Hunter Fan 20587 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
42723-02 • 11/7/06
2
Hunter® Fan Company 42723-01 • 11/7/06
© 2006 Hunter Fan Company®
Para sus registros y Asistencia de
garantía
Nombre de modelo: ________________
Catálogo/Modelo No: ______________
No de serie: ______________________
Fecha de compra: __________________
Lugar de compra: __________________
Para referencia, también adjunte su recibo
o una copia de su recibo al manual.
Tabla de contenido
1 • Preparándose ......................................................4
2 • Ensamblaje del faldón ....................................5
3 • Ensamblaje de la base .....................................6
4 • Ensamblaje del ventilador ............................8
5 • Completando el ensamblaje ....................10
6 • Operación y limpieza de su ventilador
de techo .....................................................................11
7 • Localización de fallas....................................12
Bienvenido
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Su nuevo ventilador Hunter® es una adición
al ambiente de su vida al aire libre de que le
proporcionará comodidad y rendimiento
por muchos años. Este manual de instalación
y operación le proporciona instrucciones
completas para instalar y operar su
ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo.
Apreciamos la oportunidad de suministrarle
el mejor ventilador de techo del mundo.
Antes de ensamblar su ventilador, para sus
archivos y ayuda con la garantía, registre
la información de la caja y la placa Hunter
(ubicada en la parte superior del alojamiento
del motor del ventilador) en la portada de
este manual.
3
42723-01 • 11/7/06 Hunter® Fan Company
Important Information
General & Location:
Use ONLY Hunter® replacement parts.
• is fan is intended for outdoor use ONLY. is fan is
suitable for wet locations. If the fan has been subjected
to extreme weather conditions, inspect before use.
• is fan MUST be assembled by three or more people.
Do NOT attempt to assemble this fan without
assistance.
• Make sure the installation site you choose allows the
fan blades to rotate without any obstructions within
6 feet of end of fan blades. A minimum clearance of 7
feet from the finished surface to the bottom edge of
the fan blade is required.
If locating under an awning or covering, we
recommend a minimum awning or covering height of
10 feet.
is fan is NOT to be used on, or within 6 feet of stairs.
Warnings:
To reduce the risk of personal injury, assemble the fan according
to these instructions, and use only the hardware supplied.
To reduce the risk of personal injury, do NOT bend the blade
attachment system when installing, balancing, or cleaning the fan.
NEVER insert foreign objects between rotating fan blades.
To avoid possible electrical shock, before relocating your fan,
disconnect the power by unplugging the power cord from the
electrical outlet.
• To reduce the risk of electrical shock, keep fan at least 16 feet away
from pools and spas. NEVER place the fan where it can fall or be
pulled into a pool or hot tub.
To reduce the risk of electrical shock, ALWAYS connect to an
outlet provided with a Grounded Fault Circuit Interrupting
Device (GFCI).
ALWAYS keep power cord dry and out of water (puddles, pools,
fountains).
• is appliance has a grounded three-prong plug and is suitable
for grounded receptacle use only. Do NOT attempt to defeat the
purpose of this safety feature.
Cautions:
Do NOT climb on pole or table (if applicable).
Do NOT use an extension cord with this fan.
Do NOT place objects on power cord.
• Do NOT operate if: a) the power cord or plug is damaged; b) the appliance malfunctions; or c) the unit has been damaged in any
manner. Contact Hunter® Fan Companys Service Department. Do not return to the retailer.
• Do NOT operate within 6 feet of objects or walkways.
Do NOT assemble or operate this fan on unlevel ground. is fan may ONLY be placed on level decks, level patios, level ground or
similar flat, level surfaces.
All wiring must be in accordance with national and local electrical codes and ANSI/NFPA 70.
• Before each use, inspect the power cord for cuts, wear and/or abrasion marks. If any are found, or any wires are exposed, the
appliance should be serviced and the power cord replaced. Please contact Hunter®® Fan Companys Service Department. Do not
return to the retailer.
Lea detenidamente todo el
manual antes de comenzar
la instalación. Guarde estas
instrucciones.
4
Hunter® Fan Company 42723-01 • 11/7/06
1 Preparándose
Para ensamblar este ventilador, asegúrese que cada persona pueda
hacer lo siguiente:
Conectar los alambres eléctricos.
Levantar 20 Kg. (50 libras).
Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas
Hunter puede recomendarle a un instalador o electricista calificado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
Destornillador plano
Destornillador de cabeza Phillips
Llave Allen (incluido)
Llave de tuercas de 7/16” o alicates
Vericación de los componentes de su ventilador
Desempaque cuidadosamente el ventilador para no dañar sus
componentes. Consulte la Hoja de guía de partes incluida en la caja.
Verifique que no haya daños al motor o las aspas del ventilador debidos
al transporte. Si alguna parte falta o está dañada, contacte con su
distribuidor Hunter o llame al Departamento de soporte técnico de
Hunter al 888-830-1326.
Ensamblaje de varios
ventiladores?
Si está instalando más de un
ventilador, mantenga las aspas y
los soportes de aspa en juegos,
tal como se despacharon.
ATENCIÓN:
Este ventilador debe ser
montado por tres o más
personas. No trate de montar
este ventilador sin ayuda.
Este ventilador pesa
aproximadamente 68 kg (150 lb).
5
42723-01 • 11/7/06 Hunter® Fan Company
2 Ensamblaje del faldón
Nota: Este ventilador debe ensamblarse en un
área abierta y nivelada con una superficie sólida
del tamaño suficiente para el ventilador ensamblado.
2-1. Ubique el soporte de la base y colóquelo en el suelo, en el lugar
donde funcionará el ventilador.
2-2. Identifique la sección del faldón con
los 4 pequeños agujeros alrededor
del canal del cordón de alimentación.
Alinee los cuatro agujeros en la sección
del faldón con los agujeros en el
soporte de la base donde está ubicado
el cordón de alimentación. Instale
parcialmente los cuatro pernos de la
base para fijar la sección del faldón al soporte de la base.
Para garantizar un espaciado adecuado, no ajuste los pernos
hasta que todos estén colocados parcialmente.
Nota: Las tres secciones del faldón restantes son idénticas y pueden
instalarse en cualquier orden.
2-3. Alinee los cuatro agujeros en la siguiente sección del faldón con los
cuatro agujeros en el soporte de la base. Instale parcialmente los cuatros
pernos de la base. Repita el procedimiento para las secciones restantes.
PRECAUCIÓN: No trate de ensamblar el ventilador sin las cuatro secciones del faldón. El ventilador puede caer si no se instala una de las
secciones del faldón.
Perno de la
base
(x 16)
Material necesario:
Perno del
faldón
(x 16)
Material necesario:
Pasos 2-1 - 2-3:
Paso 2-4:
2-4. Alinee los agujeros en cada soporte del faldón
con la sección adyacente del faldón e instale
parcialmente dos pernos del faldón. Repita el
procedimiento para todas las secciones del
faldón.
2-5. Luego que todas las secciones de la cubierta
están alineadas adecuadamente, ajuste
firmemente todos los pernos de la cubierta y
de la base.
Soporte de
la cubierta
Perno del
faldón
Sección
del
faldón
Sección
del
faldón
Soporte
de la base
Canal del
cordón de
alimentación
Perno de la
base
4 agujeros pequeños para tornillos
6
Hunter® Fan Company 42723-01 • 11/7/06
3-1. Pase el cordón de alimentación por el canal
e instale la placa de cubierta sobre el cordón
utilizando cuatro tornillos. Asegúrese de que el
cordón de alimentación no esté atrapado entre el
canal y la placa de cubierta.
Tornillo de
la placa de
cubierta
(x 4)
Material necesario:
Material necesario:
Tuerca del
poste inferior
(x 2)
Material necesario:
Perno del poste
inferior
(x 2)
3-2. Pase el cordón de alimentación a través de la sección
del poste inferior y deslice el poste inferior en el soporte
de la base. Alinee los agujeros del segmento inferior del
poste con los agujeros en el soporte de la base y coloque
dos pernos del poste inferior con sus respectivas tuercas
para proporcionar estabilidad.
3-3. Teniendo cuidado de no dañar el acabado del
ventilador, deslice la cubierta de la base sobre el
poste inferior y apóyela en el soporte de la base.
3-4. Sosteniendo el soporte de la base con la base de
la cubierta, incline cuidadosamente la base de la
unidad y el resto de la misma hacia un lado para
tener acceso a la parte inferior de la base. Alinee
las dos pestañas en la cubierta de la base con los
dos agujeros en el soporte de la base. Instale dos
tornillos para asegurar la cubierta de la base al
soporte de la base.
Pasos 3-3 - 3-4:
Tornillo de la
lengüeta
(x 2)
Material necesario:
Paso 3-1:
Paso 3-2:
3 Ensamblaje de la base
Lengüeta
Tornillo
Sección
del poste
inferior
Perno
del poste
inferior
Tuerca
del poste
inferior
Cordón de
alimentación
Placa de
cubierta
Tornillo
Canal
7
42723-01 • 11/7/06 Hunter® Fan Company
Paso 3-7:
Tornillo del
poste
(x 3)
Material necesario:
3-6. Manteniendo la arandela de caucho en su lugar, deslice el husillo y
la cubierta del husillo en el poste inferior. Baje el husillo y la cubierta
del husillo para que se apoyen en la cubierta de la base.
Paso 3-6:
3-7. Pase el cordón de alimentación dentro la sección media
del poste. Asegure la sección central del poste a la
sección inferior. Alinee los agujeros e instale firmemente
tres tornillos para proporcionar estabilidad.
3-5. Con la unidad todavía inclinada, instale el
tercer pie dentro de la base con el tornillo
proporcionado con el producto. (Las dos
primeras están preinstaladas.)
Cuando se ha instalado el último pie regrese
la unidad a su posición vertical.
Paso 3-5:
Tornillo de
nivelación
(x 1)
Material necesario:
Tornillo de
nivelación
Pie
Pie preinstalado
3 Ensamblaje de la base
Sección
central del
poste
Cordón de
alimentación
Cubierta
de la
base
Husillo
Cubierta
del husillo
Soporte
de la
base
Arandela
de caucho
8
Hunter® Fan Company 42723-01 • 11/7/06
Nota: Asegúrese de mantener apartado el
cordón de alimentación del pasador. No permita
que el cordón de alimentación se deslice hacia
abajo del poste.
4-1. Inserte el pasador en la sección del poste inferior y
asegúrelo con el pasador de chaveta.
Paso 4-1:
Pasador
de cha-
veta
Mesa
perno
4 Ensamblaje de la mesa
Su nueva mesa auxiliar Hunter puede instalarse a tres alturas:
Altura de la barra
42”
Altura de la mesa estándar
29”
Altura de salón
20”
Si no desea instalar la mesa incluida avance a la Sección 5 para continuar la instalación.
9
42723-01 • 11/7/06 Hunter® Fan Company
4 Ensamblaje de la mesa
4-3. Teniendo cuidado de no dañar el acabado del
poste (con ayuda de otra persona); coloque el
agujero en el centro de la mesa sobre el segmento
del poste inferior. Alinee la muesca en el
adaptador inferior con el perno. Apoye la mesa en
el perno.
4-4. Teniendo la muesca sobre el perno, gire la mesa
en sentido horario para asegurarla al poste.
Paso 4-2:
4-2. Fije el adaptador inferior a la mesa con los
seis tornillos del adaptador. Enrosque el
adaptador inferior en el adaptador superior
y gire una o dos vueltas.
Nota: El adaptador inferior no debe
quedar demasiado apretado. Debe quedar
flojo en el adaptador superior para fijarlo
apropiadamente a la mesa.
Pasos 4-3 - 4-4:
Mesa
Segmento del
poste inferior
Mesa
Adaptador
superior
Adaptador
inferior
Material necesario:
Tornillo de
adaptador
(x 6)
Mesa
Hardware Needed:
Arandela
(x 6)
10
Hunter® Fan Company 42723-01 • 11/7/06
Nota: Puede apoyar el cuerpo del ventilador
en la caja para proporcionar protección y
estabilidad durante el ensamblaje.
5-1. Retire los tornillos del soporte de aspa y los
bloques de embalaje del motor. Guarde los
tornillos y deseche los topes protectores de
embalaje.
5-2. Instale tres arandelas de caucho en los
agujeros en cada aspa. Alinee los agujeros
en el aspa con los agujeros en el soporte de
aspa y asegúrelos con tres tornillos de aspa.
Apriete firmemente los tornillos.
Nota: Puede parecer que las aspas están
algo flojas cuando están completamente
fijas. Esto es normal.
Tornillo de
soporte
de aspa
Tornillo de aspa
(x 15)
Material necesario:
Tornillo de
soporte de aspa
(x 10)
Material necesario:
Tornillo de caja
superior del
interruptor
(x 2)
Material necesario:
Pasos 5-1 - 5-2:
Paso 5-3:
5-3. Utilice dos tornillos de soporte de aspa para
fijar, pero sin ajustar, cada conjunto de aspa al
ventilador. Cuando todas las aspas estén fijadas y
correctamente espaciadas, asegúrelas apretando
todos los tornillos.
5-4. Desagrupe los alambres del ventilador.
Pase los alambres del ventilador por el
agujero en la caja superior del interruptor.
Asegure la caja superior del interruptor al
ventilador usando dos tornillos.
Paso 5-4:
Tornillo de
aspa
Aspa
Arandela
de caucho
Soporte
de aspa
Caja
superior
del inter-
ruptor
5 Ensamblaje del ventilador
11
42723-01 • 11/7/06 Hunter® Fan Company
Conjunto de
luz
Segmento del
poste superior
Tornillo de
superior del
poste
(x 4)
Material necesario:
Tornillos de caja de
interruptor
(x 3)
Material necesario:
6-1. Pase el cordón de alimentación con el conector de 3
clavijas del ventilador hacia el segmento superior del
poste.
6-2. Tire del conector de 9 pines a través del lado
del segmento superior del poste. Alinee los
agujeros en el segmento superior del poste con
los salientes en la caja superior del interruptor.
Instale cuatro tornillos para asegurar el segmento
superior del poste al ventilador.
Paso 6-1:
Paso 6-6:
6-3. Teniendo cuidado de no dañar el acabado del
ventilador, deslice la caja inferior del interruptor
sobre el segmento superior del poste que sostiene
la arandela en posición. Conecte el enchufe de 9
clavijas del ventilador al conector de 9 clavijas del
conjunto de luz.
6-4. Alinee los agujeros en el lado de la caja inferior del
interruptor con los agujeros en la caja superior del
interruptor y coloque firmemente tres tornillos de
caja de interruptor.
Pasos 6-7 - 6-8:
Tornillo
Saliente
Conector
de 9-
pines
6 Ensamblaje del ventilador
12
Hunter® Fan Company 42723-01 • 11/7/06
Nota: Asegúrese de que no haya ninguna obstrucción
antes de levantar el ventilador para terminar de
ensamblarlo.
7-1. Teniendo cuidado de no perforar ningún alambre;
levante el ventilador y el conjunto del poste superior
(con ayuda de otra persona) y colóquelo en la sección
media del mismo.
7-2. Conecte el enchufe de 3 clavijas del ventilador al
conector de 3-clavijas de la base.
Tornillo del
poste
(x 2)
Material necesario:
7-3. Compruebe que ningún cable esté apretado
antes de cerrar la ventana. Gire la sección
media superior 180
o
para alinear los
agujeros para tornillos y cerrar la ventana.
7-4. Alinee los agujeros con la placa de cubierta
del logotipo y coloque firmemente dos
tornillos.
Tornillo del
poste
(x 1)
Material necesario:
Pasos 7-1 - 7-2:
Pasos 7-3 - 7-4:
7-5. Instale el tornillo restante detrás de la placa de cubierta
del logotipo. Apriete firmemente todos los tornillos.
Paso 7-5:
7 Completando el ensamblaje
PRECAUCIÓN: No intente ensamblar el ventilador sin los tres
segmentos de poste.
Ventana
Abierto
Placa de la
cubierta del
logotipo
Tornillo
Ventana
Cerrada
Segmento
del poste
superior
Tornillo
13
42723-01 • 11/7/06 Hunter® Fan Company
Nota: Si no instala el conjunto de luz, omita el paso 8-1.
8-1. Inserte una pantalla de vidrio en su base y apriete los
tornillos de mano. Repita para todas las pantallas.
Instale tres bombillas A-19 de base mediana de 60
vatios como máximo.
Paso 8-1:
Pantalla
de vidrio
Bombilla
Ensamblaje completado
87”
8 Operación y limpieza de su ventilador
8-1. Enchufe el ventilador en un tomacorriente.
8-2. La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador.
La cadena tiene cuatro ajustes en secuencia: Alto, Medio,
Bajo, y Apagado.
Tire de la cadena suavemente para cambiar los ajustes.
Suelte suavemente para evitar que la cadena se
retraiga sobre las aspas.
8-3. Instale los enchufes incluidos en los agujeros restantes en
los postes. Los agujeros son para una mesa auxiliar, que puede
comprarse por separado.
8-4. Este ventilador opera dirigiendo el flujo hacia abajo
sólo soplando el aire hacia abajo (rotación de paletas hacia la
izquierda) para enfriar el área con una brisa directa.
8-5. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un paño
sin hilachas para evitar rayaduras. Puede usar una aspiradora
con una boquilla de escobilla para eliminar el polvo más
pesado. Elimine las superficies manchadas o con suciedad
acumulada con un detergente suave y un paño ligeramente
humedecido. Puede usar un producto de uso estético, pero
nunca use productos abrasivos ya que dañarán el acabado.
Nota: No use una manguera de agua ni una lavadora a
presión para limpiar el ventilador.
14
Hunter® Fan Company 42723-01 • 11/7/06
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restablezca el
interruptor automático.
2. Verifique las conexiones en la caja del interruptor.
3. Tire de la cadena para asegurar que está encendido.
4. Retire los topes protectores de embalaje.
5. Asegúrese que el ventilador está conectado en un tomacorriente GFCI
adecuado.
Problema: Operación ruidosa.
1. Apriete los tornillos del soporte del aspa hasta que estén ajustados.
2. Apriete los tornillos de aspa hasta que estén ajustados.
3. Verifique que el aspa no esté agrietada. Si fuera así, reemplace todas las
aspas.
4. Verifique y apriete los tornillos en la placa de montaje de la caja del
interruptor y en la parte superior e inferior de la misma.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Si su ventilador se bambolea durante la operación, use el kit de equilibrio
incluido y las instrucciones para equilibrar el ventilador.
2. Apriete todas las aspas y/o los tornillos de soporte de las aspas.
3. Apriete todos los tornillos del faldón y la base.
4. Asegúrese de que los tres apoyos de caucho estén instalados debajo de la
base.
Problema: Bamboleo de la mesa.
1. Asegúrese que la muesca en el adaptador inferior ha girado en sentido
anti-horario sobre el perno.
9 Localización de fallas
Si necesita repuestos o servicio, llame al 888-830-
1326 o visite nuestro sitio Web en
http://www.hunterfan.com.
Hunter Fan Company
2500 Frisco Avenue
Memphis, Tennessee 38114
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hunter Fan 20587 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario