Pfister GT533-TDD Instruction Sheet

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Instruction Sheet

Este manual también es adecuado para

470800400
March 3, 2023
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d’Installation
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
pisterfaucets.com/videos
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
1
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pièces dans la boîte
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Copyright © 2023, Pister™ Inc.
Locate water supply and shut of the water supply valve.
Localice el suministro de agua y cierre la válvula de suministro de agua.
Localisez l'approvisionnement en eau et fermez le robinet d'alimentation en eau.
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide
Pot Filler Faucet
Grifo Rellenador de Ollas
Robinet de Remplissage de Pot
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Il faut installer
le produit en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon
d’installer ce produit.
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
Cloth
Paño
Chion
Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
Port Haven
GT533-TD
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
A
CB
Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette
Power Drill
Taladro Eléctrico
Foreuse Électrique
Philips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Philips
Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de securité
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
Mallet
Mazo
Maillet
Pencil
Lápiz
Crayon
D (x4) E (x4)
1436500
2
2B 2C
2A
2D 2E
x4
5/16"
[7.9mm]
NPT
2Mount Spout Holder
Una el soporte del grifo
Fixez le support robinet
Power Drill
Taladro Eléctrico
Foreuse Électrique
Mallet
Mazo
Maillet
Philips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Philips
Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de securité
Pencil
Lápiz
Crayon
Use Holder (B) as hole
template
Utilice el sostenedor para
la plantilla del agujero
Employez le support
pour le calibre de trou
E
B
D
C
B
Apply PTFE Plumber’s Tape or Thread Sealant
according to manufacturer’s instructions.
Coloque cinta PTFE o Sellador de Roscas de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
Appliquer PTFE Plombiers bande ou le scellant
de ilets selon les instructions du fabricant.
D
x4
CB D (x4) E (x4)
Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette
PTFE plumber's tape
Cinta para plomería PTFE
Ruban PTFE de plombier
Tip Indicio Conseil
Use tape to prevent gasket (C) from moving
Utilice cinta adhesiva para evitar que el sello (C) se mueva
Utilisez du ruban pour empêcher le joint (C) de bouger
3
3
3A
3B 3C
3D
Turn on the water
supply valve.
Abra la válvula de
suministro de agua.
Ouvrez la vanne
d'alimentation en eau.
Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale
Attach Spout
Coloque el grifo
Fixez le robinet
B3
A
B3
A2
A
Open valve and check for leaks before proceeding.
Abra la válvula y compruebe si hay fugas antes de continuar.
Ouvrez la vanne et vériiez s'il y a des fuites avant de continuer.
Ensure the spout is lush to mounting anchor
before fully tightening.
Asegúrese de que el pico esté plano contra el anclaje de
montaje antes de apretarlo completamente.
Assurez-vous que le bec est à plat contre l'ancrage
de montage avant de serrer complètement.
A2
2.5MM Hex Wrench
Llave hexagonal de 2.5MM
Clé hexagonale de 2.5MM
4
Slowly open end valve.
Abra lentamente
Ouvrez lentement
Turn On Water & Conirm Proper Installation
Active el suministro de agua y conirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et conirmez que linstallation est correcte
4
Open main valve
Abra la válvula principal
Ouvrir le robinet principal
OpenOpen
AbiertaAbierta
OuverteOuverte
OpenOpen
AbiertaAbierta
OuverteOuverte
ClosedClosed
CerradoCerrado
FerméFermé
Ensure both valves are in closed position.
Asegúrese de que ambas válvulas están en posición cerrada.
S'assurer que les deux valves sont en position fermée.
ClosedClosed
CerradoCerrado
FerméFermé
ClosedClosed
CerradoCerrado
FerméFermé
Allow full hot & full cold water to run for at
least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante al menos
15 segundos cada una.
Permettez à l'eau chaude et l'eau froide de couler
au moins 15 secondes chacun.
15
sec
Reinstall Aerator
Reinstale el aereador
Réinstallez l’aérateur
Remove Aerator
Retire el aereador
Retirez l'aérateur
5
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour aider à l’installation supplémentaires:
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com
Storing Faucet
Guardar el Grifo
Rangement le Robinet
Faucet Functions
Funciones del Grifo
Fonctions de Robinet
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Pfister GT533-TDD Instruction Sheet

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Instruction Sheet
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas