Saris MHS 3+1 Base El manual del propietario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
El manual del propietario
5/8” wrench or socket
Tools Needed:
Herramientas necesarias:
Outils nécessaires:
Included Items:
Accesorios incluidos:
Éléments inclus :
Flat washer x 1
Split washer x 1
Hitch pin x 1
Hitch pin lock x 1
Lock Core x 4
INSTALL BASE TO RECEIVER:
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
30290
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
11538.06
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
GMS.
ASSM,1BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
Install split washer, then flat washer on hitch pin.
60lb/27kg 35lb/16kg
Maximum bike weights per bike location
*Add-on required
Reference instructions included with Bike Carrier/Accessory to complete
installation
1 2
3
MHS 3+1 Receiver Base #4630
Assembly Instructions | Instrucciones de montaje | Instructions d’assemblage
D
C
B
A
A
B
C
D
SCALE
SIZE
CAD FILE:
DWG. NO.
B
SHEET
OF
REV.
DATE
APPROVALS
DRAWN
CHECKED
RESP ENG
MFG ENG
PURCHASING. REP.
DO NOT SCALE DRAWING
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
65
4
3
2
1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
1:20
11
TITLE:
31850
ANGLES
1
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
VENDOR REPRESENTATIVE:
DATE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
1
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
DATE
APP.
DESCRIPTION
REV
REVISIONS
1
INITIAL RELEASE
X/X/XX
XXX
60lb/27kg 35lb/16kg*
5mm hex key x1
Security bolt key x1
Grease Packet x1
Key x2
3mm hex key x1
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
4620
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
2410.19
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
FINISH:
N/A
GMS.
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
OF MATERIAL
NONE
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
31746
TITLE:
1
1
2:1
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
OF MATERIAL
FINISH:
GMS.
ASSM,RCVR,1BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
NONE
Insert MHS base into receiver.
Line up hitch pin holes. Apply grease to hitch pin threads before installing rack
to vehicle. Reapply as needed to prevent corrosion. Insert hitch pin through the
passenger side.
Tighten with 5/8” wrench. Lift up on base while tightening for a secure install.
Rack may settle after initial use. Check and re-tighten as needed. A properly
tightened rack will have no movement inside the vehicle receiver.
Insert grey lock head on to hitch pin. Lock will work in either direction.
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
IMPERIAL:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
ANGLES
1
31745
TITLE:
1
1
1:8
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
CU./IN.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
LBS.
ASSM,2BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
4620
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
2404.48
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
FINISH:
N/A
GMS.
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
OF MATERIAL
NONE
REVISIONS
DESCRIPTION
REV.
DATE
APP.
LBS.
FINISH:
MATERIAL:
PART VOLUME:
PART WEIGHT:
CU./IN.
1
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
ANGLES
1
IMPERIAL:
22520
TITLE:
1
1
1:1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING. REP.
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
A
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
KEY,#1-#10,STL,2013
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
REVISIONS
DESCRIPTION
REV.
DATE
APP.
LBS.
FINISH:
MATERIAL:
PART VOLUME:
PART WEIGHT:
CU./IN.
1
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
ANGLES
1
IMPERIAL:
22520
TITLE:
1
1
1:1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING. REP.
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
A
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
KEY,#1-#10,STL,2013
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
4630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 14630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 1 12/23/2021 11:35:23 AM12/23/2021 11:35:23 AM
CAUTIONS:
All requirements for compatability/fit as stated in the current Saris vehicle/carrier compatability guide must be followed. (Available at any Saris dealer or www.saris.com). If your vehicle is not listed or you have
any questions, please call our customer service at 800-783-7257 or visit www.saris.com.
Read and follow instructions carefully. Save owner’s manual for future reference or parts information. Ensure that any other users of the bicycle carrier are familiar with their content.
Drive slowly over speed bumps, 5 to 10 mph max speed.
It’s the end users responsibility to ensure that use of this product meets all local and state laws.
When cleaning vehicle and rack, use only water soluble cleaners. Do not take rack through car wash.
Make sure bike tires are not directly behind exhaust pipe.
Rack must be installed directly into vehicle hitch receiver or into approved Saris accessory. Do not modify the hitch receiver or use hitch extenders.
Do not mount to any type of trailer or RV including Class B vehicles.
Prior to usage on the road, remove all loose parts from bicycle, including (but not limited to) child seat, basket, lock, light, pump, etc.
This carrier is not recommended for off-road use or for use at speed exceeding 70 mph (113 km/h).
The handling characteristics of a vehicle will change when a rear bicycles carrier is fitted and especially when it is loaded (in particular crosswind sensitivity, handling on bends and braking). Driving techniques
should be altered to allow for these changes, reduce speed, especially on bends and allowing for longer braking distances.
The vehicle’s total length increases when the bike carrier is attached. The bikes themselves may increase the vehicle’s total width and height. Take care when reversing and/or entering garages or ferries, etc.
Remove carrier from vehicle when not in use.
Tighten straps regularly during the journey.
Vehicle should be in good condition in the area at which the hitch is located.
Do not exceed maximum load capacity of carrier (190 lbs max) Secure properly and adjust for even load distribution, loading the heaviest/biggest bike first and closest to the vehicle.
Saris absolves itself of responsibility for any personal injuries or consequential damage to property or wealth caused by incorrect fitting or use.
Warning and Disclaimer:
This carrier has been designed to carry bicycles on specific vehicles. Before installation, user must read and follow current Saris Fit Guide (available through Saris dealer) recommendations and enclosed instructions.
Fitrecommendations are based on vehicle’s standard features; optional features may affect the fit recommendations. User must attach carrier correctly to the vehicle, check its attachment before each use, and inspect carrier
parts for wear. Carrier’s attachment to the vehicle is critical and beyond the control of the manufacturer. Manufacturer and seller expressly disclaim any and all liability for personal injury, property damage or loss, whether
direct, indirect, or incidental, resulting from the incorrect attachment, improper use, inadequate maintenance, or neglect of this carrier.
OFFICIAL WARRANTY TERMS
Saris Cycling Group, Inc (SCG), parent company of Saris Racks, warrants our product to the original consumer to be free from defects in materials and workmanship. Please retain your sales slip for your records,
asproofofpurchase will be required.
WARRANTY TERM
Note: No damage to mounting surfaces is covered.
Any product or part thereof found to be defective within the term as set forth above will be replaced without charge provided that: (1) its failure resulted from a defect in material or workmanship and not from normal wear
and tear expected in the use of the product; (2) the product was not misused, improperly assembled, improperly maintained or damaged by accident; (3) there was no failure to follow instructions or warnings in Owner’s
Manual; (4) no alterations or modifications were made; and (5) the product or part is delivered, freight prepaid, to Saris Cycling Group or an authorized service center. Please call 1-800-783-7257 to obtain return authorization
prior to return. SCG reserves the right to inspect any product before issuing a replacement. SCG’s only obligation shall be to replace such products or parts that it determines are defective.
LIMITATIONS
The foregoing warranties are in lieu of and exclude all other warranties not expressly set forth herein, whether expressed or implied by operation of law or otherwise. Other than as set forth above, SCG makes no warranty,
whether express, implied or statutory, with respect to any product, including, but not limited to, warranties of reliability, merchantability fitness for a particular purpose, or those arising from any course of performance, dealing,
usage or trade. SCG shall not be liable for incidental or consequential losses, damages or expenses in connection with its products. SCG’s liability hereunder is expressly limited to the replacement of goods not complying with
this warranty or, at SCG’s election, to the repayment of an amount of the purchase price of the product in question. Some states do not permit the exclusion or limitation of implied warranties or incidental or consequential
damages, so the preceding limitations and exclusions may not apply to you.
EXCLUSIONS
• If consumer does not heed cautions listed in Instruction Manual, damage is not covered under warranty
• Impact/collision damage is not covered under warranty
• Cradles and strap damage due to improper arm placement are not covered under warranty
• Carrying anything other than a bicycle is not covered under warranty
• Rust is wear and tear and is preventable with rack maintenance
Weather impact (UV, salt air/water)
RECOMMENDED RACK MAINTENANCE
Each use:
• Check for loose bolts
Every 90 days actions
• Clean with water and mild soap
• Lubricate locks if applicable (use wet, oil based lubricant; NO WD-40)
• Grease hitch bolt threads
• Check for scratches in paint
4630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 24630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 2 12/23/2021 11:35:23 AM12/23/2021 11:35:23 AM
Llave inglesa o fija de 5/8”
Tools Needed:
Herramientas necesarias:
Outils nécessaires:
Included Items:
Accesorios incluidos:
Éléments inclus:
Arandela plana × 1
Arandela hendida × 1
Pasador con amarre × 1
Bloqueo del pasador con amarre × 1
Bombín × 4
INSTALACIÓN DE LA BASE EN EL CODO DE SUJECIÓN:
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
30290
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
11538.06
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
GMS.
ASSM,1BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
Coloque la arandela hendida y, a continuación, la arandela plana en el pasador del
enganche.
27 kg/60 lb 16kg/35lb
Pesos máximos de bicicleta en función de la ubicación
* Se requiere complemento
Instrucciones de referencia incluidas con el portabicicletas / accesorio para
completar la instalación
1 2
3
Base MHS 3+1 N.º 4630
Assembly Instructions | Instrucciones de montaje | Instructions d’assemblage
D
C
B
A
A
B
C
D
SCALE
SIZE
CAD FILE:
DWG. NO.
B
SHEET
OF
REV.
DATE
APPROVALS
DRAWN
CHECKED
RESP ENG
MFG ENG
PURCHASING. REP.
DO NOT SCALE DRAWING
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
65
4
3
2
1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
1:20
11
TITLE:
31850
ANGLES
1
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
VENDOR REPRESENTATIVE:
DATE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
1
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
DATE
APP.
DESCRIPTION
REV
REVISIONS
1
INITIAL RELEASE
X/X/XX
XXX
27 kg/60 lb 16kg/35lb*
Llave hexagonal de 5mm × 1
Llave del perno de seguridad × 1
Paquete de grasa × 1
Llave × 2
Llave hexagonal de 3 mm x1
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
4620
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
2410.19
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
FINISH:
N/A
GMS.
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
OF MATERIAL
NONE
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
31746
TITLE:
1
1
2:1
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
OF MATERIAL
FINISH:
GMS.
ASSM,RCVR,1BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
NONE
Inserte la base MHS en el codo de sujeción.
Alinee los orificios del pasador del enganche. Aplique grasa en las roscas del
pasador de enganche antes de instalar el portabicicletas en el vehículo. Vuelva a
aplicar grasa según sea necesario para evitar la corrosión. Inserte el pasador de
enganche en el lado del acompañante.
Apriete con una llave de 5/8”. Levante la base mientras se aprieta para una
instalación segura. Es posible que el portabicicletas se asiente después del uso
inicial. Compruebe y vuelva a apretar según sea necesario. Un portabicicletas
que se haya fijado correctamente no presentará ningún movimiento dentro del
codo de sujeción del vehículo.
Inserte el cabezal de bloqueo gris en el extremo del pasador del enganche. El
bloqueo funcionará en cualquier dirección.
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
IMPERIAL:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
ANGLES
1
31745
TITLE:
1
1
1:8
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
CU./IN.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
LBS.
ASSM,2BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
4620
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
2404.48
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
FINISH:
N/A
GMS.
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
OF MATERIAL
NONE
REVISIONS
DESCRIPTION
REV.
DATE
APP.
LBS.
FINISH:
MATERIAL:
PART VOLUME:
PART WEIGHT:
CU./IN.
1
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
ANGLES
1
IMPERIAL:
22520
TITLE:
1
1
1:1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING. REP.
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
A
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
KEY,#1-#10,STL,2013
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
REVISIONS
DESCRIPTION
REV.
DATE
APP.
LBS.
FINISH:
MATERIAL:
PART VOLUME:
PART WEIGHT:
CU./IN.
1
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
ANGLES
1
IMPERIAL:
22520
TITLE:
1
1
1:1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING. REP.
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
A
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
KEY,#1-#10,STL,2013
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
4630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 34630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 3 12/23/2021 11:35:24 AM12/23/2021 11:35:24 AM
PRECAUCIONES:
Se deben respetar todos los requisitos de compatibilidad/idoneidad definidos en la guía de compatibilidad de vehículos y portabicicletas de Saris. (Disponible en cualquier distribuidor de Saris o en
www.saris.com). Si el vehículo no aparece en la lista o si tiene alguna pregunta, llame a nuestro servicio de atención al cliente 800-783-7257 o visite www.saris.com.
Lea y siga estas instrucciones atentamente. Guarde el manual de usuario para consulta en el futuro o información sobre piezas. Asegúrese de que todos los usuarios de portabicicletas estén familiarizados
consucontenido.
Conduzca despacio sobre los badenes, a una velocidad máxima de 8 a 16 km/h.
Es responsabilidad del usuario final asegurarse de que el uso de este producto cumple todas las normativas locales y regionales.
Al limpiar el vehículo y el portabicicletas, utilice solo limpiadores solubles en agua. No introduzca el portabicicletas en un túnel de lavado.
Asegúrese de que las bicicletas no queden justo detrás del tubo de escape.
El portabicicletas se debe instalar directamente sobre el codo de sujeción del vehículo. No modifique el codo de sujeción ni utilice extensores para el codo de sujeción.
No monte ningún tipo de remolque ni vehículo recreativo, incluidos vehículos de Clase B.
Antes de su uso en carretera, retire todas las piezas sueltas de la bicicleta, entre otras asiento infantil, cesta, candado, luz, bomba de aire, etc.
Este portabicicletas no se recomienda para uso fuera de carretera o para velocidades superiores a 113 km/h.
Las características de conducción de un vehículo cambian cuando se instala un portabicicletas trasero y especialmente si está cargado (en particular, la sensibilidad al viento cruzado, el trazado de las curvas
yelfrenado). Se deben modificar las técnicas de conducción para permitir estos cambios, reducir la velocidad, especialmente en las curvas, así como permitir distancias de frenado mayores.
La longitud total del vehículo aumenta cuando lleva un portabicicletas instalado. Las propias bicicletas pueden aumentar la anchura y altura totales del vehículo. Tenga cuidado al circular marcha atrás
y/o alentrar en aparcamientos, ferries, etc.
Desmonte el portabicicletas del vehículo cuando no esté en uso.
Apriete las correas periódicamente durante el trayecto.
El vehículo debe estar en buenas condiciones en la zona en la que se ubica el enganche.
No supere la capacidad máxima de carga del portabicicletas (86 kg). Asegúrelas correctamente y ajústelas para una distribución uniforme de la carga, cargando la bicicleta más pesada o de mayor tamaño
enprimer lugar y más cerca del vehículo.
Saris se exime de responsabilidad por cualquier lesión personal o daño consecuente a la propiedad o al patrimonio causado por un montaje o uso incorrecto.
Advertencia y descargo de responsabilidad:
Este portabicicletas se ha diseñado para transportar bicicletas en vehículos específicos. Antes de la instalación, el usuario debe leer y seguir las recomendaciones de la Guía de adaptación de Saris (disponible a través del
proveedor de Saris) y las instrucciones adjuntas. Las recomendaciones de adaptación se basan en las características de serie del vehículo; los elementos opcionales podrían afectar a las recomendaciones de adaptación.
Elusuario debe fijar el portabicicletas correctamente al vehículo, comprueba la fijación antes de cada uso e inspecciona si alguna pieza del portabicicletas está gastada. La fijación del portabicicletas al vehículo es crítica
y excede el control del fabricante. El fabricante y el vendedor renuncian expresamente a cualquier responsabilidad por daños personales, daños a la propiedad, ya sean directos, indirectos o imprevistos, derivados de una
fijación incorrecta, uso inadecuado, mantenimiento inadecuado o negligencia del transportista.
TÉRMINOS DE GARANTÍA OFICIAL
Saris Cycling Group, Inc (SCG), empresa matriz de Saris Racks, garantiza al comprador original que nuestros productos no presentan defectos de material ni de mano de obra. Conserve la factura, ya que tendrá que presentar
una prueba de compra.
TÉRMINOS DE GARANTÍA
Swing Away: 2 años
Nota: No se cubre ningún daño en las superficies de montaje.
Cualquier producto o parte del mismo que resulte ser defectuoso según los términos establecidos más arriba se sustituirá gratuitamente siempre que: (1) el fallo se deba a un defecto del material o de la mano de obra y no al
desgaste normal que cabe esperar del uso del producto; (2) el producto no se haya utilizado de forma inadecuada;, no se haya montado de forma incorrecta, no se haya realizado el mantenimiento correcto o se haya dañado
por accidente; (2) no se hayan seguido incorrectamente las instrucciones o advertencias del Manual de usuario; (4) no se hayan realizado alteraciones o modificaciones; y (5) el producto se haya enviado, con transporte
prepagado, a Saris Cycling Group o a un centro de servicio autorizado. Llame al 1-800-783-7257 para obtener una autorización de devolución antes de la devolución. SCG se reserva el derecho a inspeccionar cualquier
producto antes de enviar otro de sustitución. La obligación de SCG se limita a la sustitución de los productos o de las piezas que se determine que son defectuosos.
LIMITACIONES
Las garantías precedentes sustituyen y excluyen a cualesquiera otras garantías no establecidas expresamente en el presente documento, tanto expresas como implícitas previstas por la ley o de otro modo. Aparte de lo
establecido anteriormente, SCG no ofrece garantías de ningún tipo, ya sea expresa, implícita o estatutaria, con relación a ningún producto, incluidas, entre otras, garantías de confiabilidad, comerciabilidad, adecuación para
un propósito particular o aquellas que pudieran surgir de prestaciones, convenios, uso o comercio. SCG no será responsable bajo ninguna circunstancia de daños, pérdidas o gastos imprevistos o derivados con relación a sus
productos. La responsabilidad de SCG se limita expresamente a la sustitución de los productos que no cumplan esta garantía o, según el propio criterio de SCG, al pago de una cantidad del precio de compra del producto
encuestión. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o daños derivados o imprevistos, por tanto es posible que las limitaciones y exclusiones precedentes no le afecten.
EXCLUSIONES
• Si el consumidor no sigue las precauciones indicadas en el Manual de instrucciones, la garantía no cubre los daños.
• La garantía no cubre los daños por impacto/colisión
• La garantía no cubre los daños producidos por horquillas y correas debidos a una colocación incorrecta del brazo
• La garantía no cubre el transporte de otros objetos distintos de una bicicleta
• El óxido es un desgaste y se puede evitar con el mantenimiento del portabicicletas
• Efectos debidos al clima (rayos UV, aire/agua salados)
MANTENIMIENTO RECOMENDADO DEL PORTABICICLETAS
En cada uso:
• Comprobar que no haya tornillos sueltos
Acciones que se deben realizar cada 90 días
• Lavar con agua y jabón neutro
• Lubricar los cierres si procede (utilice lubricante húmedo a base de aceite; NO WD-40)
• Engrasar las roscas de los pernos del enganche
• Comprobar si hay arañazos en la pintura
4630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 44630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 4 12/23/2021 11:35:24 AM12/23/2021 11:35:24 AM
Clé ou clé à douille 5/8”
Tools Needed:
Herramientas necesarias:
Outils nécessaires:
Included Items:
Accesorios incluidos:
Éléments inclus:
Rondelle plate x 1
Rondelle fendue x 1
Broche de verrouillage x 1
Verrou de la broche de verrouillage x 1
Moyeu de verrouillage x 4
INSTALLEZ LA BASE SUR LE RÉCEPTEUR:
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
30290
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
11538.06
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
GMS.
ASSM,1BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
Installez la rondelle fendue, puis la rondelle plate sur la broche de verrouillage.
60lb/27kg 35lb/16kg
Poids maximal des vélos par emplacement
*
Module complémentaire requis
Instructions de référence incluses avec le porte-vélos/accessoire pour terminer
l’installation
1 2
3
Base MHS 3+1 #4630
Assembly Instructions | Instrucciones de montaje | Instructions d’assemblage
D
C
B
A
A
B
C
D
SCALE
SIZE
CAD FILE:
DWG. NO.
B
SHEET
OF
REV.
DATE
APPROVALS
DRAWN
CHECKED
RESP ENG
MFG ENG
PURCHASING. REP.
DO NOT SCALE DRAWING
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
65
4
3
2
1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
1:20
11
TITLE:
31850
ANGLES
1
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
VENDOR REPRESENTATIVE:
DATE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
1
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
DATE
APP.
DESCRIPTION
REV
REVISIONS
1
INITIAL RELEASE
X/X/XX
XXX
60lb/27kg 35lb/16kg*
Clé hexagonale 5mm x 1
Clé de sécurité x 1
Produit de graissage x 1
Clé x 2
Clé hexagonale de 3 mm x1
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
4620
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
2410.19
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
FINISH:
N/A
GMS.
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
OF MATERIAL
NONE
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
31746
TITLE:
1
1
2:1
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
OF MATERIAL
FINISH:
GMS.
ASSM,RCVR,1BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
NONE
Insérez la base du MHS dans le récepteur.
Alignez les orifices de la broche de verrouillage. Appliquez de la graisse sur
le filetage de la broche de verrouillage avant d’installer le porte-vélos sur le
véhicule. Renouvelez l’application si besoin afin de prévenir la corrosion. Insérez
la broche de verrouillage du côté passager.
Serrez avec une clé 5/8”. Soulevez la base tout en la serrant le mécanisme
afin d’assurer une installation sécurisée. Le porte-vélos peut s’affaisser après
la première utilisation. Resserrez le mécanisme si nécessaire. Si le porte-vélos
est bien serré, aucun mouvement n’est possible à l’intérieur du récepteur du
véhicule.
Installez la tête de verrouillage grise sur l’extrémité de la broche de verrouillage.
Le verrou fonctionne dans les deux sens.
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
IMPERIAL:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
ANGLES
1
31745
TITLE:
1
1
1:8
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
CU./IN.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
FINISH:
LBS.
ASSM,2BASE
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
D
C
B
A
A
B
C
D
1
2
3
4
5
6
7
8
8
7
6
5
4
3
2
1
REVISIONS
REV.
DESCRIPTION
DATE
APP.
E
F
E
F
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE CONFIDENTIAL PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN METRIC UNITS
TOLERANCES ARE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX mm
.100
ANGLES
1
.XX mm
.25
.X mm
.5
METRIC:
4620
TITLE:
1
1
1:5
X mm
1
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING REP
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
D
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
2404.48
CU./MM.
PART WEIGHT:
PART VOLUME:
MATERIAL:
SEE BILL
FINISH:
N/A
GMS.
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
1
OF MATERIAL
NONE
REVISIONS
DESCRIPTION
REV.
DATE
APP.
LBS.
FINISH:
MATERIAL:
PART VOLUME:
PART WEIGHT:
CU./IN.
1
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
ANGLES
1
IMPERIAL:
22520
TITLE:
1
1
1:1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING. REP.
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
A
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
KEY,#1-#10,STL,2013
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
REVISIONS
DESCRIPTION
REV.
DATE
APP.
LBS.
FINISH:
MATERIAL:
PART VOLUME:
PART WEIGHT:
CU./IN.
1
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED
DIMENSIONS ARE IN IMPERIAL UNITS
TOLERANCES ARE:
CAD GENERATED DRAWING,
DO NOT MANUALLY UPDATE
DIMENSIONING PER ASME Y14.5M 1994
DATE:
VENDOR REPRESENTATIVE:
5253 VERONA ROAD
MADISON WI. 53711
1-800-783-7257
WWW.SARIS.COM
.XXX"
.005
.XX"
.020
.X"
.060
X"
.250
ANGLES
1
IMPERIAL:
22520
TITLE:
1
1
1:1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
SARIS CYCLING GROUP ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT
THE WRITTEN PERMISSION OF SARIS CYCLING GROUP IS PROHIBITED.
DO NOT SCALE DRAWING
PURCHASING. REP.
MFG ENG
RESP ENG
CHECKED
DRAWN
APPROVALS
DATE
REV.
OF
SHEET
A
DWG. NO.
CAD FILE:
SIZE
SCALE
KEY,#1-#10,STL,2013
1
INITIAL RELEASE
XXX
xx/x/xx
4630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 54630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 5 12/23/2021 11:35:25 AM12/23/2021 11:35:25 AM
ATTENTION!
Suivez les indications du guide de compatibilité Saris entre les véhicules et les porte-vélos. Ce dernier est disponible chez tous les revendeurs Saris ou sur www.saris.com. Si votre véhicule n’est pas dans
lalisteou si vous avez des questions, veuillez contacter notre service après-vente au 800-783-7257 ou consulter www.saris.com.
Lisez attentivement les instructions. Conservez ce manuel afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Vous y trouverez des informations utiles sur les pièces. Assurez-vous également que les autres
utilisateursdu porte-vélos puissent le consulter.
Conduisez lentement sur les routes accidentées (de 10 à 15km/h max.)
Il en va de la responsabilité de l’utilisateur final de garantir une utilisation en adéquation avec les lois du pays.
Nettoyez le véhicule et le porte-vélos avec des produits solubles dans l’eau uniquement. Ce porte-vélos ne doit pas passer à la station de lavage.
Les chambres à air des vélos ne doivent pas se trouver à l’arrière du pot d’échappement du véhicule.
Le porte-vélos doit être installé directement sur le récepteur du véhicule. Ne modifiez pas le récepteur et n’utilisez pas d’extensions d’attelage.
Le porte-vélos ne doit pas être arrimé à une remorque, de quelque type que ce soit.
Avant toute utilisation sur la route, ôtez les pièces détachées des vélos, y compris, mais sans s’y limiter, les sièges-enfants, paniers, verrous, phares, pompes, etc.
Ce porte-vélos ne convient pas aux trajets tout-terrain ni aux vitesses supérieures à 70mi/h-113km/h.
Les caractéristiques de maniabilité d’un véhicule sont modifiées par la présence d’un porte-vélos, notamment lorsque ce dernier est chargé (prise au vent latéral, virages et freinage). Adaptez votre conduite
àces changements en réduisant la vitesse, notamment dans les virages, et ajustez vos distances de freinage.
La longueur totale du véhicule augmente avec un porte-vélos. Les vélos eux-mêmes peuvent augmenter la largeur et la hauteur du véhicule. Redoublez d’attention lors des marches arrière ou lorsque vous
entrezdans un garage, un ferry, etc.
Ôtez le porte-vélos du véhicule quand vous ne vous en servez pas.
Resserrez régulièrement les sangles durant le trajet.
Le véhicule ne doit pas être endommagé à l’endroit du mécanisme d’arrimage.
Ne dépassez pas le poids maximal de chargement (190lb). Sécurisez les vélos et distribuez la charge de façon homogène en plaçant le plus lourd en premier et le plus près du véhicule.
Saris n’est en aucun cas responsable des blessures aux personnes ni des dommages indirects subits par les objets du fait d’une utilisation ou d’un montage incorrect.
Mise en garde et avis de non-responsabilité:
Ce porte-vélos a été conçu pour le transport de vélos sur des véhicules spéciaux. Avant son installation, veuillez lire les recommandations du Guide Saris, disponible chez votre revendeur Saris. Ces recommandations
concernent les véhicules standard. Toute fonctionnalité supplémentaire peut modifier lesdites recommandations. Veillez à arrimer correctement le porte-vélos au véhicule et vérifiez qu’il est parfaitement maintenu avant
chaque utilisation. Inspectez chaque pièce afin de détecter tout signe d’usure. L’arrimage du porte-vélos au véhicule, qui doit être parfaitement effectué, n’est pas de la responsabilité du fabricant. Le fabricant etlerevendeur
ne sont en aucun cas responsables des blessures personnelles et dommages ou pertes de bien, qu’ils soient directs, indirects ou accidentels, résultant d’un arrimage défectueux, d’une utilisation impropre, d’unemaintenance
inadéquate ou d’une négligence à l’égard du porte-vélos.
CONDITIONS DE LA GARANTIE OFFICIELLE
Saris Cycling Group, inc. (SCG), société mère de Saris Racks, garantit notre produit à l’acheteur d’origine contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre. Veuillez conserver votre ticket de vente au cas où une preuve
d’achatvous serait demandée.
CONDITION DE LA GARANTIE
Remarque: Les dommages causés sur la surface de montage ne sont pas couverts.
Toute pièce ou tout produit se révélant défectueux dans le délai indiqué ci-dessus sera remplacé gratuitement dans la mesure où: (1) sa défectuosité résulte d’un défaut matériel ou de main-d’œuvre et non d’une usure
normale découlant de son utilisation; (2) le produit n’a pas été utilisé de manière incorrecte, mal assemblé, mal entretenu ou endommagé par accident; (3) il n’y a pas eu non-respect des consignes et des avertissements
indiqués dans le manuel du propriétaire; (4) le produit n’a subi aucune modification; et (5) le produit ou ses pièces sont envoyés, en port payé, à Saris Cycling Group, Inc. ou à un centre de service autorisé. Veuillez appeler
le1-800-783-7257 pour obtenir une autorisation de retour avant de procéder à tout retour. SCG se réserve le droit d’inspecter tout produit avant de procéder à un remplacement. La seule obligation de SCG est de remplacer
les pièces ou produits qu’il détermine comme étant défectueux.
LIMITATIONS
Les présentes garanties remplacent toutes les autres garanties non expressément stipulées ici, qu’elles soient explicites ou implicites par l’effet de la loi. En dehors de ce qui est indiqué ci-dessus, SCG ne donne aucune
garantie, expresse, implicite ou statutaire, concernant tout produit, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties de fiabilité, la capacité marchande à un usage particulier ou celles découlant de performances, négociations,
utilisations ou commerces. SCG ne saurait être tenu responsable des pertes, dépenses ou dommages accidentels ou indirects découlant de l’utilisation de ses produits. La responsabilité de SCG au titre du présent contrat est
expressément limitée au remplacement des produits non conformes à cette garantie ou, sur décision de SCG, au remboursement de tout ou partie du prix d’achat du produit en question. Certains territoires n’autorisent pas
l’exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages accidentels ou indirects, aussi les exclusions et limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer dans certains cas.
EXCLUSIONS
Si le consommateur ne tient pas compte des mises en garde énumérées dans le manuel d’instructions, les dommages ne sont pas couverts par la garantie
Les dommages dus aux impacts/collisions ne sont pas couverts par la garantie
Les dommages causés aux socles et aux sangles du fait d’un placement incorrect des bras ne sont pas couverts par la garantie
Le transport d’autres choses que de vélos n’est pas couvert par la garantie
La rouille est considérée comme une usure pouvant être évitée par l’entretien des porte-vélos
Les effets météorologiques (UV, air/eau salé(e)
RECOMMANDATIONS DE MAINTENANCE DES PORTE-VÉLOS
À chaque utilisation:
Vérifier le vissage des boulons
Tous les 90jours
• Nettoyer à l’eau et au savon doux
• Lubrifier les verrous, le cas échéant (à l’aide d’un lubrifiant humide à base d’huile; pas de WD-40)
• Graisser le filetage du mécanisme de verrouillage
Vérifier l’absence de rayure sur la peinture
Saris 5253Verona Road Madison WI53711 800.783.7257 www.saris.com 4630B 12/21
4630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 64630B MHS Manual_EN_ES_FR.indd 6 12/23/2021 11:35:25 AM12/23/2021 11:35:25 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Saris MHS 3+1 Base El manual del propietario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
El manual del propietario