Crivit SP - 2, SP - 33 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Crivit SP - 2 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!

Nos alegra que se haya decidido por nuestro producto de alta
calidad, fabricado y certicado estrictamente según las actuales
normas de seguridad vigentes.
Para garantizar el efecto protector del casco, encontrará a
continuación una serie de instrucciones e indicaciones:
Los padres deben prestar atención a que sus hijos se quiten
siempre el casco antes de entrar en el parque infantil. No ha
de llevar el casco al subir o trepar a columpios o realizar otras
actividades en las que existe el peligro de estrangulación.
El casco ha sido diseñado especialmente como protección para
montar en bicicleta, monopatín o patinar. No se ha de utilizar en
otras actividades deportivas o para montar en motocicleta.
Tenga en cuenta que, pese a su colocación correcta, el casco no
le puede proteger siempre de todas las lesiones.

Regularmente compruebe que el casco no presenta desperfectos
visibles.
Después de un impacto fuerte, golpe o un arañazo profundo, el
casco se ha de sustituir por otro nuevo, ya que con ello pierde su
efecto protector.
Una modicación o retirada de las piezas originales del casco
puede disminuir enormemente el efecto protector.El casco no
debe ser modicado para colocar añadidos de una forma no
recomendada por el fabricante.
Los productos químicos, barnices o adhesivos pueden disminuir
seriamente el efecto protector del casco.
Limpie el casco únicamente con agua templada, jabón no
abrasivo y una bayeta suave.
Después de cada utilización, déjelo secar al aire libre.
Limpie el acolchado interior con agua tibia y jabón suave y, a
continuación, déjelo secar al aire
Altas temperaturas, ya a partir de 6C se pueden producir
serios desperfectos en el casco. Signos de tales desperfectos son
supercies desiguales y formación de burbujitas. No lo guarde dets
de lunas de cristal, p.ej en el coche, o cerca de fuentes de calor.
La eliminación de su casco ha de ser realizada por una empresa
autorizada de eliminación de residuos o por un sistema local de
eliminación.

El casco ha de quedar siempre en posición horizontal sobre la
cabeza (Fig. 1a)
Si lo lleva demasiado hacia delante, puede verse perjudicado su
campo de visión.
Si lo lleva demasiado hacia detrás, la frente no está
sucientemente protegida. (Fig. 1b)
Fig. 1a Fig. 1b






La correa de la barbilla está ajustada de forma correcta, si al abrir
la boca siente una ligera presión.
Si la correa está demasiado suelta, apriétela con ayuda de la
bobina del cierre (Fig. 4a)
Si la correa está demasiado apretada, aójela igualmente con
ayuda de la bobina (Fig. 4a).







Press
Press
Fig. 4b
Fig. 4a


El sistema de ajuste de talla integrado se puede regular mediante un
botón giratorio continuo situado en la coronilla:
Más pequeño = gire hacia la derecha Más grande = gire hacia la
izquierda

Abra el ajustador de la correa (Fig. 3a)
Éste ha de estar situado de manera que las correas queden
tensas pero sean cómodas de llevar. El ajustador ha de quedar
por debajo de las orejas, es decir, las correas no ha de cubrirlas.
Cierre el regulador (Fig. 3b)
Fig. 3a Fig. 3b
Fig. 2
+
_


Cierra
Rosca
Barboquejo


El piloto está diseñado para el uso personal.
Cuando lo utilice, asegúrese de que no lo cubre con la ropa ni
con la mochila y de que no realiza movimientos que impidan
que se vea.
Asimismo, el piloto puede quedarse colgado en chaquetas,
mochilas u otros objetos sin que se dé cuenta.
Tenga en cuenta que la pila del piloto trasero LED puede fallar o
agotarse. Por ello, controle regularmente que la luz funciona.
Los padres deben prestar atención a que sus hijos también
comprueben de forma regular la capacidad de funcionamiento de
la luz trasera LED.
No deseche las pilas gastadas con los residuos domésticos, sino
en los contenedores de recogida previstos para ello.
Queridos padres: asegúrense de que su hijo también comprueba
regularmente que la luz funciona.
Este piloto no es apto para niños menores de 4 años.
El piloto trasero LED no es un juguete y solo lo pueden utilizar los
niños bajo la supervisión de un adulto.
Las pilas solo las puede cambiar un adulto.

UPara retirar la visera, saque
cuidadosamente la clavija
situada en ésta de los oricios de
jación previstos en la copa del
casco de seguridad.
Atención: los oricios de jación
del casco pueden darse de sí
debido a un uso excesivo. En
este caso, no debe utilizarse más
la visera.

El piloto trasero LED no sustituye a la instalación luminotécnica
para bicicletas prescrita por el art. 67 de la StVZO [Reglamento
alemán de admisión para circulación en carreteras].
El piloto trasero LED permite que se le vea mejor si se usa
correctamente. La luz trasera LED no debe ser utilizada en
condiciones de lluvia ya que no está garantizada la capacidad de
funcionamiento con humedad.
Utilice el piloto sólo con este casco para bicicleta y colóquelo
siempre sobre la rueda giratoria del sistema de ajuste de tamaño.
Fig. 5
SP-2


Si pulsa 1 vez: luz permanente; 2 veces: luz intermitente;
3 veces: encendido sucesivo, 4 veces: luz apagada.

La luz trasera LED se suministra equipada con una pila del tipo CR
2025 (3V). Para cambiar esta pila, aoje con un pequeño destornillador
los cuatro tornillos situados en la parte trasera de la luz. A continuación,
levante la tapa, cambie la pila y vuelva a poner la tapa. Fije ahora de
nuevo la tapa con ayuda de los cuatro tornillos (
Fig.
4).


La carcasa del piloto trasero LED se puede limpiar con un trapo
húmedo.
Fig. 3

Fig. 4
 


Retire la luz trasera del casco
(imagen 2a). Antes del primer
uso, retire la película protectora
situada en la parte posterior de la
luz trasera LED (
Fig.
1).

Para retirar la luz trasera LED, sáquela empujando hacia arriba desde
el soporte. (
Fig.
2a)
Para enchufarla, introduzca nuevamente la luz trasera LED en el
soporte previsto para ello (
Fig.
2b).

El piloto trasero LED tiene tres funciones diferentes que se pueden
utilizar según se desee (
Fig
. 3).
Fig. 1
Fig. 2a
Fig. 2b
/