Campomatic RG1300 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Campomatic RG1300 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
E
14
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual
de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si
es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n previsto. Este
aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en
excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga
al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad ( en ningún caso
sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con
las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire
de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de
la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o
en caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar
de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de
enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siempre tenga atención,
que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al
aparato.
Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en
servicio un aparato defecto.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autoriza-
do. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma
calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar
persona cuali cada.
Solamente utilice accesorios originales.
Por favor tenga atención a las Indicaciones especiales de seguridad…“
indicadas a continuación.
Indicaciones especiales de seguridad para este equipo
¡Mantenga su ciente distancia de seguridad contra objetos fácilmente in a-
mables como muebles, cortinas, etc.!
Colocar el equipo sobre una super cie plana y resistente al calor.
En super cies sensibles se ruega colocar una placa resistente al calor por
debajo.
Dejar enfriar el equipo antes de guardarlo.
Nunca vierta agua en grasa.
Tocar solamente los mangos o pomos. El equipo se torna muy caliente.
Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de
plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
8
E
15
Puesta en marcha
Recubrimiento antiadherente
Engrase un poco las sarténcitas y la placa de asar. Coloque las sarténcitas en
el ahondamiento previsto de la placa base.
Ponga el aparato sin alimentos unos 5 minutos en marcha, para que se
puedan apartar las capas de protección (véa uso del aparato). Una leve gene-
ración de humo es normal. Favor preveer su ciente ventilación.
Limpiar los sartenes y plancha de asado cuando estén frios en un baño de
enjuague. Posterior a ello está listo su equipo para su uso.
Operación del equipo
Coloque el aparato sobre una super cie que sea resistente al calor.
1. Cortar todos los ingredientes en pedazos pequeños o rebanadas.
2. Engrasar ligeramente la super cie de asado. Sobre la losa de piedra esparza
sal, para evitar que se peguen los alimentos.
3. Debe asegurarse que el regulador de temperatura está en la posición OFF
(Desconectado). Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de
protección 230 V, 50 Hz instalada por la norma. La lámpara izquierda se
enciende y signaliza que el aparato está conectado a la red eléctrica.
4. Conecte el aparato, girando el regulador en el sentido de las agujas del reloj
a la posición deseada. La lámpara derecha se enciende. En caso de que sea
necesario, empiece la regulación con una graduación baja. El aparato está
precalentado, cuando se apague la lámpara de control derecha. La lámpara
de control se enciende periódicamente para mostrar que se está mantenien-
do la temperatura correcta.
5. Coloque los alimentos que usted desee encima de la placa de asar. En las
sarténcitas puede gratinar p.e. champiñones o panecillos pequeños con
queso. Para no estropear la capa antiadherente saque los alimentos siempre
con una espátula de madera.
Función de mantener caliente la comida
Regule el regulador de temperatura a la graduación más baja. La placa para asar
sirve ahora para mantener la comida caliente.
Después del uso
Si desea nalizar el funcionamiento, ajuste primero el regulador de temperatura a
la posición Off (Desconectado) y retire la clavija de la caja de enchufe.
9
E
16
Limpieza
Desconectar antes de cada limpieza siempre el enchufe y espere hasta que el
equipo se haya enfriado.
Para su limpieza, en ningún caso sumerja el aparato bajo agua.
Limpie las sartenes pequeñas y la losa de piedra como habitual en un baño
jabonoso.
Recubrimiento antiadherente
Retire los restos de comida todavía en estado caliente de la sartén. Haga uso
de un paño húmedo o de un trozo de papel.
Limpie el recubrimiento con una esponja suave y un baño jabonoso y
enjuague éste con agua clara, para después secarlo a fondo con un paño
suave.
Para la limpieza no utilice objetos agudos. Podría estropear la capa antiadhe-
rente.
El equipo se puede limpiar con un paño de enjuague levemente húmedo.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la
Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de
baja tensión y se ha construido según las más nuevas especi caciones en razón
de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modi caciones técnicas.
Garantía
Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una
garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).
Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defec-
tos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del
material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una
reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se
incia por ello un período nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este
comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta.
En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original
junto con la factura a su agente comerciante.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no signi can automáticamente el recam-
bio gratuito del aparato completo. ¡En este caso dirijase por favor a nuestra linea
de atención al cliente! ¡Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben
pagarse siempre por el cliente !
10
E
17
Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas
de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a dis-
tancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como
también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no reca-
en en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por
el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del
cliente.
11
/