμπί 2 ταυτόχρονα. Το LED κάτω από το αντίστοιχο κουμπί συσκευής θα
ανάψει, το αναβοσβήσιμο του υποδεικνύει το δεύτερο ψηφίο του κωδικού.
4. Για το τρίτο ψηφίο, πατήστε και κρατήστε το κουμπί SET και το κουμπί 3 ταυτόχρονα. Το LED κάτω από το αντίστοιχο κουμπί συσκευής θα
ανάψει, το αναβοσβήσιμο του υποδεικνύει το τρίτο ψηφίο του κωδικού.
5. Επαναλάβετε τα βήματα 1~4 για να δείτε τους κωδικούς άλλων συσκευών
Το LED δεν αναβοσβήνει = 0.
Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΟΥ
________
________
________
________
3
Ο ΚΩΔΙΚΟΣ ΜΟΥ
__ __ __
__ __ __
__ __ __
__ __ __
Έλεγχος Έντασης Ήχου μέσω TV
Είναι δυνατό να εκτελεσθεί ο έλεγχος έντασης ήχου VCR, Δορυφορικής, Καλωδιακής, DVD, CD AUX κλπ. μέσω της TV.
Ενεργοποιήστε τον Έλεγχο Έντασης Ήχου μέσω της TV
1. Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πληκτρολογήστε τον κωδικό 901 όπως περιγράφεται στην “απ’ ευθείας ρύθμιση με κωδικό” για την
απαραίτητη συσκευή όπως VCR, Δορυφορική, Καλωδιακή, DVD, CD AUX κλπ... Ο Έλεγχος Έντασης Ήχου μέσω της TV πρέπει να ενεργοποιηθεί
χωριστά για κάθε συσκευή.
2. Μόλις αυτή η λειτουργία είναι ενεργή για μια από τις συσκευές, η ένταση ήχου μπορεί να ελεγχθεί από τα κουμπιά ελέγχου έντασης ήχου της
TV, ανεξάρτητα από το αν η ίδια η συσκευή έχει τον έλεγχο έντασης ήχου ή όχι.
3. Για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου, πιέστε το επιθυμητό κουμπί της συσκευής TV από το σετ TV για τον έλεγχο έντασης του ήχου, κατόπιν
πιέστε το κουμπί της συσκευής σε χρήση, π.χ. TDT, SAT, DVD, CD, AUX, VCR κλπ.
Απενεργοποιήστε τον Έλεγχο Έντασης Ήχου μέσω της TV
Για να απενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πληκτρολογήστε τον κωδικό 902 όπως περιγράφεται στην “απ’ ευθείας ρύθμιση με κωδικό” για την
απαραίτητη συσκευή όπως VCR, Δορυφορική, Καλωδιακή, DVD, CD AUX κλπ... Ο Έλεγχος Έντασης Ήχου μέσω της TV πρέπει να απενεργοποιηθεί
χωριστά για κάθε συσκευή.
Όταν αυτή η λειτουργία δεν είναι πλέον ενεργή και η συσκευή έχει τον έλεγχο έντασης ήχου της, η ένταση ήχου μπορεί να ρυθμιστεί από την
ίδια τη συσκευή.
Αυτή η λειτουργία είναι αυτόματα ενεργή, δηλ. ο έλεγχος έντασης ήχου γίνεται αυτόματα μέσω της TV, μετά από την επαναφορά ρυθμίσεων,
ο έλεγχος έντασης ήχου γίνεται αυτόματα μέσω της TV, για όλες τις συσκευές χωρίς έλεγχο έντασης ήχου (για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου,
πατήστε το κουμπί ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΤV για τον έλεγχο έντασης ήχου, κατόπιν πατήστε το κουμπί της συσκευής σε χρήση, π.χ. TDT, SAT, DVD,
CD, AUX, VCR).
4
Παιδικό Κλείδωμα
Μποείτε να ενεργοποιήσετε το Παιδικό Κλείδωμα. Με τη λειτουργία Παιδικού Κλειδώματος ενεργοποιημένη,μόνο τα ακόλουθα κουμπιά μπορούν
να λειτπυργήσουν: POWER, VOL+/-, MUTE, κουμπιά DEVICE και SET.. Θα προστατεύσει τα παιδιά από τα ακατάλληλα προγράμματα καναλιών.
1. Πατήστε το κουμπί SET, αρχικά, και κρατήσε το πατημένο ενώ πατάτε και το κουμπί TV1, το LED κάτω από το κουμπί TV1 ανάβει,
απελευθερώστε τα δύο κουμπιά.
2. Κατόπιν, ένα ένα με τη σειρά, πατήστε 9 – 2 – 1.
Για να απενεργοποιήσετε το Παιδικό Κλείδωμα:
1. Πατήστε το κουμπί SET, αρχικά, και κρατήσε το πατημένο ενώ πατάτε και το κουμπί TV1, το LED κάτω από το κουμπί TV1 ανάβει,
απελευθερώστε τα δύο κουμπιά.
2. Κατόπιν, ένα ένα με τη σειρά, πατήστε 9 – 2 – 2.
5
Κλείδωμα και ξεκλείδωμα συσκευής
Η επιθυμητή συσκευή μπορεί να κλειδωθεί έτσι ώστε η ρύθμιση της να μην μπορεί αλλάξει κατά λάθος.
1. Πατήστε το κουμπί SET, αρχικά, και κρατήσε το πατημένο ενώ πατάτε και το κουμπί της επιθυμητής συσκευής, το LED ανάβει, απελευθερώστε
τα δύο κουμπιά.
2. Κατόπιν, ένα ένα με τη σειρά, πατήστε 9 – 1 – 1.
Με τη συσκευή κλειδωμένη, ο κωδικός συσκευής δεν μπορεί να αλλάξει πλέον
Για να ξεκλειδώσετε τη συσκευη:
1. Πατήστε το κουμπί SET, αρχικά, και κρατήσε το πατημένο ενώ πατάτε και το κουμπί της επιθυμητής συσκευής, το LED ανάβει, απελευθερώστε
τα δύο κουμπιά.
2. Κατόπιν, ένα ένα με τη σειρά, πατήστε 9 – 1 – 2.
6
Επαναφορά αρχικών ρυθμίσεων
Η Επαναφορά αρχικών ρυθμίσεων θα σβήσει όλες τις καθορισμένες λειτουργίες. Η επαναφορά δεν είναι αντιστρέψιμη, γι’ αυτό παρακαλούμε
σκεφτείτε το προσεκτικά προτού το κάνετε.
1. Η διαδικασία είναι να πληκτρολήσετε τον κωδικό 990 όπως είναι περιγραμμένος στη “άμεση ρύθμιση κωδικού” για οποιαδήποτε από τις
συσκευές.
2. ΗΦΩΤΙΝΗ ένδειξη κάτω από το κουμπί της συσκευής TV1 θα αναβοσβήσει τρεις φορές ως ένδειξη ότι η ρύθμιση εκ νέου ήταν επιτυχής.
7
Χρειάζεστε βοήθεια
Πρόβλημα
Δοκιμάστε αυτό
Το εμπορικό σήμα ή η συσκευή σας δεν
παρατίθεται στον κατάλογο κωδικών
a. Δοκιμάστε το QUICK SEARCH
b. Δοκιμάστε το AUTO SEARCH
Το τηλεχειριστήριο σας δεν συνεργάζεταιμε
την συσκευή σας
a. Ελέγξτε τις μπαταρίες
b. Δοκιμάστε όλο τον κατάλογο κωδικών για τη συσκευή σας.
c. Δοκιμάστε το QUICK SEARCH
d. Δοκιμάστε το AUTO SEARCH
Το τηλεχειριστήριο σας ξαφνικά
δεν λειτουργεί μετά από
ελεγχμένη ρύθμιση
a. Ελέγξτε τις μπαταρίες
b. Σιγουρευτείτε οτι στο τηλεχειριστήριο σας είναι επιλεγμένη η σωστή συσκευή (εάν δεν
είναι, παρακαλούμε πατήστε το σωστό κουμπί της συσκευής).
Το τηλεχειριστήριο σας δεν εκτελεί τις
εντολές σωστά
a. Ίσως χρησιμοποιείτε λανθασμένο κωδικό, δοκιμάστε να εμαναρυθμίσετε το
τηλεχειριστήριο σας με άλλο κωδικό από τον κατάλογο για την συσκευή σας ή δοκιμάστε
τις μεθόδους αναζήτησης του σωστού κωδικού.
b. Το τηλεχειριστήριο σας έχει την κυρίως λειτουργία αλλά όχι όλων των λειτουργιών του
κανονικού τηλεχειριστηρίου σας.
c. Πατήστε κάθε κουμπί δύο φορές χωρίς τις μπαταρίες, και μετά επανατοποθετήστε τις
μπαταρίες και ρυθμίστε το τηλεχειριστήριο σας.
Το τηλεχειριστήριο σας δεν αποκρίνεται
a. Σιγουρευτείτε οτι χρησιμοποιείτε νέες μπαταρίες.
b. Σημαδέψτε το τηλεχειριστήριο σας στη σωστή συσκευή.
To LED αναβοσβήνει ή παραμένει αναμένο
κατά τη διάρκεια της κανονικής χρήσης
(όχι κατά τη διάρκεια της ρύθμισης)
a. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες με 2 νέες αλκαλικές μπαταρίες τύπου ΑΑΑ.
8
Λειτουργία Back Light
1. Πατώντας το κουμπί LIGHT μπορείτε να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη λειτουργία back light.
2. Στην αρχική κατάσταση είναι απενεργοποιημένη.
3. Με τη λειτουργία back light ενεργοποιημένη, πατώντας οποιοδήποτε κουμπί, το φως ανάβει για λίγη ώρα και παραμένει αναμένο όσο κρατάτε
πατημένο κάποιο κουμπί.
4. Με την λειτουργία απενεργοποιημένη,το φως παραμένει σβηστό.
Μπορείτε ακόμη και να ρυθμίσετε τον χρόνο για τον οποίο το φως θα παραμένει αναμένο μετά το πάτημα ενός κουμπιού κάνοντας τα εξής.
1) Πατήστε το κουμπί SET, αρχικά, και κρατήσε το πατημένο ενώ πατάτε οποιοδήποτε κουμπί συσκευής, το LED ανάβει, απελευθερώστε τα δύο
κουμπιά.
2) Κατόπιν, ένα ένα με τη σειρά, πατώντας τα παρακάτω τρία ψηφία θα ρυθμίσουν το φως ως εξής.
Ψηφία
Χρόνος αναμένου φωτός
930
3 Δευτερόλεπτα
931
5 Δευτερόλεπτα
932
8 Δευτερόλεπτα
933
10 Δευτερόλεπτα
934
13 Δευτερόλεπτα
935
15 Δευτερόλεπτα
936
18 Δευτερόλεπτα
937
20 Δευτερόλεπτα
Σημείωση: Όταν χρησιμοποιείτε συνεχώς το φως οι μπαταρίες θα τελειώσουν γρηγορότερα.
code list
TV / SAT / TDT / VCR / DVD / CD / AUX / TAPE
AV
LI
GH
T
M
UT
E
TV
A.R.Systems
Accent
Accuphase
Acec
Acme
Acura
ADA
ADC
Adcom
Adimral
Admiral
Adyson
AEA
Agashi
Agazi
Agb
Agef
Aiko
Aim
Aiwa
Akai
Code list
432,397,414,428
023
432,381
045
004,010,313
010,309
015
020,006
447
404,117,154,372
001,002,003,020,050,054,109,187,196,197,234,308
004,186,210,213,296
432,428
185,187,212,214,296
003,308
124
234
432,340,396,071,409,098,392,216,372,342,506,428
098,432,339,428,460
463
392,339,396,409,216,071,098,347,470,154,426,471,442,
432,430,439,342,450,340,372,202,398,443,510,416,453,
428,506
AKI
185
Akiba
012,023,101,212
Akito
023,026
Akura
003,012,016,023,072,101,185,191,212,308
Alaron
340
Alba
404,364,396,432,510,390,347,340,154,420,439,438,470,
411,506,428,009
Albe
004,010,012,023,028,029,054,063,069,087,163,170,184,
185,187,195,198,215,217,296
Albiral
038,185,207
Alcyon
209
Alkos
165
Allorgan
021,027,195,212,219
Allstar
023,052
Ambassador
175
Amplivision
004,198,207,214,228
Amstrad
003,010,012,014,023,031,069,070,072,075,109,124,226,
308,309,317,341,060
Anam
010,066,110,309
Anam National
432,454,428
Anex
405
Anglo
010,309
Anitech
003,010,016,023,044,110,183,184,209,224,231,308,309
Ansonic
432,397,154,377,118,403,370,388,045,120,428,506
Apollo
416
Arcam
340,342
Ardem
419,470,451,432,428
Arcam delta
004
Arc en ciel
046,127,140,204,207
Aristona
016,023,052,170,195
Arthur Martin
154
Art-tech
212
ASA
001,017,018,019,050,111,234
Asberg
023,044,052,182,187,195,209
Astra
010,309
Astro sound
207,212
Asuka
003,004,012,101,212,214,218,296,308
ATD
462
Atlantic
004,021,022,023,052,170,182,197,296
Atori
010,309
Auchan
154
Audiosonic
397,432,141,470,471,342,384,372,347,419,506,428
Audioton
004,182,198,231,233
Ausind
044,209,212
Autovox
001,003,004,021,044,058,102,126,209,234,308
AWA
024,151,397,432,340,443,342,137,372,009,506,460,428
Axxon
470
Baird
141,386,098,113,342,339,
Bang&Olufsen
117,373
Barco
154
Barcom
210
Basic Line
397,154,432,347,374,342,414,385,510,428,506
Bastide
004
Baur
258,425,432,216,392,509,506,428,393
Bazin
183,185,201,217
Beijin
263
Beknteknik
228
Beaumark
202
Beko
419,071,470,404,510,432,443,471,428
Bennett
432,428
Beon
023,052,170
Best
114,115,198
Bestar
023,052,116,198,228,321
Bestar-Daewoo
397
Binatone
004
Black Diamond
510,432
Black Panther
118
Black Strip
071
Black star
130
Blacktron
101,212
Blackway
101,212
Blaupunkt
216,258,414,174,009
Blausonic
207
Blue Sky
470,510,420,471,381,432,347,374,414,428
Blue star
101,121
Bondstec
130
Boots
004,026
Boston
208,218
BPL
023,096,101,121
Brandt
037,046,047,127,128,140,204
Brandt Electronique 383
Brinkmann
432,427,404,419,428
Brion vega
001,023,052,058,170,208,234,343
Bristol
208
Britannia
004,296
Brother
372
Bruns
001,008,040,227,234
BSR
027,132,197,210,212,215
BTC
012
Bush
010,012,020,023,025,026,028,029,033,052,063,069,101,
TV
Canton
California
Capsonic
Carad
Carena
Carrefour
Carver
Cascade
Casio
Cathay
CCE
Centrum
Centurion
Century
CGE
CGM
Changhong
CIE
Cihan
Cimline
Cinex
Citizen
City
Clarivox
Clatronic
Clayton
CMS
CMS hightec
Cofadel
Colombia
Colombus
Concorde
Condor
Conrad
Conrowa
Contec
Cont.ediso
Continental edison
Cosmel
Crezar
Crosley
Crown
Cs electronics
Curtis Mathes
CTC
CTC clatronic
Cybercom
Cybermaxx
Cybertron
Cytron
D-Vision
Daewoo
Dainichi
Dansai
Dantax
Datronic
Datsura
Dawa
Daytek
Dayton
Daytron
De Graaf
Deawoo
Decca
Decca(uk)
De graaf
Deitron
Denko
Denver
Desmet
Diamant
Diamond
Digatron
Digiline
Digital
Digitor
Digivision
Dik
Dixi
Domland
Domoh
Drean
DTS
Dual
Dual-Tec
Dumont
Dunai
Durabrand
Dux
Dynatron
E-Elite
Edison-Minerva
Elbe
Elbe-Sharp
Elcit
Elekta
Electa
Electro Tech
Elektronska
ELG
Elin
Code list
116,121,132,133,140,168,170,172,309,317,320,321,326
347
195
003,214,308
444,432,510,428
023,212,214
432,009,428
174
010,023,309
432,154,428,393
023,052,170
432,342,428
325,326
023,052,170
001,191,234
044,054,130,132,187,198,204,209
226,233
241,242,245,246,247,248,264,278,279,288
196,212,226
214
010,029,212,213,309
453
092
010,309
432,118,428
003,004,010,012,023,031,044,052,084,130,185,198,209,
212,214,308,309
510
340
342
204
228
182
010,309
004,022,023,052,084,101,182,184,187,198,211,296
432,428
265
004,010,028,030,031,211,212,217,296,309
204
037,046,047,112,127,140
010,309
182,226
001,044,130,132,209,234
010,023,044,052,054,084,096,115,122,170,198,209,228,
309,371
004,012,130,296
092,159,496
130
015,187,198,207,210,212,226
308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,319,320,
321,322,323,324,325,326,327,328,329,330,331,332,333,
334,335,336,337,338
308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,319,320,
321,322,323,324,325,326,327,328,329,330,331,332,333,
334,335,336,337,338
012
308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,319,320,
321,322,323,324,325,326,327,328,329,330,331,332,333,
334,335,336,337,338
432,428
004,010,023,052,059,095,116,196,296,309,321,345
012,212,296
003,023,052,170,212,296,308
035,149,162,198,213,326
196,211
096,122
023,195
462,
010,309
023,196
339,078,154,430,
023
004,011,023,026,031,052,124,170
229
007,020,034
432,397,347,428
185,214
211,212
023,052,170,182
023
372,462,340,396,506
432,428
432,123,428
212
432,428
392
432,428
010,023,040,052,170,309
219
182
023
010,309
004,023,090,126,127,132,140,161,185,195,197,207,211,
219,308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,319,
320,321,322,323,324,325,326,327,328,329,330,332,333,
334,335,338
004,010,132,197,309
117,120,118,342,098
154
388
023,170,195
023,052,170
347
420
410,365,370,377,154,432,347,216,403,444,342,426,392
426
117,426,118,154
432,372,374
121
010,309
207
023
004,017,019,023,052,170,181,186,197,233,296
TV
Elite
Elman
Elsay
Elta
Emerson
Emperor
Engel
Erres
ESC
Estel
Estele
Etron
Eurocom
Euro-Feel
Euroline
Euroman
Euromann
Europa
Europhon
Excel
Eurotronic
Expert
Exquisit
Fagor
Family Life
Fenner
Ferguson
Fidelis
Fidelity
Filsai
Finlandia
Finlux
Code list
012,022,023,052,179,184,197
015,132 ,207,213
184,229
010,296,309
175,470,202,117,432,396,374,392,381,419,154
101
207,227
016,023,052,170
432,342
207
154
010,023,309
207,212
003,308
089,170
023,185,196,198,212,214,296
003,004,052,115,308
023,228
004,015,023,026,052,073,124,132,207,226
432
228
281,370,154
023
432
432
010,116,184,191,195,212,309,321
113,447,383,365,141,433,432,071,386,120,137,392,430
182,211
154,425,432,396,340,372,392,460
217
339,387,430,392,154,098,386,086
001,004,011,015,017,018,019,023,044,052,064,111,124,
132,158,168,170,181,209,225,234,314,315
Firstline
432,397,470,154,340,381,118,342,403,365,098,364,339,
392,510,393
Fisher
001,004,007,019,028,030,040,041,084,132,195,198,200,
211,227,234
Flint
023,052,149,183,184,187,196,214
FNR
118
Formenti
001,002,004,022,044,126,132,134,170,182,209,234,296
Formenti-Phoenix
340
Fortress
001,002,234
Fraba
432
France Concept
184
Friac
432,118,405,423,456,444
Frontech
003,010,020,050,069,119,130,183,184,191,213,308,309,
317
Fujitsu
281,098,118,342,154,432,392,370
Fujitsu General
342,281,154
Funai
003,027,211,212,308,346
Futronic
372
Future
432
Galaxi
118,432,392,154
Galaxis
404,118,432
Galeria
196
Galway
184
GBC
010,028,132,226,233,309
GE
386,202,374,433,141,383,447
Geant Casino
154
GCM
195,212
GEC
004,011,023,042,050,052,124,133,142,170
GEC(UK)
186,224,229,231
Geloso
010,020,132,231,309
General
141
General Technic
010,309
General Electric
386
Genesis
432
Genexxa
012,023,050,052,212
Giant
342
Germanvox
226
Goldhand
231,296
Goldline
384
Goldstar
004,010,013,020,023,052,085,094,130,132,170,172,198,
206,210,223,296,309,326,344
Gooding
420
Goodmans
452,397,423,432,510,381,372,098,426,420,396,386,364,
071,433,342,383,347,438
Gorenje
084,115,198
GPM
012,210,212
Gradiente
174,432
Graetz
392,396,154,385,432
Gran Prix
453
Granada
004,007,011,020,023,028,032,041,044,052,055,065,124,
128,129,134,135,139,170,209
Grandin
432,154,444,470,471,397,374,347,414,438,510,
Gronic
180,191,212
Grundig
258,216,420,432,440,411
GTT
187,211
H-150a
276
Haaz
338
Haier
462,372
Halifax
003,004,296,308
Hammerstein
372,092
Hampton
004,183,226,296
Hanimex
347
Hanseatic
004,008,010,022,023,027,028,052,074,096,101,119,132,
142,170,198,234,275,309
Hantarex
010,023,124,309
Hantor
023
Harwood
023,186,326
Hauppauge
023
HCM
003,004,010,023,075,101,121,200,211,226,308,309
Hedzon
432
Hema
342
Hemmermann
183,201
Hifivox
140,204
Higashi
185
Highline
372,432
Hikona
347
Hinari
007,010,012,023,028,044,052,138,170,200,212,213,227,
230,309,326
Hisawa
374,347,0400,414,444,470
HISense
339
TV
Code list
Hit
Hitachi
234
348,391,078,137,416,154,386,437,342,257,426,098,417,
423,432,141,430,473,452,479,202,512,123,421,392,425,
510,393,009
137,348
414,347,444
117
470
306,307
443
023,052
012,212,233
004,116,296,321
004,296
004,010,130,132,226,233,296,309
392
432,470,471,372,342,374,414,365
432,
023
188,207
196
003,004,010,012,023,052,069,187,210,212,296,308,309,
317
347,340
045
512,432
023,044,050,052,054,084,130,132,187,198,209
025,102
023,052,170
420,444,470,154,392
010,309
004,010,011,012,023,052,094,124,170,206,209,211,222,
309
003,010,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,169,
172,176,177,178,308,309,314,316,317,318,319,320,321,
322,324,325,326,327,328,329
432,045,117,425,373,154,392,141,403
010,110,130,309
001,016,023,050,052,130,140,142,170,198,234
432,423,397,381
340
182
374,342,414,396,398,427,419,420,347,118,408,154,372,
432
010,012,023,052,069,170,206,209,212,309,317
183,231
012,023,101,212
004,132,184,204,233
207
196
012,023,052,069,101,121,212,296,317
010,050,062,133,134,135,142,143,144,188,220,309,314,
349
392,430,154,416,387,339,385,443,444,450,393
023,309,326
165
199
423,452,397,432,411
469
432
028,052,069,082,189,317,350
004,010,012,023,121,212,296,309
004
004,296
021,050,188,197,200
432,405,444,154,374,118,372,470
212
432
396
340
154
015,020,023,029,109,180,183,186,196,197,198,207,213
021,132,182,197,231
123
182,226,233
182,212
342
004,296
432
212
444,403,397,423,432,410,370,377,365,
023,052,191,210,214
012,023,185,238,242,243,244,248,249,254,255,260,261,
285,287,289,303,313
420
204
023,052,170
001,022,198,234
023
226
010,309
365
045
180
004,210
186,195
154,393
096,122,200
404,372,460
154,340,342
419
211
010,023,226,233,309
432
403
154,397,432,120
004,010,196,199,208,211,309
130,191
432
003,011,023,027,052,170,214,308
004,010,013,020,023,052,085,089,094,130,132,150,170,
172,198,206,210,223,296,309,326
432
Hitachi Fujian
Hitsu
HMV
Hoher
Horizont
Home Electronics
Hornyphon
Hoshai
Huanyu
Hygashi
Hyper
Hypersonic
Hypson
Hyudai
Iberia
Ibervisao
Ibico
ICE
Ices
Icos
ICT
Imperial
Indesit
Indiana
Ingelen
Ingersol
Inno Hit
Innovation
Interactive
Interbuy
Interfunk
Internal
International
Intersound
Intervision
Irradio
Iskra
Isukai
ITC
ITE
ITL
ITS
ITT
ITT Nokia
ITV
JEC
Jet Point
JMB
Jocel
Jubilee
JVC
Kaisui
Kamosonic
Kamp
Kapsch
Karcher
Kasai
Kathrein
Kawa
Kawasho
KB Aristocrat
Kendo
Kennedy
Kenwood
Kennex
Kerion
KIC
Kingsley
Kiton
Kitt
Kneissel
Kolster
Konka
Kontakt
Kontact
Korpel
Korting
Kosmos
Kotron
Koyoda
Kraking
Kriesler
Kronne
KTV
Kuba
Kuba Electronic
Kuro
Kyoshu
Kyoto
LaSAT
Lavis
Lenco
Lecson
Lemair
Lenco
Lenoir
Lesa
Levis Austria
Leyco
LG
LiesenkTter
TV
Code list
TV
Code list
Liesenk
Liesenkotter
Life
170
045,432
003,010,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,169,
172,176,177,178,308,309,314,316,317,318,319,320,321,
322,324,325,326,327,328,329
003,010,023,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,
169,172,176,177,178,211,214,308,309,310,311,312,313,
314,315,316,317,318,319,320,321,322,323,324,325,326,
327,328,329,330,331,332,333,334,335,336,337,338
425,432,456,451,117,377,426
001,052,170,190
024,092,462,372,396
281,154,403,432,397,370
281,432,154,370,392,342,372,113
023,052
438
257,421,392,339,391,430,154,387,416,342,450,510,393
202
023,182,212
001,015,124,130,132,170,191,234
004,015,044,073,124,181,182,183,195,207,209,296
432,
003,010,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,169,
172,176,177,178,308,309,314,316,317,318,319,320,321,
322,324,325,326,327,328,329
003,308
003,004,022,023,029,052,170,182,184,188,213,308
432,510,154
023,052,170,187,195
182
001,234
432,342,340,397,470,471
212
423
347,396,372,342,432
432,420,364,175,024,390,098,342,396,409,411,438,414,
154,426,071, 339,086,258,216,383,470,510,393
066
440
042
214
016,023,052,170,195
003,010,023,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,
169,172,176,177,178,211,308,309,310,311,312,313,314,
315,316,317,318,319,320,321,322,323,324,325,326,327,
328,329,330,331,332,333,334,335,336,337,338
444
202
004,010,017,019,037,050,052,069,110,111,116,140,170,
309,317,321
387,425,141,386,123,120,397,342,421,340,403,154,432,
452,392,216,258,393
010,309
010,011,114,309
023
258,412,216,395,481,117,432,373,440,510
202,432,347,120
003,010,023,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,
169,172,176,177,178,308,309,310,311,312,313,314,315,
316,317,318,319,320,321,322,323,324,325,326,327,328,
329,330,331,332,333,334,335,336,337,338
003,010,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,169,
172,176,177,178,308,309,310,311,312,313,314,315,316,
317,318,319,320,321,322,323,324,325,326,327,328,329,
330,331,332,333,334,335,336,337,338
432
420,258,216,426,137
023,052
001,023,028,031,052,055,056,061,099,102,136,171,192,
234,276,278,279,280,326,352
154
004,044,074,094,124,193,198,206,209,275,290,291,292,
293,294,295
023
044,209
092,425,154,340,392
470
118
170
432,419,510
004,010,015,020,023,028,044,046,130,132,170,198,207,
212,233,296,309
004,019,134,296
347,432
432
159,202,392,154
207
443,432
397,432
020,109
351
065,102,194,284
174,414,397,342,432,024,423,009
216,509,432,154,404,117,342,403,425,393
023,052,069,114,170,183,199,212,317
130
432
384
432,444,347,374,470
182,183,207
010,023,052,309
012
004,296
003,004,011,012,023,052,114,165,170,186,205,211,212,
Nordmende
023,025,037,046,047,050,052,058,112,127,128,140,204,
354
170
217
432
154
233
045,432
023,183,187,212,226
414,462
154,392
154,392,339,416,430
188,220
195
372
023,084,187,198,233
372
,462,
004,196,211
396,442,347,409,439,118,
023
454,159
023,052
010,014,022,023,027,029,031,052,063,076,100,124,143,
148,160,170,172,213,309,326,355
347,432
510,432
207
003,004,005,011,012,023,075,166,308
432,
012
151,098,347,432
509,425,432,258,216,392,364,141,351,342,374,386,426,
427,496,393
432,512,470,510
004,181,185,296
216,509,404,432,117,154,342,403,456,427,470,512
372,342,398,347,462,432,404,460
003,004,010,023,166,296,308,309
023,050,065,066,067,068,102,125,142,143,152,153,194,
266,286,316,356
403,432
267
004,022,038,074,132,182,207,211,228,275,296
038,046,047,127,140,204
010,309
211
005,011,022,023,182,207,213
023
185
001,023,044,054,130,132,187,198,209,234
154
004,166
001,004,016,023,042,044,052,089,090,112,116,132,142,
156,170,195,219,234,321,323,357
001,023,052,170,182,195,198,234,296
001,016,023,052,170,195,219,234,296
432,469
159,024,174,432,386,392,141,154,419,425,485
419
003,023,052,308
470,342,385,471
305
118,141,281,365,373,392,154,117,
374
010,211,309
397,381
420,432
020,124,142,182,197,207,209,212
004,166
372
010,050,309
462
510
048,186,195,217,230,313
308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,319,320,
321,322,323,324,325,326,327,328,329,330,331,332,333,
334,335,336,337,338
010,044,142,309
172,326
023,052
011,016,023,052,063,184,213,214
023,043,108,162,170,172,198,296,311,320,326
003,004,010,015,023,052,114,130,132,133,166,170,308,
309
202,
423,432,510,470
016,023,052,069,170,195,234,317
208
010,309
347
130
509,024,141,425,216,392,342,120,123,432,151,258,
372,387,405,506
028
141,347,154,432,384
432,154
016,023,052,170,195
001,023,124,130,191
017,019,181,188
432,202
185,211
432,438,404,453,372,510
307
018,028
151,442
018
259
447,433,383,386,496
404,432
202
307
023
Lifetec
Loewe
Loewe Opta
Logik
Luma
Lumatron
Lux May
Lux Man
Luxor
LXI
Madison
Magnadyne
Magnafon
Magnavox
Magnum
Mandor
Manesth
Manhattan
Marantz
Marech
Marelli
Mark
Marshall
Master’s
Masuda
Matsui
Matsushita
Matsuviama
Mcmichael
Mediascreen
Mediator
Medion
Megas
Megatron
M-Electronic
Melectronic
Memorex
Memphis
Mercury
Metz
MGA
Micromaxx
Microstar
Minato
Minerva
Minoka
Mitsubishi
Mitsuri General
Mivar
Morgans
Motion
MTC
Mtlogic
Multistandard
Multi System
Multitec
Multitech
Murphy
Musikland
Myryad
NAD
Nagoya
Naiko
Nakimura
Naonis
NAT
National
NEC
Neckermann
NEI
Nesco
Netsat
Network
Neufunk
Newmar
Newtech
New World
Nicamagic
Nikkai
296,308
Nikkei
Nikko
Noblex
Nobliko
Nogamatic
Nokia
Nordic
226,233
202
023,184,199,200
004,015,018,044,209,296
140,204
050,062,064,133,134,135,142,143,144,188,220,314,315,
353
212,213
Nordvision
Nordway
Normerel
Norfolk
Nortek
Novak
Novatronic
NU-TEC
Nurnberg
Oceanic
Oceanic(F)
Octan
Odeon
Okano
Omega
Omni
Onceas
Onwa
Opera
Optimus
Orbit
Orion
Orline
Ormond
Orsowe
Osaki
Osio
OSO
Osume
Otto Versand
Pacific
Pael
Palladium
Palsonic
Panama
Panasonic
Panavision
Panda
Pathe Cinema
Pathe Marconi
Pausa
PCM
Perdio
Perfekt
Philarmonic
Philco
Philex
Philharmonic
Philips
Phoenix
Phonola
Pilot
Pioneer
Pionier
Plantron
Playsonic
Polar
Policom
Polytron
Poppy
Portland
Powerpoint
Prandoni-Prince
Precision
Premier
Prima
Princess
Prinston
Prinz
PRO2
Profex
Profilo
Profi-Tronic
Proline
Prosonic
Protech
Proton
Provision
Pye
Pygmy
Pymi
Quadral
Quasar
Quelle
Questa
Radialva
R-Line
Radiola
Radiomarelli
Radionette
RadioShack
Radioton
Radiotone
Raduga
Rank
Rank Arena
RBM
Rc
RCA
Recor
Realistic
Record
Rectiligne
TV
Code list
TV
Code list
Rediffusion
Redstar
Reflex
Reoc
Revox
REX
Rhapsody
Ricoh
RFT
R-Line
Rm-d
Roadstar
Robotron
Rodex
Royal Lux
Rowa
RTF
Rubin
Rukopir
Saba
392,430,387
023
432,510
470,452,381
023,052,170,190,198
003,020,021,050,109,158,197,308
340
432
001,008,040,198,227,234,275
023,052,170
268
003,010,012,023,226,233,308,309,359
001,227,234
432
405,383
372,462,342,469,340,440
001
304,306,307
432
001,037,046,047,050,059,112,124,127,128,140,142,143,
204,360
038
212
307
444,414,374
003,004,010,014,029,031,124,183,213,215,308,309
207
432,469,510
020,048,050,094,096,108,109,119,122,129,132,133,135,
139,142,186,206,313,314,320,361
015,044,073,124,181,207,209,211
003,004,010,011,023,031,052,084,091,094,105,106,161,
166,170,173,198,199,206,296,308,309,362
004,296
195,231
365
432,396,456,475,442,405,414,461
188
004,007,011,017,019,023,028,030,031,032,040,041,044,
074,096,128,132,135,161,198,200,244,252,275,278,296,
363
154
414
023
016,023,042,170
430,470,443,392,419,397,393
512,432,427,045,370,386,342,396,392,347,510,154,453,
470,381
195,212,219
154
182
202
452
432,510
432,510,388,342,420,154,372,452,118,340,347,381
117,118,509,154,426,281,432,175
001,014,015,027,050,076,124
281,370,154,403,396,372,387,410
010,309
182
165,205,212
444,414,340
151,455,426,485
432
432,411,397,202
212
027,212
404,098
023
001,015,124,132,180,191,234
038,207
216,258,151,432,392
432,045
016,052
161,198
023,211,212,224,296
414,392,432,471,154
001,015,023,130,132,180,188,191,204,211,234,338
001,014,015,023,027,029,076,132,170,201
050,139,147
374,432
123
239,271,272,273,301,338
420
022
306,307
392,098,154,430,432
347
251,269,283
214,217,233
339,385,342
023
003,004,010,023,052,101,170,211,212,214,308,309
339,154,509,430,392,374
023,052,161,170,196,198,210,220
010,011,028,030,031,077,107,128,131,166,203,237,302,
309,367
211,212,214,215
202
226
118,347,397,432
432,404,471
004,010,012,022,023,052,166,182,183,191,196,309
170
228
154,432,372,460
196,226
101,121,185,212
281,370,154,372,403,410
221
432,372
342
182
Sunkai
Sunstar
Sunwood
Superla
Supersonic
Supertech
Supertone
Supra
Susumu
Sutron
Sydney
Sysline
Sytong
T+A
Taisho
Tamashi
Tandberg
Tandy
Tashiko
Tatung
TCL
TCM
010,023,027,063,183,211,212,213,309
396,432,438,372
010,023,052,309
426,340,342
339,432,462,372,
023,119,212,226,233,296
185,207
010,184,214,309
383,347,
010,309
004,166,296
170
212,296
412
207,213
212
395,403,141,384,392,154
002,004,011,012,049,050,166
004,020,028,042,057,129,166,296
004,011,023,026,052,124,166,170,229
196,240,241,250,253,274,277,297,298,299,300
003,010,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,169,
172,176,177,178,308,309,310,311,312,313,314,315,316,
317,318,319,320,321,322,323,324,325,326,327,328,329,
330,331,332,333,334,335,336,337,338
462,425,388,510,432,469,414,342,372,381,202,474,374,
174,470,506,460,393
190
342,415,383,384,370,432,392,154
432,388
182
066,194
456,432,154
432
342,404,443,339,462,440,432
092
022
182,207
211
037,046,112,127,140,204
432,154,347,342,370,
023,036,037,051,052,053,079,080,102,103,112,127,128,
140,164,204,368
023
154,370,347,372,432
022,023
226
432
023
432,438
010,023,089,114,130,170,309
004,021,081,119,133,166,197
022,182,296
432
118
432,372
233
010,012,019,022,023,027,052,184,185,207,211,213,217,
325
182
180,207
052
182,197
003,010,023,062,068,069,088,104,108,112,116,155,157,
169,172,176,177,178,308,309,310,311,312,313,314,315,
316,317,318,319,320,321,322,323,324,325,326,327,328,
329,330,331,332,333,334,335,336,337,338
342,397,340,347
004,023,037,046,047,051,052,053,059,102,103,112,127,
128,140,164,167,204,331,369
137,141,113,348,386,392,365,509,423,098,432,024,120,
045,383,425,086,397,071,391,428,009
120,137,141,365,392,383,423,113,071
202,175
347
098,432,384,154,342,397,510
510
004,296
101,121,212
210
071,092,424,118,399,342,141,472,258,216,445,462,009
050,132
396,372
342,510,432,419
446
432,414,440,425,372,462,469,404
296
199,226,233
432
151
426,342
372,347
014,023,083,124,181,211,226
432
212
021,022,023,044,050,052,181,184,190,195,197,198,209
001,004,015,023,130,132,134,182,183,186,191,201,234,
296
023,182,183,212
180,188,228
212
023,089,170,326
432
228
387,123,258,416,392,421,404,024,425,151,154,372,120,
432,405,403,509,342,141,384,175,450,510,388,174,009,
428,393,506
023,038,188,191,195,207,234
182,191,211
211
186,212
262
023,050,052,170,183,199,319,325,326
Saccs
Sadec
Sadko
Sagem
Saisho
Saito
Saivod
Salora
Sambers
Samsung
Sandra
Sandra Color
Sanela
Sansui
Sanwa
Sanyo
Sakai
Sakyno
Save
SBR
Schaub Lorenz
Scheider
Schneider France
Scotland
Scott
Sears
Seaway
Seelver
SEG
SEI
SEI-synudyne
Seleco
Sencora
Senday
Sentra
Serino
Sharp
Shintoshi
Shivaki
Shiwan
Shorai
Show
Siam
Siarem
Sicatel
Siemens
Siera
Sierra
Siesta
Silva
Silver
Singer
Sinudyne
Skantic
Sky
Skymaster
Skyworth
Smaragd
Sogera
Sokol
Solavox
Sonawa
song
Soniko
Sonitron
Sonneclair
Sonoko
Sonolor
Sontec
Sony
Soundcolor
Soundesign
Soundmaster
Sound Vision
Soundwave
Standard
Starlight
Starline
Starlite
Starlux
Stenway
Stern
STM
Strato
Stylandia
Sunic Line
Teac
Teak
TEC
Tech Line
Technema
Technics
Technisat
Tecnimagen
Tedelex
Teknika
Tecnema
Teinelsa
Teknant
Teleavia
Telecor
Telefunken
Telefusion
Telegazi
Telemeister
Teleopta
Telesoic
Telesonic
Telestar
Teletech
Teleton
Televideon
Teleview
Telexa
Tempest
Tennesee
Tensai
Tenson
Tesla
Tesmet
Tetran
Tevion
Texet
Thomson
Thorn
Thorn-Ferguson
TMK
Tobishi
Tokai
Tokaido
Tokyo
Tomashi
Top Vision
Toshiba
Towada
Toyoda
Trans Continens
TRANS-continents
Transonic
Transtec
Trevi
Triad
Trical
Trident
Tristar
Triumph
TVTEXT95
Tsoshi
Uher
Ultravox
Unic Line
Unic Radio
Uniden
United
Universal
United Satellite
Universum
Univox
Uranya
Utax
Vanguard
Venus
Vestel
TV
Code list
VCR
Code list
Vexa
Victor
Videologic
Videologique
Videosat
Video System
Videotechnic
Videoton
Vidikron
Vidion
Vidtech
Viper
Visiola
Vision
Visorex
Vistar
Vityaz
Vortec
Voxson
Walkie
Waltham
Watson
Watt Radio
Wega
Wegavox
Wellfund
Weltblick
Weston
Wharfedale
White
White Westinghouse
Windsor
Windstar
Windy Sam
Wintel
Worldview
Xenius
Xlogic
Xoceco
Xrypton
Yamaha
Yamishi
Yokan
Yoko
CGE
CGM
Cimline
Clatronic
Combitech
Condor
Crown
Cybercom
Cybermaxx
Cytron
Cyrus
Daewoo
Dansai
Dantax
Daytron
Decca
De graaf
Deitron
Denko
Diamant
Domland
Dual
Dumont
Elbe
Elcatech
Elin
Elsay
Elta
Emerson
ESC
Etzuko
Europhon
Fast
Fenner
Ferguson
Yorx
Zanela
Zanussi
Zenith
Zenor
Zoppas
7el
Others
010,023,170,212,231,309
028,052,066
347,340
004,012,296
130
023,052
340,342,397
391,154
118
196
202
384
004,180,296
022,023,052,182
097
049,188
306,307
023,052,170
001,020,023,044,050,052,109,189,197,208,209,234
197
342,391,404,432,141,510,
432,154,347,438,427,510,388
004,015,038,132,187,201,210,231,296
001,023,028,234
432
233
023,052,170,182
132
427,432
182
004,015,022,023,044,170,182,296
510
374,384
432
470
414
452
462,
235,236,242,260
023,182
454
374,414,347,432,342
023
003,004,010,012,023,052,166,170,183,198,212,224,296,
308,309
012,185,196
365
020,021,109,197
381
385
197
256
282
VCR
Code list
Accent
Accuphase
Adelsound
Adyson
Aim
Aiwa
166
Akai
146
Akashi
Akiba
Akitan
Akura
Alba
181
197
098
099
187
001,002,003,004,017,100,101,102,103,104,105,106,165,
003,003,101,102
089
004,041,099,103,165
172,181,171
017,105,166
014,019,107,108
014,019,041,099,108,114
165,166,167,168,169,170
165,166,167,168,169,170
165,166,167,168,169,170
182
014,019,034,040,079,103,105,108,138,170
041,099,107,108
165
014,108
002,003,026,101,102,104,115,142,143
026,035,115,122,139,140,141,147
108
099
106
103
003,026,101,102,108,115,165,166,167,169,170
002,026,035,045,101,115,122,144
062,108,118
099
021,145
099
041,099,107,108
181,178,193,171
014,019,108,145
041,099
019
051
019
003,028,039,043,046,057,067,101,102,108,123,133,134,
146
002,099,101,116,145
182,176,184,171,180,192,173,177,183,185,174
002,003,005,026,035,045,061,101,115,122,144,147
004,025,034,035,041,061,099,103,104,106,108,120,136,
138,147,148,165
019,044,045,118,122,141,149,150
004,103,165
026
019,114
002,101
173
002,101
101
187
002
019,041
189
026,115
041
019
004,017,038,073,104,165,166,167,169
122
041,099
002,025,101,106
002,014,019,021,025,028,041,047,048,099,101,103,104,
106,108,115,129,136,145,151,152
142
173
003,033,045,102,122,135,145
010,026,029,035,039,045,049,101,106,115,122,127,140,
141,145,147
002,014,019,025,041,099,101,103,106,108
026,029,032,039,041,052,054,084,104,115,127,128,129,
133,155
165
105,107
025,026,103,106,108,115
172
099
041,052,099,114
004,017,041,052,053,098,099,102,103,105,108,114,136,
148,152,156,165,166
004,103,105,165
178
002,003,026,035,037,098,101,102,115,129,139,144,145,
147
187,198
115
004,041,099,103,105,108,165
019
002,101,145
098,103,145
014,019,021,026,041,099,108,114,145
004,017,038,073,165,166,167,169
025,106
026,045,099,115,122
187,197
187,173
002,101,103,104,106,107,108
025,041,099,106,115
003,005,033,045,055,056,102,121,122,135,141,145,157
082,084,085,088,089,090,092,140
014,019,025,106,108
191,190
171
003,056,057,058,059,060,102,132,142,143,157
041,099
173
026,108
004,005,006,014,019,034,063,099,103,104,106,113,121,
146,165
003,102,118
171
149
103,104,105,106
190
041,099
Allorgan
Allstar
Ambassador
Amstrad
Anitech
Anitsch
Ansonic
Aristona
ASA
Asuka
Audiosonic
Audioton
AVP
AWA
Baird
123
Basic line
Baur
Bestar
Black Diamond
Black Panther
Black panther line
Blaupunkt
Fidelity
Finlandia
Finlux
First Line
Fisher
Flint
Formenti-Pheonix
Frontech
Fujitsu
Fujitsu General
Funai
Galaxi
Galaxis
Galaxy
GBC
GE
GEC
Geloso
General
General Technic
Genexxa
Goldhand
Goldstar
Goodmans
Gradiente
GPX
Graetz
Granada
003,005,006,007,008,009,019,063,102,105,113,121,145,
181
041,099
107
003,013,041,099,102
004,014,015,016,017,019,041,099,101,103,104,105,107,
108,109,110,111,113,165,166
073,145,169
114,115
019
002,022,023,099,101,108,116,117
041,099,114
091
098
115
025,026,086,106,115
002,025,026,041,099,101,106,115,118
108
019
191.171
106,108,119,120
002,003,005,014,027,028,045,101,102,107,108,121,122,
004,014,019,041,099,103,108,165
026,032
014,019,108
198,187
108
014
026,029,030,031,032,039,071,115,125,126,127,128,129,
130,167
Blue Sky
173.190.181.191.187.171.194.198
Bondstec
019,099
Brandt
066,067,102,131,132,133,134
Brandt Electronique 175
Brinkmann
103,104
Brion vega
033,135
Broksonic
042
Bush
004,014,015,016,017,041,052,099,101,103,104,105,107,
108,109,110,113,136,165,166
Canon
137
Carena
103,115
Carrefour
138
Casio
101
Cathay
108
Catron
019
Grandin
Grundig
Haaz
Hanimex
Hanseatic
Hantor
Harwood
HCM
Hinari
Hisawa
Hischito
Hitachi
Hoher
Hornyphon
Hypson
Impego
Imperial
Ingersoll
Inno Hit
Innovation
Interbuy
Interfunk
Internal
International
Intervision
Irradio
ITT
ITT/Nokia
ITV
JMB
Joyce
JVC
Kaisui
Kambrook
Karcher
Kendo
Kenwood
KIC
Kimari
Kneissel
Kolster
Korpel
VCR
Code list
VCR
Kuba
Kuba Electronic
Kuwa
Kyoto
Lenco
Leyco
LG
Lifetec
Loewe
Loewe Opta
Logik
Luma
Lumatron
Lux May
Luxor
Magnasonic
Magnavox
Magnum
Manesth
Marantz
Mark
Marquant
master’s
Matsui
149
179
185,050
099
014
041,099,148
002,025,101,106,108
004,017,038,073,103,104,165,166,167,168,169,170
031,036,098,106,115,126,127,144,158,159,167
025,026,039
021,041,098,099,103,121,145
093
014,108
181
005,045,047,061,099,120,121,122,141,149,151
045
115,129
198
034,041,099,103,115,138
026,039,047,062,103,107,115,118,127,151,160
187,172,171
114
187
004,017,025,053,064,098,101,103,104,105,106,107,111,
117,145,148,156,165,166
026,115
004,017,038,073,103,104,105,165,166,167,168,169,170
002,101,106,118
002,010,025,044,045,101,106,122,140,141,149
041,099
172
182
029,030,031,032,039,084,115,125,126,127,128,158,159,
161,167
104
004,017,038,073,103,165,166,167,168,169,170
004,017,038,073,165,166,167,168,169,170
002,101
032,039,128
171
002,026,057,061,115,119,120,143,162
173
002,019,026,041,099,101,114,122
002,101
182
096,122
198
029,031,126,167
003,057,062,102,106,118,122,143
003,026,033,053,102,115,127,135,156
026
041,099,101,105
103
019,065,099,108
083,097
003,005,010,021,033,045,055,102,108,113,115,121,122,
135,140,141,145,147
003,056,057,066,067,102,131,133,134,143,148,157
190
002,003,010,101,102,115,121,122,140,141
004,063,099,103,104,108,113,114,165
198
181
004,015,017,048,053,064,098,103,104,105,107,109,110,
148,152,156,165,166
002,101
002,025,041,099,101,106
136
109,110
026,032,115
191
171
003,025,039,041,063,098,099,102,103,106,113,127,145
181,171,198
029,030,031,038,076,125,158,159,161,167
064,098,120
003,102
062
035
002,101,103
181,193
012,026,039,054,056,077,115,127,129,160
187
026,115
026,057,115,143,147
014,019,107,108
002,101,148
165,166,167,168,169,170
041,114
115,145
002,052,101,133,134,136
108
101,103,107,108,165
182,187
108
026,115
187
045
002,026,027,032,033,039,045,053,115,127,135,156
099,106,115,140
026,115
173
102
175
094
190,197,187
003,056,102,157
019,026,099,129
014,021,025,041,099,106,108,145
099,114
003,046,056,066,067,081,102,108,131,132,133,134,151,
157
004,017,041,053,064,098,103,104,111,148,156,165,166
Salora
Samsung
Samurai
Sansui
Sanwa
Sanyo
Saville
SBR
Scan Sonic
Schaub Lorenz
Schneider
Mediator
Medion
Melectronic
Memorex
Memphis
Mercury
Metronic
Metz
Micormay
Micromaxx
Microstar
Migros
Minerva
Migros
Mitsubishi
Multitec
Multitech
Murphy
Myryad
NAD
Naiko
National
NEC
Neckermann
NEI
Nesco
Neufunk
Nikkai
Nobliko
Nokia
Nordmende
Nu-Tec
Oceanic
Okano
Onimax
Orbit
Orion
Orson
Osaki
Osume
Otake
Otto Versand
Pace
Pacific
Palladium
Palsonic
Panasonic
Pathe Cinema
Pathe Marconi
Penney
Pentax
Perdio
Philco
Philips
Phoenix
Phonola
Pioneer
Portland
Prinz
PRO2
Profex
Profi-Tronic
Proline
Prosco
Prosonic
Protech
Provision
Pye
Quasar
Quartz
Quelle
Radialva
Radiola
Radionette
Rank
Rank Arena
RCA
Reoc
REX
RFT
Roadstar
Royal
Saba
Saisho
Code list
005,045,055,061,120,121,122,141
021,073,074,145,163,169
019
003,013,057,099,102,104,114,121,143
098
027,044,045,122,140,141,143,149
017,105,107,108,145,166
026,115
145
002,003,005,033,045,101,102,113,121,122,135
002,004,014,019,025,026,034,041,099,101,106,108,115,
145,165
Seaway
108
SEG
021,041,099,108,114,119,145
SEI
182
SEI sinudyne
029,098,115
Seleco
003,019,102,106,142,157
Semivox
103,138
Sentra
019,099,136
Sentron
041
Setron
099
Sharp
010,011,047,106,140,151
Shintom
041,045,099,122
Shivaki
025,106
Shorai
098,148
Siemens
025,032,039,045,106,115,122,127,128,150,155,160
Siera
115
Silva
025,106
Silver
108
Singer
190,178
Sinudyne
026,098,115
Smaragd
190
Solavox
019
Sonitron
149
Sonneclair
099
Sonoko
014,108
Sonolor
010,140
Sontec
025,106
Sony
018,020,024,070,071,072,075,078,112,121,124,130,161,
164
Soundwave
103,106
Ssangyong
099
Standard
014,108
Starlite
106,122
Stern
108
Strong
013
Sunkai
004,103,104,108,165
Sunstar
002,101
Suntronic
002,101
Sunwood
041,099
Supra
173,186,190
Symphonic
099,101
T+A
050,185
Taisho
004,098,103,148,165
Tandberg
032,053,108
Tashiko
002,010,101,106,115,140,145
Tatung
002,003,026,101,102,103,104,115,120,140,146
Tchibo
190
TCM
004,017,038,073,165,166,167,168,169,170
Teac
181,175,171,187,198,173,182,188,153,196,197,154
TEC
019,099,107,108
Tech Line
181
Technics
029,031,167
Technisat
103,104
Tedelex
173,190
Teleavia
003,102,131
Telefunken
003,056,057,058,066,067,068,069,080,081,102,108,131,
133,134,157
Telemeister
095
Telestar
173
Teletech
099,101,108,114
Tempest
019
Tenosal
041,099
Tensai
002,025,041,098,099,101,106,114
Tevion
004,017,038,073,103,104,165,166,167,168,169,170
Texet
187,172
Thomson
003,012,056,057,058,067,080,081,102,132,133,134,157
Thorn
003,045,064,102,106,122
Thorn-Ferguson
189
Tivo Hdd
012,078
TMK
087
Tokai
025,041,099,102,106,122
Tokiwa
099
Tonsai
041
Topline
104
Toshiba
003,026,034,056,061,102,115,120,129,138,157,170
Towada
041,099,114
Towika
041
Tradex
182
Trakton
019
Triumph
053,156
Tredex
187
Triad
187
TVA
019
Uher
025,033,106,135,145
Ultravox
033,107,108,135
Unitech
021,145
United
190
United Quick Star
014,107,108
Universum
002,005,009,022,025,026,032,039,054,101,103,104,106,
114,115,116,121,127,128,129,145
Vector
062
Victor
057,058,142,143
Video
062
Video Pro
172
Video Technic
171
VideoPro
172
Videon
004,017,038,073,165,166,167,169
Watson
182,191,187,198
Weltblick
025,106
White
085,086
White Westinghouse 033,085,086,135
Wharfedale
196,198
VCR
Code list
SAT / TDT
Code list
World
Xenon
Yamishi
yamaha
Yokan
Yoko
Zenith
Zx
190
093
041,099,107,108
175
041
019,021,025,041,106,145
197
190,191
SAT / TDT
Code list
@sat
Absat
ADB
Aegir
AGS
Akai
Akena
Alba
Aldes
Allantide
Allsat
Allsonic
Alpha
Altai
Ampere
Amstrad
Andover cablevision
Ankaro
AntSat
Anttron
Apollo
Arcon
Armstrong
Arnion
ASA
Asat
ASCI
AST
Astacom
Aston
Astra
Astro
Astrx
Athena
Atlanta
Aurora
Audioton
Aura
Austar
Avalon
Axiel
Axil
Axis
Barcom
Beko
Best
Blaupunkt
Blue Sky
Boca
Brain wave
Brandt
Broadcast
BskyB
Brunor
BT
BT cable
BT satellite
Bush
Cabletime
Cambridge
Camundosat
Canal+
Canal Plus
Canal Satellite
Century
Channel master
Chaparral
Cherokee
Chess
CityCom
Claasen Nachrichten
Clark
Clatronic
Clemens kamphus
Clyde cablevision
CNT
Cobra
Colombia
Columbia
Columbus
Comag
Comcrypt
Commander
Commlink
Comtech
Condor
Connexions
Conrad
Conrad Electronic
Contec
Cosat
Crown
Cryptovision
Cybercom
319,320,321
Cybermaxx
319,320,321
Cytron
319,320,321
D-box
Daeryung
410
353,029,341,416
338,401,108
329
249
003,125,242
249
003,004,005,006,007,008,009,102,133
007,010,011
015
012,014,055,125,242
010,029,309
242,249
187
187,026
386,346,187,026,413,362,357,327,349,379,337,444
258
010,029,243,244,309
369,343
004,009,014,247
004
017,024,025,027,056,243
021,242
410
188
125,242
020
036
249,250
142,402
003,021,030,031,032,033,034,093,284
041,084,329,327,339,333,379,373,374,172
288
249
359
360,338
009,055,247
034
401,357,338,326,360,387,385
187
249
438,440,441,443
017,029,033,050,309
025,243
325
025,029,309
040,241
362
021,093,246
044
136,137,138,145,316
043
386
126
249,250
260
003,022,145
005,006,012,045,102,133
261,262,263,264
003,046
047
140,174,222
229
172,340,451
279
007
098
341,029,328
020,060,332,370
387,023,333,175,351
329
247
044
015,083
265
011
187
026
132,348
069
026
229
244
010
050,051
029,309
039,047,048
333,331,023,327,026
333
050,052,246
055
021
349
306,307,308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,
Daewoo
Dansat
Dauming
Delfa
DDC
Decca
Decsat
Delega
Deltasat
DEW
DGTEC
Diamond
Digatron
Digena
Digenius
Digiality
DigiQuest
DigitAll World
Discoverer
Discovery
Diseqc
Disk Express
Diskxpress
Distratel
Distrisat
Ditristrad
DMT
DNT
Dong Woo
Drake
DStv
Dual
Dynasat
Echostar
EEC
Einhell
Elap
Elekta
Elta
Emanon
Emme Esse
eMTech
Engel
Ep Sat
Eurieult
Eurocrypt
Eurodec
Europa
European
Eurosat
Europhon
Eurosky
Eurospace
Eurostar
Exator
Fenner
Ferguson
Fidelity
Filmnet
Filmnet Cablecrypt
Filmnet Comcrypt
Finlandia
Finlux
Finnsat
Force
Fortec Star
Foxtel
Fracarro
France Telecom
France Satellite/Tv
Freebox
Freecom
Freesat
FTE
FTEmaximal
Fuba
Galaxi
Galaxis
Gardiner
Garnet
GbSAT
GF
GF Star
GEC
General Instruments
GMI
Goldbox
Goldbox-D+
Goden lnterstar
Goldstar
Gooding
Goodmans
Gradiente
Granada
Grandin
Grothusen
Grundig
G-Sat
Hanseatic
Hansel & Gretel
Hantor
Hanuri
Hauppauge
HB
HDT
Harting Und Helling
HEDY
Heliocom
Helium
High Performance
Hinari
Hirschmann
241,250
378,422
012,014
348
357
007
053
226
007
368
050
397,185
054
409
374
299,383
333
357
395
332,060
341,328
250
243
025,048
018,362,405,419
242
055
368
039,125,242
092
056,128
338,360
306,307,308,309,311,312,313,316,317,318,319,320,321
031
334,355,359,073,371,389,324,187,411,311,029,336,
015
004,010,015,019,021
341
011
004,008,029,055,125,242,309
004
029,031,045,083,309
392
343,432,433,435,437
005
018,362,413,057
325,415
062,063
022,242,244,246
348
021
175,333,026
333,026,175,023,,020,327
061
333,023,351
003,004,009,247
060,332
005,012,014,045,062,064,065,066
017,019
229
267
267
005
003,005,030,067,072,079
050,062
148
285,286
022,360,344,325,326,349,387,385,384
133,249
266,350
069
240
004,068
413
022,024,051,087,246
357
004,025,029,032,039,040,069,072,122,125,241,243,309
025,243
010,029,033,050,055,070,076,152,153,309,317
253
368
392
354,365
365
265
150,001
021
245,322
222,233
405
068
075
005,074
424
030
018,057
004,068
005,009,040,045,075,077,086,124,154,235,241,251,252
014,015
332,373,374
026,333
004,019,044,092
011
409
392
363,382
015
277
024
333
082
007,008,014
015,039,040,078,079,080,083,122,129,178,179,180,181,
306,307,308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,
306,307,308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,
380,345
039
SAT / TDT
Code list
SAT / TDT
Code list
Hisawa
Hitachi
HNE
Homecast
Houston
Humax
Huth
HyperVision
Hypson
Hyundai
Ican
Id Digital
Imex
Ingelen
Imperial
Innovation
044
005,045,115
346,026
392
055,244,249
152,192,193,234,281
010,013,021,043,044,050,055,083,244,246
412
057
363,382,368
108
387,357
018,057,329
187,413
102,133
029,085,095,153,156,157,309,311,312,313,317,318,319,
320,321
021
026
392
333
359
360
223,224
359
005,030,045,048,079,115,122
392
257,270
044
250
055
003,075,236
001
410
378
015,040,042,052,087,088,089,090,098,125,177,241,242,
247,249,253,254,426
068,083,087,088
009,247
023
348,026
020
341
333
354,365
339,141,020,328
040,241
004,247
365,026
011,029,091,092,093,136,137,138,309,316
004,022,068,094,244
044
055
327
242
003
068
137,153,317
029,085,095,137,153,156,157,306,307,308,309,310,311,
312,313,314,315,316,317,318,319,320,321
029,085,095,137,153,156,157,306,307,308,309,310,311,
312,313,314,315,316,317,318,319,320,321
015,061
414
368
175,409,383,348,358,333,346,026
068
029,309
019,030,115,122
332
062
338
341,057,026
005,011,045,055,249,250
125,242
011,088
005,045,064,075,098,129,235,241,251
003,075,145,235,241,250
333
368
095,312
394
245
390
021
033,245
385
029,085,095,137,153,156,157,214,215,216,217,218,219,
306,307,308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,
Multitec
Muratto
Navex
NEC
Netgem
Network
Neuhaus
Neusat
Neveling
Newton
Nextwave
Nikko
Nimbus
Nokia
318,319
038,068
044
100,101
219
014
033,055,071,244,246
354
383
187
016,155
345
096
005,030,045,048,079,110,111,122,134,135,194,195,196,
197,198,199,200,201,202,203,204,222,223,227,230,236,
280,292,428
350
004,005,007,011,062,065,123
360
044
149
271
015,054,061
004,008,009,050,244,247
409
021,083,087,236,237,238,239
347,176,109,358,041
354,405,365,020
360,172,381
015,036
373,374,172,327,060,020,354
105
009
040
003,249
005,012,014,040,045,064,074,099,107,112,130,154,186,
189,191,195,204,205,206,207,208,209,210,211,212,213,
Intertronic
International
Interstar
Intervision
Invideo
Irdeto Technology
Italtel-Stream
Italtel
ITT/Nokia
Jepssen
Jerrold
Johansson
Jok
Jsr
JVC
Kabelvision
Kaon
Katelco
Kathrein
Kosmos
KR
Kathrein Eurostar
Key West
Kiton
Klap
Konig
Koscom
Kreiling
Kreiselmeyer
Kyostar
L&S Electronic
Lasat
Lenco
Leng
Lennox
Lenson
Lexus
Leyco
LG
Life
Lifesat
Lifetec
Lion
Lodos
Logix
Lorenzen
Lorraine
Lupus
Luxor
M&BL
Macab
Madritel
Manata
Manhattan
Marantz
Mascom
Maspro
Matsui
Max
Maximum
Mb
MDS
Mediabox
Mediacom
Mediamarkt
Mediasat
Mediastar
Medion
319,320,321
Mega
Melectronic
Melita
Metronic
Metz
Micro
Micromaxx
Microstar
Micro Technology
Mimtech
Minerva
Mirage
Mitsubishi
Mitsumi
MNet
Morgans
Movie Time
Motorola
Multichoice
Mr Zapp
Multistar
125,242
253
001
393,404,329,405,018,057,351,362
040,241
333,327,409
029,085,095,137,153,156,157,306,307,308,309,310,311,
312,313,314,315,316,317,318,319,320,321
029,085,095,137,153,156,157,306,307,308,309,310,311,
312,313,314,315,316,317,318,319,320,321
015,034,061
096
040,075,235
411
005,040,145
093
229,002
021,093,097,125,242,246
269
276
338,360
350
087,092
Noos
Nordmende
Nova
Novis
NTL
OAK
Oceanic
Octagon
Octaltv
Okano
Ondigital
Optex
Optus
Orbit
Orbiech
Origo
Osat
Otto Versand
Oxford
Pace
424
Pacific
Pacific Satellite
Pachard Bell
Packsat
Palcom
Palladium
Palsat
Paltec
Panasat
Panasonic
Panda
Patriot
Patriot Worldsat
Philips
Phoenix
Phonotrend
Pioneer
Planet
Pk Sat
Polsat
Polytron
Praxis
Predki
Preisner
Premier
Premiere
Primacom
Priesner
PRO2
Profi
Profile
Promax
Prosat
Protek
Proton
Pro Visat
Provision
Prosonic
Ptt Telecom
PVP Stereo Visual
Pye
Pyxis
Quadral
Quelle
Quiero
Radiola
Radix
Rainbow
Rebox
RE
Rediffusion
Redpoint
Redstar
Remoshack
Revox
RFT
Roch
Ruefach
S-Zwo
Saba
Sabre
Sagem
Sakura
Salora
Samsung
Sansui
Sat
Satbox
Satcom
Sat Control
054
354
378
250
007,032,069,071
021,075,077,235
327,060
032
360
005,045,154,183,425,427
325,333,084,354
026,341
003,249,250
005,014,028,035,037,045,049,059,075,086,099,104,121,
124,125,132,169,170,222,224,225,235,237,238,241,242,
243,244,245,246,247,248,249,250,251,252,253,254,311
014,050,074
010,055,083
245,272,273,275,423
359,187
015
173
052
411
044
026,187,348,379,417
172
380,345,378,387,374,141,339,172
378
021
306,307,308,309,310,311,312,313,314,315,316,317,318,
319,320,321
094
249
005
006,007,010,102,133
015,054
015
329
011
346
047
001
235
354
007,010,029,246,249,250,309
333,346,023,175
173
125,242
187,379,413
009,247
392
096
101
033
029,309
296
096
010,103,125,242,244
057
094
391
006,011,014,045,061,064,065,120,127,133,136,142,143,
144,146,250
005
352,380,399
050,074
030,100,101,107,274
357,398,361,390,408,421
347
007,017,036,038
276
043,095,106,312
410
SAT / TDT
Sat Cruiser
Sat Partner
Satec
Satplus
Satstation
Satford
Satmaster
Satpartner
Schäcke
Schneider
Schwaiger
Code list
381
329,327
014,045
060,374
369
043
043
004,009,011,044,068,083,247
247
049,248,250,252,254,309,313,317,318,319,320
013,014,052,054,089,095,137,144,146,147,152,155,157,
168,246,306,312,316,317,319
Scientific Atlanta
151
Scientific Atlanta Sts 255,256,268
SCS
023,175
Sedea Electronique 026
Seemann
003,021,033,039
SEG
004,008,029,034,044,095,119,309,312
Seleco
055
Septimo
362
Serino
334
Servi Sat
057
Siemens
040,241
Silva
068
Skardin
033
Skinsat
327
Sky
154,182,190,191,220,221,278,282,283,323,424,430
Sky Digital
154
Sky Italia
388
Sky+
386
Skymaster
010,095,148,156,158,159,160,161,162,293,294,295,297,
298,299,300,301,302,303,304,305,312,315,318,319
Skymax
015,125,242
Skysat
060,332,327,020,333
Skyvision
055
SL
026,346
SM Electronic
060,389,368,370
Smart
026,175,413,187,379,023,403,348
Sony
171,325,172
SR
021,065,093
Star Sat
370
Starion
034
Starland
156,318
Starring
044
Star Trak
004
Stella
047
Stream
388
Strong
004,009,029,048,051,081,133,222,228,247,289,309
Stvl
057
Sumida
021
Sun/Moon/Star
184
Sunstar
348,026,338
Supermax
381
Systec
026
Tandberg
062
Tandy
009
Tantec
005,045,064,069,071
Tarbs
394
Tatung
053,105
TBoston
026,341,348,438,442
TCM
029,085,095,137,153,156,157,306,307,308,309,310,311,
312,313,314,315,316,317,318,319,320,321
Techniland
043
Teac
395,394,219
Tecatel
389
Technisat
172,373,374,327,219,020,060,325,357,187
Technomate
405
Technosat
381,390
Technotrend
406
Technowelt
333,362,026
Techwood
020
Teco
021,093
Telanor
007
Telasat
332,023,333
Tele Danmark
412
Tele+1
222,228,267
Teleciel
247
Telecom
047
Telepiu
229
Telefunken
004,045,131,136,137,138,145,250,316
Teleka
009,021,027,039,088,247,251
Telemaster
011
Telemax
091
Telesat
095,312
Telestar
327,373,374,020,060,172
Telesystem
187
Teletech
020
Televes
325,327,026,392,411,410
Telewire
055
Tempo
381
Tevion
029,085,095,137,153,156,157,218,219,306,307,308,309,
310,311,312,313,314,315,316,317,318,319,320,321
Thomson
325,396,172,023,333,407,352,341,366,
Thorens
054
Thorn
005,012,014,045,064,066
Tioko
052
Tokai
242
Topfield
390,391
Tonna
005,043,055,249
Toshiba
367,325
TPS
352,399,260
Triad
015,036,038,068,113
Triasat
072
Triax
327,023,187,020,407,026,373,379,395
Tristar
051
Trio
368
Tri-Vision
400
Tudi
259
Twinner
026,057
UEC
360,384
Uher
060
United Cable
001
Uniden
114,287
SAT / TDT
Code list
Unisat
Unitor
Universum
Van Hunen
Variosat
Variostat
Vector
Ventana
Vestel
VH-Sat
Via Digital
Videotron
Videoway
Videopass
Viasat
Visiosat
Viva
Vivid
Vortec
VTech
V-Tech
Way
Wela
Welltech
Westminster Cable
Wetekom
Wevasat
Wewa
Winer
Winersat
Wisi
Wittenberg
Wolsey
Woorisat
Worldsat
Xcom
Xsat
Xtreme
Yes
Zehnder
Zenith
Zeta Technology
Zodiac
Zinwell
Zwergnase
Others
021,050,242
025,044,243
084,330,188,333,175,023,346,372,020,373
383,175
241
040
015,061
125,242
346,020
383,175
135,139,231,232
149
149
266,350
029,364,352
044,055,156,163,164,165,166,167,318
244
384
004,027,078
253
036,038,104,115
291
246
060
260
060,332,327
005,015
005
290
044
005,036,038,039,040,113,116,117,118,241,246
017
082
011
341,020,328,446
353
353,392,029
410
424
011,029,038,087,089,119,243,253,309
356
242
009,247
387,385
348
431,434,436,439,445
DVD
Code list
3Dlab
027
A-Trend
139
Acoustic Solutions 144
AEG
168,170
Afreey
130
Aim
131
Aiwa
064,097,200,016
Akai
042,170,163,168,157,090,140,210,138,195,135,228,241
Akashi
188
Aki
196,142,164
Akira
131
Akura
213,223
Alba
141,131,138,143,097,144,165,027,070,223
Albatros
234
All-Tel
170,137
Amitech
166,193
Amoisonic
155,187
Amstrad
138,044,169
Ansonic
154,185
Apex Digital
070,173,234,224
AMW
091
Arena
120
Aria
211
Arianet
211
ATD
142
Audiosonic
090
Audix
228
Auvio
191,230
Awa
144,202
Axion
144
Baier
152
Basic Line
138,161
BBK
075,076,077,078,079,080,081,082,083,084,085
Bellagio
202
Best Buy
197
Black Diamond
138,157
Blaupunkt
141
Blue Sky
131,097,138,070,191,065
Boman
165
Bosston
162
Brainwave
241
Brandt
065,029,002
Britannia
148
Bush
131,090,088,141,138,004,178,180,097,253,207,185,210,
143,144
CMI
120
C-Tech
158
Cambridge Audio
151,128,229,239
Cambridge Soundworks
128
CAT
131,167
Celestial
070,218
Centrex
070,214
Centrum
138,163,211,161
CGV
151
Cinetec
138,202
Cineultra
131
Cinevision
206
Classic
144
Clatronic
168,163,180,070
Clayton
138
Coby
144
Conia
195,155,004,187,070
DVD
Contel
Continental Edison
Crown
Cybercom
Code list
168
202
065,090
102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,
115,116,117,118,119,120,121,122,123,124
Cyberhome
139,179,204,219
Cybermaxx
102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,
115,116,117,118,119,120,121,122,123,124
Cytron
102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,
115,116,117,118,119,120,121,122,123,124
D-Vision
241
Daewoo
135,186,139,201,202
Daewoo International 202,131
Dalton
221
Dansai
149,165,241
Dantax
143
Daytek
202
Dayton
202
DCE
185
DEC
131,180
Denon
005,036,058
Denver
131,168,213,180
Denzel
066
Desay
174
Diamond
065,158,151,143
Digihome
138
Digired
141
Digitali
211
Digitor
215
Digitrex
070,234,172,224
Dik
114
Dinamic
168
Divido
135
Dk Digital
185,189
Dmtech
165,170
Dragon
185
DTS
173
Dual
102,103,104,105,107,108,109,110,111,112,113,114,115,
116,117,118,119,120
DVX
158
ECG
095
E-Boda
143
Easy Home
197
Eclipse
143,151
Electrohome
166
Ellion
193
Elta
090,168,170,241,244
Eltax
157,231,177,232
Emerson
034,135
Encore
130
ENGEL
000
Enzer
066,132,166,157
Euroline
168,241,228
Ferguson
118
Finlux
146,165,034,070,151
Firstline
173,200,065
Funai
097
GE
141
Germatic
223
Global Solutions
158
Golden Sphere
108
Goldstar
034,146
Goodmans
065,214,170,090,165,143,180,207,138,144,248
Go-Video
105
Gradiente
118
Graetz
066
Grandin
140
Grundig
027,097,065,135,170,132,138,068,143,253,214,254
GVG
096
Haaz
108,109
Haier
191,230
Hanseatic
146,165,245
Hrman/Kardon
133
Haus
192
HCM
168
HDT
135
HE
144
Henb
138
Harman/Kardon
050
H&B
180,138,190,193
Himage
094
Himax
197,191,238
Hitachi
009,025,030,043,063,127
Hiteker
070
Hoher
185
Home Electronics
144
Hoyo
147
Hyundai
165,193
Hty
086
ICP
245
Ingelen
168
Interact
129
ISP
097
Innovation
012,013,014,114,116,117,118
JBL
133
JDB
144
Jeken
131
Jeutech
162
Jindian
173
JMB
097
JNL
145
Joclel
164
JVC
046,027,002,199,246,379
Jwin
223
Karcher
165
Kendo
114,120
Kenwood
005,028,058
Kiiro
142,164,196
King Dhome
173
Kingavon
180
Kiss
190,066
Koda
180
Konka
136
DVD
Code list
Koss
Kotron
Kxd
Labwave
Lasonic
Lawson
Lecson
Lenco
Lenoxx
Lexia
LG
Life
Lifetec
118
194
197
023,048
067,108
135,140,158
128,149
131,065,180,138,185
181,090,188
131
034,146,200,378
012,013,014,116,117,118
012,013,014,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,
112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124
140,158
035
225
158
135,165,235
135
032
011,039
214
056,089,125,126
143
135,138
003,038
138
216
065,070,097,138,210
168
183,138
090,144
131
160,148,196
012,013,014,041,102,103,104,105,106,107,108,109,110,
111,112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,
124
185
031,015,138
143,151,248,249
142
012,013,014,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,
112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,
012,013,014,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,
112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,
002,027
027
010
185
152
138
135
240
137
207,152
007
180,197
066
191
191
069,071,072
065,151,143
045
134,146,092
214
042
200,092
066
185
171,223
185
152
191
004
093
091
152
130,148,189,090,209,131,226,237
188
049,002,251
149,191
031,015
180
097,242,253,216
118
180
158,170,154,138,185
097,163
088,187,195,070
005,006,017,022,036,051,054,055,058
141,165
053
003,011,039,040,047,052,125,126
131
009,024,026,059,062
193
166
090
196,202,164,142
157
157
185
104
196
102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,112,113,114,
115,116,117,118,119,120,121,122,123,124
065,087,070,170,214
010
131
146,200
066
164,142
Limit
Linn
Liteon
Logiclab
Logix
Lumatron
Luxman
Loewe
Luxor
Magnavox
Magnex
Manhattan
Marantz
Mark
Mastec
Matsui
Maxdorf
Maxim
MBO
MDS
Mediencom
Medion
Memorex
Metz
Mico
Microboss
Micromaxx
Microstar
Micromedia
Micromega
Microsoft
Microstar
Minato
Minax
Minerva
Minix
Minowa
Mirror
Mitsubishi
Mizuda
Monyka
MP
Mpx
Mustek
Mx Onda
Noname
NAD
Naiko
Nakamichi
NEC
Neufunk
Nevir
Nintaus
Nordmende
Noriko
Nowa
Nu-Tec
Norcent
Nortek
Okano
Omni
Onix
Onkyo
Optim
Optimus
Orava
Orion
Oritron
P&B
Pacific
Palladium
Palsonic
Panasonic
Panda
Philco
Philips
Phonotrend
Pioneer
Plu2
Pointer
Portland
Powerpoint
Prima
Prima Electronic
Prinz
Prism
Prodisma
Pro2
Proline
Proscan
Prosonic
Radionette
Raite
Rank Arena
DVD
Code list
DVD
Code list
REC
Red Star
Reoc
Revoy
Rex
Rimax
Roadstar
Ronin
Rotel
Rowa
RTL
Saba
Sabaki
Saivod
Salora
Sampo
Samsung
Sansui
Sanyo
Scan
Scanmagic
Schaub Lorenz
Schneider
Schwaiger
Scientfic Latbs
Scott
SEG
Shanghai
Sharp
Sherwood
Siltex
Shinco
Sigmatek
Silva
Silva Schneider
Singer
Sinotec
Skymaster
Skysonic
Skyworth
Slim Art
Slim Devices
Sm Elecrtonic
Smart
Smc
Sogo
Sonashi
Sony
Strong
Soundmaster
Soundmax
Soundwave
Spectra
Standard
Star Cluster
Starmedia
Sunkai
Sunwood
Supervision
Sva
Sylvania
Synn
Tatung
Tcm
088,157,148
154,150,168,213,175,176
158,152,205
131,190
188
244
131,090,088,138,180,144
202
046
182,154,214,004,015,141
120
065,029
158
154,185
146
130,152
008,030,063,105
097,140,158,166,143,151
068,097,170,203,212
135,187,193
144,254
168
065,165,163,135,170,168,245,235
152
158
142,164,065,070,196,221
066,138,158,210
070
012,013,116
141,146,060
076
141
197
168,213
185
090,140,143,151,158
155
098,099,100,101
157
157,213
166
016
144,158,090
142,135,138
178
196
140
016,250,243,032,217
091
158
158
165
202
065,158,168
158
180,211
193
168
144,158
074
106
158
159
012,013,014,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,
112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124
141,146,004,031,092,158,034,153,154,216,145,170,377
213
233
005,036,037,058
233,241,185
223,241
138
090
170,228,168
138
090,065
183
012,013,014,102,103,104,105,106,107,108,109,110,111,
112,113,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124
031
001,033
066,213,130,168,166
130
135,140
155
002,153,222,220
202,185
070
173,191
197
236
090,244
168,144,170,228
146,138,034,163
170
138
135
229,198
144,185,090
208
141
185
138
131
087,158,128,130,143,151,152
185
032
162
244
010
158
168,088,252,247
176,184,227
Xenius
Yakumo
Yamada
Yamaha
Yamakawa
Yelo
Yukai
Zenith
Zenix
Zeus
Others
115,118
214
214,202,244
005,036,058,061,125,126
066,156,202,237
142,164
144
002,034,146
192
194,166
018,019,020,021
Teac
Tec
Technica
Technics
Technika
Technosonic
Techwood
Tedelex
Telefunken
Teletech
Tensai
Terratec
Tevion
Theta Digital
Thomson
Tokai
Tokaido
Tokiwa
Tongtel
Toshiba
Trans-Continents
Transonic
Tredex
Truvision
Truvox
Umax
United
Universum
Venturer
Vestel
Vieta
Viewmaster
Voxson
Vtrek
Walkvision
Welkin
Wellington
Wesder
Wharfedale
Wilson
Windy Sam
Wintel
Woxter
Xbox
Xlogic
Xms
Xoro
CD
Code list
Adcom
Aiwa
Akai
Alba
Arcam
Asuka
Audiosonic
Bestar
Bsr
Bush
California Audio Lab
Carrera
Classic
Condor
Crown
Cybercom
260
261,262,263,352
264,265,266,267
268
337
269
269
270
271
272
273
274
373
271
275
357,358,359,360,361,362,363,364,365,366,367,368,369,
370,371,372,373,374
357,358,359,360,361,362,363,364,365,366,367,368,369,
370,371,372,373,374
357,358,359,360,361,362,363,364,365,366,367,368,369,
370,371,372,373,374
276,277
269,078,357,358,359,360,361,362,363,364,365,366,367,
368,369,370,371,372
359,362,367
260,270,279
280,281
270,279,282,283,284,285,286,287,288,361
274
279,289,290
291,337
264,292,293,294
260,279,295,296,297
335,343,344,345,346,347,348,363,364,365,366,367,368,
369
269
298
280,283,299,300,301,354
259
274
335,343,344,345,346,347,348,357,358,359,360,361,362,
363,364,365,366,367,368,369,370,371,372,373,374
337
302,303
335,343,344,345,346,347,348,363,364,365,366,367,368,
369
305,306,337
305,306,337
308,309
335,343,344,345,346,347,348,357,358,359,360,361,362,
363,364,365,366,367,368,369,370,371,372,373,374
304
260,270,279,285,288
337
335,343,344,345,346,347,348,357,358,359,360,361,362,
363,364,365,366,367,368,369,370,371,372,373,374
337
335,343,344,345,346,347,348,357,358,359,360,361,362,
363,364,365,366,367,368,369,370,371,372,373,374
337
282,303,338,339,340,341
337
310,311
256,312,313,314,315
272,273,316
257,317,318,336,337
318
256
284,288,353
357,358,359,360,361,362,363,364,365,366,367,368,369,
370,371,372,373,374
337
337
260,270,285,286,361
304,317,319
337
278
337
356
257,279,320,321,322,337
255,271,337
270,279
283,323,324,325
326
264
372
282,327,328,329,342,349,350,351
269
337
335,343,344,345,346,347,348,357,358,359,360,361,362,
363,364,365,366,367,368,369,370,371,372,373,374
273,316,331,355
278
335,343,344,345,346,347,348,357,358,359,360,361,362,
363,364,365,366,367,368,369,370,371,372,373,374
258,278
303,332,333
Cybermaxx
Cytron
Denon
Dual
Elta
Emerson
Fisher
Genexxa
Goldstar
Goodmans
Grundig
Harmon Kardon
Hitachi
Innovation
Intersound
Jvc
Kenwood
Kodak
Lg
Lifetec
Linn
Luxman
Magnum
Marantz
Matsui
Mcintosh
Medion
M-Electronic
Memorex
Meridian
Micromaxx
Micromega
Microstar
Mission
Nad
Naim
Nakamichi
Onkyo
Panasonic
Philips
Philips Cd-I
Philips Cd-V
Pioneer
Pro2
Proton
Quad
Realistic
Roadstar
Rotel
Saba
Sae
Samsung
Sansui
Schneider
Scott
Sharp
Siemens
Signature
Singer
Sony
Sunwood
Tandberg
Tcm
Technics
Telefunken
Tevion
Thomson
Toshiba
CD
Code list
TAPE
Code list
Universum
Vector Research
Victor
Welltech
Yamaha
Yorx
337
274
298
361,362,366
323,330,334
319
AUX
Code list
Aiwa
Akai
Amstrad
Aswo
Braun
Bush
Daewoo
Denon
Diora
Dual
Fischer
Goldstar
Goodmanns
Goodmans
Grundig
Harman Kardon
Hitachi
ITT
JVC
Kenwood
Linn
Luxman
Marantz
NAD
Nakamichi
Nokia
Okano
Onkyo
Palladium
Panasonic
Philips
Pioneer
Radmor
Revox
Revox/Studer
Samsung
Sany
Sanyo
Schneider
Sharp
Sherwood
Siemens
Sony
T+A
T+A Elektroakustik
Technics
Thomson
Universum
Yamaha
194,195,196,312,313
201,265,275,285,286,296
268
203
222
189
259
188,192,193,231,244,318
251,252
202,287,288
257,315
314
187
219
203,207,212
243,278
231,267
270,271
197,214,215,309,310
200,269,284,287,288,302,307,308
240
228,229,236,283
203,239,274
255,256
279
272
299,300
198,199,208,253,254
295
234,280,281
203,212,273
205,206,264,290,292,293,294
239
213
203
235,237,238,248,249
257
258,282,289
203,218,219,220,221,224,225,226,230,270,271,298,314
191,216,302
242,260,261,262,263
201,203,297,298,301,303,304,305,306,314
217,277,291,316,317,319
223,311
311
190,241,250,280
204
220,227,238,247,298,301
209,210,211,266,276
TUNER
Code list
ADT
Aiwa
Akai
Amplifier
Amstrad
Arion
ASH
Aswo
Audio Comb1
Braun
Bush
CD Photo
CDR
CD Video
Cybercom
Cybermaxx
Cytron
Daewoo
Denon
Diora
Disco Vision
DMT
Dual
Elta
Engel
Fischer
Goldstar
Gold Vision
Goodmanns
Grundig
Harman Kardon
HDT
Hitachi
ITT
JBL
JVC
Kenwood
Lifetec
Linn
Luxman
Magnavox
Marantz
Medion
Meridian
Micromaxx
Microstar
Minowa
Mission
Mitsubishi
NAD
Naim
Nakamichi
Niam
Nokia
Noname
Okano
Onkyo
Palladium
Palladium/Okano
Panasonic
Philips
Pioneer
PRO2
Quad
Radiola
Radiotone
Radix
Radmor
Revox
Revox/Studer
Rotel
Saba
Samsung
Sansui
Sanyo
Schneider
028,128,129
018,112,121
158
014,034,077,086,145
027
043
104
032,116
169,170,171
169,170,171
169,170,171
022
020,080,098,131,139
081
062,124,169,170
000
021,085,134
029
015,018,032
043,142,148
091
098
073
068,118
067,146,150
023,062,156
169,170,171
043,148
099,100,149,152
043,148,153
034,169,170,171
148
169,170,171
169,170,171
013
155
048
069
148
072
032
016,017
024,125
033,090,133
143
136,138,141
043,101,140,148,153,154
011,119,148
169,170,171
148
087
140,153,154
089,120
101,153,154
126,127
151
010,074,083,092
134,157
012,013,016,019,026,029,032,033,034,035,043,073,075,
086,088,096,105,106,107,108,109,110,111,113,114,115,
143,144,145,147
Sharp
132,156
Sherwood
071,078,079
Siemens
016,018,019,022,026,029,031,034,043,075,093,094,095,
142
Sinotec
035
Sinotec(Pepsi-Dose) 035
Sony
036,117,133
Supertech
032
T+A
025,103
T+A Elektroakustik 025
TCM
169,170,171,172
Techmate
Technics
082,097,135,138
Techsan
Telefunken
Tensai
102
Tevion
169,170,171
Thomson
123
Thorn
Uher
130
Universum
010,016,018,084,107
Video CD
Welltech
Yamaha
030,070,076,122
Others
137
Aiwa
Akai
Amstrad
Ash
Aswo
Bush
Daewoo
Denon
Diora
Dual
Fischer
Goldstar
Goodmanns
Goodmans
Grundig
Harman Kardon
Hitachi
ITT
JVC
Kenwood
Linn
Luxman
Marantz
Minowa
Mission
NAD
Nakamichi
Nokia
Noname
Okano
Onkyo
Palladium
Panasonic
Philips
Pioneer
Radmor
Revox
Revox/Studer
Rotel
Samsung
Sanyo
Schneider
325,326,410
345,396,183
400,412,416,417
372
375
361
406
320,321,350,371,393,419
409
330,344
382
323
396
361
375,182
186
350,401
349
180,392,185
344,385,387,390,394
179
386,422
375
358
337
332
368
359
361
398,411
181,335
399
433
375
093,184,336
376
335
375
327
328,360,397,413,421
094,085
323,337,339,340,342,343,347,348,349,351,352,353,356,
357,358,361,389,390,399,411,412,417
Sharp
322,394
Sherwood
361,404,405
Siemens
323,337,355,356,366,375,396,406,411,414,418
Sinotec
343
Sinotec(Pepsi-Dose) 343
Sony
338,365,381,341
Supertech
361
T+A
354,373
T+A Elektroakustik 373
Technics
458,440,439,333
Thomson
331
Uher
324
Universum
352,396,411,367,421
Yamaha
334,346,364,383,402
www.engel.es
ENGEL AXIL S. L.
Rda. Sta. Maria 5
08210 Barberà del Vallés (Barcelona)