Dell PowerEdge M520 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Dell PowerEdge M1000e, M915, M910, M820, M710HD,
M710, M620, M610x, M610, M520 y M420
Guía de introducción
Modelo reglamentario: BMX01, DWHH, HHB, FHB, and QHB
Tipo reglamentario: DWHH Series, HHB Series, FHB Series, and QHB
Series
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica
cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2013 Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell
, el logotipo de Dell, Dell Boomi
Dell Precision
, OptiPlex
, Latitude
,
PowerEdge
, PowerVault
, PowerConnect
, OpenManage
, EqualLogic
, Compellent
, KACE
, FlexAddress
, Force10
y
Vostro
son marcas comerciales de Dell Inc. Intel
®
, Pentium
®
, Xeon
®
, Core
®
y Celeron
®
son marcas comerciales registradas de Intel
Corporation en los EE. UU. y otros países. AMD
®
es una marca comercial registrada y AMD Opteron
, AMD Phenom
y
AMD Sempron
son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Server
®
,
Internet Explorer
®
, MS-DOS
®
, Windows Vista
®
y Active Directory
®
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Red Hat
®
y Red Hat
®
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales
registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Novell
®
y SUSE
®
son marcas comerciales registradas de Novell
Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Oracle
®
es una marca comercial registrada de Oracle Corporation y/o sus afiliados.
Citrix
®
,
Xen
®
,
XenServer
®
y
XenMotion
®
son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. en los
Estados Unidos y/o en otros países.
VMware
®
,
Virtual SMP
®
,
vMotion
®
,
vCenter
®
y
vSphere
®
son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de VMware, Inc. en los Estados Unidos u otros países.
IBM
®
es una marca comercial registrada de International
Business Machines Corporation.
2013 - 04
Rev. A00
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el
servidor blade o el gabinete.
Desembalaje del sistema
Desembale el servidor blade o gabinete e identifique cada componente.
Instalación de los rieles y el gabinete
Ilustración 1. Instalación del gabinete en el bastidor
Ensamble los rieles e instale el gabinete en el bastidor siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del
bastidor incluidas con el gabinete.
Instalación de una funda en el gabinete
NOTA: Este procedimiento se aplica solo a PowerEdge M420.
Una funda incluye hasta cuatro blades de un cuarto de altura que funcionan como un sistema. Dependiendo de su
pedido, puede que se envíe la funda con los blades previamente instalados.
PRECAUCIÓN: Actúe con inmenso cuidado al instalar o eliminar la funda para evitar dañar los componentes
internos. Para garantizar la protección de los componentes electrónicos internos, siga las pautas sobre Descargas
electrostáticas (ESD).
3
Ilustración 2. Instalación de una funda
NOTA: Antes de instalar o quitar una funda del gabinete, asegúrese de que la ranura superior de la funda (Blade a)
esté vacía. Puede instalar un blade en la ranura superior (Blade a) después de instalar la funda en el gabinete.
Extraiga la cubierta naranja del asa de la funda. Deslice la funda dentro del gabinete y levante el asa de la funda hasta
la posición superior para ajustar la funda en el gabinete.
NOTA: Para garantizar un rendimiento térmico óptimo, no vuelva a colocar la cubierta en el asa de la funda una
vez instalada la funda en el gabinete. Vuelva a instalar la cubierta solamente si no se ha instalado la funda en el
gabinete
Instalación de un blade de un cuarto de altura en una carcasa
PRECAUCIÓN: Instale un blade de relleno en todas las ranuras para blades vacías con el fin de mantener
condiciones térmicas adecuadas.
Deslice el blade dentro de la carcasa y gire el asa del blade hacia arriba para fijar el blade dentro de la carcasa.
Ilustración 3. Instalación de un blade de un cuarto de altura
4
Instalación de un blade de media altura o altura completa
PRECAUCIÓN: Instale un blade de relleno en todas las ranuras para blades vacías con el fin de mantener
condiciones térmicas adecuadas.
Ilustración 4. Instalación de un blade de media altura
NOTA: La figura anterior muestra la instalación de un blade de media altura. El procedimiento para la instalación
de un blade de altura completa es idéntico al de la instalación de un blade de media altura.
Comience por la parte superior deslizando los blades dentro del gabinete de izquierda a derecha. Cuando el blade esté
instalado de forma segura, el asa del blade vuelve a la posición de cierre.
Conexión de los módulos CMC e iKVM
Ilustración 5. Conexión de los módulos
Conecte el cable de serie y el cable(s) de red del sistema de administración al módulo CMC. Si se instala un segundo
módulo opcional CMC, conéctelo también.
Conecte el teclado, el mouse y el monitor al módulo iKVM opcional.
5
Conexión del sistema a la alimentación
Ilustración 6. Conexión de la alimentación al sistema
Conecte los cables de alimentación del sistema a las fuente de alimentación del sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar que los cables de alimentación se desconecten accidentalmente, utilice el gancho de
plástico de cada fuente de alimentación para fijar el cable de alimentación a la fuente de alimentación y utilice la
correa para fijar el cable de alimentación a la barra liberadora de tensión.
PRECAUCIÓN: En caso de una fuente de alimentación de CA, no conecte los cables de alimentación directamente
a una toma de alimentación eléctrica; debe utilizar una PDU. Para una funcionalidad óptima del sistema, se
requiere un mínimo de 3 fuentes de alimentación.
Conecte el otro extremo del cable de alimentación de las fuentes de alimentación de CA a una unidad de distribución de
alimentación (PDU, por sus iniciales en inglés). En el caso de fuentes de alimentación de CC, conecte el otro extremo del
cable de alimentación a una toma de suministro de alimentación de CC protegida.
NOTA: Todas las fuentes de alimentación en el gabinete deben ser del mismo tipo y deben contar con la misma
potencia de salida máxima.
NOTA: No se pueden combinar fuentes de alimentación de CA y CC en un alojamiento.
6
Cómo encender el alojamiento
Ilustración 7. Botón de alimentación del alojamiento
Presione el botón de alimentación del alojamiento. El indicador de alimentación debería iluminarse.
Cómo encender los blades
Ilustración 8. Cómo encender un blade
Presione el botón de alimentación de cada blade o encienda los blades mediante el software de administración de
sistemas.
Complete la instalación del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación relacionada con el sistema operativo.
Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración de su
sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado antes de instalar el hardware o el software no
adquiridos con el sistema.
NOTA: Consulte dell.com/ossupport para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos
admitidos.
7
Contrato de licencia de software Dell
Antes de utilizar el sistema, lea el acuerdo de licencia de software Dell que se incluye. Debe considerar cualquier
soporte de software instalado por Dell como una copia de seguridad del software instalado en el disco duro de su
sistema. Si no acepta las condiciones del acuerdo, llame al número de teléfono de asistencia al cliente. Los clientes de
los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). Los clientes ubicados fuera de los Estados Unidos
pueden visitar support.dell.com y seleccionar su país o región en la parte superior de la página.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la
garantía puede estar incluida en este documento o en un documento aparte.
En el Owner's Manual (Manual de propietario) se proporciona información acerca de las funciones del sistema
y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está
disponible en línea en dell.com/poweredgemanuals.
Para consultar los Manuales del propietario y las Guías de instalación del hardware EqualLogic Dell, vaya a
support.equallogic.com.
En la documentación del bastidor incluida con la solución del bastidor se describe cómo instalar el sistema en
un bastidor, si es necesario.
En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y
administrar el sistema, incluidas las relacionadas con el sistema operativo, el software de administración del
sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema adquiridos con él.
NOTA: Compruebe siempre si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y, si las hay, léalas antes de
proceder a la instalación. A menudo sustituyen a la información contenida en otros documentos.
NOTA: Cuando actualice su sistema, se recomienda la descarga e instalación, en el mencionado sistema, del
BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes disponibles en dell.com/
support.
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado,
consulte el
Manual del propietario
. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación de hardware.
Consulte dell.com/training para obtener más información. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las
regiones.
Información de la NOM
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, de
conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo: BMX01
8
Voltaje de alimentación: 100 V CA a 240 V CA o –(48–60) V CC
Frecuencia: 50 Hz/60 Hz o N/A
Consumo eléctrico: 16 A (x6) o 75 A (x6)
Número de modelo: FHB
Voltaje de alimentación: 12 V CC
Consumo eléctrico: 75 A
Número de modelo: HHB
Voltaje de alimentación: 12 V CC
Consumo eléctrico: 37 A
Número de modelo: QHB
Voltaje de alimentación: 12 V CC
Consumo eléctrico: 35 A
Especificaciones técnicas
NOTA: Para obtener especificaciones adicionales, consulte el
Owner's Manual
(Manual del propietario) de su
sistema.
Alimentación: módulos de alta densidad
Batería de tipo botón Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Alimentación: alojamiento
Fuente de alimentación de CA/CC (por módulo de fuente de alimentación) (2 360 W y 2 700 W)
Potencia 2 360 W y 2 700 W
Conector CEI C20
Disipación de calor 353,15 W (1 205 BTU/h) como máximo
Corriente de irrupción máxima En condiciones normales de línea y en todo el rango de
funcionamiento del sistema, la corriente de la conexión
puede alcanzar los 55 A por cada fuente de
alimentación durante 10 ms o menos.
Fuente de alimentación de CA/CC (por módulo de fuente de
alimentación) (3 000 W)
Potencia 3 000 W
Conector IEC 320
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante
la potencia del suministro de energía.
1 200 BTU/h (máximo)
9
Alimentación: alojamiento
Corriente de irrupción máxima En condiciones normales de entrada de voltaje y en
todo el rango de funcionamiento ambiental del sistema,
la corriente del influjo puede alcanzar los 55 A por cada
fuente de alimentación durante 10 ms o menos.
Requisitos de voltaje del sistema
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que
se conecte a sistemas de alimentación de TI con un
voltaje entre fases no superior a 230 V.
16 A, 200 V CA a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz (fuentes de
alimentación de 2 360 W y 3 000 W)
16 A, 100 V CA a 240 V CA, 50 Hz/60 Hz (fuente de
alimentación de 2 700 W)
Fuente de alimentación de CC/CC (por cada módulo de
fuente de alimentación)
Potencia 2 700 W
Conector Molex nº 394260002 en el extremo de la PSU,
conector correspondiente Molex nº 39422-0012
Disipación de calor 353,15 W (1 205 BTU/h) como máximo
Corriente de irrupción máxima En condiciones normales de entrada de voltaje y en
todo el rango de funcionamiento ambiental del sistema,
la corriente de la conexión puede alcanzar los 120 A por
cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos.
Requisitos de voltaje del sistema 75 A, 48 V CC a 60 V CC
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la
potencia del suministro de energía.
Características físicas: módulo de alta densidad
PowerEdge M915
Altura 38,5 cm (15,2 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 48,6 cm (19,2 pulgadas)
Peso (máximo) 12,7 kg (28 lbs)
PowerEdge M910
Altura 38,5 cm (15,2 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 48,6 cm (19,2 pulgadas)
Peso (máximo) 13,1 kg (29 lbs)
PowerEdge M820
Altura 38,5 cm (15,2 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 48,6 cm (19,2 pulgadas)
Peso (máximo) 14,5 kg (31,9 lbs)
PowerEdge M710 y M610x
10
Características físicas: módulo de alta densidad
Altura 38,5 cm (15,2 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 48,6 cm (19,2 pulgadas)
Peso (máximo) 11,1 kg (24,5 lbs)
PowerEdge M710HD y M620
Altura 18,9 cm (7,4 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 48,6 cm (19,2 pulgadas)
Peso (máximo) 7,4 kg (16,3 lbs)
PowerEdge M610
Altura 18,9 cm (7,4 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 48,6 cm (19,2 pulgadas)
Peso (máximo) 5,2 kg a 6,4 kg (11,5 lbs a 14,0 lbs)
PowerEdge M520
Altura 18,9 cm (7,4 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 48,6 cm (19,2 pulgadas)
Peso (máximo) 6,4 kg (14,1 lb)
PowerEdge M420
Funda
Altura 39,5 cm (15,6 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 44,3 cm (17,4 pulgadas)
Peso 3 kg (6,61 lbs)
Módulo de alta densidad
Altura 9,75 cm (3,8 pulgadas)
Anchura 5 cm (2 pulgadas)
Profundidad 45,8 cm (18 pulgadas)
Peso (máximo) 2,3 kg (5,07 lb)
Características físicas: alojamiento
Altura 44,0 cm (17,3 pulgadas)
Anchura 44,7 cm (17,6 pulgadas)
Profundidad 75,5 cm (29,7 pulgadas)
11
Características físicas: alojamiento
Peso (máximo) 200,5 kg (442 lbs)
Peso (vacío) 44,6 kg (98,1 lbs)
Entorno
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del
sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento
y almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
Límites de temperatura de almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Temperatura (Operación continua)
Intervalos de temperatura (para altitudes inferiores a
950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo
reciba la luz directa del sol
Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de
condensación máximo de 26 °C (78,8 °F).
Humedad relativa
Almacenamiento De 5% a 95% de HR con un punto de condensación
máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin
condensación en todo momento
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de
funcionamiento)
Almacenamiento 1,87 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos
(evaluados los seis laterales).
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga en el sentido positivo del eje z
de 31 G durante 2,6 ms en todas las orientaciones de
funcionamiento.
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes
x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada lado del
sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud máxima
En funcionamiento
3048 m (10 000 pies).
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Reducción de la altitud en funcionamiento
Hasta 35 °C (95 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/300 m (1 °F/547
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/175 m (1 °F/319
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
12
Entorno
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/125 m (1 °F/228
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
Contaminación de partículas
NOTA: Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación
gaseosa y de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de partículas están por encima del
límite especificado a continuación y que son motivo de daño y/o errores en su equipo, puede que sea necesario
que solucione las condiciones ambientales que causan el daño y/o los errores. La solución de las condiciones
ambientales será responsabilidad del cliente.
Filtración de aire
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de
datos. Los requisitos de la filtración de aire no se
aplican a los equipos de TI designados para ser
utilizados fuera del centro de datos, en entornos
tales como una oficina o una fábrica.
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de
centro de datos con un límite de confianza superior del
95%.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene
que tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y
entornos de centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de
zinc u otras partículas conductoras.
Polvo corrosivo
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y
entornos de centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener
un punto delicuescente inferior a una humedad
relativa del 60%.
Contaminación gaseosa
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al 50% de humedad relativa
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/
ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Dell PowerEdge M520 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido