Flex FT421 Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario

El Flex FT421 es una base de inmersión diseñada para usarse únicamente con la fresadora de recortes FLEX FX4221. Permite realizar cortes precisos y controlados en una variedad de materiales, como madera, plástico y metal. La base de inmersión cuenta con un sistema de ajuste de profundidad que permite realizar cortes de hasta 1-1/2 pulgadas (38 mm) de profundidad en una sola pasada. También incluye una zapata transparente para una mejor visibilidad de la línea de corte, y un sistema de extracción de polvo que ayuda a mantener el área de trabajo limpia.

El Flex FT421 es una base de inmersión diseñada para usarse únicamente con la fresadora de recortes FLEX FX4221. Permite realizar cortes precisos y controlados en una variedad de materiales, como madera, plástico y metal. La base de inmersión cuenta con un sistema de ajuste de profundidad que permite realizar cortes de hasta 1-1/2 pulgadas (38 mm) de profundidad en una sola pasada. También incluye una zapata transparente para una mejor visibilidad de la línea de corte, y un sistema de extracción de polvo que ayuda a mantener el área de trabajo limpia.

WARNING Do not adjust the
stop turret while the
router is running. This will place your
hands too near the cutter bit.
OPERATING INSTRUCTIONS
CUTTING WITH THE PLUNGE BASE
(FIG. 8)
WARNING To reduce the risk of
injury, never use the
plunge base in a router table.
To reduce the risk of injury, grip both
of the plunge base handles while
operating.
1. Securely clamp the workpiece.
2. With cutting depth set, press the
plunge release lever and raise the bit
above the workpiece.
3. Hold the router so the bit is away from
you and not in contact with the workpiece.
4. Turn on the tool.
5. Press the plunge release lever and slowly lower the bit into the workpiece until
the depth gauge rod stops on the turret.
6. Release the plunge release lever.
7.Beginmovingtherouterwhilekeepingthesubbaseatontheworkpiece.
8.Whennished,presstheplungereleaseleverandraisethebitoutofthe
workpiece.
9. To stop the motor, hold the router so the bit is away from you and turn off the tool.
10.
For multiple pass cuts, rotate the stop turret to the next stop and repeat. Make
multiple passes, rotating the stop turret to a lower stop each time.
4. Lower the motor into the plunge base
until the motor is stopped by the motor
stop.
5. Close the lock lever.
To remove the plunge base
1. Open the lock lever on the plunge
base.
2. Pull the motor unit from the plunge
base.
INSTALLING AND REMOVING THE DUST
EXTRACTION HOOD (FIG. 4)
The dust extraction hood attaches to the
plunge base for dust free routing when
used in combination with a suitable vacuum
cleaner/dust extractor. The dust extraction
hood allows connection of a 1-1/4” (32 mm)
vacuum hose or adaptor.
To install the dust extraction hood
1. Remove the motor unit from the
plunge base following the section “To
remove the plunge base”.
2. Align the pegs on the dust extraction
hood with the slots in the plunge base.
3. Secure the dust extraction hood in place by tightening the screw knob.
To remove the dust extraction hood
1. Fully unscrew the screw knob from the plunge base.
2. Remove the dust extraction hood away from the plunge base.
ADJUSTMENTS
WARNING Detach the battery pack from the tool before performing any
assembly or adjustments, or changing accessories. Such
preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
ADJUSTING THE DEPTH OF CUT
(FIG. 5, 6, AND 7)
1. Detach the battery pack.
2. Select and install the desired cutter
bit following the instructions in the trim
router manual.
3. Rotate the stop turret until the lowest
turret stop is directly below the depth
gauge rod.
4. Loosen the depth lock knob and slide
the depth gauge rod down so that it
meets the lowest turret stop.
5. Press the plunge release lever and
lower the router motor until the bit
touches the workpiece.
6. Release the plunge release lever.
7. Slide the depth gauge indicator to zero
(0).
8. Raise the depth gauge rod to the
desired depth of cut and tighten the
depth lock knob.
9. Press the plunge release lever and
raise the router motor to prepare for
the cut.
NOTICE: The micro adjustment sleeve is
usedforneadjustments(loosenforashallowercut,tightenforadeepercut).
Using the rotating turret for multiple pass cuts
If the depth of cut required is more than the acceptable depth in a single pass, rotate the
stop turret so that the depth gauge rod meets the higher turret stop initially. After each cut,
rotatethestopturretsothatthedepthgaugemeetsthelowerturretstopuntilthenal
depth is reached.
WARNING To reduce the risk of injury, the user must read and understand
the operators manual before using this product. Save these
instructions together with the trim router manual for future reference.
WARNING This plunge base is designed to only be used with FLEX FX4221
trim router.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
Fig. 1
Depth
Lock Knob
Handle
(x2)
Depth Gauge
Rod Micro
Adjustment
Sleeve
Stop Turret
Screw Knob Dust Extraction Hood
Base Lock Lever
Depth Gauge
Plunge Release Lever
Depth
Gauge
Indicator
ASSEMBLY
WARNING Detach the battery pack from the tool before performing any
assembly or adjustments, or changing accessories. Such
preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
INSTALLING AND REMOVING THE
PLUNGE BASE (FIG. 2 AND 3)
To install the plunge base
1. Unscrew the depth adjustment ring
and remove it from the motor unit.
Snap the depth adjustment ring onto
thexedbase,whennotinuse,to
prevent loss.
2. Open the lock lever on the plunge base.
3. Align the vertical slot on the motor
unit with the pegs on the inside of the
plunge base.
Fig. 8
FT421
Model:
Modelo:
Modèle:
PLUNGE BASE
BASE POUR COUPE EN PLONGÉE
BASE DE INMERSIÓN
OPERATOR’S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Fig. 3
Slot
Lock
Lever
Motor
Stop
Pegs
Fig. 2
Motor
Depth
Adjustment
Ring
Fig. 4
Screw
Knob
Dust
Extraction
Hood
b
a
Fig. 5
Plunge
Release
Lever Depth
Lock
Knob
c
Fig. 6
Depth Gauge
Indicator
Depth
Gauge Rod
Stop
Turret
Bit
Workpiece
e
d
Fig. 7
Depth
Gauge
Rod
Depth
Lock
Knob
haute. Après chaque coupe, tournez la tourelle à butée de manière à ce que la jauge de
profondeurentreencontactaveclabutéedelatourellelaplusbassejusqu’àcequela
profondeurnalesoitatteinte.
AVERTISSEMENT N’effectuez pas de réglages de la tourelle à butée
pendant que la toupie est en marche. Cela placerait
vosmainstropprèsdelamèchedel’outildecoupe.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION
COUPE AVEC LA BASE POUR COUPE
EN PLONGÉE (FIG. 8)
AVERTISSEMENT Pour
réduire le
risque de blessure, n’utilisez jamais la
base pour coupe en plongée sur une
table à toupie.
Pour réduire le risque de blessure,
saisissez les deux poignées de la
base pour coupe en plongée pendant
l’utilisation.
1. Serrez fermement la pièce à usiner.
2. Une fois la profondeur de coupe
réglée, appuyez sur le levier de relâchement de la base pour coupe en plongée
et soulevez la mèche au-dessus de la pièce à usiner.
3. Tenez la toupie de façon à ce que la mèche soit assez loin de vous et non en
contact avec la pièce à usiner.
4.Mettezl’outilsoustension.
5. Appuyez sur le levier de relâchement de la base pour coupe en plongée et
abaissezlentementlamèchedanslapièceàusinerjusqu’àcequelatigedela
jauge de profondeur entre en contact avec la tourelle.
6. Relâchez le levier de relâchement de la lame de coupe en plongée.
7.Commencezàdéplacerlatoupietoutenmaintenantl’embaseàplatsurlapièce
à usiner.
8. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur le levier de relâchement de la base
pour coupe en plongée et soulevez la mèche hors de la pièce à usiner.
9. Pour arrêter le moteur, tenez la toupie de manière à ce que la mèche soit assez
loindevousetéteignezl’outil.
10.
Pour les coupes à multiples passes,faitestournerlatourelleàbutéejusqu’à
labutéesuivante,etrépétezl’opération.Effectuezplusieurspasses,enfaisant
tournerlatourelleàbutéejusqu’àunebutéeplusbasseàchaquefois.
INSTALLATION ET RETRAIT DE
LA HOTTE D’EXTRACTION DE LA
POUSSIÈRE (FIG. 4)
Lahotted’extractiondelapoussièrese
xeàlabasepourcoupeenplongéean
de produire un toupillage sans poussière
lorsqu’elleestutiliséeencombinaison
avec un aspirateur/extracteur de poussière
approprié.Lahotted’extractiondela
poussièrepermetleraccordementd’un
tuyaud’aspirationoud’unadaptateurde32
mm / 1-1/4 po.
Installation de la hotte d’extraction de la
poussière
1. Retirez le bloc moteur de la base pour coupe en plongée en suivant les
instructions de la section « Retrait de la base pour coupe en plongée ».
2.Alignezleschevillesdelahotted’extractiondelapoussièresurlesfentesdela
base pour coupe en plongée.
3.Fixezlahotted’extractiondelapoussièreenplaceenserrantleboutonàvis.
Retrait de la hotte d’extraction de la poussière
1. Dévissez complètement le bouton à vis de la base pour coupe en plongée.
2.Retirezlahotted’extractiondelapoussièredelabasepourcoupeenplongée.
RÉGLAGES
AVERTISSEMENT Détachez le bloc-piles de l’outil avant de procéder à
son assemblage, à des réglages ou à des
changements d’accessoires. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le
risquededémarrageaccidenteldel’outil.
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE
COUPE (FIG. 5, 6 ET 7)
1. Détachez le bloc-piles.
2. Sélectionnez et installez la mèche de
l’outildecoupesouhaitéeensuivant
lesinstructionsdumoded’emploide
latoupiedenition.
3. Faites tourner la tourelle de butée
jusqu’àcequelabutéedelatourelle
la plus basse se trouve directement
sous la tige de la jauge de profondeur.
4. Desserrez le bouton de verrouillage
de la profondeur et faites glisser la
tige de la jauge de profondeur vers le
basdemanièreàcequ’elleentreen
contact avec la butée de la tourelle la
plus basse.
5. Appuyez sur le levier de relâchement
de la lame de coupe en plongée
et abaissez le moteur de la toupie
jusqu’àcequelamècheentreen
contactavecl’ouvrage.
6. Relâchez le levier de relâchement de
la lame de coupe en plongée.
7.Faitesglisserl’indicateurdelajauge
de profondeur sur zéro (0).
8. Relevez la tige de la jauge de
profondeurjusqu’àlaprofondeurde
coupe souhaitée et serrez le bouton
de verrouillage de la profondeur.
9. Appuyez sur le levier de relâchement
de la lame de coupe en plongée et
levez le moteur de la toupie pour
préparer la coupe.
AVIS : Le manchon de micro-réglage est
utilisépourlesréglagesns(desserrez
pour une coupe moins profonde, serrez
pour une coupe plus profonde).
Utilisation de la tourelle rotative pour les
coupes à multiples passes
Si la profondeur de coupe requise est supérieure à la profondeur de coupe acceptable
en une seule passe, faites tourner la tourelle à butée de manière à ce que la tige de la
jauge de profondeur entre en contact initialement avec la butée de la tourelle la plus
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit
lire le mode d’emploi et s’assurer qu’il le comprend
avant de commencer à utiliser ce produit. Conservez ces instructions ainsi que le
mode d’emploi de la toupie de nition pour vous y référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT Cette base pour coupe en plongée est conçue pour
être utilisée uniquement avec la toupie de nition
FLEX FX4221.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
Fig. 1
Bouton de
verrouillage
de la
profondeur
Poignée
(x2)
Tige de jauge
de profondeur
Manchon
de réglage
micro Tourelle de
butée
Bouton à vis Hotted’extractiondelapoussière
Levier de verrouillage
de la base
Jauge de profondeur
Levier de relâchement
de la lame de coupe en
plongée
Indicateur de
profondeur
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT Détachez le bloc-piles de l’outil avant de procéder à
son assemblage, à des réglages ou à des
changements d’accessoires. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le
risquededémarrageaccidenteldel’outil.
INSTALLATION ET RETRAIT DE LA
BASE POUR COUPE EN PLONGÉE
(FIG. 2 ET 3)
Installation de la base pour coupe en
plongée
1. Dévissez la bague de réglage de
la profondeur et retirez-la du bloc
moteur. Emboîtez la bague de réglage
delaprofondeursurlabasexe,
lorsquevousnel’utilisezpas,pourne
pas risquer de la perdre.
2. Ouvrez le levier de verrouillage de la
base pour coupe en plongée.
3. Alignez la fente verticale du bloc
moteur sur les chevilles situées à
l’intérieurdelabasepourcoupeen
plongée.
4. Abaissez le moteur dans la base pour
coupeenplongéejusqu’àcequele
moteur soit arrêté par la butée du
moteur.
5. Fermez le levier de verrouillage.
Retrait de la base pour coupe en
plongée
1. Ouvrez le levier de verrouillage de la
base pour coupe en plongée.
2. Retirez le bloc moteur de la base pour coupe en plongée.
Fig. 2
Moteur
Bague de
réglage de la
profondeur
Fig. 4
Bouton
à vis
Hotte pour
l’extraction
de la
poussière
b
a
Fig. 5
Levier de
relâchement
de la lame
de coupe en
plongée
Bouton de
verrouillage
de la
profondeur
c
Fig. 6
Indicateur de
profondeur
Tige de
jauge de
profondeur
Tourelle à butée
Mèche
Pièce à
usiner
e
d
Fig. 7
Tige de
jauge de
profondeur
Bouton de
verrouillage
de la
profondeur
Fig. 3
Fente
Levier de
verrouillager
Butée du
moteur.
Chevilles
Fig. 8
delatorretahastaquesealcancelaprofundidadnal.
ADVERTENCIA No ajuste la torreta de topes mientras la fresadora esté
en funcionamiento. Esto le colocará las manos demasiado
cerca de la broca de corte.
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
REALIZACIÓN DE CORTES CON LA
BASE DE INMERSIÓN (FIG. 8)
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de
lesiones, no utilice nunca la base de
inmersión en una mesa de fresadora.
Para reducir el riesgo de lesiones,
agarre ambas agarraderas de la base de
inmersión mientras utiliza la unidad.
1.Fijermementeconabrazaderasla
pieza de trabajo.
2. Con la profundidad de corte
establecida, presione la palanca de
liberación de la inmersión y suba la broca por encima de la pieza de trabajo.
3. Sujete la fresadora de manera que la broca esté alejada de usted y no esté en
contacto con la pieza de trabajo.
4. Encienda la herramienta.
5. Presione la palanca de liberación de la inmersión y baje lentamente la broca para
que penetre en la pieza de trabajo hasta que la varilla del calibre de profundidad
se detenga sobre la torreta.
6. Suelte la palanca de liberación de la inmersión.
7. Comience a mover la fresadora mientras mantiene la subbase en posición plana
sobre la pieza de trabajo.
8. Cuando haya acabado, presione la palanca de liberación de la inmersión y suba
la broca hasta sacarla de la pieza de trabajo.
9. Para detener el motor, agarre la fresadora de manera que la broca esté alejada
de usted y apague la herramienta.
10.
Para realizar cortes en múltiples pasadas, rote la torreta de topes hasta el
siguiente tope y repita el procedimiento. Haga múltiples pasadas, rotando la
torreta de topes hasta un tope más bajo cada vez.
INSTALACIÓN Y DESINSTALACIÓN DE
LA CUBIERTA DE EXTRACCIÓN DE
POLVO (FIG. 4)
La cubierta de extracción de polvo se
instala en la base de inmersión para fresar
sin dispersar polvo cuando se utiliza en
combinación con una aspiradora o un
extractor de polvo adecuados. La cubierta
de extracción de polvo permite la conexión
de una manguera de aspiración o un
adaptador de 1-1/4 pulgadas (32 mm).
Para instalar la cubierta de extracción
de polvo
1. Retie la unidad del motor de la base de inmersión siguiendo la sección “Para
desinstalar la base de inmersión”.
2. Alinee las espigas ubicadas en la cubierta de extracción de polvo con las ranuras
ubicadas en la base de inmersión.
3. Fije la cubierta de extracción de polvo en la posición correcta apretando la perilla
tipo tornillo.
Para desinstalar la cubierta de extracción de polvo
1. Desenrosque completamente la perilla tipo tornillo de la base de inmersión.
2. Desinstale la cubierta de extracción de polvo alejándola de la base de inmersión.
AJUSTES
ADVERTENCIA Desinstale el paquete de batería de la herramienta antes
de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar
accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar
accidentalmente la herramienta.
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE
CORTE (FIG. 5, 6 Y 7)
1. Desinstale el paquete de batería.
2. Seleccione e instale la broca de corte
deseada siguiendo las instrucciones
contenidas en el manual de la
fresadora recortadora.
3. Rote la torreta de topes hasta que
el tope más bajo de la torreta esté
directamente debajo de la varilla del
calibre de profundidad.
4.Aojelaperilladejacióndela
profundidad y deslice hacia abajo la
varilla del calibre de profundidad de
manera que se junte con el tope más
bajo de la torreta.
5. Presione la palanca de liberación
de la inmersión y baje el motor de la
fresadora hasta que la broca toque la
pieza de trabajo.
6. Suelte la palanca de liberación de la
inmersión.
7. Deslice el indicador del calibre de
profundidad hasta cero (0).
8. Suba la varilla del calibre de
profundidad hasta la profundidad de
corte deseada y apriete la perilla de
jacióndelaprofundidad.
9. Presione la palanca de liberación de
la inmersión y suba el motor de la
fresadora para prepararse la unidad
para el corte.
AVISO: El manguito de microajuste se utiliza
pararealizarajustesnos(aójelopara
realizar un corte menos profundo y apriételo
para realizar un corte más profundo).
Utilización de la torreta rotativa para
realizar cotes en múltiples pasadas
Si la profundidad de corte requerida es mayor que la profundidad aceptable en una
sola pasada, rote la torreta de topes de manera que la varilla del calibre de profundidad
se junte con el tope más alto de la torreta inicialmente. Después de cada corte, rote la
torreta de topes de manera que el calibre de profundidad se junte con el tope más bajo
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
entender el manual del operador antes de utilizar este
producto. Guarde estas instrucciones junto con el manual de la fresadora
recortadora para referencia futura.
ADVERTENCIA Esta base de inmersión está diseñada para utilizarse solo
con la fresadora recortadora FLEX FX4221.
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
Fig. 1
Perilla de
jacióndela
profundidad
Agarradera
(x2)
Varilla del
calibre de
profundidad
Manguito de
microajuste
Torreta de topes
Perilla tipo tornillo Cubierta de extracción de polvo
Palancadejación
de la base
Calibre de profundidad
Palanca de liberación de la inmersión
Indicador
del
calibre de
profundidad
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA Desinstale el paquete de batería de la herramienta antes
de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar
accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar
accidentalmente la herramienta.
INSTALACIÓN Y DESINSTALACIÓN DE
LA BASE DE INMERSIÓN (FIG. 2 Y 3)
Para instalar la base de inmersión
1. Desenrosque el anillo de ajuste de
profundidad y retírelo de la unidad del
motor. Acople a presión el anillo de
ajuste de profundidad sobre la base
ja,cuandonoseestéutilizando,para
evitar que se pierda.
2.Abralapalancadejaciónubicadaen
la base de inmersión.
3. Alinee la ranura vertical ubicada en
la unidad del motor con las espigas
ubicadas en el interior de la base de
inmersión.
4. Baje el motor hacia el interior de la
base de inmersión hasta que sea
detenido por el tope para el motor.
5.Cierrelapalancadejación.
Para desinstalar la base de inmersión
1.Abralapalancadejaciónubicadaen
la base de inmersión.
2. Jale la unidad del motor para
separarla de la base de inmersión.
Fig. 2
Motor
Anillo de
ajuste de
profundidad
Fig. 4
Perilla
tipo
tornillo
Cubierta
de
extracción
de polvo
b
a
Fig. 5
Palanca de
liberación
de la
inmersión
Perilla de
jación
de la
profundidad
c
Fig. 6
Indicador del calibre
de profundidad
Varilla del
calibre de
profundidad
Torreta de topes
Broca
Pieza de
trabajo
e
d
Fig. 7
Varilla del
calibre de
profundidad
Perilla de
jación
de la
profundidad
Fig. 3
Ranura
Palanca
de
jación
Tope del
motor
Espigas
Fig. 8
© Chervon North America
1203 E. Warrenville Rd., Naperville, IL 60563
www.expowertools.com
www.registermyex.com
1-833-FLEX-496 (1-833-353-9496)
10/22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Flex FT421 Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario

El Flex FT421 es una base de inmersión diseñada para usarse únicamente con la fresadora de recortes FLEX FX4221. Permite realizar cortes precisos y controlados en una variedad de materiales, como madera, plástico y metal. La base de inmersión cuenta con un sistema de ajuste de profundidad que permite realizar cortes de hasta 1-1/2 pulgadas (38 mm) de profundidad en una sola pasada. También incluye una zapata transparente para una mejor visibilidad de la línea de corte, y un sistema de extracción de polvo que ayuda a mantener el área de trabajo limpia.

En otros idiomas