Samsung FP-T5884 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
PANTALLA DE PLASMA
FP-T5084
FP-T5884
FP-T6374
Manual del
usuario
Registre el producto en www.samsung.com/global/register
Apunte aquí los números de serie y modelo para consultas futuras.
▪ Modelo _______________ ▪ N.º de serie _______________
BN68-01183Z-Spa.indb 1 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:21
Español - 2
Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor
Las pantallas PDP con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están
diseñadas principalmente para visualizar vídeos
de movimiento de formato panorámico. En estas pantallas debe ver las imágenes en el formato 16:9 de pantalla panorámica
o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y en movimiento constante. La visualización de imágenes
y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programación y vídeos de televisión en formato
estándar no
ampliados, debe limitarse a no más del 5% del tiempo total de visualización del televisor por semana.
Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos, logotipos
de emisoras, sitios W
eb o gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito.
La visualización de imágenes
estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de las
pantallas PDP
,
lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen. Para evitarlo, varíe la
programación y las imágenes y
, sobre todo,
visualice imágenes en movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras.
En
modelos de PDP que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos
como imagen a toda pantalla.
T
enga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de
Samsung no cubre el envejecimiento desigual de la PDP
como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
BN68-01183Z-Spa.indb 2 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:21
Español - 3
Instrucciones para el usuario
Retención de imágenes en la pantalla
No deje imágenes fijas visibles (como las de un videojuego) en el panel de la pantalla de plasma durante mucho tiempo,
ya que se podría producir la retención de la imagen en la misma. Este fenómeno de retención de imágenes también se
denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar dicha retención de la imagen, consulte la página 26 de este manual para
reducir el grado de brillo y contraste de la pantalla al mostrar una imagen fija.
Altitud
La PDP sólo puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros.
Calor en la parte superior del TV PDP
La parte superior del aparato calentarse tras un uso prolongado ya que el calor se disipa desde el panel a través de los
orificios de ventilación de la parte superior del aparato.
Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato.
No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.
El aparato emite una especie de crujido.
El ruido similar a un crujido puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental
de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad.
Defecto de celda
La PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que requieren una sofisticada
tecnología para su producción. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla.
Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
Evite que el TV funcione a temperaturas por debajo de 5°C
La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel de la PDP.
Ver el TV PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en
la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados por la diferencia de emisión de luz en la
pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla.
La garantía no cubre estos daños.
Restos de imágenes en pantalla.
Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ al mostrar imágenes fijas durante tiempo prolongado.
Garantía
La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes.
La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
BN68-01183Z-Spa.indb 3 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:21
Español - 4
Índice
Símbolo
Pulse
Botón de una
pulsación
Nota
INFORMACIÓN GENERAL
Características ..............................................................5
Accesorios ....................................................................
5
Aspecto general del panel de control ............................
6
Aspecto general del panel de conexiones ....................7
Mando a distancia .........................................................
8
Instalación de las pilas en el mando a distancia ...........9
CONEXIONES
Conexión de las antenas VHF y UHF ...........................9
Conexión de TV por cable ..........................................
10
Conexión de un aparato de vídeo ............................... 11
Conexión a una cámara de vídeo ...............................
12
Conexión de un reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador) ......................................
12
Conexión de un reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador) a través de HDMI .........
13
Conexión de un reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador) a través de DVI ............
13
Conexión de un sistema de audio digital ....................
14
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa
.....14
Conexión a un PC .......................................................
14
FUNCIONAMIENTO
Encendido y apagado del televisor .............................15
Función Plug & Play ....................................................
15
Cambio de canales .....................................................
17
Ajuste del volumen ......................................................
18
Visualización de la pantalla .........................................
18
Visualización de los menús .........................................
18
Memorización de los canales ......................................
19
Configuración del mando a distancia ..........................
20
Para seleccionar la fuente ..........................................
25
Para editar el nombre de la fuente de entrada ...........
25
CONTROL DE LA IMAGEN
Utilización de los ajustes de imagen automáticos ......26
Reducción digital del ruido ..........................................
27
Cambio del tamaño de la pantalla ..............................
28
Configuración detallada de los valores de la imagen
..29
Color activo .................................................................
30
DNIe (motor digital de imágenes naturales) ...............
30
Selección del Modo película .......................................
31
Ajuste del modo Pantalla Azul ....................................
31
Configuración del Nivel de negro HDMI ......................
31
Visualización de imagen sobre imagen ......................
32
Congelación de la imagen actual ................................
33
CONTROL DEL SONIDO
Utilización de los parámetros de sonido automáticos
.....34
Personalización del sonido .........................................
34
Ajuste de TruSurround XT ..........................................
35
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital
...35
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico
...36
Control automático de volumen ..................................
36
Selección del silencio interno ......................................
36
Ajuste de la melodía de encendido/apagado del televisor
..37
Audición del sonido de la imagen secundaria (PIP) ...
37
CONTROL DE LOS CANALES
Selección de la antena ................................................ 38
Adición y supresión de canales ..................................
38
Ajuste de los canales favoritos ...................................
39
Visualización de las listas de canales .........................
40
Configuración del modo Lista de canales predeterminada
... 40
Etiquetado de canales ................................................
41
Sintonización fina de los canales analógicos ..............
41
Comprobación de la potencia de la señal digital ........
42
LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)
.. 42
PANTALLA DE ORDENADOR
Uso del televisor como pantalla del PC ...................... 43
Modos de visualización ..............................................
43
Ajuste del televisor con el ordenador ..........................
44
Configuración de PC para Home Cinema ...................
45
AJUSTE DE LA HORA
Configuración de la hora ............................................. 46
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES
Selección del idioma de los menús ............................. 49
Uso del Modo Juego ...................................................
49
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital
......
50
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico
.. 51
Nivel de transparencia de los menús ..........................
52
Cofiguración del LED azul ..........................................
52
Uso de la función de ahorro de energía ......................
53
Prevención del desgaste de la pantalla ......................
53
Reducción de los efectos de una pantalla quemada ..
54
Ajuste de Función de Ayuda .......................................
54
Uso del V-Chip ............................................................
55
Actualización del software ..........................................
61
WISELINK
Uso de la función WISELINK ...................................... 62
Uso del modo WISELINK ...........................................
63
Uso de la lista de Foto en JPEG .................................
64
Uso de la lista de Foto en JPEG .................................
70
Uso del menú de configuración ..................................
71
ACERCA DE ANYNET
+
Qué es Anynet
+
? ........................................................ 72
Conexión de dispositivos Anynet
+
............................. 72
Configuración de Anynet
+
...........................................
73
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet
+
..............
73
Grabación ...................................................................
74
Escucha a través de un receptor (sistema de cine en casa)
.. 75
Solución de problemas de Anynet
+
............................
75
APÉNDICE
Identificación de problemas ........................................ 76
Ajuste de montaje en la pared (se vende por separado)
(FP-T5084)
................................................................... 77
Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)
.. 78
Cómo montar el soporte base .....................................
79
Especificaciones .........................................................
79
Dimensiones (FP-T5084) ............................................
80
Dimensiones (FP-T5884) ............................................
81
Dimensiones (FP-T6374) ............................................
82
BN68-01183Z-Spa.indb 4 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:22
Español - 5
Información general
Características
Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor.
Temporizador automático para encender o apagar el televisor.
Temporizador de desconexión especial.
Función V-chip.
Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red:
El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea
necesario disponer de un receptor de cable o satélite (decodificador).
Conexión HDMI/DVI del PC a este televisor.
Mando a distancia
Con el mando a distancia suministrado se puede controlar el televisor, la mayoría de los reproductores de DVD,
receptores de televisión digital, cable y aparatos de vídeo.
Calidad excelente de la imagen.
- La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales.
SRS TruSurround XT
- SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround Dolby virtual.
Accesorios
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
RETURN
FAV.CH
Mando a distancia
(BN59-00599A)/
Pilas AAA (4301-000103)
Cable de alimentación
(3903-000144)
Manual del usuario/
Guía rápida de la
configuración
Tarjeta de garantía/
Tarjeta de registro/
Manual de seguridad
Paño de limpieza
Cubierta inferior/Tornillos (2)
(FP-T5084/FP-T5884,
Consulte la página 79.)
Núcleo de ferrita para
cable de alimentación
(3301-001110)
Núcleo de ferrita para cable
de AV lateral / S-VIDEO /
HDMI (3301-001305 )
Núcleo de ferrita para
cable de Auriculares
(3301-001456)
Consulte la parte inferior de la página para usar el núcleo de ferrita.
Las piezas siguientes se venden por separado y están disponibles en la mayoría de tiendas de electrónica.
Cable S-VIDEO (BN39-00149A) Cable HDMI (BN39-00641A) Cable HDMI/DVI
(BN39-00643A)
Cables de componente (RCA)
(BN39-00279A)
Cable PC (BN39-00115A)
Cable de audio PC (BN39-00061B)
Cable óptico Cable de antena (BN39-00333A)
Núcleo de ferrita (cable de alimentación, cable de audio/vídeo,
cable de S-Vídeo, auriculares,
c
able HDMI)
Los núcleos de ferrita se utilizan para proteger los cables de las
interferencias. Cuando conecte un cable, abra el núcleo de
ferrita y fíjelo alrededor del cable cerca del conector.
BN68-01183Z-Spa.indb 5 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:27
Español - 6
Aspecto general del panel de control
Botones de la parte inferior derecha del panel
Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla.
Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia.
1
SOURCE
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles
(TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1,
Component2, PC, HDMI1, HDMI2 o HDMI3.
En el menú de la pantalla, utilice este botón del
mismo modo que el botón ENTER del mando a
distancia. (FP-T5084/FP-T5884)
2
MENU
Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones
del televisor.
3
+ VOL –
Púlselos para subir o bajar el volumen. En el menú de
la pantalla, use los botones + VOL
del mismo modo
que los botones y del mando a distancia.
4
CH
Permiten cambiar de canal.
En el menú de la pantalla, use los botones
CH
del mismo modo que los botones y del mando a
distancia .
5
(ENTER)
Se pulsa para confirmar una selección.
6
Botón de encendido
Púlselo para encender o apagar el TV.
Indicador de encendido
Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y
se ilumina en el modo en espera.
Sensor del mando a distancia
El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del
televisor.
7
Altavoces
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
FP-T5084/FP-T5884
FP-T6374
BN68-01183Z-Spa.indb 6 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:31
Español - 7
Aspecto general del panel de conexiones
Tomas del panel posterior
Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un
vídeo o un reproductor de DVD. Si desea más información sobre la conexión del equipo, consulte las páginas 9~14. El color
y la forma del producto pueden variar, según el modelo.
1
Botón de encendido
Conexión para el cable de alimentación suministrado.
2
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Se conecta al componente de audio digital.
3
AUDIO OUT (R/L)
Salidas de audio para dispositivos externos.
4
PC AUDIO IN
Conexión para la toma de salida de audio del PC.
5
PC IN
Conexión para la salida de vídeo del PC.
6
DVI IN (HDMI 1) (AUDIO-R/L)
Conéctelas con la toma de salida de audio DVI de un
dispositivo externo.
7
HDMI IN 1, 2
Conexn HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI.
(Sólo HDMI 1 admite HDMI-DVI IN y PC.)
- Esta entrada se puede utilizar también como una
conexión DVI con entradas de señales de audio
analógicas independientes. Para realizar esta
conexión se requiere un cable opcional HDMI/DVI.
-
Cuando se usa un adaptador HDMI/DVI, las entradas de
señales de audio anagicas DVI del televisor permiten
recibir señales de audio por las entradas derecha e
izquierda desde un dispositivo DVI.
8
ANT 1 IN(AIR)/ANT 2 IN(CABLE)
Usa un conector coaxial de 75 Ω para antena o red por
cable.
9
EX-LINK
Toma de conexión para un soporte de montaje mural
opcional. Permite ajustar el ángulo de visualización del
televisor mediante el mando a distancia.
Los modelos FP-T5884/FP-T6374 no se pueden
instalar en una pared. El terminal EX-LINK de FP-
T5884 funciona como un terminal de control RS-
232C. El terminal EX-LINK de FP-T6374 funciona
como un terminal de servicio.
0
AUDIO-R/L (AV IN 1)
Entradas de audio para dispositivos externos, como
una videocámara o un aparato de vídeo.
!
S-VIDEO (AV IN 1)
Entrada de S-Vídeo para dispositivos externos con
salida de S-Vídeo, como una videocámara o un aparato
de vídeo.
@
VIDEO (AV IN 1)
Entrada de vídeo para dispositivos externos, como una
videocámara o un aparato de vídeo.
#
COMPONENT IN 1, 2
Entradas de vídeo de componente (Y/PB/PR) y audio
(R-AUDIO-L).

Tomas del panel lateral
Utilice las tomas del panel lateral derecho para conectar un componente que sólo se use ocasionalmente, como una
cámara de vídeo o una consola de videojuegos. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1
HDMI IN 3
Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI.
2
WISELINK
Se usa para conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB para ver archivos de
fotos(JPEG) y reproducir archivos de audio (MP3).
3
S-VIDEO (AV IN 2)
Entrada de S-Vídeo para dispositivos externos con salida de S-Vídeo.
4
AV IN 2
Entradas de audio y vídeo para dispositivos externos.
5
AURICULAR
Puede conectar unos auriculares si desea ver un programa de televisión sin molestar a las
personas que están en la misma habitación.
BN68-01183Z-Spa_1.indd 7 2007-07-19 ¿ÀÈÄ 10:12:19
Español - 8
Mando a distancia
Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al
televisor. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, decodificador de
cable, reproductor de DVD o receptor de TV digital.
1
POWER
Enciende y apaga el televisor.
2
BOTONES NUMÉRICOS
Púlselos para seleccionar
directamente un canal.
3
Pulse este botón para seleccionar
canales adicionales (digitales
y analógicos) emitidos por la
misma emisora. Por ejemplo, para
seleccionar el canal “54-3”, pulse
“54”, “–” y “3”.
4
CH LIST
Se usa para mostrar las listas de
canales en la pantalla.
5
ANTENNA
Púlselo para seleccionar “Aire” o
“Cable”.
6
Funciones VCR/DVD
- Rebobinar
- Detener
- Reproducir/Pausa
- Avance rápido
7
+ VOL –
Púlselos para subir o bajar el
volumen.
8
MUTE
Púlselo para cortar temporalmente el
sonido.
9
MENU
Muestra el menú principal de la
pantalla.
0
S.MODE
Se pulsa para seleccionar el modo
del sonido.
!
RETURN
Vuelve al menú anterior.
@
P.MODE
Se pulsa para seleccionar el modo
de la imagen.
#
CAPTION
Controla el decodificador de
subtítulos.
$
FAV.CH
Pulse este botón para sintonizar sus
canales favoritos.
%
SLEEP
Púlselo para seleccionar un intervalo
prefijado para la desconexión
automática.
^
SRS
Selecciona el modo SRS
TruSurround XT.
&
SET
Configura el mando a distancia
para controlar TV, vídeo, cable,
reproductor DVD o decodificador.
*
TV/DVD/STB/CABLE/VCR
Se pulsa para controlar las funciones
del televisor, del reproductor DVD,
del decodificador digital o de cable o
del aparato de vídeo.
(
Pulse para encender la luz de fondo
de VOL, CH y el botón de fuente
activa (TV, DVD, CABLE, STB, VCR)
en el mando a distancia.
)
SOURCE
Púlselo para ver todas las fuentes de
vídeo disponibles.
a
PRE-CH
Sintoniza el canal anterior.
b
WISELINK
Esta función permite ver y reproducir
archivos de fotos (JPEG) y de audio
(MP3) desde un dispositivo externo.
(Consulte la página 63 (JPEG), 69
(MP3).)
c
REC
Este botón se puede usar para
controlar la grabación en los
receptores de Samsung.
(Consulte la página 74.)
d
CH
Permiten cambiar de canal.
e
EXIT
Se pulsa para salir del menú.
f
ARRIBA▲/ABAJO▼/
IZQUIERDA◄/DERECHA►/
ENTER
Sirven para seleccionar los
elementos del menú en pantalla y
cambiar los valores del menú.
g
INFO
Púlselo para mostrar información en
la pantalla del televisor.
h
Anynet+
Ejecuta las funciones de
visualización de Anynet+ y configura
los dispositivos de Anynet+.
i
STILL
Se pulsa para detener la acción
durante una determinada escena.
Pulse de nuevo para recuperar la
visualización normal.
j
P.SIZE
Púlselo para cambiar el tamaño de la
pantalla.
k
PIP
Activa o desactiva la función Picture-
in-Picture (imagen en imagen)
l
CH /
Presenta secuencialmente los
canales disponibles. (Estos botones
sólo cambian los canales de la
ventana PIP).
m
MTS
Púlselo para elegir estéreo,
monoaural o un programa de audio
independiente (emisión SAP).
n
RESET
Si el mando a distancia no funciona,
cambie las pilas y pulse el botón
RESET durante 2-3 segundos antes
de utilizarlo.
Es un mando a distancia especial
para personas con discapacidades
visuales; presenta puntos Braille en
los botones POWER, de canales, de
volumen, STOP y PLAY/PAUSE
.
El exceso de luz puede influir en el
rendimiento del mando a distancia.
RETURN
FAV.CH
BN68-01183Z-Spa.indb 8 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:33
Español - 9
Conexiones
Conexión de las antenas VHF y UHF
Si su antena tiene un juego de cables con este aspecto, consulte “Antenas con cables planos
dobles de 300 ohmios” a continuación.
Si la antena tiene un cable con este aspecto, consulte “Antenas con cables coaxiales de 75
ohmios”.
Si tiene dos antenas, consulte “Antenas VHF y UHF separadas”, en la página siguiente.
Antenas con cables planos dobles de 300 ohmios
Si utiliza una antena externa (de azotea o de “orejas de conejo”) de cables planos dobles de
300 ohmios, siga las indicaciones siguientes.
1 Coloque los hilos del cable doble bajo los tornillos del adaptador de 300 a 75 ohmios (no
suministrado).
Apriete los tornillos con un destornillador.
2 Conecte el adaptador en los terminales ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) de la parte
posterior del televisor.
Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios
1
Conecte el adaptador en los terminales ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior
del televisor.
Antenas VHF y UHF separadas
Si dispone de dos antenas separadas para el televisor (una de VHF y otra de UHF),
deberá combinar las señales de ambas antenas antes de conectarlas al televisor. Este
procedimiento requiere un combinador-adaptador opcional (disponible en la mayoría de
tiendas de electrónica).
1 Conecte los dos cables de antena al combinador.
2 Conecte el combinador en los terminales ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) de la parte
inferior del panel posterior.
ANT 1 IN (AIR)
ANT 1 IN (AIR)
UHF
VHF
ANT 1 IN (AIR)
UHF
VHF
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1 Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la
ilustración.
2 Instale dos baterías de tamaño AAA.
Asegúrese de que los extremos “+” y “-“ de las pilas concuerdan con el diagrama
del interior del compartimiento.
No mezcle distintos tipos de pilas; por ejemplo, alcalinas y de manganeso.
3 Cierre la tapa, como se muestra en la ilustración.
Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y
guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta a
una distancia de 7 metros del televisor. (Suponiendo un uso normal del TV, las pilas
duran aproximadamente un año.)
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el televisor?
2. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
3. ¿Se han agotado las pilas?
4. ¿Ha habido un corte de energía o se ha desconectado el cable?
5. ¿Hay en las proximidades un fluorescente o un neón?
BN68-01183Z-Spa.indb 9 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:35
Español - 10
ANT OUT
ANT IN
ANT 2 IN (CABLE)
ANT 2 IN (CABLE)
Conexión de TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
Cable sin decodificador de cable
1 Conecte el cable de entrada en el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior
del televisor.
Dado que el TV tiene previsto el uso de televisión por cable, no se necesita un
decodificador para ver canales de cable no codificados.
1 Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador.
Este terminal puede estar etiquetado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o
sencillamente “OUT”.
2 Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte
posterior del televisor.
Conexión al decodificador que decodifica todos los canales
Conexión al decodificador que decodifica algunos canales
Si su decodificador decodifica únicamente algunos canales (como, por ejemplo, canales de suscripción), siga las
instrucciones que se incluyen a continuación. Necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador
RF (A/B) y cuatro extensiones de cable de antena. (Estos artículos están disponibles en la mayoría de las tiendas
de electrónica.)
1 Busque y desconecte el cable conectado
al terminal ANT IN de su decodificador de
cable.
Este terminal puede estar etiquetado como
“ANT IN”, “VHF IN” o sencillamente “IN”.
2 Conecte este cable al separador de señales
de dos vías.
3 Conecte un cable de antena entre un
terminal OUTPUT del separador y el
terminal IN del decodificador.
4 Conecte un cable de antena entre el
terminal ANT OUT del decodificador y el
terminal B-IN del conmutador RF(A/B).
5 Conecte el otro cable entre el otro terminal
OUT del separador de señales y el terminal
A–IN en el conmutador de RF (A/B).
6 Conecte el último cable de antena entre el
terminal OUT del conmutador RF (A/B) y
el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte
posterior del televisor.
Una vez realizada esta conexión, ajuste el conmutador A/B a la posición “A” para la visualización normal. Coloque el
conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando ajuste el conmutador A/B en la posición “B”,
necesitará sintonizar el TV con el canal de salida del receptor de cable, que normalmente es el canal 3 o 4).
Separador
de señales
Decodificador de cable
RF (A/B)
Conmutador
Cable
de entrada
Separador de señales
Cable
de entrada
Separador
de señales
Decodificador de cable
Cable
de entrada
Separador
de señales
Cable
de entrada
Parte
posterior
del televisor
RF (A/B)
Conmutador
ANT 2 IN (CABLE)
ANT IN
Separador
de señales
Cable
de entrada
RF (A/B)
Conmutador
Decodificador de cable
BN68-01183Z-Spa.indb 10 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:37
Español - 11
Conexión de S-Vídeo
Este televisor Samsung se puede conectar a una toma S-Video de un aparato de vídeo.
(Esta conexión proporciona una calidad de imagen mejor que una conexión normal de vídeo.)
Conexión de un aparato de vídeo
Conexión de vídeo
Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las
instrucciones de las páginas 9 a 10). Ignore el paso 1 si aún no ha conectado una antena o un sistema de cable.
1 Desconecte el cable o la
antena de la parte posterior
del TV.
2 Conecte el cable o la antena
al terminal ANT IN de la parte
posterior del aparato de
vídeo.
3 Conecte un cable de antena
entre el terminal ANT OUT
del aparato de vídeo y los
terminales ANT 1 IN (AIR)
o ANT 2 IN (CABLE) del
televisor.
4 Conecte un cable de vídeo
entre la toma VIDEO OUT
del reproductor de vídeo y
la toma AV IN 1 [VIDEO] del
televisor.
5 Conecte un cable de audio
entre las tomas AUDIO OUT
del reproductor de vídeo y las
tomas AV IN 1 [R-AUDIO-L]
del televisor.
Si tiene un vídeo “mono” (sin
estéreo), use el conector
Y (no suministrado) para
conectar las tomas de
entrada de audio derecha e
izquierda del TV.
Si el vídeo es estéreo, tendrá
que conectar dos cables.
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del
terminal de conexión y del cable.
Panel posterior del vídeo
Panel posterior del TV
2
Cable de audio (no suministrado)5
Cable de vídeo (no suministrado)4
Cable de antena (no suministrado)3
1 Para empezar, siga los pasos
1 a 3 del apartado anterior
para conectar la antena o el
sistema de cable al vídeo y al
TV.
2 Conecte un cable S-Vídeo
entre la toma S-VIDEO OUT
del aparato de vídeo y la
toma AV IN 1 [S-VIDEO] del
televisor.
3 Conecte cables de audio
entre las tomas AUDIO OUT
del reproductor de vídeo y las
tomas AV IN 1 [R-AUDIO-L]
del televisor.
Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario,
consulte en la tienda de electrónica.)
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal
de conexión y del cable.
Panel posterior del vídeo
Panel posterior del TV
Cable de audio(no suministrado)
3
Cable de S-Vídeo (no suministrado)2
Cable de antena (no suministrado)3
BN68-01183Z-Spa.indb 11 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:39
Español - 12
Conexión a una cámara de vídeo
Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una cámara de vídeo.
Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor.
1 Conecte un cable de Vídeo (o
S-Vídeo) entre los terminales
AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO)
del televisor y VIDEO OUT
de la cámara de vídeo.
2 Conecte cables de audio
entre los terminales AV IN 2
[L-AUDIO-R] del televisor y
AUDIO OUT de la cámara de
vídeo.
Cada cámara de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte una cámara de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
camara de vídeo
Panel lateral del TV
Cable de S-Vídeo (no suministrado)
1
Cable de vídeo (No suministrado)1
Cable de audio (no suministrado)
2
o
Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador)
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión al televisor de un reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador).
1 Conecte un cable de
componente entre las tomas
COMPONENT IN 1 [Y, P
B, PR]
(o COMPONENT IN 2 [Y, PB,
PR]) del televisor y las tomas
COMPONENT OUT [Y, P
B,
PR] del reproductor de DVD/
receptor de cable/satélite
(decodificador).
2 Conecte los cables de
audio entre los terminales
COMPONENT IN 1 [R-
AUDIO-L] (o COMPONENT
IN 2 [R-AUDIO-L]) del
televisor y AUDIO OUT
del reproductor de DVD/
receptor de cable/satélite
(decodificador).
El vídeo de componente divide las señales de vídeo en Y (luminancia (brillo),
PB (azul) y PR (rojo) para mejorar la calidad del vídeo. Las conexiones de audio y
de vídeo de componente deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de
vídeo a COMPONENT IN, conecte también el cable de audio a la misma entrada
COMPONENT IN.
Cada reproductor de DVD o receptor de cable/satélite (decodificador) tiene una
configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o un receptor de cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del
cable.
Reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador)
Panel posterior del TV
Cable de audio(no suministrado)2
Cable de componentes (No suministrado)1
BN68-01183Z-Spa.indb 12 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:41
Español - 13
Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) a través de DVI
Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de DVI en el dispositivo externo.
1 Conecte un cable HDMI/DVI
o un adaptador de DVI-HDMI
entre la toma de entrada
[HDMI IN 1] del televisor y
la toma DVI del reproductor
de DVD/receptor de cable/
satélite (decodificador).
2 Conecte cables de audio
entre la toma de entrada DVI
IN (HDMI 1) [R-AUDIO-L] del
televisor y la toma de salida
AUDIO OUT del reproductor
de DVD/receptor de cable/
satélite (decodificador).
Cada reproductor de DVD o receptor de cable/satélite (decodificador) tiene una
configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o un receptor de cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del
cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1.
Reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador)
Panel posterior del TV
Cable de audio(no suministrado)2
Cable HDMI/DVI (no suministrado)1
Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) a través de HDMI
Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de HDMI en el dispositivo externo. Esta conexión
proporciona una imagen de la mayor calidad.
1 Conecte un cable de HDMI
entre la toma de entrada
HDMI IN 2 del televisor y
la toma de salida HDMI
OUT del reproductor DVD/
receptor de cable/satélite
(decodificador).
¿Qué es HDMI?
HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz que permite la
transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un solo cable.
La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y
tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital
del ancho de banda).
Cada reproductor de DVD o receptor de cable/satélite (decodificador) tiene una
configuración diferente del panel posterior.
Al conectarse a través de un HDMI, no necesita conectar cables de audio. Sólo
necesita conectar cables de audio al conectarse a través de un HDMI/DVI.
Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes
con colores anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de
cable/satélite que admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se
conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma
HDMI IN 1 y los cables de audio a las tomas DVI IN (HDMI1) [R-AUDIO-L] de la
parte posterior del televisor. Si sucede esto, póngase en contacto con la empresa
suministradora del dispositivo externo para confirmar la versión HDMI y solicitar
una actualización.
Algunos de los cables HDMI de versiones inferiores pueden causar parpadeos
molestos o que la pantalla no se vea.
En este caso use un cable que admita la última versión HDMI (HDMI 1.3).
Cable HDMI (No suministrado)1
Reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador)
Panel posterior del TV
BN68-01183Z-Spa.indb 13 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:43
Español - 14
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa
Conexión a un PC
Conexión de un sistema de audio digital
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor.
1 Conecte un cable óptico
entre las tomas DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) del
televisor y las tomas Digital
Audio Input (OPTICAL) del
sistema de audio digital.
Cuando conecte un sistema
de audio digital al terminal
“DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)”:
Reduzca la ganancia
(volumen) del TV y ajuste
el nivel del volumen con
el control del volumen del
sistema.
¿Qué quiere decir OPTICAL?
Un cable óptico convierte una señal eléctrica en una señal de luz óptica que se
transmite a través de fibra óptica. S/PDIF es un sistema de transmisión de audio
digital en el formato de una onda de luz que utiliza un conductor de vidrio.
El audio de 5,1 canales es posible cuando el televisor está conectado a un dispositivo
externo que admita 5,1 canales.
Cada dispositivo externo de fuente de entrada tiene una configuracn diferente en el panel posterior.
Cuando se conectan las tomas COMPONENT IN o HDMI IN, la toma Optical del televisor
no tiene salida de audio. Para escuchar el audio, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable o satélite directamente a un
amplificador o sistema de cine en casa, pero no al televisor.
Sistema de audio digital
Panel posterior del TV
Cable óptico (no suministrado)
1
Conecte los cables de audio
entre la toma de salida AUDIO
OUT [R-AUDIO-L] del televisor y
la toma de entrada AUDIO IN
[L-AUDIO-R] del amplificador/
DVD para cine en casa.
Cuando conecte un
amplificador de audio a los
terminales “AUDIO OUT
[R-AUDIO-L]”: Disminuya la
ganancia (volumen) del TV
y ajuste el nivel del volumen
con el control del volumen de
los amplificadores.
Cada amplificador y sistema de DVD para cine en casa tiene una configuración
diferente del panel posterior.
Cuando conecte un amplificador o un sistema de DVD para cine en casa, debe
hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Amplificador/DVD para cine en casa
Panel posterior del TV
Cable de audio(no suministrado)
Uso del cable D-Sub
1 Conecte un cable D-Sub
entre la toma PC IN [PC] del
televisor y la toma de salida
PC de su computadora.
2
Conecte un cable de audio PC
entre la toma de entrada PC IN
[AUDIO] del televisor y la toma
de salida de audio de la tarjeta
de sonido de su computadora.
Uso del cable HDMI/DVI
1 Conecte un cable HDMI/DVI
entre la toma [HDMI IN 1] del
televisor y la toma de salida
PC de su computadora.
2
Conecte un conector estéreo
de 3,5 mm para el cable 2 RCA
entre la toma de entrada DVI
IN (HDMI 1) [R-AUDIO-L] del
televisor y la toma de salida de
audio de la tarjeta de sonido
del ordenador.
Cada PC tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1.
PC
Panel posterior del TV
Cable de audio de PC(no suministrado)2
Cable D-Sub (no suministrado)1
Uso del cable D-Sub
Uso del cable HDMI/DVI
Panel posterior del TV
PC
Conector estéreo de 3,5 mm para el cable 2 RCA (no suministrado)
2
Cable HDMI/DVI (no suministrado)1
BN68-01183Z-Spa.indb 14 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:47
Español - 15
Funcionamiento
Encendido y apagado del televisor
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón POWER del televisor.
El televisor puede tardar unos segundos en encenderse.
Función Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los ajustes básicos se inician correlativamente de forma
automática:
1 Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Aparece el mensaje
Se ajustarán idioma menú, Comercio, canales y hora..
2 Pulse el botón ENTER y aparecerá automáticamente el menú Seleccionar el
idioma del Menú en pantalla..
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse
el botón ENTER. Aparece automáticamente el mensaje Seleccione el modo
Casa si instala el TV en casa.
3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Comercio o Domicilio y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
La selección predeterminada es Domicilio.
Es recomendable configurar el televisor en el modo Domicilio para obtener
la mejor imagen en un entorno doméstico.
El modo Comercio sólo es necesario en los entornos comerciales.
Si la unidad se ha configurado accidentalmente en el modo Comercio y
se desea volver al modo Dinámico (Domicilio), se debe pulsar el botón del
volumen y, a continuación, mantener pulsado durante cinco segundos el
botón MENU del panel del televisor.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para memorizar los canales de la conexión
seleccionada. Pulse el botón ENTER para seleccionar Iniciar.
Si la antena está conectada a ANT1 IN(AIR), seleccione Aire y si está
conectada a ANT 2 IN(CABLE), seleccione
Cable.
Si ANT 1 IN(AIR) y ANT 2 IN(CABLE) están conectadas, seleccione Aire +
Cable.
En el modo Cable, puede seleccionar la fuente del sistema de cable de
señal analógica correcta entre STD, HRC e IRC pulsando los botones ▲
o ▼; a continuación, pulse el botón ENTER. Si tiene un televisor de cable
digital, seleccione la fuente de la señal del sistema de cable analógica y
digital. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo
de sistema de cable existente en su zona.
Para memorizar los canales, pulse los botones ► para seleccionar Iniciar;
a continuación, pulse el botón ENTER.
Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de
sistema de cable existente en su zona.
Continúa…
Se ajustan idioma me,
Comercio, canales y hora.
i
Iniciar
Seleccione el modo Domicilio si instala el TV en casa.
Plug & Play
Ingresar
Omitir
Comercio
Domicilio
Mover
Seleccionar el idioma del Menú en pantalla.
Idioma Menú :
Plug & Play
English
Español
Français
Ingresar
Omitir
Mover
Seleccionar las antenas que desea memorizar.
Aire
Cable
Aire + Cable
Plug & Play
Iniciar
Iniciar
Iniciar
Ingresar
Omitir
Mover
Plug & Play
Ingresar
Omitir
Mover
Selecciona un tipo de sal de cable para su ubicacn.
STD
HRC
IRC
Analógico
STD
HRC
IRC
digital
Iniciar
BN68-01183Z-Spa.indb 15 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:51
Español - 16
5 El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
Una vez guardados todos los canales disponibles, reaparece el menú Prog.
Auto. Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales.
Se visualiza automáticamente el menú
Modo Reloj.
Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con
Detener seleccionado.
6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Manual si desea ajustar la hora
manualmente y, a continuación, pulse el botón
ENTER. Se muestra Escriba la
fecha y la hora.
Si selecciona Auto, se muestra Seleccionar si no observa el horario de
verano.; a continuación, vaya al paso 9.
7 Pulse los botones ◄ o ► para ir Mes, Día, Año, Hora, Minuto, o am/pm.
Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones ▲ o ▼; pulse
después el botón MENU.
Puede ajustar directamente Mes, Día, Año, Hora y Minuto con los botones
numéricos del mando a distancia.
8 Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión.
Cuando termine, pulse el botón
ENTER.
Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá
automáticamente después de algunos segundos.
Ajuste automático del reloj
9 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. o Apag. y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú Seleccione la zona
horaria en la que se encuentra.
10 Pulse los botones ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local.
Pulse el botón ENTER.
Si el reloj no se configura automáticamente, consulte la página 48 para
ajustarlo.
11 Aparecerá el mensaje
Disfrutar su visión.
Cuando termine, pulse el botón
ENTER.
Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá
automáticamente después de algunos segundos.
Continúa…
Seleccione modo reloj
Modo Reloj :
Plug & Play
Manual
Auto
Ingresar
Omitir
Mover
Plug & Play
La prog. automática está en progreso.
Cable Canal 67
68%
Detener
Ingresar
Plug & Play
La progremación automática ha finalizado.
14 Canals memorizados.
Aire : 9 , Cable : 5.
Aceptar
Disfrutar su visión.
Aceptar
i
Seleccionar si no observa el horario de verano.
Ajuste - Hora de Verano :
Plug & Play
Enc.
Apag.
Ingresar
Omitir
Mover
Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.
Plug & Play
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacifico
Alaska
Hawaii
Ingresar
Omitir
Mover
Disfrutar su visión.
Aceptar
i
Plug & Play
Ingresar
Mover Ajustar
Omitir
Ingresar
Omitir
Omitir
Escriba la fecha y la hora.
--
--
----
--
--
--
Mes Día Año
Hora Minuto am/pm
BN68-01183Z-Spa.indb 16 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:54
Español - 17
Si desea reiniciar esta función...
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Plug & Play. Si desea más detalles
sobre las opciones de configuración, consulte las páginas 15 y 16.
La función Plug & Play está disponible sólo en los modos TV y DTV.
Cambio de canales
Utilización de los botones de canal
1 Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales.
Cuando se pulsan los botones CH o CH el televisor cambia los
canales secuencialmente. Verá todos los canales que ha memorizado el TV.
(Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.) No verá los canales
borrados o no memorizados. Consulte la página 19 para la memorización de
los canales.
Utilización de los botones numéricos
1 Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para
seleccionar el canal 27, pulse 2 y 7.
El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número.
Uso del botón “
-
El botón “
-
” se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital.
1 Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse 7,
-
y 1.
HD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición.
SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición
estándar.
Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar
rápidamente de canal.
Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior
Utilice los botones numéricos para sintonizar rápidamente cualquier canal.
1 Pulse el botón PRE-CH. El televisor cambiará al último canal visualizado.
Para cambiar rápidamente de un canal a otro que no es correlativo,
sintonice un canal y utilice el botón numérico para seleccionar el segundo
canal.
A continuación, utilice el botón
PRE-CH para alternar rápidamente entre
ambos.
Se ajustan idioma me,
Comercio, canales y hora.
Iniciar
i
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
ConfiguracnT V
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 17 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:55
Español - 18
Ajuste del volumen
Utilización de los botones de volumen
1 Pulse los botones VOL + o VOL - para subir o bajar el volumen.
Uso del botón Mute
Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE.
1 Pulse MUTE para interrumpir el sonido.
En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra “Silencio”.
2 Para recuperar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones
VOL +
o VOL –.
Visualización de la pantalla
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
1 Pulse el botón INFO en el mando a distancia.
El televisor mostrará el canal, tipo de sonido y estado de ciertos ajustes de
imagen y sonido.
Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá
automáticamente.
Visualización de los menús
1 Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.
En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo hay cinco iconos:
Imagen, Sonido, Canal, Configuración y Entrada.
2 Use los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los cinco iconos.
Después pulse el botón
ENTER para acceder al submenú del icono.
3 Pulse el botón EXIT para salir.
El menú en pantalla tarda alrededor de un minuto en desaparecer.
Aire 28
Modo de imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
MTS : Esreo
12 : 00 am
Mono
Modo : Dinámico
Contraste 100
Brillo 45
Definición 75
Color 55
Tinte V 50 R 50
s
ImagenT V
Ingresar
Mover
Salir
BN68-01183Z-Spa.indb 18 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:57
Español - 19
Memorización de los canales
El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable.
Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH o CH para explorarlos. De este modo,
no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos:
seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o suprimir canales (manual).
Selección del origen de la señal de vídeo
Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de
origen de la señal conectada al TV (es decir, antena o sistema de cable).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER y seleccione Antena.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Aire o Cable y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Prog. Auto y pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar la conexión de la antena y pulse el
botón ENTER.
Aire : señal de antena “aérea”.
Cable : señal de antena de “cable”.
Air+Cable : señales de antena “aéreas” y de “cable”.
Si la antena está conectada a ANT1 IN (CABLE), seleccione Cable y si está
conectada a ANT 2 IN(AIR), seleccione
Aire.
Si ANT 1 IN y ANT 2 IN están conectadas, seleccione Aire + Cable.
Si ha seleccionado Aire, vaya al paso 5.
4 Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la fuente del sistema de cable de señal analógica
correcta entre STD, HRC e IRC y, a continuación, pulse el botón
ENTER. Si
tiene un televisor de cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema
de cable analógica y digital.
Si tiene un cable digital, seleccione la fuente de señal analógica y digital.
STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por
cable. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo
de sistema de cable existente en su zona. En este momento ya se ha
seleccionado el origen de la señal.
5 El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles.
Si desea detener la programación automática pulse el botón ENTER.
Aparece el mensaje ¿Detener Prog. Automatica?
. Seleccione con los
botones ◄ o ►.
Pulse el botón
EXIT para salir.
El TV debe estar conectado a una antena o un cable para recibir señales de
la TV digital. Aunque se haya eliminado un canal de la memoria, siempre se
puede sintonizar dicho canal directamente mediante los botones numéricos
del mando a distancia.
Todos los canales analógicos y digitales disponibles se almacenan
automáticamente en la memoria.
• Se tarda de 3 a 10 minutos en memorizar los canales.
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Aire
Cable
Prog. Auto
La Prog. automática está en progreso.
Cable Canal 67
68 %
Detener
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Prog. AutoT V
Seleccionar las antenas que desea memorizar.
Aire
Cable
Aire + Cable
Iniciar
Iniciar
Iniciar
Prog. Auto
¿Detener Prog. Automatica?
No
68 %
Selecciona un tipo de sal de cable para su ubicacn.
Prog. AutoT V
STD
HRC
IRC
Analógico
STD
HRC
IRC
digital
Iniciar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 19 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:00
Español - 20
Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo
1 Apague el vídeo .
2 Pulse el botón
VCR del mando a distancia del televisor.
3 Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código del vídeo correspondientes a la marca de su vídeo, que aparece en la lista de la
página 22 de este manual. Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”.
(Si en la relación hay más de un código, introduzca el primero.)
5 Pulse el botón POWER del mando a distancia. El vídeo deberá encenderse si el mando
está correctamente configurado.
Si el vídeo no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos
indicados para la marca de su vídeo. Si no aparece ningún otro código, pruebe con todos los
códigos de vídeo, desde el 000 hasta el 080.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: VCR
Cuando el mando a distancia esté en el modo VCR los botones de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable
1 Apague el decodificador de cable.
2 Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor.
3 Pulse el botón
SET del mando a distancia del televisor.
4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código de decodificador de cable correspondientes a la marca de su decodificador,
que aparece en la lista de la página 23 de este manual. Debe introducir los tres dígitos,
aunque el primero sea un “0”. (Si en la relación hay más de un código, introduzca el
primero.)
5 Pulse el botón
POWER del mando a distancia.
El decodificador de cable deberá encenderse si el mando está correctamente
configurado.
Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos
indicados para la marca de su decodificador. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con
cada uno de ellos, del 000 al 046.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: Decodificador de cable
Cuando el mando a distancia esté en el modo CABLE los botones de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
Continúa…
Configuración del mando a distancia
Una vez configurado correctamente el mando a distancia, éste puede funcionar en cinco modos diferentes: TV,
Vídeo, Cable, DVD o Decodificador. Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de
un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los reproductores de DVD, vídeos, decodificadores y receptores de TV
digital.
BN68-01183Z-Spa.indb 20 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:01
Español - 21
Configuración del mando a distancia para controlar el DVD
1 Apague el DVD.
2 Pulse el botón
DVD del mando a distancia del televisor.
3 Pulse el botónSET del mando a distancia del televisor.
4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código del DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la
página 24 de este manual. Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”.
(Si en la relación hay más de un código, introduzca el primero.)
5 Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El DVD deberá encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el DVD no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos
indicados para la marca de su DVD. Si no se enumeran otros códigos, pruebe con cada código,
de sde 000 hasta 141.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVD
Cuando el mando a distancia esté en el modo DVD los botones de volumen seguirán controlando
el volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para utilizarlo con el decodificador
1 Apague el decodificador.
2 Pulse el botónSTB del mando a distancia del televisor.
3 Pulse el botón
SET del mando a distancia del televisor.
4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código del decodificador correspondientes a la marca de su decodificador, que aparece
en la lista de la página 23 de este manual. Debe introducir los tres dígitos, aunque el
primero sea un “0”. (Si en la relación hay más de un código, introduzca el primero.)
5 Pulse el botón
POWER del mando a distancia.
El decodificador deberá encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos
indicados para la marca de su decodificador. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con
cada uno de ellos, del 000 al 074.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: Decodificador
Cuando el mando a distancia esté en el modo STB los botones de volumen seguirán controlando
el volumen del televisor.
BN68-01183Z-Spa.indb 21 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:02
Español - 25
Para seleccionar la fuente
Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de
cable/satélite (decodificador) conectadas al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se prefiera.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Entrada y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Lista de Origen.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de la señal y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Puede elegir entre los siguientes conjuntos de tomas: AV1, S-Video1,
Component1, Component2, PC, HDMI1 o HDMI2 en el panel posterior del
televisor y AV2 o S-Video2 o HDMI3 en el panel lateral del televisor.
Sólo se puede seleccionar la entrada de HDMI1 o HDMI2 si el dispositivo
externo está encendido y conectado a través del HDMI.
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al
televisor.
También puede pulsar el botón SOURCE del mando a distancia para ver una
fuente de señal externa.
TV
AV1 :
- - - -
AV2 :
- - - -
S-Video1 :
- - - -
S-Video2 :
- - - -
Componente1 :
- - - -
Componente2 :
- - - -
s
Lista de OrigenT V
Lista de Origen : TV
Editar Nombre
WISELINK
Anynet
+
(HDMI-CEC)
EntradaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Para editar el nombre de la fuente de entrada
Puede dar un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta manera será más fácil
seleccionar el dispositivo de entrada.
1 Pulse el botón
MENU
para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Entrada y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Editar Nombre
y pulse el botón
ENTER
.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un terminal de entrada AV1
, AV2
,
S-Video1
, S-Video2
, Componente1
, Componente 2
,
PC, HDMI1
, HDMI2
o
HDMI3
y pulse el botón
ENTER
.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una fuente de entrada
Vídeo
, DVD
,
D-VHS
, Cable STB
,
HD STB
, Satélite STB
, PVR STB
, Receptor AV
, Receptor
DVD
, Juego
, Filmadora
, DVD Combo
, PC,
STB VOD
o TV
y pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Cuando se conecta un ordenador con una resolución 1920 x 1080 a 60 Hz
al puerto HDMI IN 1, se debe configurar el modo HDMI1 en Editar Nombre
del modo Entrada. Si el modo HDMI1 no es PC, el hecho de que funcione
dependerá de la configuración del televisor.
Lista de Origen : TV
Editar Nombre
WISELINK
Anynet
+
(HDMI-CEC)
EntradaT V
AV1 :
- - - -
AV2 :
- - - -
S-Video1 :
- - - -
S-Video2 :
- - - -
Componente1 :
- - - -
Componente2 :
- - - -
s
Editar NombreT V
AV1
:
- - - -
AV2 :
- - - -
S-Video1 :
- - - -
S-Video2 :
- - - -
Componente1 :
- - - -
Componente2 :
- - - -
s
Editar NombreT V
-
-
-
-
deo
DVD
D-VHS
Cable STB
HD STB
Satélite STB
PVR STB
AV1 :
- - - -
AV2 :
- - - -
S-Video1 :
- - - -
S-Video2 :
- - - -
Componente1 :
- - - -
Componente2 :
- - - -
s
Editar NombreT V
Receptor AV
Receptor DVD
Juego
Filmadora
DVD Combo
PC
STB VOD
TV
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa_1.indd 25 2007-07-16 ¿ÀÈÄ 6:05:05
Español - 26
Control de la imagen
Utilización de los ajustes de imagen automáticos
El nuevo televisor de plasma proporciona un control óptimo sobre la imagen que se visualiza. Se puede cambiar
el tamaño de la pantalla, mejorar la calidad de la imagen e incluso ver otra cosa sin necesidad de apagar el
programa que está viendo. Tenga en cuenta que en este televisor la mejor imagen se obtiene de las fuentes de
alta definición (HD), como el cable digital o los reproductores de DVD.
El televisor tiene tres ajustes de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal” y “Cine”) preajustados en fábrica.
Puede activar cada uno seleccionándolo en el menú.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón
ENTER para seleccionar Imagen.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un ajuste de imagen
Dinámico,
Normal o Cine y, a continuación, pulse el botón ENTER.
• Elija Dinámico para aumentar la claridad y nitidez de la imagen.
• Elija Normal para el modo de visualización general del televisor.
• Elija Cine cuando vea películas.
Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes
de imagen estándar.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Contraste, Brillo, Definición, Color
o Tinte y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulse los botones ◄ o ►para aumentar o reducir el valor de una opción
concreta. Pulse el botón ENTER.
• La opción Tinte no funciona en el modo PC.
En el modo PC, sólo se pueden seleccionar las opciones
Contraste y
Brillo.
Cada valor ajustado se almacenará por separado según su modo de
entrada.
Cuando se cambian
Contraste, Brillo, Definición, Color o Tinte, el color
de la visualización en pantalla se ajusta automáticamente.
Continúa...
Modo : Dinámico
Contraste 100
Brillo 45
Definición 75
Color 55
Tinte V 50 R 50
s
ImagenT V
Modo : Dinámico
Contraste 100
Brillo 45
Definición 75
Color 55
Tinte V 50 R 50
s
ImagenT V
Dimico
Normal
Cine
ModoT V
Modo : Dinámico
Contraste 100
Brillo 45
Definición 75
Color 55
Tinte G 50 R 50
s
Contraste 100
Mover Ajustar
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 26 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:08
Español - 27
5 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar Tono Color y pulse el botón ENTER.
6 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar Frío2, Frío1, Normal, Tibio1 o
Tibio2
y pulse el botón ENTER.
Cuando el modo de la imagen se ajusta en Dinámico o Normal, Tibio1 y
Tibio2 no se pueden seleccionar.
Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica
7 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar
Aceptar y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Se puede reajustar cada modo de imagen.
Reducción digital del ruido
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido
(Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la
pantalla.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón
ENTER para seleccionar Imagen.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Digital NR y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag., Bajo, Medio, Alto o Auto y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
La función Digital NR está disponible en todos los modos excepto PC.
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
Frío2
Frío1
Normal
Tibio1
Tibio2
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar :
ImagenT V
Cancelar
Aceptar
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
Apag.
Bajo
Medio
Alto
Auto
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 27 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:10
Español - 28
Cambio del tamaño de la pantalla
Puede que a veces desee cambiar el tamaño de la imagen que tiene en pantalla. Este televisor incorpora seis
opciones de tamaño de pantalla, cada una de ellas diseñada para un mejor funcionamiento con determinados
tipos de entrada de vídeo. El receptor de cable o satélite también puede tener sus propias opciones de tamaño de
pantalla. En general se debe ver la televisión en el modo 16:9 tanto como sea posible. En general se debe ver la
televisión en el modo 16:9 tanto como sea posible.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón
ENTER para seleccionar Imagen.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee.
Pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9.
Zoom1 : Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.
Zoom2 : Amplía el formato de la imagen Zoom1.
Ajuste ancho : Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al
ancho total de la pantalla.
4:3: Ajusta la imagen a modo normal 4:3.
Sólo buscar : Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la
entrada de la señal sea HDMI, Component (720p/1080i/1080p) o
DTV(1080i).
Pulse el botón P.SIZE del mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen.
Algunos receptores de cable o satélite tienen sus propias opciones de tamaño
de pantalla, que pueden diferir de las que se muestran más arriba.
En los modos TV , VIDEO , S-VIDEO y COMPONENTE (480i, 480p) pueden
seleccionarse todos los modos de pantalla (16:9 Zoom1 Zoom2 4:3)
En los modos COMPONENT (720p, 1080i) o HDMI (720p, 1080i), se puede
seleccionar entre 16:9, 4:3 y Ajuste ancho.
En los modos Zoom1, Zoom2 y Ajuste ancho, se puede desplazar la imagen
por la pantalla pulsando los botones ▲ o ▼.
No se puede cambiar el tamaño de la imagen cuando PIP está ajustado como
Doble.
Si se ha seleccionado el modo Doble ( , ) en PIP, el tamaño de la
imagen no se puede definir.
La opción Ajuste ancho se puede usar cuando se ve una señal digital de alta
definición (HD). La opción Ajuste Ancho ajusta el formato óptimo de la imagen
ampliando ésta horizontal y verticalmente.
Por ejemplo, puede restablecer la imagen del formato 4:3 al formato 16:9. La
opción Ajuste ancho no admite todos los dispositivos externos (DVD, vídeo,
etc.).
16:9
Establece la imagen en
modo panorámico 16:9.
Zoom1
Tamaño de pantalla cuando
se amplía verticalmente el
formato amplio.
Zoom2
Tamaño de pantalla cuando
se amplía verticalmente el
formato Zoom1.
Ajuste ancho
Amplía la relación de
aspecto de la imagen para
que se ajuste al ancho total
de la pantalla.
4:3
Ajusta la imagen en
modo normal 4:3.
Sólo buscar
Use esta función para ver
la imagen completa sin
cortes cuando la entrada
de la señal sea HDMI,
Component (720p/1080i/
1080p) o DTV(1080i).
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
ImagenT V
16:9
Zoom1
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
lo buscar
Re iniciar
Po sición
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Sólo buscar
MoverMover
Ajuste ancho
Mover
BN68-01183Z-Spa.indb 28 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:12
Español - 29
Configuración detallada de los valores de la imagen
Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa de la imagen que los modelos
anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una configuración detallada.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración detallada y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Seleccione la opción deseada de Configuración detallada con los botones
▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
4 Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Cuando el modo de la imagen está ajustado en Dinámico no se puede
seleccionar Configuración detallada.
Ajuste del negro : Apag./Bajo/Medio/Alto
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de
ésta.
Contraste Dinám. : Apag./Bajo/Medio/Alto
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
Gamma :
-
3 ~ 3
Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul).
Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima.
Espacio de color : Auto/Ancho
Espacio de color es una matriz de color compuesta por los colores rojo,
verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores
auténticamente naturales.
El espacio de reproducción del color para la señal de entrada se puede establecer
en Auto o Ancho.
• Auto: El espacio de color automático ajusta el tono de color más natural de
acuerdo con las fuentes del programa.
• Ancho: El espacio de color ancho proporciona tonos de color profundos y ricos.
Balance de blanco : Bal. Rojo /Bal. Verde /Bal. Azul /Gan. Rojo /Gan. Verde/
Gan. Azul /Reiniciar
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
Bal. Rojo /Bal. Verde /Bal. Azul /Gan. Rojo /Gan. Verde /Gan. Azul :
El cambio
del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada. Seleccione la opción deseada
pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón
ENTER. Pulse los
botones ▲ o ▼ hasta llegar al valor óptimo.
• Bal. Rojo: Ajusta la intensidad del color rojo.
• Bal. Verde: Ajusta la intensidad del color verde.
• Bal. Azul: Ajusta la intensidad del color azul.
• Gan. Rojo: Ajusta el brillo del color rojo.
• Gan. Verde: Ajusta el brillo del color verde.
• Gan. Azul: Ajusta el brillo del color azul.
• Reiniciar: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los
valores predefinidos de fábrica.
Mi Ctrl de Color : Rosa /Verde /Azul /Blanco /Reiniciar
Este valor puede ajustarse para que se adapte a sus preferencias personales.
Rosa /Verde /Azul /Blanco :
Seleccione el color deseado con los botones ▲ o ▼
y, a continuación, pulse el botón
ENTER. Pulse los botones ◄ o ► hasta llegar al
valor óptimo.
Cuando se usa la función Mi Ctrl de Color, la imagen actual permanece en
movimiento.
Reiniciar : Los colores anteriormente ajustados se reiniciarán con los valores
predefinidos de fábrica.
Ajuste del negro : Apag.
Contraste Dinám.
: Apag.
Gamma : 0
Espacio de color : Ancho
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles
: Apag.
xvYCC
: Apag.
Configuracn detalladaT V
Ajuste del negro : Apag.
Contraste Dinám.
: Apag.
Gamma : 0
Espacio de color : Ancho
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles
: Apag.
xvYCC
: Apag.
Configuracn detalladaT V
Apag.
Bajo
Medio
Alto
Ajuste del negro : Apag.
Contraste Dinám.
: Apag.
Gamma : 0
Espacio de color : Ancho
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles
: Apag.
xvYCC
: Apag.
Configuracn detalladaT V
Apag.
Bajo
Medio
Alto
Gamma 0
Ajustar
Regresar
Ajuste del negro : Apag.
Contraste Dinám.
: Apag.
Gamma : 0
Espacio de color : Ancho
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles
: Apag.
xvYCC
: Apag.
Configuracn detalladaT V
Auto
Ancho
Balanceo de Blanco
Bal. Rojo 15
Bal. Verde 15
Bal. Azul 15
Gan. Rojo 15
Gan. Verde 15
Gan. Azul 15
Reiniciar
Mi Ctrl de Color
Rosa 15
Verde 15
Azul 15
Blanco 15
Reiniciar
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
T V
T V
BN68-01183Z-Spa.indb 29 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:17
Español - 30
Color activo
Si se activa esta opción, los colores azul y verde se ven más vívidos.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón
ENTER para seleccionar Imagen.
2 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar Color activo y pulse el botón
ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Esta función no está disponible en el modo PC.
Esta función no está disponible en los modos Normal y Cine.
DNIe (motor digital de imágenes naturales)
Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en Enc.,
podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen
normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia
en la calidad visual.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón
ENTER para seleccionar Imagen.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar DNIe y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Esta función no se activa si la fuente de entrada es PC.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag., Demo o Enc. y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
• Apag.: Desactiva el modo DNIe.
• Demo : La pantalla antes de la aplicación de DNIe aparece a la derecha y la
pantalla después de la aplicación de DNIe aparece a la izquierda.
• Enc. : Activa el modo DNIe.
La función DNle no se admite en el modo Cine.
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar :
ImagenT V
Apag.
Demo
Enc.
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
s
Tono Color : Fo1
Configuracn detallada
Tamo : 16:9
Digital NR : Auto
Color activo : Enc.
DNIe : Enc.
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
Apag.
Enc.
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Mejora de perfiles : Apag. /Enc.
Permite acentuar los bordes de los objetos.
xvYCC: Apag. /Enc.
Si ajusta el modo xvYCC como Enc. se aumenta el detalle y el espacio de color
mientras se ven películas desde un dispositivo externo (por ejemplo, un reproductor
DVD) conectado en las tomas HDMI o Component IN. Se debe configurar Modo de
Imagen como Cine para usar esta función.
La función xvYCC sólo está disponible en los modos Componente o HDMI.
Ajuste del negro : Apag.
Contraste Dinám.
: Apag.
Gamma : 0
Espacio de color : Ancho
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles
: Apag.
xvYCC
: Apag.
Configuracn detalladaT V
Apag.
Enc.
Ingresar
Mover
Regresar
Ajuste del negro : Apag.
Contraste Dinám.
: Apag.
Gamma : 0
Espacio de color : Ancho
Balanceo de Blanco
Mi Ctrl de Color
Mejora de perfiles
: Apag.
xvYCC
: Apag.
Configuracn detalladaT V
Apag.
Enc.
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 30 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:19
Español - 31
Selección del Modo película
Detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajusta la
imagen para conseguir una calidad óptima.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo película y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Ajuste del modo Pantalla Azul
Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen
con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe ajustar el modo “Pantalla Azul” como
“Apag.”.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Pantalla Azul y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
La pantalla azul aparece cuando no existe señal desde un dispositivo
externo, independientemente del ajuste de Pantalla Azul.
Configuración del Nivel de negro HDMI
Use esta función para ajustar el nivel de negro de la imagen en el modo HDMI.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar N. neg HDMI y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Normal o Bajo y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está conectado al
televisor a través de HDMI.
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
Apag.
Enc.
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
Normal
Bajo
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Bajo
PC
PC para Home Cinema :
Apag.
Efecto de luz :
Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
Configuracn
T V
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Bajo
PC
PC para Home Cinema :
Apag.
Efecto de luz : Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
ConfiguracnT V
Apag.
Enc.
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 31 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:21
Español - 32
Visualización de imagen sobre imagen
Este producto lleva un sintonizador incorporado que no permite la función PIP en el mismo modo. Por ejemplo,
no es posible mirar un canal de televisión en la pantalla principal y otro en la pantalla PIP. En el apartado
‘Configuración de PIP’ encontrará más detalles. Para mirar dos fuentes simultáneamente, puede utilizar la función
PIP. (Consulte la página 37 para seleccionar el sonido de la imagen PIP.)
Cuando V-Chip está funcionando, no se puede utilizar la función PIP. (Consulte la página 55.)
Activación del modo de imagen sobre imagen
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
PIP y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
2 Pulse de nuevo el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Enc. y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Si, mientras mira la televisión en el modo PIP, apaga el televisor y vuelve a
encenderlo, la ventana PIP desaparecerá.
Pulse el botón PIP del mando a distancia para activar o desactivar la función PIP.
Las señales de televisión analógicas se pueden ver en la pantalla PIP mientras
en la pantalla principal se ve una imagen procedente de una fuente externa
(DVD, decodificador, PC, etc.) conectada a las tomas Component 1, 2, PC y
HDMI 1, 2, 3.
Imagen principal Imagen secundaria
Componente 1, 2
HDMI 1, 2, 3
PC
Sólo emisiones de televisión
analógicas
Cambio del tamaño de la ventana PIP
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el tamaño deseado de la ventana de
PIP y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Si la imagen principal está en los modos PC y HDMI1, Tamaño no está
disponible.
Cuando utilice la pantalla principal para visualizar un juego o un karaoke,
puede que la imagen en la ventana PIP no resulte del todo natural.
Continúa...
PIP : Apag.
Tamo :
Posición :
Canal : DTV Aire 3 - 0
PIPT V
Apag.
Enc.
PIP : Enc.
Tamo :
Posición :
Canal : DTV Aire 3 - 0
PIPT V
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 32 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:22
Español - 33
Cambio de la posición de la ventana PIP
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la posición de la ventana PIP que
desea y pulse el botón ENTER.
En los modos Ventana doble (
) y Ancho doble (
), la opción
Posición no se puede seleccionar.
Si la ventana PIP está configurada en los modos Ventana doble (
) o
Ancho doble ( ), el tamaño o la alineación de la pantalla puede diferir
ligeramente según el tipo de señal.
Cambio del canal PIP
5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botones▲ o ▼ en la parte inferior del mando a distancia para
seleccionar el canal deseado de la ventana de PIP y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
PRINCIPAL: PC / HDMI 1,2,3 / Componente 1,2
PIP: TV (Análogica)
Pulse el botón
EXIT para salir.
Pulse los botones PIP CH y CH del mando a distancia para cambiar el canal de
PIP.
Congelación de la imagen actual
1 Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento.
Se seguirá oyendo el sonido normal. Pulse de nuevo para cancelar.
Para prevenir el desgaste de la pantalla, esta función se cancelará
automáticamente después de 5 minutos.
Mientras la opción V-Chip este activada, la función Still no se puede utilizar.
PIP : Enc.
Tamo :
Posición :
Canal : DTV Aire 3 - 0
PIPT V
PIP : Enc.
Tamo :
Posición :
Canal : DTV Aire 3 - 0
PIPT V
DTV Aire 3 - 0
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 33 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:23
Español - 34
Control del sonido
Utilización de los parámetros de sonido automáticos
El televisor tiene valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine”, “Diálogo” y “Favorito”)
preajustados de fábrica. También puede seleccionar “Favorito”, que recuperará automáticamente sus valores de
sonido personalizados.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo. Pulse los botones ▲ o ▼ para
elegir entre los ajustes de sonido Normal, Música, Cine, Diálogo o Favorito ; a
continuación pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
• Elija Normal si desea usar los ajustes de fábrica.
• Elija Música para ver vídeos musicales o conciertos.
• Elija Cine para ver películas.
Elija Diálogo para ver una presentación que tenga sobre todo diálogo (por
ejemplo, noticias).
Elija Favorito para recuperar los ajustes personales (consulte Personalización del
sonido).
Pulse el botón S.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes de
sonido estándar.
Personalización del sonido
Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus preferencias personales. (También, puede
usar uno de los ajustes “automáticos”.)
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ecualizador y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar una frecuencia determinada con el fin
de ajustarla.
Pulse los botones ▲ o ▼ para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia
concreta y pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Ajuste de balance de sonido I/D: Para ajustar el balance de sonido de los
altavoces I/D.
Ajuste de frecuencia (100 Hz, 300 Hz, 1 KHz, 3 KHz, 10 KHz): Para ajustar
el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda.
Si realiza cambios en los valores del ecualizador, el modo de sonido cambiará
automáticamente al modo Favorito.
Reajuste de la configuración del ecualizador a los valores predefinidos de fábrica
Para que la función de reajuste funcione, el Modo Juego debe
estar ajustado en Enc. (Consulte la página 49.)
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
La configuración del ecualizador se restablece a la configurada de fábrica.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Modo : Favoritos
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido : Principal
Reiniciar
SonidoT V
Normal
sica
Cine
Diálogo
Favorito
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
SonidoT V
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
SonidoT V
EcualizadorT V
D
I
+
0
-
Balance
100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz
+
0
-
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
AjustarMover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 34 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:25
Español - 35
Ajuste de TruSurround XT
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal
5.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de
cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor.
Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Trusurround SRS XT y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Pulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar Enc. o Apag.
TruSurround XT, SRS y el símbolo
son marcas registradas de
SRS Labs, Inc.
La tecnoloa
TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS
Labs, Inc.
AVISO DE LICENCIA DE MARCA COMERCIAL Y ETIQUETA
Idioma preferido
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opc. Multi-track y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Idioma preferido.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma que desee
Inglés,
Español, o Francés); a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.
Puede escuchar en un idioma que no sea el favorito pulsando el botón MTS del mando
a distancia.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital
El sistema de emisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo,
traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales
depende del programa.
Modo : Favoritos
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
SonidoT V
Idioma preferido : Inglés
Sonido Multi-track : Stereo
Opc. Multi-trackT V
Inglés
Español
Frans
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido : Principal
Reiniciar
SonidoT V
Apag.
Enc.
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 35 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:27
Español - 36
Sonido multipistas
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opc. Multi-track y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Sonido Multi-track.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la configuración que desee y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Elija Mono para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la
recepción de señales estéreo.
• Elija Estéreo para canales que emiten en estéreo.
Elija SAP para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente
es una traducción de otro idioma.
Pulse los botones MTS del mando a distancia para seleccionar Mono, Estéreo o SAP.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico
En función del programa concreto emitido, puede escuchar en mono o estéreo o escuchar un programa de audio
secundario (SAP).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Vol.Auto y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Control automático de volumen
Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Silenc. Int y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Continúa...
Selección del silencio interno
Se silencia la salida de sonido de los altavoces del televisor. Es útil cuando se quiere escuchar el audio a través
de un sistema de sonido pero no desde el televisor.
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
SonidoT V
Idioma preferido : Inglés
Sonido Multi-track : Stereo
Opc. Multi-trackT V
Mono
Esteo
SAP
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
SonidoT V
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido : Principal
Reiniciar
SonidoT V
Apag.
Enc.
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
SonidoT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 36 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:29
Español - 37
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sel. Sonido y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sub y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Principal : Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.
Sub : Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.
Puede seleccionar esta opción cuando PIP está ajustado como Enc.
Audición del sonido de la imagen secundaria (PIP)
Cuando se activa la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria (PIP).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración ; a continuación
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Melodía y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag., Bajo, Medio o Alto ; a
continuación pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Ajuste de la melodía de encendido/apagado del televisor
El volumen del sonido de la melodía del encendido y del apagado del televisor
se puede configurar.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble
D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
AVISO DE LICENCIA DE MARCA COMERCIAL Y ETIQUETA
Silencio interno
apagado
Silencio interno
activado
Sin señal de
vídeo
TV
Salida de
altavoces
Silencio
Silencio
AV, S-Vídeo
Salida de
altavoces
Silencio
Silencio
Componente, PC, HDMI
Salida de
altavoces
Silencio
Silencio
TV
Salida de sonido
Salida de sonido
Silencio
AV, S-Vídeo
Salida de sonido
Salida de sonido
Silencio
Componente, PC, HDMI
Salida de sonido
Salida de sonido
Silencio
Cuando Silenc. Int se ajusta en Enc., ningún menú de Sonido excepto Opc. Multi-track se puede configurar.
Audio Out Optical (R/L Out) para el sistema de sonido
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Cuando Silenc. Int se ajusta en Enc., ningún menú de Sonido excepto
Opc. Multi-track se puede configurar.
Las salidas de audio izquierda-derecha y de audio digital (Optical)
permanecen activadas.
Los botones VOL +, VOL
-
y MUTE no están operativos cuando Silenc.
Int se ajusta en Enc.
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido : Principal
Reiniciar
SonidoT V
Apag.
Enc.
s
Pantalla Azul
: Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema: Apag.
Efecto de luz :
Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
ConfiguracnT V
Apag.
Bajo
Medio
Alto
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema :Apag.
Efecto de luz : Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
ConfiguracnT V
Entrar
Volver
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido : Principal
Reiniciar
SonidoT V
Principal
Sub
Mover
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido : Principal
Reiniciar
SonidoT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Altavoces internos del televisor
BN68-01183Z-Spa.indb 37 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:31
Español - 38
Control de los canales
Selección de la antena
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Antena.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aire o Cable y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Pulse el botón ANTENNA del mando a distancia para seleccionar Aire o Cable.
Si la antena está conectada en ANT1 IN(AIR),
seleccione Aire y si está conectada en
ANT2 IN(CABLE), seleccione Cable.
Si ANT1 IN(AIR) y ANT2 IN(CABLE) están
conectadas, seleccione la entrada de antena que
desee. Si la entrada de la antena no está
seleccionada adecuadamente, puede aparecer
ruido en la pantalla.
Adición y supresión de canales
Puede añadir o suprimir un canal para que se muestren los canales que desee. Para usar la función de la lista de
canales, en primer lugar se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 19).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Agregados ; a continuación pulse el
botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para agregar un canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Añadir ; a continuación pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón
RETURN para volver.
Todos los canales agregados se mostrarán en el menú Agregar.
Continúa…
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predeterminado
: Todos
Lista de canalesT V
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Aire
Cable
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Lista de canales / Agregados
Modo Lista Añadir todo
Mover
Ingresar
gina
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Borrar todo
Regresar
Lista de canales / Agregados
Modo Lista Añadir todo
Mover
Ingresar
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 18
Borrar todo
Observar
Agregar
Borrar
Favoritos
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 38 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:34
Español - 39
5 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar el canal que desee borrar y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Borrar y, a continuación, pulse el
botón ENTER para suprimir el canal.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Botón P.MODE (ROJO): Púlselo varias veces para seleccionar Todos,
Agregados o Favoritos.
Botón S.MODE (VERDE): Púlselo para añadir todos los canales borrados.
Botón STILL (AMARILLO): Púlselo para borrar todos los canales memorizados.
Ajuste de los canales favoritos
Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Todos o Agregados y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4 Pulse el botón ▲/▼/◄/► para seleccionar un canal como favorito y pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón
CH y CH para mostrar la página siguiente de la lista de
canales.
5 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Favoritos y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Se resaltará el símbolo “ ” y el canal se configurará como favorito.
Si desea cancelar la selección de un canal como favorito, pulse el botón ENTER
hasta que el símbolo “ ” desaparezca.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Sólo pueden seleccionarse como favoritos los canales memorizados.
Todos los canales seleccionados se mostrarán en el menú Favoritos.
Si desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón FAV.CH en
el mando a distancia.
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predeterminado
:Todos
Lista de canalesT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Lista de canales / Agregados
Modo Lista
Mover
Ingresar
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Observar
Agregar
Borrar
Favoritos
Regresar
Borrar todo
Lista de canales / Agregados
Modo Lista
Mover
Ingresar
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Observar
Agregar
Borrar
Favoritos
Regresar
Borrar todo
Lista de canales / Agregados
Modo Lista
Mover
Ingresar
gina
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Regresar
Borrar todo
BN68-01183Z-Spa.indb 39 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:38
Español - 40
Visualización de las listas de canales
Puede mostrar una lista de todos los canales, los agregados o de los favoritos.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos ;
a continuación pulse el botón ENTER.
Para alternar entre todos los canales, los añadidos o los favoritos, pulse el
botón P.MODE (ROJO) del mando a distancia.
Botón P.MODE (ROJO): Púlselo varias veces para seleccionar Todos,
Agregados o Favoritos.
Botón STILL (AMARILLO): Púlselo para borrar todos los canales memorizados.
Configuración del modo Lista de canales predeterminada
Puede configurar Todos, Agregados o Favoritos para que se vean en la lista predeterminada que aparece cuando
se pulsa el botón CH LIST.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo Lista predeterminado y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos, Agregados o
Favoritos ;
a continuación pulse el botón ENTER.
Seleccione la lista de canales que desee que se muestre cuando pulsa el
botón CH LIST.
Todos :
Muestra todos los canales cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a
distancia.
Agregados :
Muestra los canales agregados cuando se pulsa el botón CH LIST del
mando a distancia.
Favoritos :
Muestra los canales favoritos cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a
distancia.
Pulse el botón EXIT para salir.
Pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de canales.
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predeterminado
:Todos
Lista de canalesT V
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predeterminado
Lista de canalesT V
Todos
Agregados
Favoritos
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Lista de canales / Todos
Modo Lista
Mover
Ingresar
gina
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 18
Regresar
Borrar todo
BN68-01183Z-Spa.indb 40 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:42
Español - 41
Etiquetado de canales
Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Nombre y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se desea asignar un
nombre y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una letra, un número o un espacio en
blanco (la secuencia generada es ésta: A~Z, 0~9, +,
-
,
*
, /, espacio en blanco).
Pulse el botón ► para pasar al siguiente campo, que quedará seleccionado.
Seleccione una segunda letra o dígito pulsando los botones ▲ o ▼, como
antes.
Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos. Cuando termine,
pulse el botón
ENTER para asignar un nuevo nombre.
Para borrar el nuevo nombre asignado, seleccione
Borrar con los botones
◄ o ► y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Los nombres de los canales emitidos digitalmente están asignados
automáticamente y no pueden asignarlos los usuarios.
Sintonización fina de los canales analógicos
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sintonía Fina y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la sintonización.
4 Para memorizar la sintonía fina en la memoria del TV, pulse el botón ENTER.
Para restablecer la sintonía fina, pulse el botón ▼ para seleccionar
Reiniciar ;
a continuación pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión
analógicos.
*
” aparecerá junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya
ajustado.
Sintonia Fina
Aire 4 * Sintonia Fina
Reiniciar
+10
Sintonia Fina
Aire 4
Reiniciar
Mover
Ingresar
0
Sintonia Fina
Aire 4
Reiniciar
0
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Regresar
NombreT V
Aire 6
Aire 7
Aire 9
Aire 11
Aire 13
Supr.
Supr.
Supr.
Supr.
Supr.
NombreT V
Supr.
Supr.
Supr.
Supr.
Supr.
Aire 6 A
Aire 7
Aire 9
Aire 11
Aire 13
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
AjustarMover
Regresar
AjustarMover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Guardar
Regresar
Ajustar
Guardar
Regresar
Ajustar
BN68-01183Z-Spa.indb 41 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:44
Español - 42
Comprobación de la potencia de la señal digital
A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los
canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a
diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la
antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Intensidad señal y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es
débil, ajuste físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal.
Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la
señal más potente.
Pulse el botón
EXIT para salir.
También puede pulsar el botón
ENTER para seleccionar Aceptar y, a
continuación, pulsar el botón EXIT para salir del menú.
LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)
Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción
(un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar LNA y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Si la imagen tiene ruidos con LNA definido en Enc., seleccione Apag.
Los ajustes de LNA deben hacerse por separado para cada canal.
Intensidad señalT V
Aceptar
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
LNA : Enc.
CanalT V
Apag.
Enc.
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 42 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:45
Español - 43
Pantalla de ordenador
Uso del televisor como pantalla del PC
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se
muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la
pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga.
Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica en casi todos los casos
es la misma. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o la tarjeta de vídeo.)
1 Primero, haga clic en Panel de control en el menú de inicio de Windows.
2 Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Apariencia y
temas y aparecerá un cuadro de diálogo.
3 Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Pantalla y
aparecerá un cuadro de diálogo.
4 Vaya a la pestaña Configuración en el cuadro de diálogo.
Configuración correcta del tamaño (resolución)
Óptimo: 1920 x 1080 píxeles
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de
configuración de la pantalla, el valor correcto es 60 o 60 Hz. Si no, haga clic en
Aceptar y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal
del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta
de vídeo; de lo contrario, puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la
fabricación para los siguientes modos de visualización.
• No se admite el modo entrelazado.
• El televisor no funciona correctamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
• La tabla anterior está conforme con la normativa de IBM/VESA y se basa en la utilización de una entrada PC.
• Cuando se utiliza este televisor como pantalla de PC, se admite el modo de color de 32 bits.
La pantalla de su PC puede tener otra apariencia en función del fabricante (también según la versión específica de Windows que tenga instalada).
Consulte en el manual de instrucciones de su PC la información acerca de la conexión del PC a un televisor.
• Si existe algún modo de selección de las frecuencias vertical y horizontal, elija 60 Hz (vertical) y 48,4 kHz (horizontal).
En algunos casos pueden aparecer señales anormales en la pantalla del televisor (rayas, por ejemplo) cuando se apaga el PC (o si se desconecta
de la pantalla). Si fuera así, pulse el botón SOURCE del mando a distancia o del panel del televisor para entrar en el modo de VÍDEO. Asegúrese,
asimismo, de que el PC esté conectado.
Entrada D-Sub
Modo de visualización
Resolución Frecuencia (kHz) horizontal Frecuencia (Hz) vertical Reloj de píxeles (MHz) Polaridad de sincronización (H/V)
IBM
720 X 400 31.469 70.087 28.322 -/+
640 X 480 31.469 59.940 25.175 -/-
VESA
640 X 480 37.861 72.809 31.500 -/-
640 X 480 37.500 75.000 31.500 -/-
800 X 600 35.156 56.250 36.000 +/+
800 X 600 37.879 60.317 40.000 +/+
800 X 600 48.077 72.188 50.000 +/+
800 X 600 46.875 75.000 49.500 +/+
1024 X 768 48.363 60.004 65.000 -/-
1024 X 768 56.476 70.069 75.000 -/-
1024 X 768 60.023 75.029 78.750 +/+
1280 X 1024 63.981 60.020 108.000 +/+
1280 X 1024 79.986 75.025 123.000 +/+
1600 X 1200 75.000 60.000 162.000 +/+
1920 X 1080 66.587 59.934 138.500 +/-
Entrada HDMI/DVI
Modo de visualización
Resolución Frecuencia (kHz) horizontal Frecuencia (Hz) vertical Reloj de píxeles (MHz) Polaridad de sincronización (H/V)
IBM
720 X 400 31.469 70.087 28.322
-/+
640 X 480 31.469 59.940 25.175 -/-
VESA
800 X 600 37.879 60.317 40.000 +/+
1024 X 768 48.364 60.000 65.000 -/-
1280 X 1024 63.981 60.020 108.000 +/+
1920 X 1080 66.587 59.934 138.500 +/-
BN68-01183Z-Spa.indb 43 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:46
Español - 44
Ajuste del televisor con el ordenador
Mediante la función de ajuste automático se puede establecer que el televisor se ajuste automáticamente de
acuerdo con las señales de vídeo que recibe del ordenador. Esta función también ajusta automáticamente la
configuración, los valores de frecuencia y la posición.
Cómo realizar un ajuste automático
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
PC y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste Auto. y, a continuación, pulse
el botón ENTER. El mensaje “Ajuste automático en proceso. Espere por
favor.”
aparecerá en la pantalla y se activarán automáticamente los ajustes de
imagen.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Esta función no se puede utilizar en modo DVI-Digital
Debe cambiar al modo PC en primer lugar.
Ajuste de la calidad de la imagen
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las
interferencias. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la
frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando
se hayan reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que
esté centrada en la pantalla.
Debe cambiar al modo PC en primer lugar.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
PC y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Fijar la imagen.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Grueso o Fino y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la calidad de imagen que desee
ajustar y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Esta opción puede cambiar la anchura de la imagen. Si es necesario, ajuste
la posición al centro.
Continúa…
Ajuste Autom. en Progreso. Espere por favor.
Fijar la Imagen
Posición
Ajuste Auto.
Reiniciar Imagen
PCT V
Fijar la Imagen
Posición
Ajuste Auto.
Reiniciar Imagen
PCT V
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema
: Apag.
Efecto de luz : Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
Configuracn
T V
Fijar la ImagenT V
Grueso 50
Fino 0
Grueso 50
Mover Ajustar
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 44 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:47
Español - 45
Cambio de la posición de la pantalla
Se puede ajustar la posición de la pantalla después de conectar el televisor al
PC.
Debe cambiar al modo PC en primer lugar.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
PC y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición V.
Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición H.
Pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Inicialización de la posición de la pantalla
Debe cambiar al modo PC en primer lugar.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
PC y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar Imagen y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Aparecerá en pantalla el mensaje
Reinicio imagen completado.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Los valores ajustados previamente volverán a los valores predefinidos de
fábrica.
Configuración de PC para Home Cinema
Esta función permite ver imágenes de alta calidad en el modo PC. Después de configurar PC para Home Cinema como
Enc., se puede ir al menú Configuración detallada y realizar los ajustes sin que éstos afecten a la configuración del
modo TV normal.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
PC para Home Cinema y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Esta función sólo está disponible en el modo PC.
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema
: Apag.
Efecto de luz :
Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
ConfiguracnT V
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema
: Apag.
Efecto de luz :
Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
ConfiguracnT V
Apag.
Enc.
Fijar la Imagen
Posición
Ajuste Auto.
Reiniciar Imagen
PCT V
PosiciónT V
Ajustar
Reinicio imagen completado.
Fijar la Imagen
Posición
Ajuste Auto.
Reiniciar Imagen
PCT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 45 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:49
Español - 46
Ajuste de la hora
Configuración de la hora
El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá
ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.)
Opción 1: Ajuste manual del reloj
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Manual y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
4 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Config. Reloj y pulse el botón ENTER.
5 Pulse los botones ◄ o ► para ir Mes, Día, Año, Hora, Minuto, o am/pm .
Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones ▲ o ▼; pulse
después el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
Puede ajustar directamente Mes, Día, Año, Hora y Minuto con los botones
numéricos del mando a distancia.
Continúa…
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
ConfiguracnT V
--/ --/ ----/ -- : -- --
Reloj
Temporizador : Apag.
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
TiempoT V
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apag.
RelojT V
Manual
Auto
Entrar
Mover
Modo Reloj : Manual
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apag.
RelojT V
Escriba la fecha y la hora.
Config. RelojT V
--
--
----
--
--
--
Ajustar
Mover
Mes Día Año
Hora Minuto am/pm
Regresar
Volver
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 46 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:50
Español - 47
Opción 2: Ajuste automático del reloj
El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Auto y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Zona Tiempo y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
5 Pulse los botones ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria de su región y pulse el
botón ENTER.
6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo Verano (DST) y pulse el
botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Según la estación emisora y la señal, puede que el ajuste automático
de la hora no se realice correctamente. En este caso, ajuste la hora
manualmente.
La recepción mediante antena o cable debe estar conectada para poder
ajustar la hora automáticamente.
Continúa…
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
--/ --/ ----/ -- : -- --
Reloj
Temporizador : Apag.
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
TiempoT V
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apag.
RelojT V
Manual
Auto
Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.
Zona Tiempo
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacifico
Alaska
Hawaii
T V
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apag.
RelojT V
Enc.
Apag.
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 47 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:52
Español - 48
Activación y desactivación del temporizador
Utilice esta función para que el televisor se encienda o apague a una hora
concreta. Debe ajustar el reloj en primer lugar.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Hora y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador 1, Temporizador 2 o
Temporizador 3 y, a continuación, pulse el botón
ENTER. Aparece el menú del
temporizador.
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la hora y pulse el botón ► para ir al paso
siguiente. Ajuste otras opciones utilizando este mismo método.
3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento deseado.
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar el valor.
Pulse el botón
EXIT para salir.
activar o inactivo Pulse los botones o
Repetir
Una vez, Cada día, Lun-Vie, Lun-Sáb,
Sáb-Dom. Configura el día o los días
deseados de la semana en los que desea
que se encienda el televisor.
Pulse los botones o
Volumen Seleccione el nivel de volumen deseado Pulse los botones o
Contenido
Cuando la opción Hora de encendido
está activa, se puede encender un canal
determinado o reproducir contenidos como
archivos de fotos o de audio.
(Compruebe que haya un dispositivo USB
conectado al televisor.)
Pulse los botones o
Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones
numéricos del mando a distancia.
Apagado automático
Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón
durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha.
Esta función sólo está disponible en el modo
Enc. del temporizador y evita
el recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido
durante demasiado tiempo.
Ajuste del temporizador de desconexión
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después
de un período prefijado (30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los minutos.
Al ajustar el temporizador, la opción
Activación se ajusta en Enc.
automáticamente.
Para cancelar el temporizador:
Pulse el botón ► para seleccionar
Activación.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Apag. y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Pulse varias veces el botón SLEEP del mando a distancia hasta que aparezca el
intervalo de tiempo deseado (cualquiera de los valores preestablecidos desde 30 a 180
minutos).
1/ 1/ 2007/ 12 : 04 am
Reloj
Temporizador : Apag.
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
TiempoT V
Entrar
Mover
Entrar
Mover
Ajustar
Mover
Volver
Volver
Volver
Temporizador 1
Hora enc. :
inactivo
12 0 am
Hora apag. :
inactivo
12 0 am
Repetir
Volumen
10
Una vez
Contenido
TV Aire 3
Ajustar
Mover
Regresar
Define las opciones del temporizador.
TemporizadorT V
Minuto Activacn
Ajustar
Mover
Regresar
---
Apag.
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
1/ 1/ 2007/ 12 : 04 am
Reloj
Temporizador : Apag.
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
TiempoT V
Set Temporizador
TemporizadorT V
Minuto Activacn
30
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ajustar
Mover
Regresar
Enc.
Contenido
Antena Canal
3
Cable
Música
Ninguno
Ajustar
Mover
Regresar
Origen
TV
Fotos
Ninguno
BN68-01183Z-Spa.indb 48 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:55
Español - 49
Descripción de las funciones
Selección del idioma de los menús
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Idioma y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma: English, Español o
Français y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Uso del Modo Juego
Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStation
TM
o Xbox
TM
, podrá obtener sensaciones más
realistas seleccionando el menú de juegos.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo Juego y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4 Pulse el botón EXIT para salir.
Restricciones sobre el modo de juegos.
Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro
dispositivo externo, ajuste la opción Modo Juego como Apag. en el menú
de configuración.
• Si ve la televisión en el modo de juegos, la pantalla tiembla ligeramente.
La marca (
) que aparece en la pantalla indica que la opción Modo
Juego (Game Mode) está activa con la fuente seleccionada.
Si Modo Juego está configurado como Enc.
El modo Imagen cambia automáticamente a Juego y los usuarios no
pueden cambiar el modo.
El modo Sonido del menú Sonido se desactiva. Debe ajustar el sonido
mediante el ecualizador.
El modo Reiniciar del menú Sonido se activa. La función Reiniciar
restaura la configuración del ecualizador con los valores predeterminados
de fábrica.
Modo juego no está disponible en el modo TV.
Si la calidad de la imagen es deficiente cuando una consola de videojuegos
está conectada al televisor, intente desactivar y volver a activar el Modo
Juego.
Plug & Play
Idioma : Inglés
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
English
Español
Français
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
ConfiguracnT V
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
ConfiguracnT V
Apag.
Enc.
AV1
Modo Juego
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Modo : Favoritos
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido : Principal
Reiniciar
SonidoT V
Normal
sica
Cine
Diálogo
Favorito
Ingresar
Mover
Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
Trusurround SRS XT
: Apag.
Opc. Multi-track
Vol.Auto : Apag.
Silenc. Int : Apag.
Sel. Sonido
: Principal
Reiniciar
SonidoT V
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 49 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:58
Español - 50
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital
La función digital Caption (Subtítulo) funciona en canales digitales.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Subtítulo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de Subtítulo y, a
continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para
seleccionar un submenú (Programado, Servicio1 ~ Servicio6), CC1 ~CC4 o
Texto1 ~Texto4) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opciones - Subtítulo y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción de subtítulo que desee y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar las opciones de submenú que desee
(vea las opciones más abajo) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté
emitiendo.
La opción Programado
significa que se sigue el estándar establecido por el
emisor.
Las opciones Color Primer Plano y Color de Fondo no se pueden ajustar
con el mismo color.
Las opciones Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo no pueden ajustarse a
la vez en Transp
arente.
Tamaño : La opción consta de Programado, Pequeño, Normal y Grande. La opción
predeterminada es Programado.
Tipo de Letra : esta opción consta de Programado, Estilo0 ~ Estilo7. Puede cambiar el tipo de
letra que desee. La opción predeterminada es Programado.
Color Primer Plano : Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul,
Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del texto.La opción
predeterminada es Programado.
Color de Fondo : Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro , Rojo, Verde, Azul,
Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del fondo de los subtítulos.
La opción predeterminada es Programado.
• Opac. Primer Plano : Esta opción consta de Programado, Transparente, Translúcido, Sólido
e Intermitente. Puede cambiar la opacidad de la letra.
Opac. de Fondo : Esta opción consta de Programado, Transparente, Translúcido, Sólido es
Intermitente. Se puede cambiar la opacidad del fondo de los subtítulos.
• Regresar al Predeter. : Esta opción restablece las opciones Tamaño, Tipo de Letra, Color
Primer Plano, Color de Fondo, Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo
a sus valores predeterminados.
Pulse el botón CAPTION del mando a distancia para seleccionar Enc. o Apag..
Subtítulo : Apag.
Modo de Subtítulo
Opciones - Subtítulo
SubtítuloT V
Apag.
Enc.
Subtítulo : Enc.
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
SubtítuloT V
Subtítulo : Apag.
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
SubtítuloT V
Ingresar
Mover
Programado
Servicio1
Servicio2
Servicio3
Servicio4
Servicio5
Servicio6
CC1
Subtítulo : Enc.
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
SubtítuloT V
Tamo : Programado
Tipo de Letra : Programado
Color Primer Plano : Programado
Color de Fondo : Programado
Opac. Primer Plano : Programado
Opac. de Fondo : Programado
Regresar al Predeter.
Opciones - SubtítuloT V
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 50 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:00
Español - 51
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico
La función de Subtítulos analógicos funciona en un modo de canal de TV analógico o en modo de señal externa.
(Dependiendo de la señal de transmisión, puede funcionar en canales digitales.)
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Subtítulo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Enc. y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de Subtítulo y, a
continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
la opción que desee (CC1~CC4 o Texto1~Texto4) y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
La opción predeterminada es Programado.
CC1 : El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos en el idioma principal
que deben estar sincronizados con el sonido, coincidiendo preferiblemente con la
secuencia específica.
• CC2 : Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta datos que están
destinados a ampliar la información del programa.
• CC3 : Servicio de subtítulos secundarios sincronizados.
Datos alternativos de subtítulos relacionados con el programa, típicamente subtítulos
del segundo idioma.
• CC4 : Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2.
• Texto1 : Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no relacionados con
programa alguno.
• Texto2 : Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin relación con
programa alguno.
• Texto3/Texto4 Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo se deben
usar si Texto1 y Texto2 no son suficientes.
La función Subtítulo no está disponible en los modos COMPONENTE,
PC, HDMI(DVI).
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté
emitiendo.
También puede pulsar el botón CAPTION del mando a distancia para configurar los
subtítulos como Enc. o Apag..
Subtítulo : Apag.
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
SubtítuloT V
Apag.
Enc.
Subtítulo : Enc.
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
SubtítuloT V
Subtítulo : Apag.
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
SubtítuloT V
Programado
CC1
CC2
CC3
CC4
Texto 1
Texto 2
Texto 3
Texto 4
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
ConfiguracnT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 51 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:02
Español - 52
Nivel de transparencia de los menús
Ajusta la transparencia de la pantalla de menús.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Transpar. del Menú y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el nivel y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Cofiguración del LED azul
Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del televisor.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Efecto de luz y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Apag.,
En m. espera, Viendo la TV o Siempre y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Apag. : El LED siempre está apagado.
En m. espera : El LED se enciende cuando el TV está en modo Standby
(En espera) y se apaga cuando se apaga el televisor.
Viendo la TV : El LED se ilumina mientras se está viendo la televisión y se apaga
cuando el televisor se apaga.
Siempre : El LED azul siempre está encendido.
Desactive la opción Efecto de luz para reducir el consumo de energía.
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
Entrar
Volver
Alto
Medio
Bajo
Opaque
Mover
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema
: Apag.
Efecto de luz :
Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
ConfiguracnT V
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema
: Apag.
Efecto de luz : Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
Configuracn
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Alto
Medio
Bajo
Opaco
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Apag.
En m. espera
Viendo la TV
Siempre
BN68-01183Z-Spa.indb 52 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:04
Español - 53
Uso de la función de ahorro de energía
Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía.Esta función ajusta el consumo de
energía de la unidad para ahorrar energía.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ahorro energía y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Apag., Bajo, Medio o Alto y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Apag. : Desactiva el modo de ahorro de energía.
• Bajo : Funciona en el modo normal.
• Medio : Entra en el modo de ahorro de energía medio.
Alto : Entra en el modo de ahorro de energía máximo.
Prevención del desgaste de la pantalla
Esta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad de que se queme. Esta
tecnología permite definir el movimiento de la imagen arriba o abajo (línea vertical) y de lado a lado (punto
horizontal). El ajuste del tiempo permite programar intervalos temporales entre los movimientos de la imagen
en minutos.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Protección de pantalla y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Cambio de píxel y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar entre Enc. y
Apag..
También verá las opciones
Punto horizontal, Línea vertical y Tiempo.
• Cambio de píxel : Con esta función podrá mover píxeles de forma detallada en el PDP,
en sentido horizontal o vertical, para evitar restos de imágenes en la
pantalla.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción que desea cambiar y pulse
el botón ENTER.
Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar el valor de la opción y pulse el botón
ENTER.
Condición óptima para cambio de píxel:
PC
TV/AV1/AV2/S-Video/
Componente/HDMI
Punto
horizontal
1 2
Línea vertical
1 2
Tiempo (min)
2 2
Pulse el botón
EXIT para salir.
Cambio de píxel
Blanco
Desplazamiento
Lateral gris : Oscuro
Protección de pantallaT V
Cambio de píxel : Enc.
Punto horizontal : 2
nea vertical : 2
Tiempo : 2
Cambio de píxelT V
Apag.
Enc.
Cambio de píxel : Enc.
Punto horizontal : 2
nea vertical : 2
Tiempo : 2
Cambio de píxelT V
0
1
2
3
4
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema
: Apag.
Efecto de luz :
Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
Configuracn
T V
s
Pantalla Azul : Apag.
Meloa : Medio
PC
PC para Home Cinema
: Apag.
Efecto de luz :
Viendo la TV
Ahorro enera : Apag.
s
Configuracn
T V
Apag.
Bajo
Medio
Alto
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 53 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:06
Español - 54
Ajuste de Función de Ayuda
Muestra la ayuda sobre las funciones del menú.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Función de Ayuda y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag.o Enc. y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
El valor predeterminado de esta función es Enc..
Reducción de los efectos de una pantalla quemada
Si la pantalla se ha quemado, puede seleccionar una pantalla blanca o un desplazamiento para que le ayude a retirar
los elementos quemados.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Protección de pantalla y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Blanco, Desplazamiento o Lateral
gris y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Blanco
Esta función suprime los restos de imágenes en la pantalla cambiando el color de
los píxeles a blanco. Utilice esta función si hay restos de imágenes o símbolos en la
pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla
durante un largo tiempo.
Desplazamiento
Esta función suprime los restos de imágenes en la pantalla moviendo todos los
píxeles del PDP de acuerdo con un patrón. Utilice esta función si hay restos de
imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una
imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo.
Lateral gris
Cuando se ve la televisión con una relación de pantalla de 4:3, ésta se puede
proteger de un posible daño si se ajusta el balance de blanco en ambos extremos,
el izquierdo y el derecho.
Para prevenir que la pantalla se queme, seleccione Oscuro o Claro.
• Oscuro : Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se
oscurecen ambos extremos, el izquierdo y el derecho.
• Claro : Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se aclaran
ambos extremos, el izquierdo y el derecho.
Si desea suprimir los restos de imágenes de la pantalla, utilice las funciones
Blanco o Desplazamiento. Aunque ambas suprimen los restos de imágenes de
la pantalla, la función Desplazamiento es más efectiva.
La función de supresión de restos de imágenes debe aplicarse durante largo
tiempo (aproximadamente 1 hora) para que sea efectiva. Si los restos de
imágenes no desaparecen después de ejecutar la función, repita el proceso.
Pulse cualquier tecla del mando a distancia para cancelar esta función.
Cambio de píxel
Blanco
Desplazamiento
Lateral gris : Oscuro
Protección de pantallaT V
Oscuro
Claro
Cambio de píxel
Blanco
Desplazamiento
Lateral gris : Oscuro
Protección de pantallaT V
Cambio de píxel
Blanco
Desplazamiento
Lateral gris : Oscuro
Protección de pantallaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
Apag.
Enc.
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 54 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:08
Español - 55
Uso del V-Chip
La opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideran apropiados para los menores.
El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) para configurar o cambiar
las limitaciones de V
-Chip.
Si se ha activado la función V-Chip, las opciones de PIP no funcionan.
La función V-Chip no está disponible en los modos HDMI o componente.
Configuración del código de identificación personal (PIN)
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y
, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V
-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje Escriba el código PIN. Escriba su código PIN de 4
dígitos.
El número PIN predeterminado de un televisor nuevo es 0
-
0
-
0
-
0.
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
V-ChipT V
0~9 Escr.digo
Ingresar código
* * * *
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Activación/desactivación de V-Chip
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y
, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V
-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje Enter PIN Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V
-Chip.
Para activar la función V-Chip, pulse el botón ENTER para que el campo
Bloqueo V
-Chip se ajuste en Enc.. Pulse los botones
▲ o ▼ para cambiar entre Enc. y Apag..
Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
3 Aparecerá la pantalla V
-Chip.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambiar Código y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Aparecerá la pantalla para cambiar el código. Escriba
un nuevo código PIN de 4 dígitos. V
uelva a escribir los 4 dígitos. Cuando se
muestra el mensaje El PIN se ha cambiado satisfactoriamente., el PIN se ha
memorizado.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente
secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4
→ Encender.
Cambiar CódigoT V
0~9 Escr.digo
Ingresar Nuevo Código
Confirmar Nuevo Código
Regresar
Bloqueo V-Chip : Apag.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Frans Canadiense
Clasificacn U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Bloqueo V-Chip : Apag.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Clasificacn U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
<sólo para modelos de Estados Unidos>
<sólo para modelos de Canadá>
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Bloqueo V-Chip : Apag.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Frans Canadiense
Clasificacn U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Apag.
Enc.
T V V-Chip
0~9 Escr.digo
Ingresar código
* * * *
Regresar
V-Chip
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 55 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:10
Español - 56
Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV”
En primer lugar, configure un código de identificación personal (PIN) y active
la función V-Chip. (Consulte la sección anterior.) Las limitaciones pueden
configurarse de dos formas: Guía de programas o Clasificación MPAA.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Escriba el código PIN. Escriba su código PIN de 4
dígitos.
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
Ingresar
Mover
Regresar
T V V-Chip
0~9 Escr.digo
Ingresar código
*
* *
*
Regresar
V-Chip
Continúa…
3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Guías
pater. y pulse el botón ENTER.
4 Aparecerá la pantalla Guías pater. TV.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una de las seis categorías basadas
en la edad:
TV-Y: Todos los niños. Los temas y elementos de este programa están diseñados
específicamente para audiencia muy joven, incluidos niños de edad entre los dos y
seis años.
TV-Y7: Dirigido a niños más mayores. Los temas y elementos de este programa
pueden incluir violencia física o cómica suave, o puede asustar a niños con una edad
inferior a los 7 años.
TV-G: Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, no hay lenguaje fuerte,
ninguno o escasos diálogos y situaciones sexuales.
TV-PG: Se sugiere supervisión paterna. Este programa puede contener lenguaje
obsceno poco frecuente, violencia limitada, diálogo y situaciones sexuales sugerentes.
TV-14: Menores acompañados de un adulto. Este programa puede contener temas
sofisticados, contenido sexual, lenguaje fuerte y violencia más intensa.
TV-MA: Sólo para adultos. Este programa puede contener temas para adultos,
lenguaje inapropiado, violencia gráfica y contenido sexual explícito.
5 En este punto, ya se habrá seleccionado una de las clasificaciones de
televisión.
Pulse el botón ENTER. Dependiendo de la configuración existente, se
seleccionará un símbolo “ ”. (En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada)
Mientras “ ” esté seleccionado, pulse el botón ENTER para bloquear o
desbloquear la categoría.
Para seleccionar una clasificación diferente, pulse los botones ▲ o ▼ y repita el
proceso.
Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
Las categorías TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA disponen de
opciones adicionales. Consulte el siguiente paso para cambiar cualquiera
de las siguientes clasificaciones secundarias:
FV: Violencia y fantasía.
D: Diálogo de contenido sexual.
L: Lenguaje adulto.
El V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más
restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la categoría TV-Y, TV-Y7 se bloqueará
automáticamente. De forma parecida, si bloquea la categoría TV-G, todas
las categorías del grupo “adolescente” quedarán bloqueadas (TV-G, TV-PG,
TV-14 y TV-MA). Las clasificaciones secundarias (D, L, S, V) funcionan de
forma parecida. Consulte la siguiente sección.
S: Situación sexual.
V: Violencia.
Bloqueo V-Chip : Enc.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Frans Canadiense
Clasificacn U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Guías pater. TVT V
Perm.Todo
Bloq. Todo
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 56 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:12
Español - 57
6 Cómo establecer las categorías secundarias FV, D, L, S y V. Primero,
seleccione una de las clasificaciones de TV: TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG,
TV-14 o TV-MA (Consulte el paso
4) y pulse el botón ENTER. El símbolo “
aparece con cada subclasificación. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ►
para ir a la subclasificación. Pulse ENTER para bloquear la subclasificación.
Para seleccionar una clasificación diferente, pulse los botones ▲ o ▼ y repita el
proceso.
7 Pulse el botón EXIT para borrar todas las pantallas. (O continúe en la sección
siguiente y establezca restricciones adicionales según los códigos MPAA.)
Estas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños pequeños
y niños a partir de 7 años) y TV-G a TV-MA (todos los demás). Las
limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente. Si en
la familia hay niños muy pequeños y adolescentes, la opción Guía de
programas debe configurarse por separado para grupo de edad.
Cómo configurar las limitaciones utilizando Clas. MPAA
(G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR)
El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Motion Picture
Association of America (Asociación americana de cinematografía) y se aplica
principalmente en las películas. Cuando el bloqueo V-Chip está activado,
el televisor bloquea automáticamente cualquier programa que tenga una
determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA
o según la guía
de programas de TV).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Clas.
MPAA y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada:
Pulse el botón
ENTER para activar la restricción seleccionada.
Se muestra el símbolo
”. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ENTER para
bloquear o desbloquear la categoría.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
• G: Audiencia general (sin limitaciones).
• PG: Se sugiere supervisión paterna.
• PG-13: Menores acompañados de un adulto.
• R: Restringidos. Menores de 17 acompañados por un adulto.
• NC-17: Mayores de 17 años.
• X: Sólo adultos.
• NR: Sin clasificar.
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más
restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría PG-13, también se
bloquearán automáticamente R, NC-17 y X.
Clas. MPAAT V
Perm.Todo
Bloq. Todo
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
ConfiguracnT V
Ingresar
Mover
Regresar
T V V-Chip
0~9 Escr.digo
Ingresar código
*
* *
*
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Enc.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Frans Canadiense
Clasificacn U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 57 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:14
Español - 58
Cómo configurar las limitaciones utilizando la opción “Inglés Canadiense”
(para modelos del Canadá)
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
ConfiguracnT V
Ingresar
Mover
Regresar
T V V-Chip
0~9 Escr.digo
Ingresar código
* * * *
Regresar
V-Chip
3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Inglés
Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada:
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el
símbolo “ ”.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
• C: Programación para niños menores de 8 años.
• C8+:
Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores de 8 años sin
acompañamiento de adultos.
• G: Programación general, ideal para todas las audiencias.
• PG: Supervisión paterna.
• 14+: La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean adecuados para
menores de 14 años.
• 18+: Programación para adultos.
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más
restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría G, automáticamente
también se bloqueará PG, 14+ y 18+.
Inglés Canadiense
Bloq. Todo
Perm.Todo
T V
Bloqueo V-Chip : Enc.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Frans Canadiense
Clasificacn U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 58 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:16
Español - 59
Cómo configurar las limitaciones utilizando la opción “Francés Canadiense”
(para modelos del Canadá)
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Francés Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada:
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el
símbolo “ ”.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
• G:
General.
• 8 ans+: No recomendada para niños pequeños.
• 13 ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 13 años.
• 16 ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 16 años.
18 ans+: Programación restringida para adultos.
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más
restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría 8 ans+, también se
bloquearán automáticamente 13 ans+, 16 ans+ y 18 ans+.
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
ConfiguracnT V
Bloqueo V-Chip : Enc.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Frans Canadiense
Clasificacn U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Frans CanadienseT V
Perm.Todo
Bloq. Todo
Ingresar
Mover
Regresar
T V V-Chip
0~9 Escr.digo
Ingresar código
* * * *
Regresar
V-Chip
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 59 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:17
Español - 60
Uso de V-Chip (V-Chip) con los canales digitales
La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los
canales DTV.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Clasificación U.S. descargable MPAA y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Si la información no se descarga desde la emisora, el menú Clasificación
U.S. descargable MPAA está desactivado.
La información de la restricción de bloqueo se puede descargar
automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar
algunos segundos.
El menú Clasificación U.S. descargable MPAA está disponible después
de que la información se haya descargado desde la emisora. Sin
embargo, según el tipo de información de la emisora, el menú podría
no estar disponible para su uso.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada:
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.
Se muestra el símbolo “ ”.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Perm. Todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora.
El nombre de menú predeterminado y la clasificación EE.UU. descargable
cambian según la información descargada.
Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú
Clasificación U.S. descargable MPAA siempre lo verá en inglés.
La clasificación bloqueará automáticamente las categorías que sean más
restrictivas.
Los títulos de clasificación (por ejemplo: Nivel humor, etc) y las
clasificaciones de televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc.) pueden diferir
según la emisora.
Cómo reiniciar el televisor después de que V-Chip bloquee un canal
(“Salida de emergencia”)
Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La
pantalla quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje:
1 Escriba su código PIN.
Para volver al modo de visualización normal, sintonice un canal diferente con
los botones CH o CH . En ciertas condiciones (según la clasificación de
los programas de televisión locales) la función V-Chip puede bloquear todos los
canales. En este caso, utilice la función V-Chip como “salida de emergencia”:
2 Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER.
4 Escriba su código PIN, pulse el botón ENTER y, a continuación, los botones ▲
o ▼ para desactivar temporalmente la función Bloqueo V-Chip.
Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente
secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4
→ Encender.
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Modo Juego : Apag.
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del Me
: Medio
s
Configuracn
T V
Clasificacn U.S. Descargable
T V
Título de
clasificación
El número del título
de clasificación
actual
El número de toda
la información de
clasificación
Perm. todo
Bloq. Todo
Humor Level
1/2
DH
MH
H
VH
EH
Canal bloqueado por
TV-PG[ S ]
Usar botones nuricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
Pulsar EXIT para borrar el PIN.
Pulsar MENU para menú principal.
Canal bloqueado por
TV-PG[ L ]
Usar botones nuricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
Pulsar EXIT para borrar el PIN.
Pulsar MENU para menú principal.
Ingresar
Mover
Regresar
T V V-Chip
0~9 Escr.digo
Ingresar código
* * * *
Regresar
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Enc.
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Frans Canadiense
Clasificacn U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 60 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:19
Español - 61
Actualización del software
Samsung puede ofrecer actualizaciones del firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el
centro de llamadas de Samsung en 1-800-SAMSUNG para recibir información acerca de la descarga de las
actualizaciones y del uso de un controlador USB. Las actualizaciones se pueden realizar conectando una unidad
USB al puerto USB situado en la parte posterior del televisor.
1 Inserte la unidad USB que contenga la actualización del firmware en el puerto
de actualización USB del lateral del televisor.
2 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “
Configuración” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Actualización del software y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar USB y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Aparece el mensaje
Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos.
5 Si el firmware se reconoce adecuadamente en el USB, aparece el mensaje
Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Aceptar y pulse el botón ENTER.
Se inicia la actualización.
No desconecte la alimentación ni retire la unidad USB mientras se aplican las
actualizaciones.
El televisor se apagará y se encenderá automáticamente después de completar
la actualización del firmware.
Cuando se actualiza el software, la configuración del vídeo y audio que se
haya efectuado vuelve a la configuración predeterminada (de fábrica). Es
aconsejable anotar la configuración para recuperarla fácilmente después de
la actualización.
USB
Actualizatn del software
T V
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
Actualizatn del software
Explorando USB...
Puede tardar hasta 30 segundos.

Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 61 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:21
Español - 62
WISELINK
Uso de la función WISELINK
Esta función permite ver archivos de fotos (BASELINE, JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) guardados en
un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB.
WISELINK sólo admite dispositivos de clase de almacenamiento masivo
USB (MSC). MSC es un dispositivo de clase de almacenamiento masivo sólo
de transporte de gran capacidad. Ejemplos de MSC son las unidades de
almacenamiento en miniatura y los lectores de tarjetas Flash. No es compatible
con discos duros y concentradores USB.
Este producto admite dispositivos USB que tienen un tamaño de bloqueo de
datos de sólo 512 bytes.
No aplique excesiva fuerza al insertar o expulsar la tarjeta de memoria o el
dispositivo USB.
No coloque la tarjeta de memoria ni el dispositivo USB cerca de un dispositivo
electro-magnético potente.
Impida que los terminales de la tarjeta entren en contacto con objetos metálicos.
No doble, deje caer ni golpee las tarjetas de memoria ni los dispositivos USB.
Sólo se deben usar caracteres alfanuméricos en los nombres de carpetas o de
archivos (fotos, música). Un nombre de archivo con caracteres que no sean
alfanuméricos se verá como “???”.
Si el nombre del archivo es demasiado largo, se mostrará de esta manera:
“nombredearchivo...+.jpg” o “nombredearchivo...+.mp3”.
El sistema de archivos admite FAT16/32, pero no NTFS.
Algunos tipos de dispositivos de audio y cámaras digitales USB pueden no ser
compatibles con este televisor.
Antes de insertar la tarjeta de memoria o el dispositivo USB en el televisor,
debe hacer una copia de seguridad de los archivos. SAMSUNG no se hace
responsable por cualquier daño en los archivos o pérdida de datos.
Los archivos de datos de las tarjetas de memoria se pueden borrar a causa de
una descarga electrostática (EST), un contacto suelto o el polvo.
Cuando se enciende el sistema y se cambia al modo WISELINK si los
dispositivos de memoria están insertados en todas las ranuras Paralelo, USB,
Memoria, algunos de ellos quizás no sean reconocidos por el sistema. En tal
caso, saque y vuelva a insertar el dispositivo de memoria en cuestión.
Conecte directamente el dispositivo USB a la toma USB del televisor. Cuando
se usa un concentrador USB pueden surgir problemas de compatibilidad.
Es aconsejable usar un formato JPEG secuencial. Si se usa el modo JPEG
progresivo, la decodificación puede fallar por el uso excesivo de memoria.
Cuando se muestra el icono de carga ( ), no retire del dispositivo
USB.
PTP (Picture Transfer Protocol -protocolo de transferencia de imágenes) o MTP
(Media Transfer Protocol -Protocolo de transferencia de medios) no se admiten
en este televisor.
Los dispositivos que requieren sus propios CD de controladores quizás no se
reconozcan.
(Cuando el dispositivo USB está conectado al ordenador, Windows busca el
controlador adecuado para el dispositivo. Pero si el dispositivo USB no es el
dispositivo que está incorporado, no se puede utilizar en el ordenador.)
Inserte un dispositivo USB que contenga
archivos JPEG o MP3 en la toma WISELINK
(conector USB) que se encuentra en el lateral
del televisor.

Panel lateral del TV
USB (no suministrado)
Cargando...
BN68-01183Z-Spa.indb 62 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:22
Español - 63
Uso del modo WISELINK
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar Entrada.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar WISELINK y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo de memoria
correspondiente y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Aparecerá un menú para seleccionar archivos de Foto o Música o la función de
configuración en el dispositivo de memoria seleccionado.
El menú WISELINK puede variar según el dispositivo de memoria USB
conectado al televisor.
3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar un icono (Photo, Music o Setup) y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón
WISELINK en el mando a
distancia.
Salga de la pantalla pulsando el botón WISELINK del mando a distancia y
vuelva a acceder a la pantalla WISELINK.
Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK.
Uso de los botones del mando a distancia con el menú WISELINK
Botón Función
Mover el cursor y seleccionar una opción.
Seleccionar la opción marcada.
Reproducir o interrumpir el archivo de visionado automático o MP3.
Volver al menú anterior.
Detener la función actual y volver al menú anterior.
Ejecutar diversas funciones desde los menús de fotos y música.
Detener el archivo de visionado automático o MP3.
Avanzar o retroceder página (elemento de una lista de archivos)
Lista de Origen : TV
Editar Nombre
WISELINK
Anynet
+
(HDMI-CEC)
EntradaT V
Ingresar
Mover
Regresar
RETURN
FAV.CH
Mover Ingresar Salir
Photo
Music Setup
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Mover Ingresar Regresar
Photo
BN68-01183Z-Spa.indb 63 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:25
Español - 64
Uso de la lista de Foto en JPEG
Los archivos JPEG guardados en la memoria del dispositivo se pueden reproducir de varias maneras.
1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria
que tenga insertado. (Consulte la página 63.)
2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes.
3 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un archivo y, a continuación
pulse el botón ENTER.
Si se pulsa el botón sobre el icono de una fotografía se muestra la foto
seleccionada en pantalla completa. Sin embargo, los archivos JPEG
menores de 640 x 480 píxeles se amplían 4 veces su tamaño original
(por ejemplo, si el tamaño original de una foto es de 200 x 200 píxeles, se
muestra en un tamaño de 800 x 800 píxeles)
Pulse el botón INFO y seleccione Ver para ver una imagen de la fotografía
en su tamaño original.
Si se pulsa el botón sobre el icono de una carpeta, se muestran los archivos
JPEG incluidos en dicha carpeta.
Mientras se muestra una pantalla completa, los botones ◄ o ► permiten
ver otra foto de la misma carpeta.
Pulse el botón PLAY/PAUSE cuando un icono de foto esté seleccionado
para iniciar una presentación.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón
WISELINK en el mando a
distancia.
El desplazamiento de una foto puede tardar algunos segundos ya que se
necesita cargar el archivo. En este punto, aparece el icono.
Este menú muestra sólo los archivos cuya extensión es jpeg (o jpg).
Los archivos con otro formato, como gif o tiff, no se muestran.
En cada página se muestran 15 fotos en miniatura.
Las miniaturas se numeran de 1 a 15, de izquierda a derecha y de arriba a
abajo.
En primer lugar se muestran las carpetas y, a continuación, todos los
archivos JPEG de cada carpeta. Las carpetas y los archivos JPEG se
clasifican en orden alfabético.
Si la foto se visualiza en pantalla completa, se puede ampliar, reducir o girar
la foto en la pantalla. (Consulte las páginas 68 y 69.)
La visualización de archivos JPEG como imágenes en miniatura tarda algún
tiempo.
WISELINK para este producto admite los archivos JPEG de 8 K x 8 K
píxeles. Las fotos de archivos JPEG progresivos o que superen los 8 MB
se mostrarán sólo como miniaturas. Cuando se intenta ver un archivo JPEG
progresivo, se muestra el mensaje Modo no compatible Cuando se intenta
ver un archivo que supera los 8 MB, se muestra el mensaje El archivo es
demasiado grande para decodificarlo.
Cuanto mayor es la resolución de la imagen, más tarda el archivo en
descargarse.
No se puede decodificar una imagen con una resolución horizontal mayor
de 5000.
No se puede decodificar una imagen con una resolución vertical mayor de
4000.
Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK.
RETURN
FAV.CH
: Icono de carpeta
: Icono de foto
: Icono para desplazarse
a carpeta de nivel anterior
Photo 0001
File 2
File 4
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
File 5
File 6
File 7
File 8
None
1/10 Page
Photo
carpeta
may 22, 2006
1 / 14
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Carpeta superior
Menú Foto Mover Abrir Regresar
Photo
Music Setup
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo
Mover Ingresar Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 64 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:28
Español - 65
Uso del menú de opciones
Secuencia:
Inicia una presentón.
(Consulte Visualización de una presentación en la página 66.)
Girar:
Puede girar las imágenes en el modo de pantalla completa.
Las imágenes se giran 90º, 180º, 270º y 0º (estado original).
(Consulte Giro en la página 68.)
No puede guardar una imagen que se haya girado.
Se puede tardar un cierto tiempo en girar un archivo de gran tamaño.
Zoom:
Puede ampliar las imágenes en el modo de pantalla completa.
Las imágenes se pueden ampliar con los valores X2, X4 y X1 (tamaño original).
(Consulte Aplicación del zoom en la página 69.)
No puede guardar una imagen que se haya ampliado.
Cuando la resolución de la imagen JPEG es mayor que el tamaño de la pantalla
no se puede usar la función de ampliación.
La función de ampliación no está disponible para archivos de imágenes que
tengan una resolución de 1920 x 1080 o mayor.
Lista:
Muestra las carpetas y los archivos almacenados, así como la información sobre
éstos.
Continúa…
Fast
Rapidá
Photo 0001
File 2
File 4
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
File 5
File 6
File 7
File 8
None
1/10 Page
Photo
400x340
53 KB
May 1, 2006
1 / 14
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo 0001
Selección Menú Foto Mover Ver Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 65 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:30
Español - 66
Visualización de una presentación
1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria
que tenga insertado. (Consulte la página 63.)
2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes.
3 Pulse el botón INFO para mostrar las opciones (Secuencia, Cancela archivo
selecc.).
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Presentación y pulse el botón
ENTER.
Se muestran todos los archivos JPEG de la carpeta seleccionada según una
velocidad establecida previamente.
Durante la presentación, los archivos se muestran en orden a partir del
archivo que se muestra en este momento.
Los archivos MP3 se pueden reproducir automáticamente durante la
presentación si Música de fondo predeterminada está en Enc.. Para que
esta función sea posible, los archivos MP3 y otros archivos de fotos deben
estar en la misma carpeta del dispositivo de memoria.
Para ejecutar una presentación repetidamente, cambie la configuración;
para ello consulte la página 71.
Pulse el botón PLAY/PAUSE cuando un icono de foto esté seleccionado
para iniciar una presentación.
5 Pulse el botón INFO durante la presentación para configurar las opciones
(Velocidad de secuencia, Música de fondo, Config. música fondo, Lista).
6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK.
Continúa…
RETURN
FAV.CH
709 x 531
103 KB
may 5, 2006
3 / 14
Salir
Secuencia
Cancela archivo selecc.
Velocidad de secuencia
Música de fondo
Config. música fondo
Lista
Salir
Move (Mover)
Photo
Music Setup
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo
Mover Ingresar Regresar
BN68-01183Z-Spa.indb 66 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:31
Español - 67
Photo 0001
File 2
File 4
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
File 5
File 6
File 7
File 8
None
1/10 Página
Photo
400x340
53 KB
may 1, 2006
1 / 14
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo 0001
Selección Menú Foto Mover Ver Regresar
Photo 0001
File 2
File 4
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
File 5
File 6
File 7
File 8
None
Photo
400x340
53 KB
may 1, 2006
1 / 14
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo 0001
Selección Menú Foto Mover Ver Regresar
1/10 Página
Uso del menú durante la presentación
Velocidad de secuencia
Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático.
Cada vez que se pulsa el botón ENTER cambia la velocidad.
(NormalLentaRápida)
Música de fondo:
Permite reproducir un archivo MP3 durante el visionado automático. Cada vez que
se pulsa el botón ENTER se activa o desactiva la música de fondo. (Enc.Apag.)
Config. música fond:
Mientras se realiza el visionado automático, se muestran los archivos MP3 y las
carpetas del mismo directorio.
Seleccione una carpeta con los botones ▲ o ▼ y pulse el botón ENTER.
La carpeta seleccionada aparecerá resaltada.
Pulse de nuevo el botón MENU para volver a la pantalla de la presentación.
Se reproduce la música de fondo seleccionada.
Si Música de fondo está en Apag., aunque haya establecido Configuración
de la música de fondo, ésta no se reproducirá.
Lista:
Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes. Para salir del modo
WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Pulse el botón EXIT
para cambiar a la pantalla de inicio de WISELINK donde podrá seleccionar otra
tarjeta de memoria.
Al seleccionar un archivo de foto, la información de éste (la resolución, el
tamaño, la fecha de modificación y el orden del archivo en el directorio)
aparece en la parte izquierda superior de la pantalla del televisor.
Continúa…
Music On
Fast
Photo
400 x 340
53 KB
May 1, 2006
1/14
Resolución
Orden del archivo
en el directorio
Fecha de
modificación
Mover Ingresar Ragresar
1/1 Página
Config. música fond
Seleccionar archivos para música de fondo.
Carpeta 1
Carpeta 2
Carpeta 3
Carpeta 4
Carpeta 5
Carpeta 6
Rapidá
Música Enc.
BN68-01183Z-Spa.indb 67 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:35
Español - 68
Giro
1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria
que tenga insertado. (Consulte la página 63.)
2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes.
3 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un archivo y, a continuación
pulse el botón ENTER. Si se pulsa el botón sobre el icono de una foto, la foto
seleccionada se muestra en pantalla completa.
4 Pulse el botón INFO para mostrar las opciones (Secuencia, Girar, Zoom,
Lista).
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Girar y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Cada vez que se pulsa el botón ENTER se gira la foto.
(90°180°270°)
El giro directo de 90 a 270 grados no es posible.
Cuando se gira una foto, el borde quizá no se vea en la pantalla.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a
distancia.
El archivo girado no se guarda.
RETURN
FAV.CH
709 x 531
2006-1-30
1/14
Secuencia
Girar
Zoom
Lista
Salir
Photo 0001
File 2
File 4
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
File 5
File 6
File 7
File 8
None
1/10 Página
Photo
400x340
53 KB
may 1, 2006
1 / 14
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo 0001
Selección Menú Foto Mover Ver Regresar
Move (Mover)
Photo
Music Setup
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo
Mover Ingresar Regresar
Icono de información de la función de giro (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla).
Icono Presentación en pantalla Función
Giro (90°) Para girar una foto 90 grados
Giro (180°) Para girar una foto 180 grados
Giro (270°) Para girar una foto 270 grados
Giro (0°) Para girar una foto a su estado original
Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK.
Continúa…
BN68-01183Z-Spa.indb 68 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:37
Español - 69
Aplicación del zoom
1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria
que tenga insertado. (Consulte la página 63.)
2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes.
3 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un archivo y, a continuación
pulse el botón ENTER.
Si se pulsa el botón sobre el icono de una foto, la foto seleccionada se muestra
en pantalla completa.
4 Pulse el botón INFO para mostrar las opciones (Secuencia, Girar, Zoom,
Lista).
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Zoom y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Cada vez que se pulsa el botón ENTER la foto se amplía.
(X1X2X4)
• X1: Restablece la foto a su tamaño original.
• X2: Amplía la foto 2 veces.
• X4: Amplía la foto 4 veces.
Para desplazarse por una foto ampliada arriba, abajo, a derecha y a izquierda,
pulse los botones ▲/▼/◄/►.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón
WISELINK en el mando a
distancia.
RETURN
FAV.CH
Secuencia
Girar
Zoom
Lista
Salir
709 x 531
2006-1-30
1/14
Photo 0001
File 2
File 4
File 9
File 10
File 11
File 12
File 13
File 5
File 6
File 7
File 8
None
1/10 Página
Photo
400x340
53 KB
may 1, 2006
1 / 14
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo 0001
Selección Menú Foto Mover Ver Regresar
Photo
Music Setup
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Photo
Mover Ingresar Regresar
Icono de información de la función de ampliación (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla).
Icono Presentación en pantalla Función
Ampliación (x 2): Aumenta dos veces la foto.
Ampliación (x 4): Aumenta cuatro veces la foto.
Ampliación (x 1): Restablece una foto a su tamaño original.
Panorámica abajo
Desplaza el encuadre hacia abajo para ver la parte inferior de
una foto ampliada.
Panorámica arriba
Desplaza el encuadre hacia arriba para ver la parte superior de
una foto ampliada.
Panorámica derecha
Desplaza el encuadre hacia la derecha para ver la parte
derecha de una foto ampliada.
Panorámica izquierda
Desplaza el encuadre hacia la izquierda para ver la parte
izquierda de una foto ampliada.
Panorámica abajo (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte inferiorde la foto ampliada
Panorámica arriba (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte superior de una foto ampliada.
Panorámica derecha (FINAL)
Desplaza el encuadre a la parte más a la derecha de una foto
ampliada.
Panorámica izquierda (FINAL)
Desplaza el encuadre a la parte más a la izquierda de una foto
ampliada.
Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK.
BN68-01183Z-Spa.indb 69 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:41
Español - 70
Uso de la lista de Música (MP3)
Los archivos MP3 guardados en la memoria del dispositivo se pueden reproducir de varias maneras.
1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria
que tenga insertado. (Consulte la página 63.)
2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Music y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Se muestran los archivos MP3 y las carpetas existentes.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un archivo que desee reproducir y, a
continuación pulse el botón ENTER.
Si pulsa el botón ENTER mientras un archivo de música está resaltado, éste
se reproduce inmediatamente.
Si pulsa el botón ENTER mientras una carpeta está resaltada, se muestran
los archivos de música que ésta contiene.
Para seleccionar un archivo de la página siguiente, pulse los botones REW
o FF.
4 Para seleccionar todos los archivos, pulse el botón INFO para ver el menú de
música.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reprod y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Se reproducen todos los archivos MP3 de la misma carpeta.
Para reproducir los archivos repetidamente, cambie la configuración; para
ello consulte la página 71.
5 Para hacer una pausa en la reproducción un archivo MP3, pulse el botón
PLAY/PAUSE.
Pulse el botón STOP para detener la reproducción.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a
distancia.
Este menú muestra sólo los archivos cuya extensión es mp3. Los archivos
con otras extensiones no se muestran, aunque se hayan guardado en el
mismo dispositivo de memoria.
El archivo seleccionado se visualiza en la parte superior de la pantalla con
su tiempo de reproducción.
Para ajustar el volumen de la música, pulse los botones VOL+ o VOL
-
del
mando a distancia.
Para silenciar el sonido, pulse el botón MUTE del mando a distancia.
Los botones FF y REW no funcionan durante la reproducción.
El tiempo de reproducción de cada archivo MP3 se puede encontrar en
la parte de información del archivo. Si no se encuentra, se puede mostrar
como 00:00:00.
: Icono de carpeta
: Icono de la lista de música
: Icono para desplazarse a
carpeta de nivel anterior
Music
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Music SetupPhoto
Mover Ingresar Regresar
Music
5959 KB
May 14, 2006
6/14
Upper Folder
Folder 1
001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01
002 Beatles-Yesterday 00:04:28
003 Fall in Love 00:04:12
004 Tom Waits-Time 00:05:39
005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30
006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:05:25
007 Ryuichi Sakamoto-Rain 00:04:30
008 Bon jovi-This ain’t a love song 00:03:54
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:05:25
Selección Menú Música Mover Abrir Regresar
1/10 Página
Music
5959 KB
nov. 14, 2007
6/14
Upper Folder
Folder 1
001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01
002 Beatles-Yesterday 00:04:28
003 Fall in Love 00:04:12
004 Tom Waits-Time 00:05:39
005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30
006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:05:25
007 Ryuichi Sakamoto-Rain 00:04:30
008 Bon jovi-This ain’t a love song 00:03:54
II
006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:05:25
II
Reprod
Repetir Musica
Cancela archivo selecc.
Salir
1/10 Página
Icono de información de la función Música (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla).
Icono Presentación en pantalla Función
(Música) Repetir todo Cuando todos los archivos de música de la carpeta se repiten.
(Música) Todo
Cuando todos los archivos de música de la carpeta se
reproducen una vez.
(Música) reproducir/pausa
Si se pulsa el botón de PLAY/PAUSE del mando a distancia
la música se detiene temporalmente. Si se vuelve a pulsar el
botón se reanuda la música.
(Música) Detener El botón STOP del mando a distancia detiene la música.
Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK.
RETURN
FAV.CH
BN68-01183Z-Spa.indb 70 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:52
Español - 71
Uso del menú de configuración
La función Configuración muestra al usuario la configuración del menú WISELINK.
1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria
que tenga insertado. (Consulte la página 63.)
2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Setup y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Aparece el menú Configuración.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el elemento que desee y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Velocidad de secuencia:
Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático.
Puede establecer Rápida, Normal o Lenta.
Música de fondo:
Se selecciona para determinar si se desea reproducir un archivo MP3 durante el
visionado automático.
Puede establecer Música en Enc. o en Apag..
Configuración de la música de fondo:
Cuando se está realizando una presentación, se puede cambiar a Configuración de
la música de fondo para escuchar un archivo de música.
Seleccione un archivo MP3 como música de fondo.
Repetir música:
• Enc. :Reproduce un archivo de música (o todos) repetidamente.
Apag.:
Cancela la reproducción repetitiva.
Salvapantallas:
Se selecciona para establecer el tiempo de espera antes de que se ejecute el
salvapantallas si no se ha pulsado ningún botón.
Se puede seleccionar Salvapantallas 1 min, 3 min o 5 min.
Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK.
RETURN
FAV.CH
Velocidad de secuencia : Rápida
Música de fondo : Enc.
Config. música fondo
Repetir música : Apag.
Salvapantallas : 5 min.
Velocidad de secuencia : Rápida
Música de fondo : Enc.
Config. música fondo
Repetir música : Apag.
Salvapantallas : 5 min.
Rápida
Normal
Lenta
Music SetupPhoto
Velocidad de secuencia : Rápida
Música de fondo : Enc.
Config. música fondo
Repetir música : Apag.
Salvapantallas : 5 min.
Enc.
Apag.
Mover Ingresar Regresar
CELLDISK2.0
315MB/495MB libre
Mover Ingresar Regresar
Mover Ingresar Regresar
Velocidad de secuencia : Rápida
Música de fondo : Enc.
Config. música fondo
Repetir música : Apag.
Salvapantallas : 5 min.
Enc.
Apag.
Mover Ingresar Regresar
Mover Ingresar Ragresar
1/1 Página
Config. música fond
Seleccionar archivos para música de fondo.
Carpeta 1
Carpeta 2
Carpeta 3
Carpeta 4
Carpeta 5
Carpeta 6
Mover Ingresar Regresar
Velocidad de secuencia : Rápida
Música de fondo : Enc.
Config. música fondo
Repetir música : Enc.
Salvapantallas : 5 min.
Mover Ingresar Regresar
1 min
3 min
5 min
BN68-01183Z-Spa.indb 71 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:55
Español - 72
Conexión de dispositivos Anynet
+
El sistema Anynet
+
sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la función Anynet
+
. Para
asegurarse de que el dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva el logotipo de Anynet
+
.
Para conectar a un televisor
Conecte las tomas
[HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3]
del televisor y la toma HDMI
OUT del dispositivo
Anynet
+
correspondiente mediante el
cable HDMI.
Para conectar al sistema de cine en casa
1. Conecte las tomas
[HDMI 1], [HDMI 2] o
[HDMI 3] del televisor
y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet
+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
2. Conecte la toma HDMI
IN del sistema cine en
casa y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet
+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
Conecte el cable óptico entre la toma Digital Audio Out (Optical) del televisor y la toma Digital Audio Input del sistema
Home Cinema.
Conecte sólo un sistema Home Cinema.
Tras la conexión anterior, el terminal Optical sólo proporciona salida de audio de dos canales. Sólo se oirá el sonido
procedente de los altavoces izquierdo y derecho y del subwoofer del sistema de cine en casa. Para escuchar el audio
de 5.1 canales, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de
cable o satélite (es decir, dispositivos 1 o 2 Anynet) directamente al amplificador o al sistema de cine en casa, pero no
al televisor. Para obtener más información consulte el manual de usuario del sistema de cine en casa.
Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet
+
.
Anynet
+
funciona cuando el dispositivo de AV que admite
Anynet
+
se encuentra en estado de espera o de encendido.
Anynet
+
admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del
mismo tipo.
Televisor
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Cable óptico
Cine en casa
Cable HDMI 1.3
Acerca de Anynet
+
Qué es Anynet
+
?
Anynet
+
es una función que permite controlar todos los dispositivos de Samsung conectados, compatibles con
Anynet
+
, con el mando a distancia del televisor Samsung.
Televisor
Dispositivo
Anynet
+
1
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Cable HDMI 1.3
Dispositivo
Anynet
+
2
Dispositivo
Anynet
+
3
Dispositivo
Anynet
+
1
Dispositivo
Anynet
+
2
Dispositivo
Anynet
+
3
BN68-01183Z-Spa.indb 72 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:58
Español - 73
Configuración de Anynet
+
Los parámetros siguientes le ayudarán a usar las funciones Anynet
+
.
Para usar la función Anynet
+
, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar configurado como Enc..
1 Pulse el botón Anynet
+
.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
La función Anynet+ (HDMI-CEC) está activada.
Si selecciona Apag., Anynet+ (HDMI-CEC) se desactiva.
Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las
operaciones relacionadas con Anynet
+
se desactivan.
Configuración de un dispositivo Anynet
+
para que se desactive automáticamente cuando el televisor se apaga
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado automático, a continuación
pulse el botón ENTER.
3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. y, a continuación, el botón
ENTER.
La función Desact. auto. se activa.
Si selecciona Apag. se cancela la función de apagado automático.
Pulse el botón
EXIT para salir.
La fuente activa del televisor remoto se debe configurar como TV para usar la función Anynet
+
.
Si establece Apagado automático en Enc., los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se
apaga el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague.
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet
+
1 Pulse el botón Anynet
+
.
Se muestran todos los dispositivos Anynet
+
conectados al televisor.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo que desee y pulse el
botón ENTER.
Se cambia al dispositivo seleccionado.
3 Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲ o ▼ para
seleccionar Buscando conexiones y pulse el botón ENTER.
Aparece el mensaje Configuring Anynet
+
connection.... Cuando finaliza la
búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados aparecen en el menú Anynet
+
.
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se
puede cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está
efectuando.
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de
dispositivos conectados.
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de
dispositivos encontrados.
Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón POWER, los
dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso,
seleccione el menú Buscando conexiones para buscar los dispositivos.
Si ha seleccionado un dispositivo externo pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet
+
. Asegúrese
de cambiar al dispositivo externo Anynet
+
mediante el botón Anynet
+
.
Continúa…
Grabar: Enc.
Conectar Grabar
Configuración
TV Aire 28
Ingresar
Mover
Salir
Anynet
+
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Off
Apagado automático
: Off
Buscando conexiones
Ingresar Regresar
Mover
Apag.
Enc.
Anynet
+
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Enc.
Apagado automático
: Off
Buscando conexiones
Apag.
Enc.
Ingresar Regresar
Mover
Grabar: Enc.
Conectar Grabar
Configuración
TV Aire 28
Anynet
+
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Enc.
Apagado automático
: Enc.
Buscando conexiones
Ingresar
Mover
Salir
Ingresar Regresar
Mover
BN68-01183Z-Spa.indb 73 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:00
Español - 74
Menú Anynet
+
El menú Anynet
+
cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet
+
conectados al televisor.
Menú Anynet
+
Descripción
Ver TV Cambia de Anynet
+
al modo de emisión de TV.
Grabar
Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita grabación.)
Menú (Nombre_dispositivo) Muestra el menú del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de títulos del
grabador de DVD.
Funcionamiento
(Nombre_dispositivo)
Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de control de
reproducción del grabador de DVD.
Conectar (Nombre_dispositivo) El televisor está conectado al dispositivo correspondiente.
Receptor
La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema de cine en casa). Un flujo de
audio en HDMI se envía en una sola dirección, del dispositivo al televisor. Pero en el televisor
hay una salida SPDIF. Así el sonido del televisor se puede enviar al sistema de cine en casa.
Configuración Se puede configurar que Anynet
+
(HDMI-CEC) se apague automáticamente así como la
búsqueda de las conexiones para usar Anynet
+
.
Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet
+
Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Botones disponibles
Dispositivo Anynet
+
Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú
de éste aparece en la pantalla.
Botones numéricos
▲/▼/◄/►/ENTER
Botones de colores
Botón EXIT
Después de cambiar al dispositivo, mientras se
reproduce un archivo
◄◄ (Búsqueda atrás)
►► (Búsqueda adelante)
(Parar)
(Reproducir/Pausa)
Dispositivo con sintonizador
incorporado
Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un
programa de TV
Botone CH ▲/▼
Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado
Botones VOL+/VOL-
Botón MUTE
La función Anynet
+
sólo es operativa cuando la fuente activa del mando a distancia del televisor está ajustada en TV.
El botón REC sólo funciona en el estado Watch TV (Ver TV).
Los dispositivos Anynet
+
no se pueden controlar con los botones del lateral del TV.
Los dispositivos Anynet
+
sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor.
El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a
seleccionar el dispositivo Anynet
+
.
Las funciones Anynet
+
no están operativas con los productos de otros fabricantes.
El funcionamiento de ◄◄, ►► puede variar según el dispositivo.
Grabación
El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión.
Pulse el botón REC.
Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet
+
activado.)
Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar después de pulsar el botón Anynet
+
.
Si pulsa el botón REC grabará lo que está viendo en ese momento. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se
graba el vídeo de éste.
Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación.
Para conectar correctamente una antena a un dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario de éste.
BN68-01183Z-Spa.indb 74 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:01
Español - 75
Escucha a través de un receptor (sistema de cine en casa)
Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz
del TV.
1 Pulse el botón Anynet
+
.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Receptor y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2 Pulse los botones
o
para seleccionar Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor.
3 Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando el receptor (sistema de cine en casa) está establecido en Enc. se puede oír la salida de sonido del terminal Optical
del televisor. Cuando se ve la televisión a través de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor
del sistema de cine en casa. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a
través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema de cine en casa.
Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos.
El receptor no funcionará si no se ha conectado correctamente la toma Optical IN del receptor con la toma Optical
OUT del televisor.
Cuando se usa la función WISELINK, el sonido puede no oírse adecuadamente a través del receptor.
Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús PIP y los relativos al audio
(MTS, idiomas preferidos).
Solución de problemas de Anynet
+
Síntoma Solución
Anynet
+
no funciona. Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet
+
. El sistema Anynet
+
sólo admite
dispositivos Anynet
+
.
Conecte sólo un receptor (sistema Home Cinema).
Compruebe si el cable de alimentación de Anynet
+
está debidamente conectado.
Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI 1.3 del dispositivo Anynet
+
.
Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Enc. en el menú de
configuración de Anynet
+
.
Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.
Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet
+
.
Anynet
+
no funciona en algunas situaciones (búsqueda de canales)
Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI 1.3 se han de buscar de nuevo los
dispositivos o reiniciar el televisor.
Compruebe si la función Anynet
+
del dispositivo Anynet
+
está activada.
Deseo iniciar Anynet
+
. Compruebe si el dispositivo Anynet
+
está debidamente conectado al TV y si la opción
Anynet+ (HDMI-CEC) del menú Configuración está establecida en Activado.
Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación
pulse el botón Anynet
+
para visualizar el menú Anynet
+
y seleccionar el menú que desee.
Deseo salir de Anynet
+
. Seleccione Ver TV en el menú Anynet
+
.
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo
que no sea Anynet
+
.
Pulse CH, CH LIST, PRE-CH o FAV.CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta
que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet
+
con
sintonizador incorporado conectado.)
En la pantalla aparece el mensaje
Conectando a un dispositivo
Anynet
+
....
El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet
+
o
cambiando a un modo de visualización.
Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet
+
o el
cambio al modo de visualización.
El dispositivo Anynet
+
no funciona. No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play.
El dispositivo conectado no se
muestra.
Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet
+
.
Compruebe si el cable HDMI 1.3 está debidamente conectado.
Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Enc. en el menú de
configuración de Anynet
+
.
Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet
+
.
Sólo puede conectar un dispositivo Anynet
+
mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables
HDMI pueden no admitir las funciones Anynet
+
.
El programa de televisión no se
puede grabar.
Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.
El sonido del televisor no sale a
través del receptor.
Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor.
Receptor: Enc.
Conectar Grabar
Configuración
TV Aire 28
Ingresar
Mover
Salir
BN68-01183Z-Spa.indb 75 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:01
Español - 76
Apéndice
Problema Posible solución
Mala calidad de imagen. Pruebe con otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Sonido de mala calidad. Pruebe con otro canal.
Ajuste la antena.
No hay imagen ni sonido. Pruebe con otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el televisor esté conectado.
Compruebe las conexiones de la antena.
Asegúrese de que no haya pulsado el botón MUTE.
No hay sonido o se oye demasiado
bajo con el volumen al máximo.
Primero, revise el volumen de los aparatos conectados al televisor (receptor de emisión digital,
DVD, receptor de cable, vídeo, etc.). A continuación, ajuste el volumen del televisor según
corresponda.
La imagen se mueve verticalmente. Compruebe todas las conexiones.
El televisor funciona de forma
inestable.
Desenchúfelo durante 30 segundos y vuelva a intentarlo.
El televisor no se enciende. Compruebe que la toma de la pared funcione.
El mando a distancia no funciona
correctamente.
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de las pilas.
Pulse el botón TV del mando a distancia para ponerlo en el modo TV.
Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.
Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados.
Problema en pantalla con la emisión
digital.
Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.
Ajuste el brillo y el contraste.
Realice un ajuste preciso.
La imagen es demasiado grande o
demasiado pequeña.
Ajuste los parámetros de tamaño.
La calidad visual de los canales
digitales puede variar.
La calidad visual de los canales digitales puede variar según el método original de producción
(analógico o digital).
- Si el método de producción original es digital: calidad visual alta.
- Si el método de producción original es analógico: el programa digital mostrado en la pantalla
es originalmente un programa analógico que se ha convertido a digital.
La calidad visual es de grado SD (definición estándar).
La pantalla está en blanco y el
indicador
de encendido parpadea
constantemente.
En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación.
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla.
En el equipo, compruebe (STB, DVD, etc.); el cable de señal y el de alimentación.
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.
Pulse el botón Source del mando a distancia o del panel.
Encienda y apague el televisor.
Aunque el subtítulo del televisor
muestre HD (Alta definición), la
calidad visual no es satisfactoria.
El subtítulo HD (Alta definición) que aparece al cambiar de canal o al pulsar el botón INFO del
mando a distancia significa que el canal seleccionado es un canal digital.
Si la emisora convierte una señal analógica en digital y la transmite, es posible que la calidad
visual no sea perfecta.
La imagen dañada aparece en la
esquina de la pantalla.
Si Sólo buscar está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen dañada puede
aparecer en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos externos, no
en el televisor.
Identificación de problemas
Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones.
Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio técnico Samsung más cercano.
BN68-01183Z-Spa.indb 76 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:01
Español - 77
Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado) (FP-T5084)
Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente.
Acceso al menú
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste del montaje mural y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Ajuste la posición deseada mediante los botones ▲/▼/◄/►.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del
televisor, aparece la pantalla de ajuste.
Si desconecta la alimentación, el televisor vuelve a la posición de instalación inicial.
Cuando se conecta la alimentación, el televisor vuelve a la última posición
ajustada.
Uso del botón del mando a distancia
Botón Función
Ajuste del ángulo
del montaje en la
pared
Hacia arriba, hacia abajo, a la derecha, a la izquierda
Restablecer Vuelve a la posición inicial de instalación
Memorización
de la posición
y movimiento
a la posición
memorizada
1. Seleccione los botones de dirección del mando a distancia.
2. Pulse el botón rojo (posición de selección 1)
3. Ajuste el equipo en la posición deseada; para ello siga los procedimientos
de funcionamiento del montaje mural.
4. Una vez transcurridos 10 segundos en una posición en concreto, la pantalla
de ajuste del montaje mural desaparece y la posición actual se guarda como
posición de selección 1.
5. Por medio de los botones verde (posición de selección 2) y amarillo
(posición de selección 3) se pueden guardar las posiciones de acuerdo con
el procedimiento descrito más arriba.
6. Se puede guardar 3 posiciones respectivamente con los botones rojo
(posición de selección 1), verde (posición de selección 2) y amarillo
(posición de selección 3). Si se pulsa un botón, el equipo se mueve
automáticamente según la posición guardada.
7. Si se vuelve a mover el equipo desde una posición guardada, la última
posición se guarda como “posición final”.
Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el montaje mural.
Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a una
empresa especializada en instalaciones.
Esta instalación se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared.Para colocarlo en otros materiales de
construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Ajuste de montaje en pared
Posición1
Ajuste
Centro
Salir
INFO
Posición
1 2 3
s
Protección de pantalla
N. neg HDMI : Normal
Modo pecula : Apag.
Ajuste de montaje en pared
PIP
Funcn de Ayuda : Enc.
Actualizatn del software
ConfiguracnT V
Ingresar
Mover
Regresar
Panel posterior del TV
Automatique Mur-Montez
Cable de EX-LINK (no suministrado)
BN68-01183Z-Spa.indb 77 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:04
Español - 78
Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)
Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.
Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales.
Familia de producto Pulgadas
Especificaciones VESA
(A * B)
Tornillo estándar
Cantidad
LCD-TV
23 ~ 26 200
*
100 M4
4
32 ~ 40 200
*
200 M6
46 ~ 52 600
*
400
M8
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70 800 * 400
80 ~ 1400 * 800
PDP-TV
42 ~ 50 600
*
400
M8
4
55 ~ 70 800 * 400
63 No VESA 6
80 ~ 1400 * 800 4
Se ofrecen las dimensiones estándar para los equipos de montaje en la pared, como se muestra en la tabla anterior.
Al adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las
piezas necesarias para el montaje.
No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor.
Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede
variar dependiendo de las especificaciones.
No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA
No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de
causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple
las especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
Nuestros modelos de 57” y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe usar un equipo de
montaje en la pared exclusivo para este modelo.
No se deben superar los 15 grados de inclinación cuando se instala este televisor.
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido.
Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
BN68-01183Z-Spa.indb 78 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:06
Español - 79
Nombre del modelo FP-T5084 FP-T5884 FP-T6374
Tamaño de pantalla (diagonal)
50 pulg. 58 pulg. 63 pulg.
Resolución del PC 1920 x 1080 a 60 Hz 1920 x 1080 a 60 Hz 1920 x 1080 a 60 Hz
Sonido(Salida) 15W + 15W 15W + 15W 15W + 15W
Dimensiones (Al. x An. x Pr.)
Cuerpo principal
Con soporte
50.8 X 29.1 X 3.7 pulg.
(1289.3 X 739.2 X 94.7 mm)
50.8 X 31.7 X 12.6 pulg.
(1289.3 X 804 X 319.9 mm)
57.7 X 33 X 3.9
pulg.
(1465.1 X 838 X 99.7 mm)
57.7 X 35.6 X 13.6
pulg.
(1465.1 X 904.7 X 344.7 mm)
60.2 X 39.4 X 3.5 pulg.
(1528 X 1001 X 88 mm)
60.2 X 42.8 X 16.7 pulg.
(1528 X 1087 X 423 mm)
Peso
Cuerpo principal
Con soporte
98.8 lbs (44.8 kg)
106.9 lbs (48.5 kg)
130.1 lbs (59.0 kg)
141.1 lbs (64.0 kg)
149.9 lbs (68.0 kg)
196.2 lbs (89.0 kg)
Consideraciones
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto.
Giro del soporte (izquierda/derecha)
Especificaciones
-20° ~ 20°
Cómo montar el soporte base
Advertencia
Sujete firmemente el soporte al televisor antes de moverlo, ya que el soporte
puede caer y podría causar lesiones graves.
El televisor lo deben transportar dos o más personas. Nunca deje el
televisor en el suelo ya que la pantalla puede sufrir daños. Mantenga
siempre el televisor en su posición vertical.
Utilizando los tornillos para asegurar el soporte y el monitor, fije firmemente
el monitor al soporte.
Es posible que el exterior del EQUIPO sea diferente del que se muestra en
la imagen.
Cuando instale el televisor en una
pared, fije la tapa (
1
) del soporte con
dos tornillos.
FP-T5084/FP-T5884 FP-T6374
BN68-01183Z-Spa_4.indd 79 2007-07-18 ¿ÀÈÄ 2:35:38
Español - 80
44.4
50.8
43.6
24.5
29.1
31.7
24.4
3.7
2.0
12.6
4.6
23.6
15.8
Dimensiones (FP-T5084)
VISTA SUPERIOR
VISTA FRONTAL
VISTA LATERAL
VISTA POSTERIOR
NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a
escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio
sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada
unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La
empresa no se responsabiliza de cualquier error
tipográfico o de impresión.
© 2007 Samsung Electronics America, Inc.
DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 2.3”H x 18.8”W @ 5.8” DE PROFUNDIDAD
BN68-01183Z-Spa.indb 80 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:26
Español - 81
57.7
33
35.6
29.1
3.9
2.0
13.6
5.3
23.6
15.8
Dimensiones (FP-T5884)
VISTA LATERAL
VISTA SUPERIOR
VISTA FRONTAL
DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 2.3”H x 18.8”W @ 5.8” DE PROFUNDIDAD
VISTA POSTERIOR
NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a
escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio
sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada
unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La
empresa no se responsabiliza de cualquier error
tipográfico o de impresión.
© 2007 Samsung Electronics America, Inc.
BN68-01183Z-Spa.indb 81 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:39
Español - 82
60.2
3.4
55.6
54.8
35.6
18.4
30.8
31.6
18.1
39.4
42.8
1.5
9.4
7.2
16.6
26.6
16.0
Dimensiones (FP-T6374)
VISTA SUPERIOR
VISTA FRONTAL
VISTA LATERAL
VISTA POSTERIOR
NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a
escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio
sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada
unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La
empresa no se responsabiliza de cualquier error
tipográfico o de impresión.
© 2007 Samsung Electronics America, Inc.
DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 2.3”H x 18.8”W @ 5.8” DE PROFUNDIDAD
Esta página se ha dejado en
blanco expresamente.
BN68-01183Z-Spa.indb 82 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:52
Esta página se ha dejado en
blanco expresamente.
BN68-01183Z-Spa.indb 83 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:38:05
BN68-01183Z-01
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.
Communiquez avec SAMSUNG WORLD-WIDE
Pour toute question ou commentaire se rapportant aux produits Samsung, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle
SAMSUNG.
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
Country
Customer Care Center
Web Site
Address
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660-0511
BN68-01183Z-Spa_4.indd 84 2007-07-23 ¿ÀÈÄ 3:58:17

Transcripción de documentos

FP-T5084 FP-T5884 FP-T6374 PANTALLA DE PLASMA Manual del usuario Registre el producto en www.samsung.com/global/register Apunte aquí los números de serie y modelo para consultas futuras. ▪ Modelo _______________ ▪ N.º de serie _______________ BN68-01183Z-Spa.indb 1 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:21 Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor Las pantallas PDP con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñadas principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato panorámico. En estas pantallas debe ver las imágenes en el formato 16:9 de pantalla panorámica o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y en movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programación y vídeos de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más del 5% del tiempo total de visualización del televisor por semana. Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos, logotipos de emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito. La visualización de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de las pantallas PDP, lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen. Para evitarlo, varíe la programación y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras. En modelos de PDP que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como imagen a toda pantalla. Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual de la PDP como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas. Español - 2 BN68-01183Z-Spa.indb 2 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:21 Instrucciones para el usuario Retención de imágenes en la pantalla No deje imágenes fijas visibles (como las de un videojuego) en el panel de la pantalla de plasma durante mucho tiempo, ya que se podría producir la retención de la imagen en la misma. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar dicha retención de la imagen, consulte la página 26 de este manual para reducir el grado de brillo y contraste de la pantalla al mostrar una imagen fija. Altitud La PDP sólo puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros. Calor en la parte superior del TV PDP La parte superior del aparato calentarse tras un uso prolongado ya que el calor se disipa desde el panel a través de los orificios de ventilación de la parte superior del aparato. Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato. No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato. El aparato emite una especie de crujido. El ruido similar a un crujido puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad. Defecto de celda La PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que requieren una sofisticada tecnología para su producción. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato. Evite que el TV funcione a temperaturas por debajo de 5°C La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel de la PDP. Ver el TV PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados por la diferencia de emisión de luz en la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños. Restos de imágenes en pantalla. Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ al mostrar imágenes fijas durante tiempo prolongado. Garantía La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes. La garantía no cubre el desgaste de la pantalla. Español - 3 BN68-01183Z-Spa.indb 3 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:21 Índice INFORMACIÓN GENERAL CONTROL DE LOS CANALES ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Características ..............................................................5 Accesorios ....................................................................5 Aspecto general del panel de control............................ 6 Aspecto general del panel de conexiones .................... 7 Mando a distancia .........................................................8 Instalación de las pilas en el mando a distancia ........... 9 CONEXIONES ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Conexión de las antenas VHF y UHF ........................... 9 Conexión de TV por cable ..........................................10 Conexión de un aparato de vídeo ............................... 11 Conexión a una cámara de vídeo ............................... 12 Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) ...................................... 12 Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) a través de HDMI ......... 13 Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) a través de DVI ............ 13 Conexión de un sistema de audio digital .................... 14 Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa ..... 14 Conexión a un PC .......................................................14 FUNCIONAMIENTO ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Encendido y apagado del televisor ............................. 15 Función Plug & Play....................................................15 Cambio de canales .....................................................17 Ajuste del volumen......................................................18 Visualización de la pantalla.........................................18 Visualización de los menús.........................................18 Memorización de los canales......................................19 Configuración del mando a distancia .......................... 20 Para seleccionar la fuente ..........................................25 Para editar el nombre de la fuente de entrada ........... 25 Utilización de los ajustes de imagen automáticos ...... 26 Reducción digital del ruido ..........................................27 Cambio del tamaño de la pantalla .............................. 28 Configuración detallada de los valores de la imagen .. 29 Color activo .................................................................30 DNIe (motor digital de imágenes naturales) ............... 30 Selección del Modo película .......................................31 Ajuste del modo Pantalla Azul .................................... 31 Configuración del Nivel de negro HDMI...................... 31 Visualización de imagen sobre imagen ...................... 32 Congelación de la imagen actual ................................ 33 CONTROL DEL SONIDO ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Utilización de los parámetros de sonido automáticos ..... 34 Personalización del sonido .........................................34 Ajuste de TruSurround XT ..........................................35 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital ... 35 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico ... 36 Control automático de volumen .................................. 36 Selección del silencio interno......................................36 Ajuste de la melodía de encendido/apagado del televisor.. 37 Audición del sonido de la imagen secundaria (PIP) ... 37 Símbolo Pulse PANTALLA DE ORDENADOR ■ ■ ■ ■ Uso del televisor como pantalla del PC ...................... 43 Modos de visualización .............................................. 43 Ajuste del televisor con el ordenador .......................... 44 Configuración de PC para Home Cinema................... 45 AJUSTE DE LA HORA ■ Configuración de la hora ............................................. 46 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Selección del idioma de los menús............................. 49 Uso del Modo Juego ................................................... 49 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital ......50 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico .. 51 Nivel de transparencia de los menús .......................... 52 Cofiguración del LED azul .......................................... 52 Uso de la función de ahorro de energía...................... 53 Prevención del desgaste de la pantalla ...................... 53 Reducción de los efectos de una pantalla quemada .. 54 Ajuste de Función de Ayuda ....................................... 54 Uso del V-Chip ............................................................ 55 Actualización del software .......................................... 61 WISELINK CONTROL DE LA IMAGEN ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Selección de la antena................................................ 38 Adición y supresión de canales .................................. 38 Ajuste de los canales favoritos ................................... 39 Visualización de las listas de canales ......................... 40 Configuración del modo Lista de canales predeterminada ... 40 Etiquetado de canales ................................................ 41 Sintonización fina de los canales analógicos.............. 41 Comprobación de la potencia de la señal digital ........ 42 LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) .. 42 Botón de una pulsación ➢ ■ ■ ■ ■ ■ Uso de la función WISELINK ...................................... 62 Uso del modo WISELINK ........................................... 63 Uso de la lista de Foto en JPEG ................................. 64 Uso de la lista de Foto en JPEG ................................. 70 Uso del menú de configuración .................................. 71 ACERCA DE ANYNET+ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Qué es Anynet+? ........................................................ 72 Conexión de dispositivos Anynet+ ............................. 72 Configuración de Anynet+........................................... 73 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+.............. 73 Grabación ................................................................... 74 Escucha a través de un receptor (sistema de cine en casa).. 75 Solución de problemas de Anynet+ ............................ 75 APÉNDICE ■ Identificación de problemas ........................................ 76 ■ Ajuste de montaje en la pared (se vende por separado) (FP-T5084) ................................................................... 77 ■ Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA) .. 78 ■ Cómo montar el soporte base..................................... 79 ■ Especificaciones ......................................................... 79 ■ Dimensiones (FP-T5084) ............................................ 80 ■ Dimensiones (FP-T5884) ............................................ 81 ■ Dimensiones (FP-T6374) ............................................ 82 Nota Español - 4 BN68-01183Z-Spa.indb 4 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:22 Información general Características • • • • • • • • • Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor. Temporizador automático para encender o apagar el televisor. Temporizador de desconexión especial. Función V-chip. Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red: El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea necesario disponer de un receptor de cable o satélite (decodificador). Conexión HDMI/DVI del PC a este televisor. Mando a distancia Con el mando a distancia suministrado se puede controlar el televisor, la mayoría de los reproductores de DVD, receptores de televisión digital, cable y aparatos de vídeo. Calidad excelente de la imagen. - La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales. SRS TruSurround XT - SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround Dolby virtual. Accesorios FAV .CH RET URN Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Mando a distancia (BN59-00599A)/ Pilas AAA (4301-000103) Cable de alimentación (3903-000144) Manual del usuario/ Guía rápida de la configuración Tarjeta de garantía/ Tarjeta de registro/ Manual de seguridad Cubierta inferior/Tornillos (2) (FP-T5084/FP-T5884, Consulte la página 79.) Núcleo de ferrita para cable de alimentación (3301-001110) Núcleo de ferrita para cable de AV lateral / S-VIDEO / HDMI (3301-001305 ) Núcleo de ferrita para cable de Auriculares (3301-001456) Paño de limpieza Consulte la parte inferior de la página para usar el núcleo de ferrita. Las piezas siguientes se venden por separado y están disponibles en la mayoría de tiendas de electrónica. ➢ Cable S-VIDEO (BN39-00149A) Cable HDMI (BN39-00641A) Cable HDMI/DVI (BN39-00643A) Cables de componente (RCA) (BN39-00279A) Cable PC (BN39-00115A) Cable de audio PC (BN39-00061B) Cable óptico Cable de antena (BN39-00333A) ➢ Núcleo de ferrita (cable de alimentación, cable de audio/vídeo, cable de S-Vídeo, auriculares, cable HDMI) Los núcleos de ferrita se utilizan para proteger los cables de las interferencias. Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y fíjelo alrededor del cable cerca del conector. Español - 5 BN68-01183Z-Spa.indb 5 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:27 Aspecto general del panel de control Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. FP-T5084/FP-T5884 FP-T6374 ➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1, Component2, PC, HDMI1, HDMI2 o HDMI3. ➢ En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia. (FP-T5084/FP-T5884) 5 6 Botón de encendido Púlselo para encender o apagar el TV. Indicador de encendido Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. Sensor del mando a distancia El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor. 2 MENU Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones del televisor. 3 + VOL – Púlselos para subir o bajar el volumen. En el menú de la pantalla, use los botones + VOL – del mismo modo que los botones ◄ y ► del mando a distancia. 4 (ENTER) Se pulsa para confirmar una selección. 7 Altavoces CH Permiten cambiar de canal. En el menú de la pantalla, use los botones CH del mismo modo que los botones ▲ y ▼ del mando a distancia . Español - 6 BN68-01183Z-Spa.indb 6 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:31 Aspecto general del panel de conexiones Tomas del panel posterior Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Si desea más información sobre la conexión del equipo, consulte las páginas 9~14. El color y la forma del producto pueden variar, según el modelo. 1 Botón de encendido Conexión para el cable de alimentación suministrado. 2 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Se conecta al componente de audio digital. 3 AUDIO OUT (R/L) Salidas de audio para dispositivos externos. 4 PC AUDIO IN Conexión para la toma de salida de audio del PC. 5 PC IN Conexión para la salida de vídeo del PC. 6 DVI IN (HDMI 1) (AUDIO-R/L) Conéctelas con la toma de salida de audio DVI de un dispositivo externo. 7 HDMI IN 1, 2 Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. (Sólo HDMI 1 admite HDMI-DVI IN y PC.) - Esta entrada se puede utilizar también como una conexión DVI con entradas de señales de audio analógicas independientes. Para realizar esta conexión se requiere un cable opcional HDMI/DVI. - Cuando se usa un adaptador HDMI/DVI, las entradas de señales de audio analógicas DVI del televisor permiten recibir señales de audio por las entradas derecha e izquierda desde un dispositivo DVI. Tomas del panel lateral 8 ANT 1 IN(AIR)/ANT 2 IN(CABLE) Usa un conector coaxial de 75 Ω para antena o red por cable. 9 EX-LINK Toma de conexión para un soporte de montaje mural opcional. Permite ajustar el ángulo de visualización del televisor mediante el mando a distancia. ➢ Los modelos FP-T5884/FP-T6374 no se pueden instalar en una pared. El terminal EX-LINK de FPT5884 funciona como un terminal de control RS232C. El terminal EX-LINK de FP-T6374 funciona como un terminal de servicio. 0 AUDIO-R/L (AV IN 1) Entradas de audio para dispositivos externos, como una videocámara o un aparato de vídeo. ! S-VIDEO (AV IN 1) Entrada de S-Vídeo para dispositivos externos con salida de S-Vídeo, como una videocámara o un aparato de vídeo. @ VIDEO (AV IN 1) Entrada de vídeo para dispositivos externos, como una videocámara o un aparato de vídeo. # COMPONENT IN 1, 2 Entradas de vídeo de componente (Y/PB/PR) y audio (R-AUDIO-L). Utilice las tomas del panel lateral derecho para conectar un componente que sólo se use ocasionalmente, como una cámara de vídeo o una consola de videojuegos. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. ��������� 1 HDMI IN 3 Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. 2 WISELINK Se usa para conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB para ver archivos de fotos(JPEG) y reproducir archivos de audio (MP3). 3 S-VIDEO (AV IN 2) Entrada de S-Vídeo para dispositivos externos con salida de S-Vídeo. 4 AV IN 2 Entradas de audio y vídeo para dispositivos externos. 5 AURICULAR Puede conectar unos auriculares si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. Español - 7 BN68-01183Z-Spa_1.indd 7 2007-07-19 ¿ÀÈÄ 10:12:19 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, decodificador de cable, reproductor de DVD o receptor de TV digital. 1 POWER Enciende y apaga el televisor. ( 2 BOTONES NUMÉRICOS Púlselos para seleccionar directamente un canal. 3 – Pulse este botón para seleccionar canales adicionales (digitales y analógicos) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para seleccionar el canal “54-3”, pulse “54”, “–” y “3”. ) SOURCE Púlselo para ver todas las fuentes de vídeo disponibles. a PRE-CH Sintoniza el canal anterior. b WISELINK Esta función permite ver y reproducir archivos de fotos (JPEG) y de audio (MP3) desde un dispositivo externo. (Consulte la página 63 (JPEG), 69 (MP3).) 4 CH LIST Se usa para mostrar las listas de canales en la pantalla. 5 ANTENNA Púlselo para seleccionar “Aire” o “Cable”. c REC Este botón se puede usar para controlar la grabación en los receptores de Samsung. (Consulte la página 74.) 6 Funciones VCR/DVD - Rebobinar - Detener - Reproducir/Pausa - Avance rápido 8 MUTE f ARRIBA▲/ABAJO▼/ IZQUIERDA◄/DERECHA►/ ENTER 9 MENU Muestra el menú principal de la pantalla. 0 S.MODE Se pulsa para seleccionar el modo del sonido. ! RETURN Vuelve al menú anterior. @ P.MODE Se pulsa para seleccionar el modo de la imagen. # CAPTION Controla el decodificador de subtítulos. ➢ Sirven para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú. g INFO Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. h Anynet+ Ejecuta las funciones de visualización de Anynet+ y configura los dispositivos de Anynet+. i STILL Se pulsa para detener la acción durante una determinada escena. Pulse de nuevo para recuperar la visualización normal. j P.SIZE % SLEEP k PIP Púlselo para seleccionar un intervalo prefijado para la desconexión automática. Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones POWER, de canales, de volumen, STOP y PLAY/PAUSE. El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. Se pulsa para salir del menú. $ FAV.CH Pulse este botón para sintonizar sus canales favoritos. ➢ CH Permiten cambiar de canal. e EXIT Púlselo para cortar temporalmente el sonido. FAV.CH d 7 + VOL – Púlselos para subir o bajar el volumen. RETURN Pulse para encender la luz de fondo de VOL, CH y el botón de fuente activa (TV, DVD, CABLE, STB, VCR) en el mando a distancia. ^ SRS Selecciona el modo SRS TruSurround XT. & SET Configura el mando a distancia para controlar TV, vídeo, cable, reproductor DVD o decodificador. * TV/DVD/STB/CABLE/VCR Se pulsa para controlar las funciones del televisor, del reproductor DVD, del decodificador digital o de cable o del aparato de vídeo. Púlselo para cambiar el tamaño de la pantalla. Activa o desactiva la función Picturein-Picture (imagen en imagen) l CH / Presenta secuencialmente los canales disponibles. (Estos botones sólo cambian los canales de la ventana PIP). m MTS Púlselo para elegir estéreo, monoaural o un programa de audio independiente (emisión SAP). n RESET Si el mando a distancia no funciona, cambie las pilas y pulse el botón RESET durante 2-3 segundos antes de utilizarlo. Español - 8 BN68-01183Z-Spa.indb 8 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:33 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1 2 3 ➢ Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. Instale dos baterías de tamaño AAA. ➢ Asegúrese de que los extremos “+” y “-“ de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. ➢ No mezcle distintos tipos de pilas; por ejemplo, alcalinas y de manganeso. Cierre la tapa, como se muestra en la ilustración. ➢ Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta a una distancia de 7 metros del televisor. (Suponiendo un uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año.) Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones: 1. ¿Está encendido el televisor? 2. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas? 3. ¿Se han agotado las pilas? 4. ¿Ha habido un corte de energía o se ha desconectado el cable? 5. ¿Hay en las proximidades un fluorescente o un neón? Conexiones Conexión de las antenas VHF y UHF Si su antena tiene un juego de cables con este aspecto, consulte “Antenas con cables planos dobles de 300 ohmios” a continuación. Si la antena tiene un cable con este aspecto, consulte “Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios”. Si tiene dos antenas, consulte “Antenas VHF y UHF separadas”, en la página siguiente. Antenas con cables planos dobles de 300 ohmios Si utiliza una antena externa (de azotea o de “orejas de conejo”) de cables planos dobles de 300 ohmios, siga las indicaciones siguientes. 1 Coloque los hilos del cable doble bajo los tornillos del adaptador de 300 a 75 ohmios (no suministrado). Apriete los tornillos con un destornillador. 2 Conecte el adaptador en los terminales ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del televisor. ANT 1 IN (AIR) Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios 1 Conecte el adaptador en los terminales ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del televisor. ANT 1 IN (AIR) Antenas VHF y UHF separadas Si dispone de dos antenas separadas para el televisor (una de VHF y otra de UHF), deberá combinar las señales de ambas antenas antes de conectarlas al televisor. Este procedimiento requiere un combinador-adaptador opcional (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). 1 Conecte los dos cables de antena al combinador. UHF VHF 2 Conecte el combinador en los terminales ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) de la parte inferior del panel posterior. UHF VHF ANT 1 IN (AIR) Español - 9 BN68-01183Z-Spa.indb 9 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:35 Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. Cable sin decodificador de cable 1 Conecte el cable de entrada en el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del televisor. ➢ Dado que el TV tiene previsto el uso de televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. ANT 2 IN (CABLE) Conexión al decodificador que decodifica todos los canales 1 2 Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. ➢ Este terminal puede estar etiquetado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o sencillamente “OUT”. ANT IN ANT OUT Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del televisor. ANT 2 IN (CABLE) Conexión al decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador decodifica únicamente algunos canales (como, por ejemplo, canales de suscripción), siga las instrucciones que se incluyen a continuación. Necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro extensiones de cable de antena. (Estos artículos están disponibles en la mayoría de las tiendas de electrónica.) 1 Busque y desconecte el cable conectado al terminal ANT IN de su decodificador de cable. ➢ 2 3 4 5 6 ANT IN Este terminal puede estar etiquetado como “ANT IN”, “VHF IN” o sencillamente “IN”. Conecte este cable al separador de señales de dos vías. Conecte un cable de antena entre un terminal OUTPUT del separador y el terminal IN del decodificador. Conecte un cable de antena entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B-IN del conmutador RF(A/B). Conecte el otro cable entre el otro terminal OUT del separador de señales y el terminal A–IN en el conmutador de RF (A/B). Conecte el último cable de antena entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del televisor. Cable de entrada Cable de entrada Cable de entrada Cable de entrada Separador de señales Separador de señales Separador de señales Separador de señales Decodificador de cable Decodificador de cable Decodificador de cable RF (A/B) Conmutador RF (A/B) Conmutador Parte posterior del televisor Cable de entrada Separador de señales ANT 2 IN (CABLE) RF (A/B) Conmutador Una vez realizada esta conexión, ajuste el conmutador A/B a la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando ajuste el conmutador A/B en la posición “B”, necesitará sintonizar el TV con el canal de salida del receptor de cable, que normalmente es el canal 3 o 4). Español - 10 BN68-01183Z-Spa.indb 10 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:37 Conexión de un aparato de vídeo Conexión de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 9 a 10). Ignore el paso 1 si aún no ha conectado una antena o un sistema de cable. 1 Desconecte el cable o la antena de la parte posterior del TV. 2 Conecte el cable o la antena al terminal ANT IN de la parte posterior del aparato de vídeo. 3 Conecte un cable de antena entre el terminal ANT OUT del aparato de vídeo y los terminales ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) del televisor. 4 Conecte un cable de vídeo entre la toma VIDEO OUT del reproductor de vídeo y la toma AV IN 1 [VIDEO] del televisor. 5 ➢ Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT del reproductor de vídeo y las tomas AV IN 1 [R-AUDIO-L] del televisor. Si tiene un vídeo “mono” (sin estéreo), use el conector Y (no suministrado) para conectar las tomas de entrada de audio derecha e izquierda del TV. Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables. Panel posterior del TV Panel posterior del vídeo 5 Cable de audio (no suministrado) 2 4 Cable de vídeo (no suministrado) 3 Cable de antena (no suministrado) ➢ ➢ Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Conexión de S-Vídeo Este televisor Samsung se puede conectar a una toma S-Video de un aparato de vídeo. (Esta conexión proporciona una calidad de imagen mejor que una conexión normal de vídeo.) 1 2 3 Para empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al vídeo y al TV. Panel posterior del TV Panel posterior del vídeo Conecte un cable S-Vídeo entre la toma S-VIDEO OUT del aparato de vídeo y la toma AV IN 1 [S-VIDEO] del televisor. 3 Cable de audio(no suministrado) 2 Cable de S-Vídeo (no suministrado) Conecte cables de audio entre las tomas AUDIO OUT 3 Cable de antena (no suministrado) del reproductor de vídeo y las tomas AV IN 1 [R-AUDIO-L] Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario, del televisor. consulte en la tienda de electrónica.) ➢ Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Español - 11 BN68-01183Z-Spa.indb 11 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:39 Conexión a una cámara de vídeo Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una cámara de vídeo. Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor. 1 2 Conecte un cable de Vídeo (o S-Vídeo) entre los terminales AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO) del televisor y VIDEO OUT de la cámara de vídeo. Panel lateral del TV 1 Cable de S-Vídeo (no suministrado) o camara de vídeo Conecte cables de audio entre los terminales AV IN 2 [L-AUDIO-R] del televisor y AUDIO OUT de la cámara de vídeo. 1 Cable de vídeo (No suministrado) 2 Cable de audio (no suministrado) ➢ ➢ Cada cámara de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte una cámara de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión al televisor de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador). 1 Conecte un cable de componente entre las tomas COMPONENT IN 1 [Y, PB, PR] (o COMPONENT IN 2 [Y, PB, PR]) del televisor y las tomas COMPONENT OUT [Y, PB, PR] del reproductor de DVD/ receptor de cable/satélite (decodificador). 2 Conecte los cables de audio entre los terminales COMPONENT IN 1 [RAUDIO-L] (o COMPONENT IN 2 [R-AUDIO-L]) del televisor y AUDIO OUT del reproductor de DVD/ receptor de cable/satélite (decodificador). Reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) Panel posterior del TV 2 Cable de audio(no suministrado) 1 Cable de componentes (No suministrado) ➢ ➢ ➢ El vídeo de componente divide las señales de vídeo en Y (luminancia (brillo), PB (azul) y PR (rojo) para mejorar la calidad del vídeo. Las conexiones de audio y de vídeo de componente deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN, conecte también el cable de audio a la misma entrada COMPONENT IN. Cada reproductor de DVD o receptor de cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o un receptor de cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Español - 12 BN68-01183Z-Spa.indb 12 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:41 Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) a través de HDMI Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de HDMI en el dispositivo externo. Esta conexión proporciona una imagen de la mayor calidad. 1 Conecte un cable de HDMI entre la toma de entrada HDMI IN 2 del televisor y la toma de salida HDMI OUT del reproductor DVD/ receptor de cable/satélite (decodificador). Reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) Panel posterior del TV 1 Cable HDMI (No suministrado) ¿Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un solo cable. • La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda). ➢ Cada reproductor de DVD o receptor de cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Al conectarse a través de un HDMI, no necesita conectar cables de audio. Sólo necesita conectar cables de audio al conectarse a través de un HDMI/DVI. ➢ Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con colores anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de cable/satélite que admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma HDMI IN 1 y los cables de audio a las tomas DVI IN (HDMI1) [R-AUDIO-L] de la parte posterior del televisor. Si sucede esto, póngase en contacto con la empresa suministradora del dispositivo externo para confirmar la versión HDMI y solicitar una actualización. ➢ Algunos de los cables HDMI de versiones inferiores pueden causar parpadeos molestos o que la pantalla no se vea. En este caso use un cable que admita la última versión HDMI (HDMI 1.3). Conexión de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) a través de DVI Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de DVI en el dispositivo externo. 1 Conecte un cable HDMI/DVI o un adaptador de DVI-HDMI entre la toma de entrada [HDMI IN 1] del televisor y la toma DVI del reproductor de DVD/receptor de cable/ satélite (decodificador). 2 Conecte cables de audio entre la toma de entrada DVI IN (HDMI 1) [R-AUDIO-L] del televisor y la toma de salida AUDIO OUT del reproductor de DVD/receptor de cable/ satélite (decodificador). Reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) Panel posterior del TV 2 Cable de audio(no suministrado) 1 Cable HDMI/DVI (no suministrado) ➢ ➢ ➢ Cada reproductor de DVD o receptor de cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o un receptor de cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1. Español - 13 BN68-01183Z-Spa.indb 13 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:43 Conexión de un sistema de audio digital Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor. 1 Conecte un cable óptico entre las tomas DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor y las tomas Digital Audio Input (OPTICAL) del sistema de audio digital. Cuando conecte un sistema de audio digital al terminal “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)”: Reduzca la ganancia (volumen) del TV y ajuste el nivel del volumen con el control del volumen del sistema. Sistema de audio digital Panel posterior del TV Cable óptico (no suministrado) ¿Qué quiere decir OPTICAL? • Un cable óptico convierte una señal eléctrica en una señal de luz óptica que se transmite a través de fibra óptica. S/PDIF es un sistema de transmisión de audio digital en el formato de una onda de luz que utiliza un conductor de vidrio. ➢ El audio de 5,1 canales es posible cuando el televisor está conectado a un dispositivo externo que admita 5,1 canales. ➢ Cada dispositivo externo de fuente de entrada tiene una configuración diferente en el panel posterior. ➢ Cuando se conectan las tomas COMPONENT IN o HDMI IN, la toma Optical del televisor no tiene salida de audio. Para escuchar el audio, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable o satélite directamente a un amplificador o sistema de cine en casa, pero no al televisor. Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa 1 Conecte los cables de audio entre la toma de salida AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y la toma de entrada AUDIO IN [L-AUDIO-R] del amplificador/ DVD para cine en casa. Cuando conecte un amplificador de audio a los terminales “AUDIO OUT [R-AUDIO-L]”: Disminuya la ganancia (volumen) del TV y ajuste el nivel del volumen con el control del volumen de los amplificadores. Conexión a un PC Uso del cable D-Sub 1 Conecte un cable D-Sub entre la toma PC IN [PC] del televisor y la toma de salida PC de su computadora. 2 Conecte un cable de audio PC entre la toma de entrada PC IN [AUDIO] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido de su computadora. Panel posterior del TV Amplificador/DVD para cine en casa Cable de audio(no suministrado) ➢ ➢ Cada amplificador y sistema de DVD para cine en casa tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un amplificador o un sistema de DVD para cine en casa, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Panel posterior del TV Uso del cable D-Sub PC 2 Cable de audio de PC(no suministrado) 1 Cable D-Sub (no suministrado) Panel posterior del TV Uso del cable HDMI/DVI Uso del cable HDMI/DVI 1 Conecte un cable HDMI/DVI PC entre la toma [HDMI IN 1] del televisor y la toma de salida PC de su computadora. 2 Conecte un conector estéreo de 3,5 mm para el cable 2 RCA entre la toma de entrada DVI IN (HDMI 1) [R-AUDIO-L] del 2 Conector estéreo de 3,5 mm para el cable 2 RCA (no suministrado) televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido 1 Cable HDMI/DVI (no suministrado) del ordenador. ➢ Cada PC tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. ➢ Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1. Español - 14 BN68-01183Z-Spa.indb 14 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:47 Funcionamiento Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del televisor. ➢ El televisor puede tardar unos segundos en encenderse. Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, los ajustes básicos se inician correlativamente de forma automática: 1 Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje Se ajustarán idioma menú, Comercio, canales y hora.. i Se ajustarán idioma menú, Comercio, canales y hora. Iniciar 2 Pulse el botón ENTER y aparecerá automáticamente el menú Seleccionar el idioma del Menú en pantalla.. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el mensaje Seleccione el modo Casa si instala el TV en casa. Plug & Play Seleccionar el idioma del Menú en pantalla. Idioma Menú Mover 3 4 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Comercio o Domicilio y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ La selección predeterminada es Domicilio. ➢ Es recomendable configurar el televisor en el modo Domicilio para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico. ➢ El modo Comercio sólo es necesario en los entornos comerciales. ➢ Si la unidad se ha configurado accidentalmente en el modo Comercio y se desea volver al modo Dinámico (Domicilio), se debe pulsar el botón del volumen y, a continuación, mantener pulsado durante cinco segundos el botón MENU del panel del televisor. Pulse los botones ▲ o ▼ para memorizar los canales de la conexión seleccionada. Pulse el botón ENTER para seleccionar Iniciar. ➢ Si la antena está conectada a ANT1 IN(AIR), seleccione Aire y si está conectada a ANT 2 IN(CABLE), seleccione Cable. ➢ Si ANT 1 IN(AIR) y ANT 2 IN(CABLE) están conectadas, seleccione Aire + Cable. ➢ En el modo Cable, puede seleccionar la fuente del sistema de cable de señal analógica correcta entre STD, HRC e IRC pulsando los botones ▲ o ▼; a continuación, pulse el botón ENTER. Si tiene un televisor de cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema de cable analógica y digital. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. Para memorizar los canales, pulse los botones ► para seleccionar Iniciar; a continuación, pulse el botón ENTER. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. : English Español Français Ingresar Omitir Plug & Play Seleccione el modo Domicilio si instala el TV en casa. Comercio Mover Domicilio Ingresar Omitir Plug & Play Seleccionar las antenas que desea memorizar. Iniciar Iniciar Iniciar Aire Cable Aire + Cable Mover Ingresar Omitir Plug & Play Selecciona un tipo de señal de cable para su ubicación. Analógico STD Iniciar HRC IRC digital STD HRC IRC Mover Ingresar Omitir Continúa… Español - 15 BN68-01183Z-Spa.indb 15 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:51 5 El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Una vez guardados todos los canales disponibles, reaparece el menú Prog. Auto. Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales. Se visualiza automáticamente el menú Modo Reloj. ➢ Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con Detener seleccionado. Plug & Play La prog. automática está en progreso. Cable Canal 67 68% Detener Ingresar Omitir Plug & Play La progremación automática ha finalizado. 14 Canals memorizados. Aire : 9 , Cable : 5. Aceptar Ingresar 6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Manual si desea ajustar la hora manualmente y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestra Escriba la fecha y la hora. ➢ Si selecciona Auto, se muestra Seleccionar si no observa el horario de verano.; a continuación, vaya al paso 9. Plug & Play Seleccione modo reloj Modo Reloj : Manual Auto Ingresar Mover 7 Pulse los botones ◄ o ► para ir Mes, Día, Año, Hora, Minuto, o am/pm. Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones ▲ o ▼; pulse después el botón MENU. ➢ Puede ajustar directamente Mes, Día, Año, Hora y Minuto con los botones numéricos del mando a distancia. Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión. Cuando termine, pulse el botón ENTER. ➢ Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá automáticamente después de algunos segundos. Omitir Plug & Play Escriba la fecha y la hora. Mover 8 Omitir i Mes Día -- -- Año ---- Hora Minuto am/pm -- -- -Ingresar Ajustar Omitir Disfrutar su visión. Aceptar Ajuste automático del reloj 9 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. o Apag. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú Seleccione la zona horaria en la que se encuentra. Plug & Play Seleccionar si no observa el horario de verano. Ajuste - Hora de Verano : Enc. Apag. Mover 10 Pulse los botones ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local. Pulse el botón ENTER. Si el reloj no se configura automáticamente, consulte la página 48 para ajustarlo. Omitir Plug & Play Seleccione la zona horaria en la que se encuentra. Newfoundland Atlántico Este Central Montañas Pacifico Alaska Hawaii Mover 11 Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión. Cuando termine, pulse el botón ENTER. ➢ Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá automáticamente después de algunos segundos. Ingresar i Ingresar Omitir Disfrutar su visión. Aceptar Continúa… Español - 16 BN68-01183Z-Spa.indb 16 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:54 Si desea reiniciar esta función... 1 2 TV Configuración Plug & Play Idioma Tiempo Modo Juego V-Chip Subtítulo Transpar. del Menú ▼ Más Mover Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón ENTER para seleccionar Plug & Play. Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte las páginas 15 y 16. ➢ La función Plug & Play está disponible sólo en los modos TV y DTV. i : Español : Apag. : Medio Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Se ajustarán idioma menú, Comercio, canales y hora. Iniciar Cambio de canales Utilización de los botones de canal 1 Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales. ➢ Cuando se pulsan los botones CH o CH el televisor cambia los canales secuencialmente. Verá todos los canales que ha memorizado el TV. (Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.) No verá los canales borrados o no memorizados. Consulte la página 19 para la memorización de los canales. Utilización de los botones numéricos 1 Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse 2 y 7. El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número. Uso del botón “-” El botón “-” se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital. 1 Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse 7, - y 1. ➢ HD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición. SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición estándar. ➢ Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar rápidamente de canal. Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior Utilice los botones numéricos para sintonizar rápidamente cualquier canal. 1 Pulse el botón PRE-CH. El televisor cambiará al último canal visualizado. ➢ Para cambiar rápidamente de un canal a otro que no es correlativo, sintonice un canal y utilice el botón numérico para seleccionar el segundo canal. A continuación, utilice el botón PRE-CH para alternar rápidamente entre ambos. Español - 17 BN68-01183Z-Spa.indb 17 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:55 Ajuste del volumen Utilización de los botones de volumen 1 Pulse los botones VOL + o VOL - para subir o bajar el volumen. Uso del botón Mute Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. 1 Pulse MUTE para interrumpir el sonido. En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra “Silencio”. 2 Para recuperar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones VOL + o VOL –. Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo. 1 Pulse el botón INFO en el mando a distancia. El televisor mostrará el canal, tipo de sonido y estado de ciertos ajustes de imagen y sonido. Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá automáticamente. Aire 28 Mono Modo de imagen : Normal Modo sonido : Favorito MTS : Estéreo 12 : 00 am Visualización de los menús 1 Con el aparato encendido, pulse el botón MENU. En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo hay cinco iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración y Entrada. 2 Use los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los cinco iconos. Después pulse el botón ENTER para acceder al submenú del icono. 3 Pulse el botón EXIT para salir. ➢ El menú en pantalla tarda alrededor de un minuto en desaparecer. TV Imagen Modo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 ▼ : Dinámico ► 100 45 75 55 R 50 Ingresar Salir Más Mover Español - 18 BN68-01183Z-Spa.indb 18 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:34:57 Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH o CH para explorarlos. De este modo, no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o suprimir canales (manual). Selección del origen de la señal de vídeo Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la señal conectada al TV (es decir, antena o sistema de cable). 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER y seleccione Antena. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aire o Cable y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar TV Canal Aire Antena : Aire Cable Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar Pulse el botón EXIT para salir. Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático). 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Prog. Auto y pulse el botón ENTER. 3 4 5 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar la conexión de la antena y pulse el botón ENTER. ➢ Aire : señal de antena “aérea”. Cable : señal de antena de “cable”. Air+Cable : señales de antena “aéreas” y de “cable”. ➢ Si la antena está conectada a ANT1 IN (CABLE), seleccione Cable y si está conectada a ANT 2 IN(AIR), seleccione Aire. ➢ Si ANT 1 IN y ANT 2 IN están conectadas, seleccione Aire + Cable. ➢ Si ha seleccionado Aire, vaya al paso 5. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la fuente del sistema de cable de señal analógica correcta entre STD, HRC e IRC y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si tiene un televisor de cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema de cable analógica y digital. ➢ Si tiene un cable digital, seleccione la fuente de señal analógica y digital. ➢ STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. En este momento ya se ha seleccionado el origen de la señal. El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles. Si desea detener la programación automática pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje ¿Detener Prog. Automatica?. Seleccione Sí con los botones ◄ o ►. Pulse el botón EXIT para salir. El TV debe estar conectado a una antena o un cable para recibir señales de la TV digital. Aunque se haya eliminado un canal de la memoria, siempre se puede sintonizar dicho canal directamente mediante los botones numéricos del mando a distancia. ➢ • Todos los canales analógicos y digitales disponibles se almacenan automáticamente en la memoria. • Se tarda de 3 a 10 minutos en memorizar los canales. ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar TV Regresar Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar TV ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Prog. Auto Seleccionar las antenas que desea memorizar. Aire Iniciar Iniciar Iniciar Cable Aire + Cable Mover TV Ingresar Regresar Prog. Auto Selecciona un tipo de señal de cable para su ubicación. Analógico STD Iniciar HRC IRC digital STD HRC IRC Mover Ingresar Regresar Prog. Auto La Prog. automática está en progreso. Cable Canal 67 68 % ➢ Detener Ingresar Regresar Prog. Auto ¿Detener Prog. Automatica? 68 % Sí Mover No Ingresar Regresar Español - 19 BN68-01183Z-Spa.indb 19 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:00 Configuración del mando a distancia Una vez configurado correctamente el mando a distancia, éste puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, Vídeo, Cable, DVD o Decodificador. Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos. ➢ El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los reproductores de DVD, vídeos, decodificadores y receptores de TV digital. Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo 1 Apague el vídeo . 2 Pulse el botón VCR del mando a distancia del televisor. 3 Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del vídeo correspondientes a la marca de su vídeo, que aparece en la lista de la página 22 de este manual. Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”. (Si en la relación hay más de un código, introduzca el primero.) 5 Pulse el botón POWER del mando a distancia. El vídeo deberá encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el vídeo no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su vídeo. Si no aparece ningún otro código, pruebe con todos los códigos de vídeo, desde el 000 hasta el 080. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: VCR Cuando el mando a distancia esté en el modo VCR los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable 1 Apague el decodificador de cable. 2 Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor. 3 Pulse el botónSET del mando a distancia del televisor. 4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código de decodificador de cable correspondientes a la marca de su decodificador, que aparece en la lista de la página 23 de este manual. Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”. (Si en la relación hay más de un código, introduzca el primero.) 5 Pulse el botón POWER del mando a distancia. El decodificador de cable deberá encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su decodificador. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 046. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: Decodificador de cable Cuando el mando a distancia esté en el modo CABLE los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Continúa… Español - 20 BN68-01183Z-Spa.indb 20 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:01 Configuración del mando a distancia para controlar el DVD 1 Apague el DVD. 2 Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor. 3 Pulse el botónSET del mando a distancia del televisor. 4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 24 de este manual. Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”. (Si en la relación hay más de un código, introduzca el primero.) 5 Pulse el botón POWER del mando a distancia. El DVD deberá encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el DVD no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su DVD. Si no se enumeran otros códigos, pruebe con cada código, de sde 000 hasta 141. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVD Cuando el mando a distancia esté en el modo DVD los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Configuración del mando a distancia para utilizarlo con el decodificador 1 Apague el decodificador. 2 Pulse el botónSTB del mando a distancia del televisor. 3 Pulse el botónSET del mando a distancia del televisor. 4 Mediante los botones numéricos del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del decodificador correspondientes a la marca de su decodificador, que aparece en la lista de la página 23 de este manual. Debe introducir los tres dígitos, aunque el primero sea un “0”. (Si en la relación hay más de un código, introduzca el primero.) 5 Pulse el botón POWER del mando a distancia. El decodificador deberá encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su decodificador. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 074. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: Decodificador Cuando el mando a distancia esté en el modo STB los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Español - 21 BN68-01183Z-Spa.indb 21 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:02 Para seleccionar la fuente Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de cable/satélite (decodificador) conectadas al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se prefiera. 1 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón ENTER para seleccionar Lista de Origen. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de la señal y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Puede elegir entre los siguientes conjuntos de tomas: AV1, S-Video1, Component1, Component2, PC, HDMI1 o HDMI2 en el panel posterior del televisor y AV2 o S-Video2 o HDMI3 en el panel lateral del televisor. ➢ Sólo se puede seleccionar la entrada de HDMI1 o HDMI2 si el dispositivo externo está encendido y conectado a través del HDMI. ➢ Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al televisor. TV Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre WISELINK Anynet+ (HDMI-CEC) Mover TV Ingresar Regresar Lista de Origen TV AV1 AV2 S-Video1 S-Video2 Componente1 Componente2 ▼ Más Mover También puede pulsar el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal externa. ► ► :---:---:---:---:---:---Ingresar Regresar Para editar el nombre de la fuente de entrada Puede dar un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el dispositivo de entrada. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Editar Nombre y pulse el botón ENTER. TV Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre WISELINK Anynet+ (HDMI-CEC) Mover 2 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un terminal de entrada AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1, Componente 2, PC, HDMI1, HDMI2 o HDMI3 y pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una fuente de entrada Vídeo, DVD, D-VHS, Cable STB, HD STB, Satélite STB, PVR STB, Receptor AV, Receptor DVD, Juego, Filmadora, DVD Combo, PC, STB VOD o TV y pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Cuando se conecta un ordenador con una resolución 1920 x 1080 a 60 Hz al puerto HDMI IN 1, se debe configurar el modo HDMI1 en Editar Nombre del modo Entrada. Si el modo HDMI1 no es PC, el hecho de que funcione dependerá de la configuración del televisor. TV Ingresar Regresar Editar Nombre AV1 AV2 S-Video1 S-Video2 Componente1 Componente2 ▼ Más :---:---:---:---:---:---- Mover Ingresar TV ► ► ► ► ► ► Regresar Editar Nombre AV1 AV2 S-Video1 S-Video2 Componente1 Componente2 ▼ Más Mover TV ► ► ---: -Vídeo ----: -DVD --: -D-VHS - - -STB : -Cable - STB -: -HD - - - STB : -Satélite PVR STB ▼ Ingresar Regresar Editar Nombre ▲ AV1 AV2 S-Video1 S-Video2 Componente1 Componente2 ▼ Más Mover Receptor AV :Receptor - - - - DVD ---:Juego ---:Filmadora - - Combo -:DVD ---:PC STB VOD :---TV Ingresar Regresar Español - 25 BN68-01183Z-Spa_1.indd 25 2007-07-16 ¿ÀÈÄ 6:05:05 Control de la imagen Utilización de los ajustes de imagen automáticos El nuevo televisor de plasma proporciona un control óptimo sobre la imagen que se visualiza. Se puede cambiar el tamaño de la pantalla, mejorar la calidad de la imagen e incluso ver otra cosa sin necesidad de apagar el programa que está viendo. Tenga en cuenta que en este televisor la mejor imagen se obtiene de las fuentes de alta definición (HD), como el cable digital o los reproductores de DVD. El televisor tiene tres ajustes de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal” y “Cine”) preajustados en fábrica. Puede activar cada uno seleccionándolo en el menú. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Imagen TV Modo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 ▼ Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un ajuste de imagen Dinámico, Normal o Cine y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ingresar Regresar Imagen TV Modo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 • Elija Dinámico para aumentar la claridad y nitidez de la imagen. • Elija Normal para el modo de visualización general del televisor. • Elija Cine cuando vea películas. ► 100 45 75 55 R 50 Más Mover 2 : Dinámico ▼ : Dinámico Dinámico Normal Cine 100 45 75 55 R 50 Más Mover Ingresar Regresar Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes de imagen estándar. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Contraste, Brillo, Definición, Color o Tinte y, a continuación, pulse el botón ENTER. Modo TV Modo Contraste Brillo Definición Color Tinte G 50 ▼ Pulse los botones ◄ o ►para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER. ➢ • La opción Tinte no funciona en el modo PC. • En el modo PC, sólo se pueden seleccionar las opciones Contraste y Brillo. • Cada valor ajustado se almacenará por separado según su modo de entrada. • Cuando se cambian Contraste, Brillo, Definición, Color o Tinte, el color de la visualización en pantalla se ajusta automáticamente. ► 100 45 75 55 R 50 Más Mover 4 : Dinámico Ingresar Regresar 100 Contraste Mover Ajustar Regresar Continúa... Español - 26 BN68-01183Z-Spa.indb 26 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:08 5 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar Tono Color y pulse el botón ENTER. TV Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detallada Tamaño : 16:9 Digital NR : Auto Color activo : Enc. DNIe : Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ▲ 6 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar Frío2, Frío1, Normal, Tibio1 o Tibio2 y pulse el botón ENTER. ➢ Cuando el modo de la imagen se ajusta en Dinámico o Normal, Tibio1 y Tibio2 no se pueden seleccionar. Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica 7 TV ► ► ► ► ► ► ► Regresar Imagen Más Tono Color : Frío1 Frío2 Configuración detallada Frío1 Normal Tamaño : 16:9 Tibio1 Digital NR : Auto Tibio2 Color activo : Enc. DNIe : Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ▲ TV Regresar Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detallada Tamaño : 16:9 Digital NR : Auto Color activo : Enc. Cancelar DNIe : Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar Regresar ▲ Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Aceptar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Se puede reajustar cada modo de imagen. ➢ Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. TV Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detallada Tamaño : 16:9 Digital NR : Auto Color activo : Enc. DNIe : Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ▲ 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Digital NR y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag., Bajo, Medio, Alto o Auto y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. La función Digital NR está disponible en todos los modos excepto PC. ➢ TV ► ► ► ► ► ► ► Regresar Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detalladaApag. Tamaño : 16:9 Bajo Medio Digital NR : Auto Alto Color activo : Enc. Auto DNIe : Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ▲ Regresar Español - 27 BN68-01183Z-Spa.indb 27 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:10 Cambio del tamaño de la pantalla Puede que a veces desee cambiar el tamaño de la imagen que tiene en pantalla. Este televisor incorpora seis opciones de tamaño de pantalla, cada una de ellas diseñada para un mejor funcionamiento con determinados tipos de entrada de vídeo. El receptor de cable o satélite también puede tener sus propias opciones de tamaño de pantalla. En general se debe ver la televisión en el modo 16:9 tanto como sea posible. En general se debe ver la televisión en el modo 16:9 tanto como sea posible. 1 TV Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detallada Tamaño : 16:9 Digital NR : Auto Color activo : Enc. DNIe : Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ▲ 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. TV • 16:9: Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9. • Zoom1 : Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla. • Zoom2 : Amplía el formato de la imagen Zoom1. • Ajuste ancho : Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al ancho total de la pantalla. • 4:3: Ajusta la imagen a modo normal 4:3. • Sólo buscar : Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea HDMI, Component (720p/1080i/1080p) o DTV(1080i). ► ► ► ► ► ► ► Regresar Imagen 16:9 Zoom1 Posición Reiniciar Zoom2 Ajuste ancho 4:3 Sólo buscar ▲ ▼ Mover Ingresar Regresar Pulse el botón P.SIZE del mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen. Mover 16:9 Establece la imagen en modo panorámico 16:9. Ajuste ancho Zoom2 Tamaño de pantalla cuando se amplía verticalmente el formato Zoom1. 4:3 Ajusta la imagen en modo normal 4:3. Sólo buscar Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea HDMI, Component (720p/1080i/ 1080p) o DTV(1080i). Mover Ajuste ancho Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al ancho total de la pantalla. ➢ Mover Zoom1 Tamaño de pantalla cuando se amplía verticalmente el formato amplio. Sólo buscar • Algunos receptores de cable o satélite tienen sus propias opciones de tamaño de pantalla, que pueden diferir de las que se muestran más arriba. • En los modos TV , VIDEO , S-VIDEO y COMPONENTE (480i, 480p) pueden seleccionarse todos los modos de pantalla (16:9 ➞ Zoom1 ➞ Zoom2 ➞ 4:3) • En los modos COMPONENT (720p, 1080i) o HDMI (720p, 1080i), se puede seleccionar entre 16:9, 4:3 y Ajuste ancho. • En los modos Zoom1, Zoom2 y Ajuste ancho, se puede desplazar la imagen por la pantalla pulsando los botones ▲ o ▼. • No se puede cambiar el tamaño de la imagen cuando PIP está ajustado como Doble. • Si se ha seleccionado el modo Doble ( , ) en PIP, el tamaño de la imagen no se puede definir. • La opción Ajuste ancho se puede usar cuando se ve una señal digital de alta definición (HD). La opción Ajuste Ancho ajusta el formato óptimo de la imagen ampliando ésta horizontal y verticalmente. Por ejemplo, puede restablecer la imagen del formato 4:3 al formato 16:9. La opción Ajuste ancho no admite todos los dispositivos externos (DVD, vídeo, etc.). Español - 28 BN68-01183Z-Spa.indb 28 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:12 Configuración detallada de los valores de la imagen Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa de la imagen que los modelos anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una configuración detallada. 1 2 3 4 ➢ Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración detallada y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione la opción deseada de Configuración detallada con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Cuando el modo de la imagen está ajustado en Dinámico no se puede seleccionar Configuración detallada. TV TV Espacio de color : Auto/Ancho Espacio de color es una matriz de color compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente naturales. El espacio de reproducción del color para la señal de entrada se puede establecer en Auto o Ancho. TV • Bal. Rojo: Ajusta la intensidad del color rojo. • Bal. Verde: Ajusta la intensidad del color verde. • Bal. Azul: Ajusta la intensidad del color azul. • Gan. Rojo: Ajusta el brillo del color rojo. • Gan. Verde: Ajusta el brillo del color verde. • Gan. Azul: Ajusta el brillo del color azul. • Reiniciar: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predefinidos de fábrica. Mi Ctrl de Color : Rosa /Verde /Azul /Blanco /Reiniciar Este valor puede ajustarse para que se adapte a sus preferencias personales. Rosa /Verde /Azul /Blanco : Seleccione el color deseado con los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ◄ o ► hasta llegar al valor óptimo. ➢ Cuando se usa la función Mi Ctrl de Color, la imagen actual permanece en movimiento. Reiniciar : Los colores anteriormente ajustados se reiniciarán con los valores predefinidos de fábrica. : 16:9 : Auto : Enc. : Enc. : Aceptar Ingresar TV ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración detallada ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apag. Apag. Bajo Contraste Dinám. : Apag. Gamma : 0Medio Alto Espacio de color : Ancho Balanceo de Blanco Mi Ctrl de Color Mejora de perfiles : Apag. xvYCC : Apag. Mover Ingresar Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apag. Apag. Contraste Dinám. : Apag. Gamma : 0Bajo Medio Espacio de color : Ancho Balanceo de Blanco Alto Mi Ctrl de Color Mejora de perfiles : Apag. xvYCC : Apag. Mover Ingresar • Auto: El espacio de color automático ajusta el tono de color más natural de acuerdo con las fuentes del programa. • Ancho: El espacio de color ancho proporciona tonos de color profundos y ricos. Balance de blanco : Bal. Rojo /Bal. Verde /Bal. Azul /Gan. Rojo /Gan. Verde/ Gan. Azul /Reiniciar Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales. Bal. Rojo /Bal. Verde /Bal. Azul /Gan. Rojo /Gan. Verde /Gan. Azul : El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada. Seleccione la opción deseada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ hasta llegar al valor óptimo. : Frío1 Ajuste del negro : Apag. Contraste Dinám. : Apag. Gamma :0 Espacio de color : Ancho Balanceo de Blanco Mi Ctrl de Color Mejora de perfiles : Apag. xvYCC : Apag. Mover Ingresar Ajuste del negro : Apag./Bajo/Medio/Alto Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. Contraste Dinám. : Apag./Bajo/Medio/Alto Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo. Gamma : -3 ~ 3 Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima. Imagen Más Tono Color Configuración detallada Tamaño Digital NR Color activo DNIe Reiniciar Mover ▲ Regresar Gamma 0 Ajustar TV Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apag. Contraste Dinám. : Apag. Gamma :0 Espacio de color : Ancho Auto Balanceo de Blanco Ancho Mi Ctrl de Color Mejora de perfiles : Apag. xvYCC : Apag. Mover Ingresar Regresar Balanceo de Blanco TV Bal. Rojo Bal. Verde Bal. Azul Gan. Rojo Gan. Verde Gan. Azul Reiniciar 15 15 15 15 15 15 Mover TV Ingresar Regresar Mi Ctrl de Color Rosa Verde Azul Blanco Reiniciar Mover 15 15 15 15 Ingresar Regresar Español - 29 BN68-01183Z-Spa.indb 29 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:17 Mejora de perfiles : Apag. /Enc. Permite acentuar los bordes de los objetos. TV xvYCC: Apag. /Enc. Si ajusta el modo xvYCC como Enc. se aumenta el detalle y el espacio de color mientras se ven películas desde un dispositivo externo (por ejemplo, un reproductor DVD) conectado en las tomas HDMI o Component IN. Se debe configurar Modo de Imagen como Cine para usar esta función. ➢ La función xvYCC sólo está disponible en los modos Componente o HDMI. TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apag. Contraste Dinám. : Apag. Gamma :0 Espacio de color : Ancho Balanceo de Blanco Mi Ctrl de Color Mejora de perfiles : Apag. Apag. xvYCC : Apag. Enc. Mover Ingresar Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apag. Contraste Dinám. : Apag. Gamma :0 Espacio de color : Ancho Balanceo de Blanco Mi Ctrl de Color Mejora de perfiles : Apag. Apag. xvYCC : Apag. Enc. Mover Ingresar Regresar Color activo Si se activa esta opción, los colores azul y verde se ven más vívidos. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar Color activo y pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV ► ► ► ► ► ► ► Regresar Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detallada Tamaño : 16:9 Digital NR : Auto Color activo : Enc. Apag. DNIe : Enc. Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ▲ Pulse el botón EXIT para salir. ➢ ➢ Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detallada Tamaño : 16:9 Digital NR : Auto Color activo : Enc. DNIe : Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ▲ Esta función no está disponible en el modo PC. Esta función no está disponible en los modos Normal y Cine. Regresar DNIe (motor digital de imágenes naturales) Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en Enc., podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar DNIe y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Esta función no se activa si la fuente de entrada es PC. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag., Demo o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Pulse el botón EXIT para salir. ► ► ► ► ► ► ► Regresar Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detallada Tamaño : 16:9 Digital NR : Auto Apag. Color activo : Enc. Demo DNIe : Enc. Reiniciar : Enc. ▲ • Apag.: Desactiva el modo DNIe. • Demo : La pantalla antes de la aplicación de DNIe aparece a la derecha y la pantalla después de la aplicación de DNIe aparece a la izquierda. • Enc. : Activa el modo DNIe. ➢ Imagen Más Tono Color : Frío1 Configuración detallada Tamaño : 16:9 Digital NR : Auto Color activo : Enc. DNIe : Enc. Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ▲ La función DNle no se admite en el modo Cine. Mover Ingresar Regresar Español - 30 BN68-01183Z-Spa.indb 30 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:19 Selección del Modo película Detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajusta la imagen para conseguir una calidad óptima. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo película y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Más Protección de pantalla ► N. neg HDMI : Normal ► Modo película : Apag. ► Ajuste de montaje en pared ► PIP ► Función de Ayuda : Enc. ► Actualizatión del software ► Mover Ingresar Regresar ▲ TV Configuración Más Protección de pantalla N. neg HDMI : Normal Modo película : Apag. Apag. Ajuste de montaje en paredEnc. PIP Función de Ayuda : Enc. Actualizatión del software Mover Ingresar Regresar ▲ Pulse el botón EXIT para salir. Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe ajustar el modo “Pantalla Azul” como “Apag.”. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Pantalla Azul y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Más ► Pantalla Azul : Apag. Melodía : Bajo ► PC ► PC para Home Cinema : Apag. ► Efecto de luz : Viendo la TV ► Ahorro energía : Apag. ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ TV Configuración Más Pantalla Azul : Apag. Apag. Melodía : Bajo Enc. PC PC para Home Cinema : Apag. Efecto de luz : Viendo la TV Ahorro energía : Apag. ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ Pulse el botón EXIT para salir. La pantalla azul aparece cuando no existe señal desde un dispositivo externo, independientemente del ajuste de Pantalla Azul. ➢ Configuración del Nivel de negro HDMI Use esta función para ajustar el nivel de negro de la imagen en el modo HDMI. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar N. neg HDMI y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Normal o Bajo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está conectado al televisor a través de HDMI. TV Configuración Más Protección de pantalla ► N. neg HDMI : Normal ► Modo película : Apag. ► Ajuste de montaje en pared ► PIP ► Función de Ayuda : Enc. ► Actualizatión del software ► Mover Ingresar Regresar ▲ TV Configuración Más Protección de pantalla N. neg HDMI : Normal Normal Modo película : Apag. Bajo Ajuste de montaje en pared PIP Función de Ayuda : Enc. Actualizatión del software Mover Ingresar Regresar ▲ Español - 31 BN68-01183Z-Spa.indb 31 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:21 Visualización de imagen sobre imagen Este producto lleva un sintonizador incorporado que no permite la función PIP en el mismo modo. Por ejemplo, no es posible mirar un canal de televisión en la pantalla principal y otro en la pantalla PIP. En el apartado ‘Configuración de PIP’ encontrará más detalles. Para mirar dos fuentes simultáneamente, puede utilizar la función PIP. (Consulte la página 37 para seleccionar el sonido de la imagen PIP.) ➢ Cuando V-Chip está funcionando, no se puede utilizar la función PIP. (Consulte la página 55.) Activación del modo de imagen sobre imagen TV 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PIP y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse de nuevo el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Si, mientras mira la televisión en el modo PIP, apaga el televisor y vuelve a encenderlo, la ventana PIP desaparecerá. Configuración Más Protección de pantalla ► N. neg HDMI : Normal ► Modo película : Apag. ► Ajuste de montaje en pared ► PIP ► Función de Ayuda : Enc. ► Actualizatión del software ► Mover Ingresar Regresar ▲ TV PIP PIP Tamaño Posición Canal Mover Apag. : Apag. : Enc. : : DTV Aire 3 - 0 Ingresar Regresar Pulse el botón PIP del mando a distancia para activar o desactivar la función PIP. ➢ Las señales de televisión analógicas se pueden ver en la pantalla PIP mientras en la pantalla principal se ve una imagen procedente de una fuente externa (DVD, decodificador, PC, etc.) conectada a las tomas Component 1, 2, PC y HDMI 1, 2, 3. Imagen principal Imagen secundaria Componente 1, 2 HDMI 1, 2, 3 PC Sólo emisiones de televisión analógicas Cambio del tamaño de la ventana PIP 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el tamaño deseado de la ventana de PIP y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Si la imagen principal está en los modos PC y HDMI1, Tamaño no está disponible. ➢ Cuando utilice la pantalla principal para visualizar un juego o un karaoke, puede que la imagen en la ventana PIP no resulte del todo natural. TV PIP PIP Tamaño Posición Canal Mover : Enc. : : : DTV Aire 3 - 0 Ingresar Regresar Continúa... Español - 32 BN68-01183Z-Spa.indb 32 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:22 Cambio de la posición de la ventana PIP 4 TV PIP PIP Tamaño Posición Canal Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la posición de la ventana PIP que desea y pulse el botón ENTER. ➢ En los modos Ventana doble ( ) y Ancho doble ( ), la opción Posición no se puede seleccionar. ➢ Si la ventana PIP está configurada en los modos Ventana doble ( ) o Ancho doble ( ), el tamaño o la alineación de la pantalla puede diferir ligeramente según el tipo de señal. Mover : Enc. : : : DTV Aire 3 - 0 Ingresar Regresar Cambio del canal PIP 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones▲ o ▼ en la parte inferior del mando a distancia para seleccionar el canal deseado de la ventana de PIP y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ PRINCIPAL: PC / HDMI 1,2,3 / Componente 1,2 PIP: TV (Análogica) TV PIP PIP Tamaño Posición Canal Mover : Enc. : : : DTV Aire▲3 - 0 DTV Aire 3-0 ▲ Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Pulse los botones PIP CH PIP. y CH del mando a distancia para cambiar el canal de Congelación de la imagen actual 1 Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento. ➢ Se seguirá oyendo el sonido normal. Pulse de nuevo para cancelar. ➢ Para prevenir el desgaste de la pantalla, esta función se cancelará automáticamente después de 5 minutos. ➢ Mientras la opción V-Chip este activada, la función Still no se puede utilizar. Español - 33 BN68-01183Z-Spa.indb 33 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:23 Control del sonido Utilización de los parámetros de sonido automáticos El televisor tiene valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine”, “Diálogo” y “Favorito”) preajustados de fábrica. También puede seleccionar “Favorito”, que recuperará automáticamente sus valores de sonido personalizados. 1 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Sonido Modo : Favoritos Normal Música Ecualizador Cine Trusurround SRS XT : Apag. Diálogo Opc. Multi-track Favorito Vol.Auto : Apag. Silenc. Int : Apag. Sel. Sonido : Principal Reiniciar Mover Ingresar Regresar Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo. Pulse los botones ▲ o ▼ para elegir entre los ajustes de sonido Normal, Música, Cine, Diálogo o Favorito ; a continuación pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. • Elija Normal si desea usar los ajustes de fábrica. • Elija Música para ver vídeos musicales o conciertos. • Elija Cine para ver películas. • Elija Diálogo para ver una presentación que tenga sobre todo diálogo (por ejemplo, noticias). • Elija Favorito para recuperar los ajustes personales (consulte Personalización del sonido). Pulse el botón S.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes de sonido estándar. Personalización del sonido Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus preferencias personales. (También, puede usar uno de los ajustes “automáticos”.) 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ecualizador y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar una frecuencia determinada con el fin de ajustarla. Pulse los botones ▲ o ▼ para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia concreta y pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ • Ajuste de balance de sonido I/D: Para ajustar el balance de sonido de los altavoces I/D. • Ajuste de frecuencia (100 Hz, 300 Hz, 1 KHz, 3 KHz, 10 KHz): Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda. ➢ Si realiza cambios en los valores del ecualizador, el modo de sonido cambiará automáticamente al modo Favorito. Reajuste de la configuración del ecualizador a los valores predefinidos de fábrica Para que la función de reajuste funcione, el Modo Juego debe estar ajustado en Enc. (Consulte la página 49.) 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ La configuración del ecualizador se restablece a la configurada de fábrica. TV Sonido Modo : Favorito ► Ecualizador ► Trusurround SRS XT : Apag. ► Opc. Multi-track ► Vol.Auto : Apag. ► Silenc. Int : Apag. ► Sel. Sonido : Principal ► Reiniciar Mover Ingresar Regresar TV Ecualizador D I Balance + + 0 0 - - 100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz Mover TV Ajustar Regresar Sonido Modo : Favorito ► Ecualizador ► Trusurround SRS XT : Apag. ► Opc. Multi-track ► Vol.Auto : Apag. ► Silenc. Int : Apag. ► Sel. Sonido : Principal ► Reiniciar Mover Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Español - 34 BN68-01183Z-Spa.indb 34 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:25 Ajuste de TruSurround XT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Trusurround SRS XT y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apag. Apag. Opc. Multi-track Enc. Vol.Auto : Apag. Silenc. Int : Apag. Sel. Sonido : Principal Reiniciar Regresar Mover Ingresar Pulse el botón EXIT para salir. Pulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar Enc. o Apag. AVISO DE LICENCIA DE MARCA COMERCIAL Y ETIQUETA TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital El sistema de emisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa. Idioma preferido 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opc. Multi-track y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Idioma preferido. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma que desee Inglés, Español, o Francés); a continuación, pulse el botón ENTER. TV Sonido Modo : Favoritos ► Ecualizador ► Trusurround SRS XT : Apag. ► Opc. Multi-track ► Vol.Auto : Apag. ► Silenc. Int : Apag. ► Sel. Sonido : Principal ► Reiniciar Mover Ingresar Regresar TV Opc. Multi-track Inglés Idioma preferido : Inglés Español Sonido Multi-track : Stereo Francés Pulse el botón EXIT para salir. Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora. ➢ Mover Ingresar Regresar Puede escuchar en un idioma que no sea el favorito pulsando el botón MTS del mando a distancia. Español - 35 BN68-01183Z-Spa.indb 35 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:27 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico En función del programa concreto emitido, puede escuchar en mono o estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Sonido multipistas TV 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opc. Multi-track y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Sonido Multi-track. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la configuración que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. Sonido Modo : Favorito ► Ecualizador ► Trusurround SRS XT : Apag. ► Opc. Multi-track ► Vol.Auto : Apag. ► Silenc. Int : Apag. ► Sel. Sonido : Principal ► Reiniciar Mover Ingresar Regresar TV Opc. Multi-track Idioma preferido : Inglés Mono Sonido Multi-track : Stereo Esteréo SAP Pulse el botón EXIT para salir. • Elija Mono para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estéreo. • Elija Estéreo para canales que emiten en estéreo. • Elija SAP para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es una traducción de otro idioma. Mover Ingresar Regresar Pulse los botones MTS del mando a distancia para seleccionar Mono, Estéreo o SAP. Control automático de volumen Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras. TV 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Vol.Auto y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 3 Sonido Modo : Favorito ► Ecualizador ► Trusurround SRS XT : Apag. ► Opc. Multi-track ► Vol.Auto : Apag. ► Silenc. Int : Apag. ► Sel. Sonido : Principal ► Reiniciar Mover Ingresar Regresar Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apag. Opc. Multi-track Vol.Auto : Apag. Apag. Silenc. Int : Apag. Enc. Sel. Sonido : Principal Reiniciar Mover Ingresar Regresar Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Selección del silencio interno Se silencia la salida de sonido de los altavoces del televisor. Es útil cuando se quiere escuchar el audio a través de un sistema de sonido pero no desde el televisor. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Silenc. Int y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Sonido Modo : Favorito ► Ecualizador ► Trusurround SRS XT : Apag. ► Opc. Multi-track ► Vol.Auto : Apag. ► Silenc. Int : Apag. ► Sel. Sonido : Principal ► Reiniciar Mover Ingresar Regresar Continúa... Español - 36 BN68-01183Z-Spa.indb 36 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:29 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Pulse el botón EXIT para salir. ➢ • Cuando Silenc. Int se ajusta en Enc., ningún menú de Sonido excepto Opc. Multi-track se puede configurar. • Las salidas de audio izquierda-derecha y de audio digital (Optical) permanecen activadas. • Los botones VOL +, VOL - y MUTE no están operativos cuando Silenc. Int se ajusta en Enc. Altavoces internos del televisor Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apag. Opc. Multi-track Apag. Vol.Auto : Apag. Enc. Silenc. Int : Apag. Sel. Sonido : Principal Reiniciar Mover Ingresar Regresar Audio Out Optical (R/L Out) para el sistema de sonido TV AV, S-Vídeo Componente, PC, HDMI TV AV, S-Vídeo Componente, PC, HDMI Silencio interno apagado Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de sonido Salida de sonido Salida de sonido Silencio interno activado Silencio Silencio Silencio Salida de sonido Salida de sonido Salida de sonido Sin señal de vídeo Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio Cuando Silenc. Int se ajusta en Enc., ningún menú de Sonido excepto Opc. Multi-track se puede configurar. Ajuste de la melodía de encendido/apagado del televisor El volumen del sonido de la melodía del encendido y del apagado del televisor se puede configurar. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Melodía y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag., Bajo, Medio o Alto ; a continuación pulse el botón ENTER. TV Configuración Más ► Pantalla Azul : Apag. Melodía : Medio ► PC ► PC para Home Cinema :Apag. ► Efecto de luz : Viendo la TV ► Ahorro energía : Apag. ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ TV Configuración Más : Apag. Pantalla Azul Apag. Bajo Melodía : Medio Medio PC Alto PC para Home Cinema: Apag. Efecto de luz : Viendo la TV Ahorro energía : Apag. ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ Pulse el botón EXIT para salir. AVISO DE LICENCIA DE MARCA COMERCIAL Y ETIQUETA Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Audición del sonido de la imagen secundaria (PIP) Cuando se activa la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria (PIP). 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el Modo botón ENTER. Ecualizador 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sel. Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sub y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Puede seleccionar esta opción cuando PIP está ajustado como Enc. : Favorito ► ► ► ► ► ► ► Trusurround SRS XT : Apag. Opc. Multi-track Vol.Auto : Apag. Silenc. Int : Apag. Sel. Sonido : Principal Reiniciar Ingresar Regresar Volver Mover Entrar TV • Principal : Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal. • Sub : Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria. Sonido Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apag. Opc. Multi-track Vol.Auto : Apag. Principal Silenc. Int : Apag. Sub Sel. Sonido : Principal Reiniciar Mover Ingresar Regresar Español - 37 BN68-01183Z-Spa.indb 37 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:31 Control de los canales Selección de la antena 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 TV Pulse el botón ENTER para seleccionar Antena. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aire o Cable y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Pulse el botón ANTENNA del mando a distancia para seleccionar Aire o Cable. ➢ Si la antena está conectada en ANT1 IN(AIR), seleccione Aire y si está conectada en ANT2 IN(CABLE), seleccione Cable. ➢ Si ANT1 IN(AIR) y ANT2 IN(CABLE) están conectadas, seleccione la entrada de antena que desee. Si la entrada de la antena no está seleccionada adecuadamente, puede aparecer ruido en la pantalla. Canal Aire Antena : Aire Cable Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar Regresar Adición y supresión de canales Puede añadir o suprimir un canal para que se muestren los canales que desee. Para usar la función de la lista de canales, en primer lugar se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 19). 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Agregados ; a continuación pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar TV Lista de canales Todos Agregados Favoritos Modo Lista predeterminado : Todos Mover 4 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para agregar un canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Añadir ; a continuación pulse el botón ENTER. Pulse el botón RETURN para volver. Todos los canales agregados se mostrarán en el menú Agregar. ➢ ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Ingresar ► ► ► ► Regresar Lista de canales / Agregados DTV Aire 2 DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Mover DTV Aire 9-1 Aire 10 Aire 11 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Aire 16 Modo Lista Borrar todo Ingresar Página Añadir todo Regresar Lista de canales / Agregados DTV Aire 2 Continúa… DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Observar DTV Aire 9-1 Agregar Aire 10 Borrar Aire 11 Favoritos DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Modo Lista Mover Aire 18 Ingresar Borrar todo Añadir todo Regresar Español - 38 BN68-01183Z-Spa.indb 38 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:34 5 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar el canal que desee borrar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Borrar y, a continuación, pulse el botón ENTER para suprimir el canal. Pulse el botón EXIT para salir. • Botón P.MODE (ROJO): Púlselo varias veces para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos. • Botón S.MODE (VERDE): Púlselo para añadir todos los canales borrados. • Botón STILL (AMARILLO): Púlselo para borrar todos los canales memorizados. Lista de canales / Agregados DTV Aire 2 DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Observar DTV Aire 9-1 Agregar Aire 10 Borrar Aire Favoritos11 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Modo Lista Mover Aire 16 Borrar todo Regresar Ingresar Ajuste de los canales favoritos Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar TV 3 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Todos o Agregados y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse el botón ▲/▼/◄/► para seleccionar un canal como favorito y pulse el botón ENTER. Lista de canales Todos Agregados Favoritos Modo Lista predeterminado :Todos Mover Pulse el botón CH canales. y CH para mostrar la página siguiente de la lista de Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Favoritos y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se resaltará el símbolo “ ” y el canal se configurará como favorito. Si desea cancelar la selección de un canal como favorito, pulse el botón ENTER hasta que el símbolo “ ” desaparezca. Pulse el botón EXIT para salir. Sólo pueden seleccionarse como favoritos los canales memorizados. Todos los canales seleccionados se mostrarán en el menú Favoritos. ➢ ➢ Ingresar ► ► ► ► Regresar Lista de canales / Agregados DTV Aire 2 DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Mover 5 ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar DTV Aire 9-1 Aire 10 Aire 11 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Aire 16 Modo Lista Borrar todo Ingresar Página Regresar Lista de canales / Agregados DTV Aire 2 DTV Aire 2 ObservarDTV Aire 9-1 Agregar Aire 10 Aire 3 Borrar Aire 4 FavoritosAire 11 Aire 5 DTV Aire 11-1 Aire 6 Aire 12 Aire 7 Aire 13 DTV Aire 7-1 Aire 14 Aire 9 Aire 15 Modo Lista Mover Ingresar Aire 16 Borrar todo Regresar Si desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón FAV.CH en el mando a distancia. Español - 39 BN68-01183Z-Spa.indb 39 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:38 Visualización de las listas de canales Puede mostrar una lista de todos los canales, los agregados o de los favoritos. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos ; a continuación pulse el botón ENTER. TV TV ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Lista de canales Todos Agregados Favoritos Modo Lista predeterminado :Todos Para alternar entre todos los canales, los añadidos o los favoritos, pulse el botón P.MODE (ROJO) del mando a distancia. • Botón P.MODE (ROJO): Púlselo varias veces para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos. • Botón STILL (AMARILLO): Púlselo para borrar todos los canales memorizados. Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar Mover Ingresar ► ► ► ► Regresar Lista de canales / Todos DTV Aire 2 DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Mover DTV Aire 9-1 Aire 10 Aire 11 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Aire 18 Modo Lista Borrar todo Ingresar Página Regresar Configuración del modo Lista de canales predeterminada Puede configurar Todos, Agregados o Favoritos para que se vean en la lista predeterminada que aparece cuando se pulsa el botón CH LIST. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo Lista predeterminado y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos ; a continuación pulse el botón ENTER. ➢ Seleccione la lista de canales que desee que se muestre cuando pulsa el botón CH LIST. • Todos : Muestra todos los canales cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a distancia. • Agregados : Muestra los canales agregados cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a distancia. • Favoritos : Muestra los canales favoritos cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a distancia. Canal TV : Aire Antena Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal : Enc. LNA Mover Ingresar TV ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Lista de canales Todos Agregados Favoritos Modo Lista predeterminado Todos Agregados Favoritos Mover Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de canales. Español - 40 BN68-01183Z-Spa.indb 40 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:42 Etiquetado de canales Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Nombre y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se desea asignar un nombre y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una letra, un número o un espacio en blanco (la secuencia generada es ésta: A~Z, 0~9, +, -, *, /, espacio en blanco). Pulse el botón ► para pasar al siguiente campo, que quedará seleccionado. Seleccione una segunda letra o dígito pulsando los botones ▲ o ▼, como antes. Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos. Cuando termine, pulse el botón ENTER para asignar un nuevo nombre. Para borrar el nuevo nombre asignado, seleccione Borrar con los botones ◄ o ► y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar TV ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Nombre Supr. Supr. Supr. Supr. Supr. Aire 6 Aire 7 Aire 9 Aire 11 Aire 13 ▼ Mover TV Regresar Nombre ▲ Aire 6 Aire 7 Aire 9 Aire 11 Aire 13 Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Los nombres de los canales emitidos digitalmente están asignados automáticamente y no pueden asignarlos los usuarios. Ajustar Supr. Supr. Supr. Supr. Supr. A ▼ ▼ Mover Ajustar Regresar Sintonización fina de los canales analógicos Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sintonía Fina y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Sintonia Fina 3 Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la sintonización. 4 Para memorizar la sintonía fina en la memoria del TV, pulse el botón ENTER. Para restablecer la sintonía fina, pulse el botón ▼ para seleccionar Reiniciar ; a continuación pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos. ➢ “ * ” aparecerá junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya ajustado. Aire 4 0 Reiniciar Ajustar Guardar Regresar Sintonia Fina Aire 4 * Sintonia Fina +10 Reiniciar Ajustar Guardar Regresar Sintonia Fina Aire 4 0 Reiniciar Mover Ingresar Regresar Español - 41 BN68-01183Z-Spa.indb 41 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:44 Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles. 1 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Intensidad señal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es débil, ajuste físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal. Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la señal más potente. TV Pulse el botón EXIT para salir. Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Intensidad señal También puede pulsar el botón ENTER para seleccionar Aceptar y, a continuación, pulsar el botón EXIT para salir del menú. Aceptar Ingresar Regresar LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar LNA y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Si la imagen tiene ruidos con LNA definido en Enc., seleccione Apag. ➢ Los ajustes de LNA deben hacerse por separado para cada canal. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal LNA : Enc. Mover Ingresar TV ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Apag. Intensidad señal Enc. LNA : Enc. Mover Ingresar Regresar Español - 42 BN68-01183Z-Spa.indb 42 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:45 Pantalla de ordenador Uso del televisor como pantalla del PC Configuración del software del PC (basado en Windows XP) A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica en casi todos los casos es la misma. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o la tarjeta de vídeo.) 1 2 Primero, haga clic en Panel de control en el menú de inicio de Windows. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Apariencia y temas y aparecerá un cuadro de diálogo. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Pantalla y aparecerá un cuadro de diálogo. Vaya a la pestaña Configuración en el cuadro de diálogo. Configuración correcta del tamaño (resolución) Óptimo: 1920 x 1080 píxeles Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el valor correcto es 60 o 60 Hz. Si no, haga clic en Aceptar y salga del cuadro de diálogo. 3 4 Modos de visualización Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario, puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los siguientes modos de visualización. Entrada D-Sub Modo de visualización IBM VESA Resolución Frecuencia (kHz) horizontal Frecuencia (Hz) vertical Reloj de píxeles (MHz) Polaridad de sincronización (H/V) 720 X 400 640 X 480 640 X 480 640 X 480 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1280 X 1024 1280 X 1024 1600 X 1200 1920 X 1080 31.469 31.469 37.861 37.500 35.156 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 63.981 79.986 75.000 66.587 70.087 59.940 72.809 75.000 56.250 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.020 75.025 60.000 59.934 28.322 25.175 31.500 31.500 36.000 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 108.000 123.000 162.000 138.500 -/+ -/-/-/+/+ +/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ +/+ +/+ +/- Resolución Frecuencia (kHz) horizontal Frecuencia (Hz) vertical Reloj de píxeles (MHz) Polaridad de sincronización (H/V) 720 X 400 640 X 480 800 X 600 1024 X 768 1280 X 1024 1920 X 1080 31.469 31.469 37.879 48.364 63.981 66.587 70.087 59.940 60.317 60.000 60.020 59.934 28.322 25.175 40.000 65.000 108.000 138.500 -/+ -/+/+ -/+/+ +/- Entrada HDMI/DVI Modo de visualización IBM VESA • No se admite el modo entrelazado. • El televisor no funciona correctamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar. • La tabla anterior está conforme con la normativa de IBM/VESA y se basa en la utilización de una entrada PC. ➢ • Cuando se utiliza este televisor como pantalla de PC, se admite el modo de color de 32 bits. • La pantalla de su PC puede tener otra apariencia en función del fabricante (también según la versión específica de Windows que tenga instalada). Consulte en el manual de instrucciones de su PC la información acerca de la conexión del PC a un televisor. • Si existe algún modo de selección de las frecuencias vertical y horizontal, elija 60 Hz (vertical) y 48,4 kHz (horizontal). • En algunos casos pueden aparecer señales anormales en la pantalla del televisor (rayas, por ejemplo) cuando se apaga el PC (o si se desconecta de la pantalla). Si fuera así, pulse el botón SOURCE del mando a distancia o del panel del televisor para entrar en el modo de VÍDEO. Asegúrese, asimismo, de que el PC esté conectado. Español - 43 BN68-01183Z-Spa.indb 43 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:46 Ajuste del televisor con el ordenador Mediante la función de ajuste automático se puede establecer que el televisor se ajuste automáticamente de acuerdo con las señales de vídeo que recibe del ordenador. Esta función también ajusta automáticamente la configuración, los valores de frecuencia y la posición. Cómo realizar un ajuste automático 1 TV Configuración Más Pantalla Azul : Apag. ► Melodía : Medio ► PC ► PC para Home Cinema : Apag. ► Efecto de luz : Viendo la TV ► Ahorro energía : Apag. ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PC y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 PC Fijar la Imagen Posición Ajuste Auto. Reiniciar Imagen Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste Auto. y, a continuación, pulse el botón ENTER. El mensaje “Ajuste automático en proceso. Espere por favor.” aparecerá en la pantalla y se activarán automáticamente los ajustes de imagen. Mover Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Esta función no se puede utilizar en modo DVI-Digital ➢ Debe cambiar al modo PC en primer lugar. ► ► Ingresar Regresar Ajuste Autom. en Progreso. Espere por favor. Ajuste de la calidad de la imagen El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla. ➢ Debe cambiar al modo PC en primer lugar. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PC y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Fijar la imagen. TV PC Fijar la Imagen Posición Ajuste Auto. Reiniciar Imagen Mover TV ► ► Ingresar Fijar la Imagen Grueso Fino 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Grueso o Fino y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la calidad de imagen que desee ajustar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Esta opción puede cambiar la anchura de la imagen. Si es necesario, ajuste la posición al centro. Regresar 50 0 Mover Grueso Ingresar Regresar 50 Mover Ajustar Regresar Continúa… Español - 44 BN68-01183Z-Spa.indb 44 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:47 Cambio de la posición de la pantalla Se puede ajustar la posición de la pantalla después de conectar el televisor al PC. ➢ Debe cambiar al modo PC en primer lugar. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PC y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición V. Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición H. Pulse el botón ENTER. TV PC Fijar la Imagen Posición Ajuste Auto. Reiniciar Imagen Mover TV ► ► Ingresar Regresar Posición Pulse el botón EXIT para salir. Ajustar Ingresar Regresar Inicialización de la posición de la pantalla ➢ Debe cambiar al modo PC en primer lugar. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PC y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar Imagen y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecerá en pantalla el mensaje Reinicio imagen completado. TV PC Fijar la Imagen Posición Ajuste Auto. Reiniciar Imagen Mover ► ► Ingresar Regresar Reinicio imagen completado. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Los valores ajustados previamente volverán a los valores predefinidos de fábrica. Configuración de PC para Home Cinema Esta función permite ver imágenes de alta calidad en el modo PC. Después de configurar PC para Home Cinema como Enc., se puede ir al menú Configuración detallada y realizar los ajustes sin que éstos afecten a la configuración del modo TV normal. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar PC para Home Cinema y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ TV Configuración Más ► Pantalla Azul : Apag. Melodía : Medio ► PC ► PC para Home Cinema : Apag. ► Efecto de luz : Viendo la TV ► Ahorro energía : Apag. ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ TV Configuración Más Pantalla Azul : Apag. Melodía : Medio PC Apag. PC para Home Cinema : Apag. Enc. la TV Efecto de luz : Viendo Ahorro energía : Apag. ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ Esta función sólo está disponible en el modo PC. Español - 45 BN68-01183Z-Spa.indb 45 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:49 Ajuste de la hora Configuración de la hora El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Manual y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Tiempo --/ --/ ----/ -- : -- -Reloj Temporizador Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 : Apag. : Desactivado : Desactivado : Desactivado Mover 4 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Config. Reloj y pulse el botón ENTER. Ingresar TV Pulse los botones ◄ o ► para ir Mes, Día, Año, Hora, Minuto, o am/pm . Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones ▲ o ▼; pulse después el botón ENTER. : Auto Manual Auto : Apag. Mover Entrar Modo Reloj Config. Reloj Zona Tiempo Tiempo Verano : Manual TV Pulse el botón EXIT para salir. ➢ La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO. ➢ Puede ajustar directamente Mes, Día, Año, Hora y Minuto con los botones numéricos del mando a distancia. Regresar Reloj Modo Reloj Config. Reloj Zona Tiempo Tiempo Verano 5 ► ► ► ► ► Volver Reloj : Apag. Mover TV Ingresar ► ► ► ► Regresar Config. Reloj Escriba la fecha y la hora. Mes Día -- -- ---- Hora Minuto am/pm -- -- -- Mover Año Ajustar Regresar Continúa… Español - 46 BN68-01183Z-Spa.indb 46 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:50 Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar TV Tiempo --/ --/ ----/ -- : -- -Reloj Temporizador Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 Mover 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Auto y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Zona Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria de su región y pulse el botón ENTER. TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo Verano (DST) y pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Según la estación emisora y la señal, puede que el ajuste automático de la hora no se realice correctamente. En este caso, ajuste la hora manualmente. ➢ La recepción mediante antena o cable debe estar conectada para poder ajustar la hora automáticamente. ➢ Regresar : Auto Manual Auto : Apag. Ingresar Regresar Zona Tiempo Seleccione la zona horaria en la que se encuentra. Newfoundland Atlántico Este Central Montañas Pacifico Alaska Hawaii Mover 6 Ingresar ► ► ► ► ► Reloj Modo Reloj Config. Reloj Zona Tiempo Tiempo Verano Mover 4 : Apag. : Desactivado : Desactivado : Desactivado TV Ingresar Regresar Reloj Modo Reloj Config. Reloj Zona Tiempo Tiempo Verano Mover : Auto : Apag. Enc. Apag. Ingresar Regresar Continúa… Español - 47 BN68-01183Z-Spa.indb 47 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:52 Activación y desactivación del temporizador Utilice esta función para que el televisor se encienda o apague a una hora concreta. Debe ajustar el reloj en primer lugar. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Hora y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador 1, Temporizador 2 o Temporizador 3 y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú del temporizador. Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la hora y pulse el botón ► para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando este mismo método. 3 TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Volver Entrar TV Tiempo 1/ 1/ 2007/ 12 : 04 am Reloj Temporizador Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento deseado. Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar el valor. Pulse el botón EXIT para salir. Repetir Volumen Contenido ➢ ➢ activar o inactivo Pulse los botones ▲ o ▼ Una vez, Cada día, Lun-Vie, Lun-Sáb, Sáb-Dom. Configura el día o los días deseados de la semana en los que desea que se encienda el televisor. Pulse los botones ▲ o ▼ Seleccione el nivel de volumen deseado Cuando la opción Hora de encendido está activa, se puede encender un canal determinado o reproducir contenidos como archivos de fotos o de audio. (Compruebe que haya un dispositivo USB conectado al televisor.) Pulse los botones ▲ o ▼ Mover Hora enc. 12 : 0 Hora apag. 12 : 0 Repetir Una vez Regresar am inactivo am inactivo Volumen TV Aire Mover 10 3 Regresar Ajustar Contenido Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Apagado automático Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo Enc. del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante demasiado tiempo. Origen TV Antena Cable Ninguno Fotos Ninguno Mover 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los minutos. Al ajustar el temporizador, la opción Activación se ajusta en Enc. automáticamente. Para cancelar el temporizador: Pulse el botón ► para seleccionar Activación. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Regresar Tiempo 1/ 1/ 2007/ 12 : 04 am Reloj Temporizador Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 Mover TV : Apag. : Desactivado : Desactivado : Desactivado Ingresar Entrar ► ► ► ► ► Regresar Volver Temporizador Define las opciones del temporizador. Minuto Activación --- Apag. TV ▲ ▼ Mover Pulse el botón EXIT para salir. 3 Ajustar TV El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos). Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Canal Música Ajuste del temporizador de desconexión 1 Ingresar ► ► ► ► ► Temporizador 1 Contenido Pulse los botones ▲ o ▼ : Apag. : Desactivado : Desactivado : Desactivado Ajustar Regresar Temporizador Set Temporizador Minuto Activación 30 Enc. Mover Ajustar Ajustar ▲ ▼ Regresar Volver Pulse varias veces el botón SLEEP del mando a distancia hasta que aparezca el intervalo de tiempo deseado (cualquiera de los valores preestablecidos desde 30 a 180 minutos). Español - 48 BN68-01183Z-Spa.indb 48 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:55 Descripción de las funciones Selección del idioma de los menús 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Idioma y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV TV 2 Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Configuración Plug & Play English Idioma : Inglés Español Tiempo Français Modo Juego : Apag. V-Chip Subtítulo Transpar. del Menú : Medio ▼ Más Mover Ingresar Regresar Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma: English, Español o Français y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Uso del Modo Juego Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM o XboxTM, podrá obtener sensaciones más realistas seleccionando el menú de juegos. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo Juego y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag. o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Restricciones sobre el modo de juegos. • Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro dispositivo externo, ajuste la opción Modo Juego como Apag. en el menú de configuración. • Si ve la televisión en el modo de juegos, la pantalla tiembla ligeramente. • La marca ( ) que aparece en la pantalla indica que la opción Modo Juego (Game Mode) está activa con la fuente seleccionada. ➢ Si Modo Juego está configurado como Enc. • El modo Imagen cambia automáticamente a Juego y los usuarios no pueden cambiar el modo. • El modo Sonido del menú Sonido se desactiva. Debe ajustar el sonido mediante el ecualizador. • El modo Reiniciar del menú Sonido se activa. La función Reiniciar restaura la configuración del ecualizador con los valores predeterminados de fábrica. Modo juego no está disponible en el modo TV. ➢ ➢ Si la calidad de la imagen es deficiente cuando una consola de videojuegos está conectada al televisor, intente desactivar y volver a activar el Modo Juego. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar TV Configuración Plug & Play Idioma Tiempo Modo Juego V-Chip Subtítulo Transpar. del Menú ▼ Más Mover : Español : Apag. Apag. Enc. : Medio Ingresar Regresar AV1 Modo Juego TV Sonido Modo : Favoritos Normal Música Ecualizador Cine Trusurround SRS XT : Apag. Diálogo Opc. Multi-track Favorito Vol.Auto : Apag. Silenc. Int : Apag. Sel. Sonido : Principal Reiniciar Mover Ingresar Regresar TV Sonido Modo : Favorito ► Ecualizador ► Trusurround SRS XT : Apag. ► Opc. Multi-track ► Vol.Auto : Apag. ► Silenc. Int : Apag. ► Sel. Sonido : Principal ► Reiniciar Mover Ingresar Regresar Español - 49 BN68-01183Z-Spa.indb 49 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:35:58 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función digital Caption (Subtítulo) funciona en canales digitales. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un submenú (Programado, Servicio1 ~ Servicio6), CC1 ~CC4 o Texto1 ~Texto4) y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción de subtítulo que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar las opciones de submenú que desee (vea las opciones más abajo) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo. ➢ La opción Programado significa que se sigue el estándar establecido por el emisor. ➢ Las opciones Color Primer Plano y Color de Fondo no se pueden ajustar con el mismo color. ➢ Las opciones Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo no pueden ajustarse a la vez en Transparente. • Tamaño : La opción consta de Programado, Pequeño, Normal y Grande. La opción predeterminada es Programado. • Tipo de Letra : esta opción consta de Programado, Estilo0 ~ Estilo7. Puede cambiar el tipo de letra que desee. La opción predeterminada es Programado. • Color Primer Plano : Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del texto.La opción predeterminada es Programado. • Color de Fondo : Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro , Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del fondo de los subtítulos. La opción predeterminada es Programado. • Opac. Primer Plano : Esta opción consta de Programado, Transparente, Translúcido, Sólido e Intermitente. Puede cambiar la opacidad de la letra. • Opac. de Fondo : Esta opción consta de Programado, Transparente, Translúcido, Sólido es Intermitente. Se puede cambiar la opacidad del fondo de los subtítulos. • Regresar al Predeter. : Esta opción restablece las opciones Tamaño, Tipo de Letra, Color Primer Plano, Color de Fondo, Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo a sus valores predeterminados. Subtítulo Subtítulo : Apag. Apag. Modo de Subtítulo Enc. Opciones - Subtítulo 5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opciones - Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 6 Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Mover TV Ingresar Regresar Subtítulo Subtítulo : Enc. Modo de Subtítulo : Programado Opciones - Subtítulo Mover TV Ingresar ► ► ► Regresar Subtítulo Subtítulo : Apag. Programado Modo de Subtítulo : Programado Servicio1 Opciones - Subtítulo Servicio2 Servicio3 Servicio4 Servicio5 Servicio6 CC1 ▼ Mover TV Ingresar Regresar Subtítulo Subtítulo : Enc. Modo de Subtítulo : Programado Opciones - Subtítulo Mover TV Ingresar ► ► ► Regresar Opciones - Subtítulo Tamaño : Programado Tipo de Letra : Programado Color Primer Plano : Programado Color de Fondo : Programado Opac. Primer Plano : Programado Opac. de Fondo : Programado Regresar al Predeter. Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Pulse el botón CAPTION del mando a distancia para seleccionar Enc. o Apag.. Español - 50 BN68-01183Z-Spa.indb 50 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:00 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico La función de Subtítulos analógicos funciona en un modo de canal de TV analógico o en modo de señal externa. (Dependiendo de la señal de transmisión, puede funcionar en canales digitales.) 1 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Subtítulo Subtítulo : Apag. Apag. Modo de Subtítulo: Programado Enc. Opciones - Subtítulo Mover 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción que desee (CC1~CC4 o Texto1~Texto4) y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Ingresar ► ► ► Regresar Subtítulo Programado Subtítulo : Apag. CC1 Modo de Subtítulo: Programado CC2 Opciones - Subtítulo CC3 CC4 Texto 1 Texto 2 Texto 3 Texto 4 Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Regresar Subtítulo : Enc. Modo de Subtítulo : Programado Opciones - Subtítulo Mover • La opción predeterminada es Programado. • CC1 : El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos en el idioma principal que deben estar sincronizados con el sonido, coincidiendo preferiblemente con la secuencia específica. • CC2 : Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta datos que están destinados a ampliar la información del programa. • CC3 : Servicio de subtítulos secundarios sincronizados. Datos alternativos de subtítulos relacionados con el programa, típicamente subtítulos del segundo idioma. • CC4 : Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2. • Texto1 : Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no relacionados con programa alguno. • Texto2 : Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin relación con programa alguno. • Texto3/Texto4 Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo se deben usar si Texto1 y Texto2 no son suficientes. Ingresar Subtítulo Mover Ingresar Regresar • La función Subtítulo no está disponible en los modos COMPONENTE, PC, HDMI(DVI). • La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo. También puede pulsar el botón CAPTION del mando a distancia para configurar los subtítulos como Enc. o Apag.. Español - 51 BN68-01183Z-Spa.indb 51 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:02 Nivel de transparencia de los menús Ajusta la transparencia de la pantalla de menús. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Transpar. del Menú y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el nivel y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Modo Juego : Apag. Alto V-Chip Medio Bajo Subtítulo Opaque Opaco Transpar. del Menú : Medio ▼ Más Ingresar Mover Volver Entrar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Cofiguración del LED azul Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del televisor. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Efecto de luz y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Apag., En m. espera, Viendo la TV o Siempre y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Configuración Más Pantalla Azul : Apag. ► Melodía : Medio ► PC ► PC para Home Cinema : Apag. ► Efecto de luz : Viendo la TV ► Ahorro energía : Apag. ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ TV Configuración Más Pantalla Azul : Apag. Melodía : Medio PC Apag. En m. espera PC para Home Cinema : Apag. ViendolalaTV TV Efecto de luz : Viendo Siempre Ahorro energía : Apag. ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ • Apag. : El LED siempre está apagado. • En m. espera : El LED se enciende cuando el TV está en modo Standby (En espera) y se apaga cuando se apaga el televisor. • Viendo la TV : El LED se ilumina mientras se está viendo la televisión y se apaga cuando el televisor se apaga. • Siempre : El LED azul siempre está encendido. ➢ TV Desactive la opción Efecto de luz para reducir el consumo de energía. Español - 52 BN68-01183Z-Spa.indb 52 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:04 Uso de la función de ahorro de energía Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía.Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía. 1 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ahorro energía y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag., Bajo, Medio o Alto y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Configuración Más ► Pantalla Azul : Apag. Melodía : Medio ► PC ► PC para Home Cinema : Apag. ► Efecto de luz : Viendo la TV ► Ahorro energía : Apag. ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ TV Configuración Más Pantalla Azul : Apag. Melodía : Medio PC Apag. PC para Home Cinema : Apag. Bajo Efecto de luz : Viendo Mediola TV Alto Ahorro energía : Apag. ▼ Más Mover Ingresar Regresar ▲ • Apag. : Desactiva el modo de ahorro de energía. • Bajo : Funciona en el modo normal. • Medio : Entra en el modo de ahorro de energía medio. • Alto : Entra en el modo de ahorro de energía máximo. Prevención del desgaste de la pantalla Esta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad de que se queme. Esta tecnología permite definir el movimiento de la imagen arriba o abajo (línea vertical) y de lado a lado (punto horizontal). El ajuste del tiempo permite programar intervalos temporales entre los movimientos de la imagen en minutos. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Protección de pantalla y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Cambio de píxel y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar entre Enc. y Apag.. También verá las opciones Punto horizontal, Línea vertical y Tiempo. TV TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción que desea cambiar y pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar el valor de la opción y pulse el botón ENTER. Protección de pantalla Cambio de píxel Blanco Desplazamiento Lateral gris • Cambio de píxel : Con esta función podrá mover píxeles de forma detallada en el PDP, en sentido horizontal o vertical, para evitar restos de imágenes en la pantalla. 4 Configuración Más Protección de pantalla ► N. neg HDMI : Normal ► Modo película : Apag. ► Ajuste de montaje en pared ► PIP ► Función de Ayuda : Enc. ► Actualizatión del software ► Mover Ingresar Regresar ▲ Mover TV : Oscuro Ingresar ► ► ► ► Regresar Cambio de píxel Cambio de píxel Punto horizontal Línea vertical Tiempo : Enc. Apag. : 2Enc. :2 :2 • Condición óptima para cambio de píxel: Punto horizontal 1 TV/AV1/AV2/S-Video/ Componente/HDMI 2 Línea vertical 1 2 Tiempo (min) 2 2 PC Mover TV Cambio de píxel Punto horizontal Línea vertical Tiempo Pulse el botón EXIT para salir. Ingresar Regresar Cambio de píxel Mover : Enc. : 20 : 21 : 22 3 4 Ingresar Regresar Español - 53 BN68-01183Z-Spa.indb 53 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:06 Reducción de los efectos de una pantalla quemada Si la pantalla se ha quemado, puede seleccionar una pantalla blanca o un desplazamiento para que le ayude a retirar los elementos quemados. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Protección de pantalla y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Blanco, Desplazamiento o Lateral gris y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. TV Protección de pantalla Cambio de píxel Blanco Desplazamiento Lateral gris Mover TV : Oscuro Ingresar Regresar Protección de pantalla Cambio de píxel Blanco Desplazamiento Lateral gris Blanco Esta función suprime los restos de imágenes en la pantalla cambiando el color de los píxeles a blanco. Utilice esta función si hay restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo. ► ► ► ► Mover ► ► ► ► : Oscuro Ingresar Regresar Desplazamiento Esta función suprime los restos de imágenes en la pantalla moviendo todos los píxeles del PDP de acuerdo con un patrón. Utilice esta función si hay restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo. Lateral gris Cuando se ve la televisión con una relación de pantalla de 4:3, ésta se puede proteger de un posible daño si se ajusta el balance de blanco en ambos extremos, el izquierdo y el derecho. Para prevenir que la pantalla se queme, seleccione Oscuro o Claro. TV Protección de pantalla Cambio de píxel Blanco Desplazamiento Lateral gris • Oscuro : Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se oscurecen ambos extremos, el izquierdo y el derecho. • Claro : Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se aclaran ambos extremos, el izquierdo y el derecho. ➢ ➢ ➢ Mover ► : Oscuro Oscuro Claro Ingresar Regresar Si desea suprimir los restos de imágenes de la pantalla, utilice las funciones Blanco o Desplazamiento. Aunque ambas suprimen los restos de imágenes de la pantalla, la función Desplazamiento es más efectiva. La función de supresión de restos de imágenes debe aplicarse durante largo tiempo (aproximadamente 1 hora) para que sea efectiva. Si los restos de imágenes no desaparecen después de ejecutar la función, repita el proceso. Pulse cualquier tecla del mando a distancia para cancelar esta función. Ajuste de Función de Ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Función de Ayuda y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apag.o Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ El valor predeterminado de esta función es Enc.. TV Configuración Más Protección de pantalla ► N. neg HDMI : Normal ► Modo película : Apag. ► Ajuste de montaje en pared ► PIP ► Función de Ayuda : Enc. ► Actualizatión del software ► Mover Ingresar Regresar ▲ TV Configuración Más Protección de pantalla N. neg HDMI : Normal Modo película : Apag. Ajuste de montaje en pared PIP Apag. Función de Ayuda : Enc. Enc. Actualizatión del software Mover Ingresar Regresar ▲ Español - 54 BN68-01183Z-Spa.indb 54 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:08 Uso del V-Chip La opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideran apropiados para los menores. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) para configurar o cambiar las limitaciones de V-Chip. ➢ ➢ Si se ha activado la función V-Chip, las opciones de PIP no funcionan. La función V-Chip no está disponible en los modos HDMI o componente. TV Configuración del código de identificación personal (PIN) 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Escriba el código PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos. ➢ El número PIN predeterminado de un televisor nuevo es 0-0-0-0. Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar TV V-Chip Ingresar código * * * * Regresar 0~9 Escr.Código 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambiar Código y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecerá la pantalla para cambiar el código. Escriba un nuevo código PIN de 4 dígitos. Vuelva a escribir los 4 dígitos. Cuando se muestra el mensaje El PIN se ha cambiado satisfactoriamente., el PIN se ha memorizado. V-Chip Bloqueo V-Chip : Apag. Guías pater. TV Clas. MPAA Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Mover Pulse el botón EXIT para salir. ➢ TV Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4 → Encender. Ingresar ► ► ► ► ► Regresar <sólo para modelos de Estados Unidos> TV V-Chip Bloqueo V-Chip : Apag. Guías pater. TV Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar <sólo para modelos de Canadá> TV Cambiar Código Ingresar Nuevo Código Confirmar Nuevo Código Activación/desactivación de V-Chip 1 Regresar 0~9 Escr.Código Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Enter PIN Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Para activar la función V-Chip, pulse el botón ENTER para que el campo Bloqueo V-Chip se ajuste en Enc.. Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar entre Enc. y Apag.. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. V-Chip TV Ingresar código * * * * 0~9 Escr.Código TV Regresar V-Chip Bloqueo V-Chip : Apag. Apag. Guías pater. TV Enc. Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Mover Ingresar Regresar Español - 55 BN68-01183Z-Spa.indb 55 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:10 Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV” En primer lugar, configure un código de identificación personal (PIN) y active la función V-Chip. (Consulte la sección anterior.) Las limitaciones pueden configurarse de dos formas: Guía de programas o Clasificación MPAA. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Escriba el código PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar V-Chip TV Ingresar código * * * * Regresar 0~9 Escr.Código 3 4 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Guías pater. y pulse el botón ENTER. V-Chip Bloqueo V-Chip : Enc. Guías pater. TV Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Aparecerá la pantalla Guías pater. TV. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una de las seis categorías basadas en la edad: • TV-Y: Todos los niños. Los temas y elementos de este programa están diseñados específicamente para audiencia muy joven, incluidos niños de edad entre los dos y seis años. • TV-Y7: Dirigido a niños más mayores. Los temas y elementos de este programa pueden incluir violencia física o cómica suave, o puede asustar a niños con una edad inferior a los 7 años. • TV-G: Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, no hay lenguaje fuerte, ninguno o escasos diálogos y situaciones sexuales. • TV-PG: Se sugiere supervisión paterna. Este programa puede contener lenguaje obsceno poco frecuente, violencia limitada, diálogo y situaciones sexuales sugerentes. • TV-14: Menores acompañados de un adulto. Este programa puede contener temas sofisticados, contenido sexual, lenguaje fuerte y violencia más intensa. • TV-MA: Sólo para adultos. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje inapropiado, violencia gráfica y contenido sexual explícito. 5 TV Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Guías pater. TV Perm.Todo Bloq. Todo Mover Ingresar Regresar En este punto, ya se habrá seleccionado una de las clasificaciones de televisión. Pulse el botón ENTER. Dependiendo de la configuración existente, se seleccionará un símbolo “ ”. (En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada) Mientras “ ” esté seleccionado, pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear la categoría. Para seleccionar una clasificación diferente, pulse los botones ▲ o ▼ y repita el proceso. ➢ Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. ➢ Las categorías TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA disponen de opciones adicionales. Consulte el siguiente paso para cambiar cualquiera de las siguientes clasificaciones secundarias: • FV: Violencia y fantasía. • D: Diálogo de contenido sexual. • L: Lenguaje adulto. ➢ • S: Situación sexual. • V: Violencia. El V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la categoría TV-Y, TV-Y7 se bloqueará automáticamente. De forma parecida, si bloquea la categoría TV-G, todas las categorías del grupo “adolescente” quedarán bloqueadas (TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA). Las clasificaciones secundarias (D, L, S, V) funcionan de forma parecida. Consulte la siguiente sección. Continúa… Español - 56 BN68-01183Z-Spa.indb 56 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:12 6 Cómo establecer las categorías secundarias FV, D, L, S y V. Primero, seleccione una de las clasificaciones de TV: TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 o TV-MA (Consulte el paso 4) y pulse el botón ENTER. El símbolo “ ” aparece con cada subclasificación. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ► para ir a la subclasificación. Pulse ENTER para bloquear la subclasificación. Para seleccionar una clasificación diferente, pulse los botones ▲ o ▼ y repita el proceso. 7 Pulse el botón EXIT para borrar todas las pantallas. (O continúe en la sección siguiente y establezca restricciones adicionales según los códigos MPAA.) ➢ Estas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños pequeños y niños a partir de 7 años) y TV-G a TV-MA (todos los demás). Las limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente. Si en la familia hay niños muy pequeños y adolescentes, la opción Guía de programas debe configurarse por separado para grupo de edad. Cómo configurar las limitaciones utilizando Clas. MPAA (G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR) El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (Asociación americana de cinematografía) y se aplica principalmente en las películas. Cuando el bloqueo V-Chip está activado, el televisor bloquea automáticamente cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA o según la guía de programas de TV). 1 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3 4 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Clas. MPAA y, a continuación, pulse el botón ENTER. • G: Audiencia general (sin limitaciones). • PG: Se sugiere supervisión paterna. • PG-13: Menores acompañados de un adulto. • R: Restringidos. Menores de 17 acompañados por un adulto. • NC-17: Mayores de 17 años. • X: Sólo adultos. • NR: Sin clasificar. ➢ V-Chip TV Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el símbolo “ ”. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear la categoría. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Ingresar código * * * * 0~9 Escr.Código TV Regresar V-Chip Bloqueo V-Chip : Enc. Guías pater. TV Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Clas. MPAA Perm.Todo Bloq. Todo El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría PG-13, también se bloquearán automáticamente R, NC-17 y X. Mover Ingresar Regresar Español - 57 BN68-01183Z-Spa.indb 57 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:14 Cómo configurar las limitaciones utilizando la opción “Inglés Canadiense” (para modelos del Canadá) 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar V-Chip TV Ingresar código * * * * Regresar 0~9 Escr.Código 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Inglés Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV V-Chip Bloqueo V-Chip : Enc. Guías pater. TV Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Mover 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el símbolo “ ”. TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Inglés Canadiense Perm.Todo Bloq. Todo Pulse el botón EXIT para salir. Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. ➢ • C: Programación para niños menores de 8 años. • C8+: Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores de 8 años sin acompañamiento de adultos. • G: Programación general, ideal para todas las audiencias. • PG: Supervisión paterna. • 14+: La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean adecuados para menores de 14 años. • 18+: Programación para adultos. ➢ Mover Ingresar Regresar El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría G, automáticamente también se bloqueará PG, 14+ y 18+. Español - 58 BN68-01183Z-Spa.indb 58 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:16 Cómo configurar las limitaciones utilizando la opción “Francés Canadiense” (para modelos del Canadá) 1 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. V-Chip TV Ingresar código * * * * 0~9 Escr.Código 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Francés Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV V-Chip Bloqueo V-Chip : Enc. Guías pater. TV Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Mover 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el símbolo “ ”. Pulse el botón EXIT para salir. Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. Regresar TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Francés Canadiense Perm.Todo Bloq. Todo ➢ • G: • 8 ans+: • 13 ans+: • 16 ans+: • 18 ans+: ➢ Mover Ingresar Regresar General. No recomendada para niños pequeños. Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 13 años. Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 16 años. Programación restringida para adultos. El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría 8 ans+, también se bloquearán automáticamente 13 ans+, 16 ans+ y 18 ans+. Español - 59 BN68-01183Z-Spa.indb 59 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:17 Uso de V-Chip (V-Chip) con los canales digitales La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV. 1 2 3 4 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Clasificación U.S. descargable MPAA y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Si la información no se descarga desde la emisora, el menú Clasificación U.S. descargable MPAA está desactivado. ➢ La información de la restricción de bloqueo se puede descargar automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar algunos segundos. ➢ El menú Clasificación U.S. descargable MPAA está disponible después de que la información se haya descargado desde la emisora. Sin embargo, según el tipo de información de la emisora, el menú podría no estar disponible para su uso. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el símbolo “ ”. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Perm. Todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. ➢ Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora. ➢ El nombre de menú predeterminado y la clasificación EE.UU. descargable cambian según la información descargada. ➢ Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú Clasificación U.S. descargable MPAA siempre lo verá en inglés. ➢ La clasificación bloqueará automáticamente las categorías que sean más restrictivas. ➢ Los títulos de clasificación (por ejemplo: Nivel humor, etc) y las clasificaciones de televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc.) pueden diferir según la emisora. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► Modo Juego : Apag. ► V-Chip ► Subtítulo ► Transpar. del Menú : Medio ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar V-Chip TV Ingresar código * * * * Regresar 0~9 Escr.Código TV V-Chip Bloqueo V-Chip : Enc. Guías pater. TV Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar El número del título Título de de clasificación clasificación actual TV Clasificación U.S. Descargable Humor Level ► 1/2 Perm. todo Bloq. Todo DH MH H VH EH Mover Ingresar Regresar El número de toda la información de clasificación Cómo reiniciar el televisor después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”) Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La pantalla quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje: 1 2 3 4 Escriba su código PIN. Para volver al modo de visualización normal, sintonice un canal diferente con los botones CH o CH . En ciertas condiciones (según la clasificación de los programas de televisión locales) la función V-Chip puede bloquear todos los canales. En este caso, utilice la función V-Chip como “salida de emergencia”: Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Escriba su código PIN, pulse el botón ENTER y, a continuación, los botones ▲ o ▼ para desactivar temporalmente la función Bloqueo V-Chip. ➢ Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4 → Encender. Canal bloqueado por TV-PG[ S ] Usar botones numéricos para introducir PIN y desbloquear canales. Pulsar EXIT para borrar el PIN. Pulsar MENU para menú principal. Canal bloqueado por TV-PG[ L ] Usar botones numéricos para introducir PIN y desbloquear canales. Pulsar EXIT para borrar el PIN. Pulsar MENU para menú principal. Español - 60 BN68-01183Z-Spa.indb 60 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:19 Actualización del software Samsung puede ofrecer actualizaciones del firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el centro de llamadas de Samsung en 1-800-SAMSUNG para recibir información acerca de la descarga de las actualizaciones y del uso de un controlador USB. Las actualizaciones se pueden realizar conectando una unidad USB al puerto USB situado en la parte posterior del televisor. 1 Inserte la unidad USB que contenga la actualización del firmware en el puerto de actualización USB del lateral del televisor. 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Actualización del software y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar USB y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos. 5 Si el firmware se reconoce adecuadamente en el USB, aparece el mensaje Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Aceptar y pulse el botón ENTER. Se inicia la actualización. No desconecte la alimentación ni retire la unidad USB mientras se aplican las actualizaciones. El televisor se apagará y se encenderá automáticamente después de completar la actualización del firmware. ➢ Cuando se actualiza el software, la configuración del vídeo y audio que se haya efectuado vuelve a la configuración predeterminada (de fábrica). Es aconsejable anotar la configuración para recuperarla fácilmente después de la actualización. ��������� TV Configuración Más Protección de pantalla ► N. neg HDMI : Normal ► Modo película : Apag. ► Ajuste de montaje en pared ► PIP ► Función de Ayuda : Enc. ► Actualizatión del software ► Mover Ingresar Regresar ▲ TV Actualizatión del software USB ► Mover Ingresar Regresar Actualizatión del software Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos. Español - 61 BN68-01183Z-Spa.indb 61 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:21 WISELINK Uso de la función WISELINK Esta función permite ver archivos de fotos (BASELINE, JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) guardados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB. Inserte un dispositivo USB que contenga archivos JPEG o MP3 en la toma WISELINK (conector USB) que se encuentra en el lateral del televisor. Panel lateral del TV ��������� USB (no suministrado) ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ WISELINK sólo admite dispositivos de clase de almacenamiento masivo USB (MSC). MSC es un dispositivo de clase de almacenamiento masivo sólo de transporte de gran capacidad. Ejemplos de MSC son las unidades de almacenamiento en miniatura y los lectores de tarjetas Flash. No es compatible con discos duros y concentradores USB. Este producto admite dispositivos USB que tienen un tamaño de bloqueo de datos de sólo 512 bytes. No aplique excesiva fuerza al insertar o expulsar la tarjeta de memoria o el dispositivo USB. No coloque la tarjeta de memoria ni el dispositivo USB cerca de un dispositivo electro-magnético potente. Impida que los terminales de la tarjeta entren en contacto con objetos metálicos. No doble, deje caer ni golpee las tarjetas de memoria ni los dispositivos USB. Sólo se deben usar caracteres alfanuméricos en los nombres de carpetas o de archivos (fotos, música). Un nombre de archivo con caracteres que no sean alfanuméricos se verá como “???”. Si el nombre del archivo es demasiado largo, se mostrará de esta manera: “nombredearchivo...+.jpg” o “nombredearchivo...+.mp3”. El sistema de archivos admite FAT16/32, pero no NTFS. Algunos tipos de dispositivos de audio y cámaras digitales USB pueden no ser compatibles con este televisor. Antes de insertar la tarjeta de memoria o el dispositivo USB en el televisor, debe hacer una copia de seguridad de los archivos. SAMSUNG no se hace responsable por cualquier daño en los archivos o pérdida de datos. Los archivos de datos de las tarjetas de memoria se pueden borrar a causa de una descarga electrostática (EST), un contacto suelto o el polvo. Cuando se enciende el sistema y se cambia al modo WISELINK si los dispositivos de memoria están insertados en todas las ranuras Paralelo, USB, Memoria, algunos de ellos quizás no sean reconocidos por el sistema. En tal caso, saque y vuelva a insertar el dispositivo de memoria en cuestión. Conecte directamente el dispositivo USB a la toma USB del televisor. Cuando se usa un concentrador USB pueden surgir problemas de compatibilidad. Es aconsejable usar un formato JPEG secuencial. Si se usa el modo JPEG progresivo, la decodificación puede fallar por el uso excesivo de memoria. Cuando se muestra el icono de carga ( Cargando... ), no retire del dispositivo USB. PTP (Picture Transfer Protocol -protocolo de transferencia de imágenes) o MTP (Media Transfer Protocol -Protocolo de transferencia de medios) no se admiten en este televisor. Los dispositivos que requieren sus propios CD de controladores quizás no se reconozcan. (Cuando el dispositivo USB está conectado al ordenador, Windows busca el controlador adecuado para el dispositivo. Pero si el dispositivo USB no es el dispositivo que está incorporado, no se puede utilizar en el ordenador.) Español - 62 BN68-01183Z-Spa.indb 62 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:22 Uso del modo WISELINK 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Entrada. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar WISELINK y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre WISELINK Anynet+ (HDMI-CEC) Mover 2 Ingresar Regresar Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo de memoria correspondiente y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecerá un menú para seleccionar archivos de Foto o Música o la función de configuración en el dispositivo de memoria seleccionado. ➢ El menú WISELINK puede variar según el dispositivo de memoria USB conectado al televisor. Mover 3 ► ► Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar un icono (Photo, Music o Setup) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Salga de la pantalla pulsando el botón WISELINK del mando a distancia y vuelva a acceder a la pantalla WISELINK. Salir Photo CELLDISK2.0 315MB/495MB libre Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. ➢ Ingresar Photo Music Setup Mover Ingresar Regresar Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK. Uso de los botones del mando a distancia con el menú WISELINK Botón Función Mover el cursor y seleccionar una opción. Seleccionar la opción marcada. Reproducir o interrumpir el archivo de visionado automático o MP3. Volver al menú anterior. Detener la función actual y volver al menú anterior. Ejecutar diversas funciones desde los menús de fotos y música. Detener el archivo de visionado automático o MP3. RETURN FAV.CH Avanzar o retroceder página (elemento de una lista de archivos) Español - 63 BN68-01183Z-Spa.indb 63 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:25 Uso de la lista de Foto en JPEG Los archivos JPEG guardados en la memoria del dispositivo se pueden reproducir de varias maneras. 1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria que tenga insertado. (Consulte la página 63.) 2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes. Photo CELLDISK2.0 315MB/495MB libre Photo Music Setup Mover 3 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un archivo y, a continuación pulse el botón ENTER. ➢ Si se pulsa el botón sobre el icono de una fotografía se muestra la foto seleccionada en pantalla completa. Sin embargo, los archivos JPEG menores de 640 x 480 píxeles se amplían 4 veces su tamaño original (por ejemplo, si el tamaño original de una foto es de 200 x 200 píxeles, se muestra en un tamaño de 800 x 800 píxeles) ➢ Pulse el botón INFO y seleccione Ver para ver una imagen de la fotografía en su tamaño original. ➢ Si se pulsa el botón sobre el icono de una carpeta, se muestran los archivos JPEG incluidos en dicha carpeta. ➢ Mientras se muestra una pantalla completa, los botones ◄ o ► permiten ver otra foto de la misma carpeta. ➢ Pulse el botón PLAY/PAUSE cuando un icono de foto esté seleccionado para iniciar una presentación. Ingresar Regresar 1/10 Page Photo Carpeta superior carpeta may 22, 2006 1 / 14 File 4 Photo 0001 File 2 None File 5 File 6 File 7 File 8 File 10 File 11 File 12 File 13 CELLDISK2.0 315MB/495MB libre File 9 Menú Foto Mover Abrir Regresar : Icono de carpeta : Icono de foto : Icono para desplazarse a carpeta de nivel anterior Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. ➢ El desplazamiento de una foto puede tardar algunos segundos ya que se necesita cargar el archivo. En este punto, aparece el icono. ➢ Este menú muestra sólo los archivos cuya extensión es jpeg (o jpg). Los archivos con otro formato, como gif o tiff, no se muestran. ➢ En cada página se muestran 15 fotos en miniatura. ➢ Las miniaturas se numeran de 1 a 15, de izquierda a derecha y de arriba a abajo. ➢ En primer lugar se muestran las carpetas y, a continuación, todos los archivos JPEG de cada carpeta. Las carpetas y los archivos JPEG se clasifican en orden alfabético. ➢ Si la foto se visualiza en pantalla completa, se puede ampliar, reducir o girar la foto en la pantalla. (Consulte las páginas 68 y 69.) ➢ La visualización de archivos JPEG como imágenes en miniatura tarda algún tiempo. ➢ WISELINK para este producto admite los archivos JPEG de 8 K x 8 K píxeles. Las fotos de archivos JPEG progresivos o que superen los 8 MB se mostrarán sólo como miniaturas. Cuando se intenta ver un archivo JPEG progresivo, se muestra el mensaje Modo no compatible Cuando se intenta ver un archivo que supera los 8 MB, se muestra el mensaje El archivo es demasiado grande para decodificarlo. ➢ Cuanto mayor es la resolución de la imagen, más tarda el archivo en descargarse. ➢ No se puede decodificar una imagen con una resolución horizontal mayor de 5000. ➢ No se puede decodificar una imagen con una resolución vertical mayor de 4000. Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK. Español - 64 BN68-01183Z-Spa.indb 64 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:28 Uso del menú de opciones Rapidá Fast Secuencia: Inicia una presentón. (Consulte Visualización de una presentación en la página 66.) Girar: Puede girar las imágenes en el modo de pantalla completa. Las imágenes se giran 90º, 180º, 270º y 0º (estado original). (Consulte Giro en la página 68.) ➢ ➢ No puede guardar una imagen que se haya girado. Se puede tardar un cierto tiempo en girar un archivo de gran tamaño. Zoom: Puede ampliar las imágenes en el modo de pantalla completa. Las imágenes se pueden ampliar con los valores X2, X4 y X1 (tamaño original). (Consulte Aplicación del zoom en la página 69.) ➢ ➢ ➢ No puede guardar una imagen que se haya ampliado. Cuando la resolución de la imagen JPEG es mayor que el tamaño de la pantalla no se puede usar la función de ampliación. La función de ampliación no está disponible para archivos de imágenes que tengan una resolución de 1920 x 1080 o mayor. 1/10 Page Photo 0001 Photo Lista: Muestra las carpetas y los archivos almacenados, así como la información sobre éstos. 400x340 53 KB May 1, 2006 1 / 14 File 4 Photo 0001 File 2 None File 5 File 6 File 7 File 8 File 10 File 11 File 12 File 13 CELLDISK2.0 315MB/495MB libre File 9 Selección Menú Foto Mover Ver Regresar Continúa… Español - 65 BN68-01183Z-Spa.indb 65 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:30 Visualización de una presentación 1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria que tenga insertado. (Consulte la página 63.) 2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes. Photo CELLDISK2.0 315MB/495MB libre Photo Music Setup Mover MoveIngresar (Mover) 3 Pulse el botón INFO para mostrar las opciones (Secuencia, Cancela archivo selecc.). 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Presentación y pulse el botón ENTER. ➢ Se muestran todos los archivos JPEG de la carpeta seleccionada según una velocidad establecida previamente. ➢ Durante la presentación, los archivos se muestran en orden a partir del archivo que se muestra en este momento. ➢ Los archivos MP3 se pueden reproducir automáticamente durante la presentación si Música de fondo predeterminada está en Enc.. Para que esta función sea posible, los archivos MP3 y otros archivos de fotos deben estar en la misma carpeta del dispositivo de memoria. ➢ Para ejecutar una presentación repetidamente, cambie la configuración; para ello consulte la página 71. ➢ Pulse el botón PLAY/PAUSE cuando un icono de foto esté seleccionado para iniciar una presentación. 5 Pulse el botón INFO durante la presentación para configurar las opciones (Velocidad de secuencia, Música de fondo, Config. música fondo, Lista). 6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón ENTER. Regresar 709 x 531 103 KB may 5, 2006 3 / 14 Secuencia Cancela archivo selecc. Salir Velocidad de secuencia Música de fondo Config. música fondo Lista Salir Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK. Continúa… RETURN FAV.CH Español - 66 BN68-01183Z-Spa.indb 66 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:31 Uso del menú durante la presentación Velocidad de secuencia Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático. Cada vez que se pulsa el botón ENTER cambia la velocidad. (Normal → Lenta → Rápida) Rapidá Fast Música de fondo: Permite reproducir un archivo MP3 durante el visionado automático. Cada vez que se pulsa el botón ENTER se activa o desactiva la música de fondo. (Enc. → Apag.) Música MusicEnc. On Config. música fond: Mientras se realiza el visionado automático, se muestran los archivos MP3 y las carpetas del mismo directorio. Seleccione una carpeta con los botones ▲ o ▼ y pulse el botón ENTER. La carpeta seleccionada aparecerá resaltada. Pulse de nuevo el botón MENU para volver a la pantalla de la presentación. Se reproduce la música de fondo seleccionada. ➢ Si Música de fondo está en Apag., aunque haya establecido Configuración de la música de fondo, ésta no se reproducirá. Lista: Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes. Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Pulse el botón EXIT para cambiar a la pantalla de inicio de WISELINK donde podrá seleccionar otra tarjeta de memoria. ➢ Al seleccionar un archivo de foto, la información de éste (la resolución, el tamaño, la fecha de modificación y el orden del archivo en el directorio) aparece en la parte izquierda superior de la pantalla del televisor. Config. música fond Seleccionar archivos para música de fondo. Carpeta 1 Carpeta 2 Carpeta 3 Carpeta 4 Carpeta 5 Carpeta 6 ◄◄ 1/1 Página ►► Mover Ingresar Ragresar 1/10 Página Photo 0001 Photo 400x340 53 KB may 1, 2006 1 / 14 File 4 Photo 0001 File 2 None File 5 File 6 File 7 File 8 File 10 File 11 File 12 File 13 CELLDISK2.0 315MB/495MB libre File 9 Selección Menú Foto Mover Ver Regresar 1/10 Página Photo 0001 Photo 400x340 53 KB may 1, 2006 1 / 14 File 4 Photo 0001 File 2 None File 5 File 6 File 7 File 8 File 10 File 11 File 12 File 13 CELLDISK2.0 315MB/495MB libre File 9 Selección Menú Foto Mover Ver Regresar Resolución Fecha de modificación Orden del archivo en el directorio Photo 400 x 340 53 KB May 1, 2006 1/14 Continúa… Español - 67 BN68-01183Z-Spa.indb 67 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:35 Giro 1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria que tenga insertado. (Consulte la página 63.) 2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes. Photo CELLDISK2.0 315MB/495MB libre Photo Music Setup Mover MoveIngresar (Mover) 3 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un archivo y, a continuación pulse el botón ENTER. Si se pulsa el botón sobre el icono de una foto, la foto seleccionada se muestra en pantalla completa. Regresar 1/10 Página Photo 0001 Photo 400x340 709 x 531 53 KB 2006-1-30 may 1/141, 2006 1 / 14 File 4 Photo 0001 File 2 None File 5 File 6 File 7 File 8 File 10 File 11 File 12 File 13 CELLDISK2.0 315MB/495MB libre File 9 Selección 4 Pulse el botón INFO para mostrar las opciones (Secuencia, Girar, Zoom, Lista). Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Girar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Cada vez que se pulsa el botón ENTER se gira la foto. (90° → 180° → 270° → 0°) ➢ El giro directo de 90 a 270 grados no es posible. ➢ Cuando se gira una foto, el borde quizá no se vea en la pantalla. Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. ➢ El archivo girado no se guarda. Menú Foto Mover Ver Regresar Secuencia Girar Zoom Lista Salir Icono de información de la función de giro (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla). Icono Presentación en pantalla Función Giro (90°) Para girar una foto 90 grados Giro (180°) Para girar una foto 180 grados Giro (270°) Para girar una foto 270 grados Giro (0°) Para girar una foto a su estado original Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK. Continúa… Español - 68 RETURN BN68-01183Z-Spa.indb 68 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:37 Aplicación del zoom 1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria que tenga insertado. (Consulte la página 63.) 2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Photo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestran los archivos JPEG y las carpetas existentes. Photo CELLDISK2.0 315MB/495MB libre Photo 3 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar un archivo y, a continuación pulse el botón ENTER. Si se pulsa el botón sobre el icono de una foto, la foto seleccionada se muestra en pantalla completa. Music Pulse el botón INFO para mostrar las opciones (Secuencia, Girar, Zoom, Lista). Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Zoom y, a continuación, pulse el botón ENTER. Cada vez que se pulsa el botón ENTER la foto se amplía. (X1 → X2 → X4) • X1: Restablece la foto a su tamaño original. • X2: Amplía la foto 2 veces. • X4: Amplía la foto 4 veces. Para desplazarse por una foto ampliada arriba, abajo, a derecha y a izquierda, pulse los botones ▲/▼/◄/►. Ingresar Regresar 1/10 Página Photo 0001 Photo 400x340 709 x 531 53 KB 2006-1-30 may 1/141, 2006 1 / 14 File 4 4 Setup Mover Photo 0001 File 2 None File 5 File 6 File 7 File 8 File 10 File 11 CELLDISK2.0 315MB/495MB libre File 9 Selección Menú Foto File 12 Mover File 13 Ver Regresar Secuencia Girar Zoom Lista Salir Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. Icono de información de la función de ampliación (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla). Icono Presentación en pantalla Función Ampliación (x 2): Aumenta dos veces la foto. Ampliación (x 4): Aumenta cuatro veces la foto. Ampliación (x 1): Restablece una foto a su tamaño original. Panorámica abajo Desplaza el encuadre hacia abajo para ver la parte inferior de una foto ampliada. Panorámica arriba Desplaza el encuadre hacia arriba para ver la parte superior de una foto ampliada. Panorámica derecha Desplaza el encuadre hacia la derecha para ver la parte derecha de una foto ampliada. Panorámica izquierda Desplaza el encuadre hacia la izquierda para ver la parte izquierda de una foto ampliada. Panorámica abajo (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte inferiorde la foto ampliada Panorámica arriba (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte superior de una foto ampliada. Panorámica derecha (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte más a la derecha de una foto ampliada. Panorámica izquierda (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte más a la izquierda de una foto ampliada. Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK. Español - 69 BN68-01183Z-Spa.indb 69 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:41 Uso de la lista de Música (MP3) Los archivos MP3 guardados en la memoria del dispositivo se pueden reproducir de varias maneras. 1 2 3 4 5 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria que tenga insertado. (Consulte la página 63.) Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Music y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestran los archivos MP3 y las carpetas existentes. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un archivo que desee reproducir y, a continuación pulse el botón ENTER. ➢ Si pulsa el botón ENTER mientras un archivo de música está resaltado, éste se reproduce inmediatamente. ➢ Si pulsa el botón ENTER mientras una carpeta está resaltada, se muestran los archivos de música que ésta contiene. ➢ Para seleccionar un archivo de la página siguiente, pulse los botones REW o FF. Para seleccionar todos los archivos, pulse el botón INFO para ver el menú de música. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reprod y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se reproducen todos los archivos MP3 de la misma carpeta. ➢ Para reproducir los archivos repetidamente, cambie la configuración; para ello consulte la página 71. Para hacer una pausa en la reproducción un archivo MP3, pulse el botón PLAY/PAUSE. Pulse el botón STOP para detener la reproducción. Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK en el mando a distancia. ➢ Este menú muestra sólo los archivos cuya extensión es mp3. Los archivos con otras extensiones no se muestran, aunque se hayan guardado en el mismo dispositivo de memoria. ➢ El archivo seleccionado se visualiza en la parte superior de la pantalla con su tiempo de reproducción. ➢ Para ajustar el volumen de la música, pulse los botones VOL+ o VOL- del mando a distancia. Para silenciar el sonido, pulse el botón MUTE del mando a distancia. ➢ Los botones FF y REW no funcionan durante la reproducción. ➢ El tiempo de reproducción de cada archivo MP3 se puede encontrar en la parte de información del archivo. Si no se encuentra, se puede mostrar como 00:00:00. Music CELLDISK2.0 315MB/495MB libre Photo Music Setup Mover Ingresar Regresar 1/10 Página Music 5959 KB May 14, 2006 6/14 ► 006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:05:25 Upper Folder Folder 1 001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01 002 Beatles-Yesterday 00:04:28 003 Fall in Love 00:04:12 004 Tom Waits-Time CELLDISK2.0 315MB/495MB libre Selección 00:05:39 005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30 ► 006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:05:25 007 Ryuichi Sakamoto-Rain 00:04:30 008 Bon jovi-This ain’t a love song Menú Música Mover 00:03:54 Abrir Regresar : Icono de carpeta : Icono de la lista de música : Icono para desplazarse a carpeta de nivel anterior 1/10 Página Music 5959 KB nov. 14, 2007 6/14 II 006 Nat King Cole-Fly me to the moon Folder 1 001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01 002 Beatles-Yesterday 00:04:28 003 Fall in Love 00:04:12 004 Tom Waits-Time Reprod Repetir Musica Cancela archivo selecc. 00:05:25 Upper Folder 00:05:39 005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30 II 006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:05:25 007 Ryuichi Sakamoto-Rain 00:04:30 008 Bon jovi-This ain’t a love song 00:03:54 Salir Icono de información de la función Música (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla). Icono Presentación en pantalla Función (Música) Repetir todo Cuando todos los archivos de música de la carpeta se repiten. (Música) Todo Cuando todos los archivos de música de la carpeta se reproducen una vez. (Música) reproducir/pausa Si se pulsa el botón de PLAY/PAUSE del mando a distancia la música se detiene temporalmente. Si se vuelve a pulsar el botón se reanuda la música. (Música) Detener El botón STOP del mando a distancia detiene la música. Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK. Español - 70 BN68-01183Z-Spa.indb 70 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:52 Uso del menú de configuración La función Configuración muestra al usuario la configuración del menú WISELINK. 1 Después de cambiar al modo WISELINK, seleccione el dispositivo de memoria que tenga insertado. (Consulte la página 63.) 2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Setup y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú Configuración. CELLDISK2.0 315MB/495MB libre Photo Music Setup Mover 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el elemento que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ingresar Velocidad de secuencia : Rápida Música de fondo : Enc. Config. música fondo Repetir música : Apag. ► Salvapantallas : 5 min. ► Velocidad de secuencia Música de fondo Config. música fondo Ingresar : Apag. Salvapantallas : 5 min. Ingresar Velocidad de secuencia : Rápida Música de fondo : Enc. Enc. Apag. Config. música fondo Repetir música : Apag. Salvapantallas : 5 min. Mover Configuración de la música de fondo: Cuando se está realizando una presentación, se puede cambiar a Configuración de la música de fondo para escuchar un archivo de música. Seleccione un archivo MP3 como música de fondo. Regresar : Rápida Rápida : Enc. Normal Lenta Repetir música Mover Música de fondo: Se selecciona para determinar si se desea reproducir un archivo MP3 durante el visionado automático. Puede establecer Música en Enc. o en Apag.. ► ► ► Mover Velocidad de secuencia: Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático. Puede establecer Rápida, Normal o Lenta. Regresar Ingresar Regresar Regresar Config. música fond Seleccionar archivos para música de fondo. Carpeta 1 Carpeta 2 Carpeta 3 Carpeta 4 Carpeta 5 Carpeta 6 ◄◄ 1/1 Página ►► Mover Repetir música: • Enc. :Reproduce un archivo de música (o todos) repetidamente. • Apag.: Cancela la reproducción repetitiva. Velocidad de secuencia : Rápida Música de fondo : Enc. Ragresar Config. música fondo Repetir música : Apag. Enc. : 5 Apag. min. Salvapantallas Mover Salvapantallas: Se selecciona para establecer el tiempo de espera antes de que se ejecute el salvapantallas si no se ha pulsado ningún botón. Se puede seleccionar Salvapantallas 1 min, 3 min o 5 min. Ingresar Ingresar Velocidad de secuencia : Rápida Música de fondo : Enc. Regresar Config. música fondo Repetir música : Enc. Salvapantallas : 5 1min. min 3 min 5 min Mover Ingresar Regresar Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para activar el modo WISELINK. Español - 71 BN68-01183Z-Spa.indb 71 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:55 Acerca de Anynet+ Qué es Anynet+? Anynet+ es una función que permite controlar todos los dispositivos de Samsung conectados, compatibles con Anynet+, con el mando a distancia del televisor Samsung. Conexión de dispositivos Anynet+ El sistema Anynet+ sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la función Anynet+. Para asegurarse de que el dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva el logotipo de Anynet+. Para conectar a un televisor Dispositivo Anynet+ 1 Televisor Cable HDMI 1.3 Cable HDMI 1.3 Dispositivo Anynet+ 2 Dispositivo Anynet+ 3 Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable HDMI 1.3 Para conectar al sistema de cine en casa Televisor Dispositivo Anynet+ 1 Cable HDMI 1.3 Dispositivo Anynet+ 2 Cable HDMI 1.3 Cine en casa Cable óptico Cable HDMI 1.3 Dispositivo Anynet+ 3 1. Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. 2. Conecte la toma HDMI IN del sistema cine en casa y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable HDMI 1.3 ➢ Conecte el cable óptico entre la toma Digital Audio Out (Optical) del televisor y la toma Digital Audio Input del sistema Home Cinema. ➢ Conecte sólo un sistema Home Cinema. ➢ Tras la conexión anterior, el terminal Optical sólo proporciona salida de audio de dos canales. Sólo se oirá el sonido ➢ ➢ ➢ procedente de los altavoces izquierdo y derecho y del subwoofer del sistema de cine en casa. Para escuchar el audio de 5.1 canales, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable o satélite (es decir, dispositivos 1 o 2 Anynet) directamente al amplificador o al sistema de cine en casa, pero no al televisor. Para obtener más información consulte el manual de usuario del sistema de cine en casa. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de encendido. Anynet+ admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del mismo tipo. Español - 72 BN68-01183Z-Spa.indb 72 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:36:58 Configuración de Anynet+ Los parámetros siguientes le ayudarán a usar las funciones Anynet+. Para usar la función Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar configurado como Enc.. 1 Pulse el botón Anynet+. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ La función Anynet+ (HDMI-CEC) está activada. ➢ Si selecciona Apag., Anynet+ (HDMI-CEC) se desactiva. ➢ Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se desactivan. TV Aire 28 Grabar: Enc. Conectar Grabar Configuración Mover Ingresar Salir Anynet+ Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : OffApag. Apagado automático : OffEnc. Buscando conexiones Mover Ingresar Regresar Configuración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive automáticamente cuando el televisor se apaga 2 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado automático, a continuación pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Enc. y, a continuación, el botón ENTER. ➢ La función Desact. auto. se activa. ➢ Si selecciona Apag. se cancela la función de apagado automático. Anynet+ Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : Enc. Apagado automático : Off Apag. Buscando conexiones Mover Enc. Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. ➢ ➢ La fuente activa del televisor remoto se debe configurar como TV para usar la función Anynet+. Si establece Apagado automático en Enc., los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se apaga el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague. Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+ 1 Pulse el botón Anynet+. ➢ Se muestran todos los dispositivos Anynet+ conectados al televisor. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo que desee y pulse el botón ENTER. Se cambia al dispositivo seleccionado. 3 Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Buscando conexiones y pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje Configuring Anynet+ connection.... Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados aparecen en el menú Anynet+. ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ TV Aire 28 Grabar: Enc. Conectar Grabar Configuración Mover Ingresar Salir Anynet+ Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : Enc. ► El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se Apagado automático : Enc. ► puede cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está Buscando conexiones ► efectuando. El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de Ingresar Regresar Mover dispositivos conectados. Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados. Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso, seleccione el menú Buscando conexiones para buscar los dispositivos. Si ha seleccionado un dispositivo externo pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet+. Asegúrese de cambiar al dispositivo externo Anynet+ mediante el botón Anynet+. Continúa… Español - 73 BN68-01183Z-Spa.indb 73 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:00 Menú Anynet+ El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor. Menú Anynet+ Descripción Ver TV Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV. Grabar Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita grabación.) Menú (Nombre_dispositivo) Muestra el menú del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de títulos del grabador de DVD. Funcionamiento (Nombre_dispositivo) Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de control de reproducción del grabador de DVD. Conectar (Nombre_dispositivo) El televisor está conectado al dispositivo correspondiente. Receptor La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema de cine en casa). Un flujo de audio en HDMI se envía en una sola dirección, del dispositivo al televisor. Pero en el televisor hay una salida SPDIF. Así el sonido del televisor se puede enviar al sistema de cine en casa. Se puede configurar que Anynet+ (HDMI-CEC) se apague automáticamente así como la búsqueda de las conexiones para usar Anynet+. Configuración Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+ Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Botones disponibles Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú de éste aparece en la pantalla. Botones numéricos ▲/▼/◄/►/ENTER Botones de colores Botón EXIT Después de cambiar al dispositivo, mientras se reproduce un archivo ◄◄ (Búsqueda atrás) ►► (Búsqueda adelante) (Parar) ►  (Reproducir/Pausa) Dispositivo Anynet+ Dispositivo con sintonizador incorporado Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un Botone CH ▲/▼ programa de TV Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Botones VOL+/VOLBotón MUTE La función Anynet+ sólo es operativa cuando la fuente activa del mando a distancia del televisor está ajustada en TV. El botón REC sólo funciona en el estado Watch TV (Ver TV). Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del lateral del TV. Los dispositivos Anynet+ sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor. El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a seleccionar el dispositivo Anynet+. Las funciones Anynet+ no están operativas con los productos de otros fabricantes. El funcionamiento de ◄◄, ►► puede variar según el dispositivo. Grabación El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión. Pulse el botón REC. Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.) ➢ ➢ ➢ Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar después de pulsar el botón Anynet+. Si pulsa el botón REC grabará lo que está viendo en ese momento. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se graba el vídeo de éste. Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para conectar correctamente una antena a un dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario de éste. Español - 74 BN68-01183Z-Spa.indb 74 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:01 Escucha a través de un receptor (sistema de cine en casa) Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV. TV Aire 28 Receptor: Enc. 1 Pulse el botón Anynet+. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Receptor y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Enc. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor. 3 Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Cuando el receptor (sistema de cine en casa) está establecido en Enc. se puede oír la salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor del sistema de cine en casa. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema de cine en casa. Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos. El receptor no funcionará si no se ha conectado correctamente la toma Optical IN del receptor con la toma Optical OUT del televisor. Cuando se usa la función WISELINK, el sonido puede no oírse adecuadamente a través del receptor. Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús PIP y los relativos al audio (MTS, idiomas preferidos). ➢ ➢ ➢ ➢ Conectar Grabar Configuración Mover Ingresar Salir Solución de problemas de Anynet+ Síntoma Anynet+ no funciona. Solución El sonido del televisor no sale a través del receptor. Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor. Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos Anynet+. ■ Conecte sólo un receptor (sistema Home Cinema). ■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado. ■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI 1.3 del dispositivo Anynet+. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Enc. en el menú de configuración de Anynet+. ■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV. ■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+. ■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones (búsqueda de canales) ■ Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI 1.3 se han de buscar de nuevo los dispositivos o reiniciar el televisor. ■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada. Deseo iniciar Anynet+. ■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al TV y si la opción Anynet+ (HDMI-CEC) del menú Configuración está establecida en Activado. ■ Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación pulse el botón Anynet+ para visualizar el menú Anynet+ y seleccionar el menú que desee. Deseo salir de Anynet+. ■ Seleccione Ver TV en el menú Anynet+. ■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo que no sea Anynet+. ■ Pulse CH, CH LIST, PRE-CH o FAV.CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet+ con sintonizador incorporado conectado.) En la pantalla aparece el mensaje ■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o Conectando a un dispositivo cambiando a un modo de visualización. Anynet+.... ■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el cambio al modo de visualización. El dispositivo Anynet+ no funciona. No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play. El dispositivo conectado no se ■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+. muestra. ■ Compruebe si el cable HDMI 1.3 está debidamente conectado. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Enc. en el menú de configuración de Anynet+. ■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+. ■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. El programa de televisión no se Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación. puede grabar. ■ Español - 75 BN68-01183Z-Spa.indb 75 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:01 Apéndice Identificación de problemas Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio técnico Samsung más cercano. Problema Mala calidad de imagen. Sonido de mala calidad. No hay imagen ni sonido. No hay sonido o se oye demasiado bajo con el volumen al máximo. La imagen se mueve verticalmente. El televisor funciona de forma inestable. El televisor no se enciende. El mando a distancia no funciona correctamente. Problema en pantalla con la emisión digital. La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. La imagen es demasiado grande o demasiado pequeña. La calidad visual de los canales digitales puede variar. La pantalla está en blanco y el indicador de encendido parpadea constantemente. Aunque el subtítulo del televisor muestre HD (Alta definición), la calidad visual no es satisfactoria. La imagen dañada aparece en la esquina de la pantalla. Posible solución Pruebe con otro canal. Ajuste la antena. Compruebe las conexiones de todos los cables. Pruebe con otro canal. Ajuste la antena. Pruebe con otro canal. Pulse el botón SOURCE. Compruebe que el televisor esté conectado. Compruebe las conexiones de la antena. Asegúrese de que no haya pulsado el botón MUTE. Primero, revise el volumen de los aparatos conectados al televisor (receptor de emisión digital, DVD, receptor de cable, vídeo, etc.). A continuación, ajuste el volumen del televisor según corresponda. Compruebe todas las conexiones. Desenchúfelo durante 30 segundos y vuelva a intentarlo. Compruebe que la toma de la pared funcione. Sustituya las pilas del mando a distancia. Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión). Compruebe los terminales de las pilas. Pulse el botón TV del mando a distancia para ponerlo en el modo TV. Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas. Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados. Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada. Ajuste el brillo y el contraste. Realice un ajuste preciso. Ajuste los parámetros de tamaño. La calidad visual de los canales digitales puede variar según el método original de producción (analógico o digital). - Si el método de producción original es digital: calidad visual alta. - Si el método de producción original es analógico: el programa digital mostrado en la pantalla es originalmente un programa analógico que se ha convertido a digital. La calidad visual es de grado SD (definición estándar). En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación. El televisor está usando su sistema de gestión de energía. Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla. En el equipo, compruebe (STB, DVD, etc.); el cable de señal y el de alimentación. El televisor está usando su sistema de gestión de energía. Pulse el botón Source del mando a distancia o del panel. Encienda y apague el televisor. El subtítulo HD (Alta definición) que aparece al cambiar de canal o al pulsar el botón INFO del mando a distancia significa que el canal seleccionado es un canal digital. Si la emisora convierte una señal analógica en digital y la transmite, es posible que la calidad visual no sea perfecta. Si Sólo buscar está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen dañada puede aparecer en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos externos, no en el televisor. Español - 76 BN68-01183Z-Spa.indb 76 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:01 Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado) (FP-T5084) Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente. Automatique Mur-Montez Panel posterior del TV Cable de EX-LINK (no suministrado) Acceso al menú TV 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste del montaje mural y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Ajuste la posición deseada mediante los botones ▲/▼/◄/►. Pulse el botón EXIT para salir. Configuración Más Protección de pantalla ► N. neg HDMI : Normal ► Modo película : Apag. ► Ajuste de montaje en pared ► PIP ► Función de Ayuda : Enc. ► Actualizatión del software ► Mover Ingresar Regresar ▲ Ajuste de montaje en pared Posición1 ➢ Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del televisor, aparece la pantalla de ajuste. ➢ Si desconecta la alimentación, el televisor vuelve a la posición de instalación inicial. Cuando se conecta la alimentación, el televisor vuelve a la última posición ajustada. Posición Ajuste 1 INFO 2 Centro 3 Salir Uso del botón del mando a distancia Botón ➢ ➢ ➢ Función Ajuste del ángulo del montaje en la pared Hacia arriba, hacia abajo, a la derecha, a la izquierda Restablecer Vuelve a la posición inicial de instalación Memorización de la posición y movimiento a la posición memorizada 1. Seleccione los botones de dirección del mando a distancia. 2. Pulse el botón rojo (posición de selección 1) 3. Ajuste el equipo en la posición deseada; para ello siga los procedimientos de funcionamiento del montaje mural. 4. Una vez transcurridos 10 segundos en una posición en concreto, la pantalla de ajuste del montaje mural desaparece y la posición actual se guarda como posición de selección 1. 5. Por medio de los botones verde (posición de selección 2) y amarillo (posición de selección 3) se pueden guardar las posiciones de acuerdo con el procedimiento descrito más arriba. 6. Se puede guardar 3 posiciones respectivamente con los botones rojo (posición de selección 1), verde (posición de selección 2) y amarillo (posición de selección 3). Si se pulsa un botón, el equipo se mueve automáticamente según la posición guardada. 7. Si se vuelve a mover el equipo desde una posición guardada, la última posición se guarda como “posición final”. Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el montaje mural. Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a una empresa especializada en instalaciones. Esta instalación se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared.Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. Español - 77 BN68-01183Z-Spa.indb 77 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:04 Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA) Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales. Familia de producto LCD-TV PDP-TV ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ ➢ Pulgadas Especificaciones VESA (A * B) Tornillo estándar 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 600 * 400 57 700 * 400 (No VESA) 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 50 600 * 400 55 ~ 70 800 * 400 63 No VESA 80 ~ 1400 * 800 Cantidad 4 M8 4 M8 6 4 Se ofrecen las dimensiones estándar para los equipos de montaje en la pared, como se muestra en la tabla anterior. Al adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las piezas necesarias para el montaje. No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor. Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones. No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes. Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple las especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto. Nuestros modelos de 57” y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe usar un equipo de montaje en la pared exclusivo para este modelo. No se deben superar los 15 grados de inclinación cuando se instala este televisor. No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales. Español - 78 BN68-01183Z-Spa.indb 78 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:06 Cómo montar el soporte base Utilizando los tornillos para asegurar el soporte y el monitor, fije firmemente el monitor al soporte. Es posible que el exterior del EQUIPO sea diferente del que se muestra en la imagen. FP-T5084/FP-T5884 Cuando instale el televisor en una pared, fije la tapa (1) del soporte con dos tornillos. FP-T6374 Advertencia Sujete firmemente el soporte al televisor antes de moverlo, ya que el soporte puede caer y podría causar lesiones graves. ➢ El televisor lo deben transportar dos o más personas. Nunca deje el televisor en el suelo ya que la pantalla puede sufrir daños. Mantenga siempre el televisor en su posición vertical. Especificaciones Nombre del modelo Tamaño de pantalla (diagonal) Resolución del PC Sonido(Salida) Dimensiones (Al. x An. x Pr.) Cuerpo principal Con soporte Peso Cuerpo principal Con soporte Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad en almacenamiento ➢ ➢ ➢ FP-T5084 FP-T5884 FP-T6374 50 pulg. 58 pulg. 63 pulg. 1920 x 1080 a 60 Hz 1920 x 1080 a 60 Hz 1920 x 1080 a 60 Hz 15W + 15W 15W + 15W 15W + 15W 50.8 X 29.1 X 3.7 pulg. (1289.3 X 739.2 X 94.7 mm) 50.8 X 31.7 X 12.6 pulg. (1289.3 X 804 X 319.9 mm) 57.7 X 33 X 3.9 pulg. (1465.1 X 838 X 99.7 mm) 57.7 X 35.6 X 13.6 pulg. (1465.1 X 904.7 X 344.7 mm) 60.2 X 39.4 X 3.5 pulg. (1528 X 1001 X 88 mm) 60.2 X 42.8 X 16.7 pulg. (1528 X 1087 X 423 mm) 98.8 lbs (44.8 kg) 106.9 lbs (48.5 kg) 130.1 lbs (59.0 kg) 141.1 lbs (64.0 kg) 149.9 lbs (68.0 kg) 196.2 lbs (89.0 kg) Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Del 5 % al 95 %, sin condensación Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. Giro del soporte (izquierda/derecha) -20° ~ 20° Español - 79 BN68-01183Z-Spa_4.indd 79 2007-07-18 ¿ÀÈÄ 2:35:38 Dimensiones (FP-T5084) 24.5 29.1 31.7 50.8 44.4 43.6 24.4 VISTA SUPERIOR VISTA FRONTAL DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 2.3”H x 18.8”W @ 5.8” DE PROFUNDIDAD 3.7 2.0 15.8 23.6 4.6 12.6 VISTA LATERAL VISTA POSTERIOR NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión. © 2007 Samsung Electronics America, Inc. Español - 80 BN68-01183Z-Spa.indb 80 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:26 Dimensiones (FP-T5884) 33 35.6 57.7 29.1 VISTA SUPERIOR VISTA FRONTAL DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 2.3”H x 18.8”W @ 5.8” DE PROFUNDIDAD 3.9 2.0 15.8 23.6 5.3 13.6 VISTA POSTERIOR VISTA LATERAL NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión. © 2007 Samsung Electronics America, Inc. Español - 81 BN68-01183Z-Spa.indb 81 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:39 Dimensiones (FP-T6374) 39.4 42.8 18.4 30.8 31.6 18.1 60.2 55.6 54.8 35.6 VISTA SUPERIOR VISTA FRONTAL DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 2.3”H x 18.8”W @ 5.8” DE PROFUNDIDAD 1.5 3.4 16.0 26.6 7.2 9.4 16.6 VISTA LATERAL VISTA POSTERIOR NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión. © 2007 Samsung Electronics America, Inc. Español - 82 BN68-01183Z-Spa.indb 82 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:37:52 Esta página se ha dejado en blanco expresamente. BN68-01183Z-Spa.indb 83 2007-07-11 ¿ÀÈÄ 1:38:05 Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Communiquez avec SAMSUNG WORLD-WIDE Pour toute question ou commentaire se rapportant aux produits Samsung, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle SAMSUNG. Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Country Customer Care Center  Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com Address Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Samsung Electronics America, Inc. 105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511 BN68-01183Z-01 BN68-01183Z-Spa_4.indd 84 2007-07-23 ¿ÀÈÄ 3:58:17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

Samsung FP-T5884 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario