Fontaine MFF-FSCK3-SS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herrramientas necesarias
SAFETY TIPS
If you use soldering for the installation of the faucet, the seats, cartridges and washers will have to be removed before
using flame. Otherwise, warranty will be void on those parts.
Cover your drain to avoid losing parts.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si vous posez le robinet par brasage, il est essentiel de retirer les sièges, les cartouches et les rondelles avant
d’appliquer la flamme, faute de quoi la garantie sur ces pièces sera annulée.
C
ouvrez le drain pour ne pas perdre des pièces.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo, remueva los asientos, cartuchos y arandelas antes de usar la
llama. De lo contrario, se anulará la garantía para esos componentes.
Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
Adjustable Wrench Groove join pliers
Clé à molette Pince multiprise
Llave ajustable Pinzas ajustables
MFF-FSCK3
Installation/Installation/Instalación
Francesca
Single Handle Kitchen Faucet
Poignée simple robinet de cuisine
Sola manija grifo de la cocina
Fontaine
by I T A L I A
1A
2
1B
3
5A 5B4
Hot
Cold
MFF-FSCK3
Installation/Installation/Instalación
Fontaine
by I T A L I A
Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas
If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
Problem/Problème/Problema Cause/Cause/Causa Action/Correctif/Solución
Leaks underneath handle. Retainer nut has come loose. O-ring is
dirty or damaged.
Tighten the retainer nut. Clean or replace O-ring.
Fuites sous la manette. L’écrou de fixation s’est desserré. Le joint
torique est sale ou endommagé.
Serrer l’écrou de fixation. Nettoyer ou remplacer
le joint torique.
Goteo debajo de la manija. La tuerca de ajuste se ha aflojado. La
arandela circular está sucia o dañada.
Apriete la tuerc
a de ajuste. Limpie o reemplace
la arandela circular.
Aerator leaks or has an inconsistent
water flow pattern.
Aerator is dirty or misfitted. Unscrew aerator, remove any debris, check
seating of rubber seal then re-assemble aerator.
Le brise-je
t fuit ou la diffusion des jets qui
s’en écoulent n’est pas uniforme.
Le brise-jet est mal ajusté ou sale. Dévisser le brise-jet, le nettoyer, vérifier l’assise
de la garniture en caoutchouc et remonter le
brise-jet.
El aireador gotea o el chorro de agua
está irregular.
El aireador e
stá sucio o mal puesto. Destornille el aireador, límpielo, revise el asiento
del empaque de goma, y vuelva a ensamblar el
aireador.
MFF-FSCK3
Fontaine
by I T A L I A
No. Description Part No.
1 Metal Handle Assembly 9Q0980
3820C0L5paC2
3
Retainer Nut
5N0C0697NT
3
Retainer Nut
5N0C0697NT
4 Ceramic Disc Cartridge 52007014PL
5 Base Assembly 9Q0977
6 Mounting Hardware Assembly 9Q0979
7 Quick Connector 5L0P0440PL
8 Retainer Clip 5M0P0132PL
9
Ch k V l
5D0M0003PL
9
Ch
ec
k V
a
l
ve
5D0M0003PL
9920C0B5tuopS01
11 Hose Guide 5Y0P0014PL
2110M0F5reyarpS21
LP2510R0R5gniR-O31
14 Lock Washer 5M0P0016PL
15 Spray Hose 5G0M0142
16 Weight 53013127NT
17 Hose Guide 53013138PL
18 Deck Plate Assembly 9Q0978
Limited Lifetime Warranty
Need help? Please call our toll-free customer service line at 1-877-482-5422 for additional assistance or service.
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro gratuit 1-877-482-5422 pour tous renseignements
ou services complémentaires.
¿Requiere asistencia? Llame a nuestro Servicio al Cliente, sin costo, al 1-877-482-5422 para asistencia adicional o servicio.
Italia Faucets, Inc. warrants to the original purchaser that its products will be free from defects in workmanship and materials. All Italia
faucets are provided with a limited lifetime warranty. This warranty does not cover any other labor or service charges associated with
the removal, repair, or reinstallation of Italia Faucets products. This express warranty does not apply to products that have been
damaged as a result of misuse, abuse, negligence, accident, faulty installation or maintenance practices and/or used in any manner
contrary to those recommended by the manufacturer.
MFF-FSCK3
Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos
Fontaine
by I T A L I A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Fontaine MFF-FSCK3-SS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para