Fig. 3
Fig. 1
SPECIFICATIONS
Cat. No. ............................................................2118-20
USB-C Input Volts...................................................5 DC
USB-C Input Amps .........................................0.1 - 2.1 A
REDLITHIUM™ USB Battery
Volts ........................................................................4 DC
Operating Temperature
Battery and Charger .......40°F to 104°F (4°C to 40°C)
Battery and Tool ............. 0°F to 149°F (-18°C to 65°C)
Cable (USB-C) Cat. No. ............................. 42-44-1210
BATTERY
To reduce the risk of re, personal in-
jury, and product damage due to a short
circuit, never immerse your tool, battery pack or
charger in uid or allow a uid to ow inside them.
Corrosive or conductive uids, such as seawater,
certain industrial chemicals, and bleach or bleach
containing products, etc., can cause a short circuit.
Maintenance and Storage
Do not expose your battery or cordless tools to water or
rain, or allow them to get wet. This could damage the tool
and battery. Do not use oil or solvents to clean or lubricate
your battery. The plastic casing will become brittle and
crack, causing a risk of injury.
Store batteries at room temperature away from mois-
ture. Do not store in damp locations where corrosion of
terminals may occur. As with other battery types, per-
manent capacity loss can result if the pack is stored for
long periods of time at high temperatures (over 120°F).
MILWAUKEE Li-Ion batteries maintain their charge during
storage longer than other battery types. After about a year
of storage, charge the battery as normal.
To reduce the risk of injury or explosion,
never burn or incinerate a battery pack
even if it is damaged, dead or completely discharged.
When burned, toxic fumes and materials are created.
Disposing of MILWAUKEE Li-Ion Battery
MILWAUKEE Li-Ion batteries are more environmentally
friendly than some other types of power tool batteries.
Always dispose of your battery according to federal, state
and local regulations. Contact a recycling agency in your
area for recycling locations.
Even discharged batteries contain some energy. Before
disposing, use electrical tape to cover the terminals to
prevent the battery from shorting, which could cause a
re or explosion.
RBRC Battery Recycling Seals
The RBRC™ Battery Recycling Seals (see "Symbology")
on your batteries indicate that MILWAUKEE has arranged
for the recycling of that battery with the Rechargeable
Battery Recycling Corporation (RBRC). At the end of your
battery's useful life, return the battery to a MILWAUKEE
Branch Oce/Service Center or the participating retailer
nearest you. For more information, visit the RBRC web
site at www.rbrc.org.
USB RECHARGEABLE
BOLT™ HEADLAMP
Use and charge only REDLITHIUM™
USB batteries in this USB rechargeable
headlamp. Other types of batteries may cause per-
sonal injury and damage.
Inserting the Battery
1. Twist to open the battery cap.
2. Line up the battery arrow with light arrow, and fully
insert the battery.
3. Replace the battery cap and twist to close.
Charging the Battery
1. Plug your USB-C cable into a power source such as
an AC wall adaptor, computer or car port. Charge rates
may vary depending on the power source’s maximum
output.
2. Lift the rubber cover to expose the USB-C port.
Insert the USB-C plug into the USB-C port.
NOTE: Always close the USB cover when light is not
charging to maintain dust and moisture protection.
3. The power button will display the charging status:
Red Pulsing: Charging, 0-49% charged
Yellow Pulsing: Charging, 50-99% charged
Green Solid: 100% charged
If the power button ashes red and green, check that
the battery is fully seated into the bay. Remove the
battery and reinsert. If the light continues to ash red
and green, the battery may be extremely hot or cold,
or wet. Allow the battery to cool down, warm up, or dry
out and then reinsert. If the problem persists, contact
a MILWAUKEE service facility.
Assembly
To reduce the risk of injury, do not look
directly into the light when the light is on.
1. Slide the BOLT™ headlamp mounting bracket onto the
front of the hard hat/helmet until it clicks into place, as
shown in Fig. 1.
2. Open the cam locks on the rear BOLT™ battery pack,
as shown in Fig. 2.
3. Slide the rear BOLT™ battery pack bracket onto the
rear of the hard hat/helmet, as shown in Fig. 3.
4. Close the cam locks on the rear BOLT™ battery pack to
secure and ensure both brackets engage the retention
cleat of the hard hat/helmet.
BOLT™ REDLITHIUM™ USB HEADLAMP
LAMPE FRONTALE USB BOLT™ REDLITHIUM™
LÁMPARA PARA CABEZA USB BOLT™ REDLITHIUM™
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
- SAVE THESE INSTRUCTIONS -
READ AND UNDERSTAND ALL
INSTRUCTIONS. Failure to follow
all instructions listed below, may result in electric shock,
re and/or serious personal injury.
1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual con-
tains important safety and operating instructions
for the REDLITHIUM™ USB battery and USB re-
chargeable light.
2.
Use and charge only REDLITHIUM™
USB batteries in this USB rechargeable
light. Do not use counterfeit, aftermarket, or "knock-
o" batteries or chargers. Do not wire a battery pack
to a power supply plug or car cigarette lighter.
3. Before using the battery and light, read this opera-
tor’s manual and all labels on the battery and light.
4. Use only with listed/certied ITE power supply.
5. Avoid dangerous environments. Do not charge bat-
tery in rain, snow, damp or wet locations. Do not use
battery or charger in the presence of explosive atmos-
pheres (gaseous fumes, dust or ammable materials)
because sparks may be generated when inserting or
removing battery, possibly causing re.
6. Charge in a well-ventilated area. Do not block charger
vents. Keep them clear to allow proper ventilation. Do not
allow smoking or open ames near a charging battery.
Vented gases may explode.
7. Maintain charger cord. When unplugging charger, pull
plug rather than cord. Never carry charger by its cord.
Keep cord from heat, oil and sharp edges. Make sure
cord will not be stepped on, tripped over or subjected to
damage or stress. Do not use charger with damaged cord
or plug. Have a damaged charger replaced immediately.
8. Use only recommended attachments.
9. Always unplug charger before cleaning or main-
tenance.
10. Do not burn or incinerate batteries. Batteries may
explode. Toxic fumes and materials are created when
batteries are burned.
11. Do not crush, drop, or damage battery pack. Always
securely contain battery packs during transport. Do
not use a battery that has received a sharp blow,
been dropped, run over, or damaged in any way (e.g.,
pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on, in
a vehicle accident).
12. Do not disassemble. If it is damaged, take it to a
MILWAUKEE service facility.
13. Battery chemicals cause serious burns. Never allow
contact with skin, eyes, or mouth. If a damaged battery
leaks battery chemicals, use rubber or neoprene gloves
to dispose of it. If skin is exposed to battery uids, wash
with soap and water and rinse with vinegar. If eyes
are exposed to battery chemicals, immediately ush
with water for 20 minutes and seek medical attention.
Remove and dispose of contaminated clothing.
14. Do not short circuit. A short-circuited battery pack
may cause re, personal injury, and product dam-
age. A battery pack will short circuit if a metal object
makes a connection between the positive and neg-
ative contacts on the battery pack. Do not place a
battery pack near anything that may cause a short
circuit, such as coins, keys or nails in your pocket.
15. Do not allow uids to ow into battery pack. Cor-
rosive or conductive uids, such as seawater, certain
industrial chemicals, and bleach or bleach containing
products, etc., can cause a short circuit.
16. Store your battery pack and charger in a cool, dry
place. Do not store battery where temperatures may
exceed 120°F (50°C) such as in direct sunlight, a ve-
hicle or metal building during the summer.
17. To reduce the risk of injury, close supervision is
necessary when an appliance is used near children.
18. Store idle light out of reach of children. Warm lights
can become hazardous in the hands of children.
19. Know your light. Read this manual carefully to learn
your light's applications and limitations as well as po-
tential hazards associated with this type of light.
20. Maintain labels and nameplates. These carry im-
portant information. If unreadable or missing, contact
a MILWAUKEE service facility for a free replacement.
SYMBOLOGY
Volts
Direct Current
Amps
Do not stare at the operating light source.
Read Operator's Manual
Power Button Mode button
Universal Serial Bus Type-C (USB-C)
Properly Recycle Batteries
Surface is hot. Avoid contact.
Operation
Press the power button to turn the light on and o.
Press the mode button to cycle through the light intensities.
The power button will display the battery capacity:
Green Solid: 50-100% remaining
Yellow Solid: 11-49% remaining
Red Solid: 3-10% remaining
Red Flashing: 0-3% remaining
During use, when the battery charge reaches 3%, the
main LED will ash, indicating up to 5 minutes of runtime
remains. Prior to immediate shutdown, the main LED
will ash 3 times, then the tool will shutdown. Remaining
runtime may be less than 5 minutes if the light is turned
on when battery capacity is already 0-3%.
Overheating: If the ashlight starts to dim and the indicator
light ashes red and green, the battery may be too hot.
Normal function will resume when the battery has cooled.
To reduce the risk of injury, always
unplug the charger and remove the
battery from the charger before performing any main-
tenance. The charger and battery have no internal
serviceable parts. Never disassemble the battery or
charger.
Maintenance and Storage
Store your charger in a cool, dry place.
As a general practice, it is best to unplug battery char-
gers and remove batteries when not in use. No battery
damage will occur, however, if the charger and battery
are left plugged in.
To reduce the risk of injury and damage,
never immerse your battery or charger
in liquid or allow a liquid to ow inside them.
Cleaning
Clean out dust and debris from charger vents and elec-
trical contacts by blowing with compressed air. Use only
mild soap and a damp cloth to clean the battery and
charger, keeping away from all electrical contacts. Certain
cleaning agents and solvents are harmful to plastics and
other insulated parts. Some of these include gasoline,
turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated
cleaning solvents, ammonia and household detergents
containing ammonia. Never use ammable or combustible
solvents around batteries, charger, or tools.
SERVICE - UNITED STATES
1-800-SAWDUST (1.800.729.3878)
Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST
or visit www.milwaukeetool.com
Contact Corporate After Sales Service Technical Support
with technical, service/repair, or warranty questions.
Become a Heavy Duty Club Member at
www.milwaukeetool.com to receive important notications
regarding your tool purchases.
SERVICE - CANADA
Milwaukee Tool (Canada) Ltd
1.800.268.4015
Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST
or visit www.milwaukeetool.ca
LIMITED WARRANTY - USA & CANADA
Every MILWAUKEE REDLITHIUM USB battery and charger* is warranted to the original
purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain
exceptions, MILWAUKEE will repair or replace repair a REDLITHIUM USB battery or
charger which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material
or workmanship for a period of two (2) years after the date of purchase unless otherwise
noted. Return of the REDLITHIUM USB battery or charger to a MILWAUKEE factory Service
Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured,
is required. For the proper shipping procedure of battery packs, contact 1.800.SAWDUST
(1.800.729.3878), or go to www.milwaukeetool.com. A copy of the proof of purchase
should be included with the return product. This warranty does not apply to damage that
MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than
MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear,
lack of maintenance, or accidents.
Normal Wear: This warranty does not cover repair or replacement when normal use has
exhausted the life of a part including, but not limited to charging cables, and wall plugs.
*This warranty does not cover any cordless product sold with the REDLITHIUM USB battery
and/or charger. There are separate and distinct warranties available for these products.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DE-
SCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF
EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU
SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES,
OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED
TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY
PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY
NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER
EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY
LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT
PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION
OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO
THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY
FROM STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the Find a Service Center Search in the Parts & Service section of
MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878)
to locate your nearest MILWAUKEE factory Service Center location.
LIMITED WARRANTY - USA & CANADA
All other MILWAUKEE Personal Lighting Products* (see exceptions below) are warranted
to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject
to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a personal lighting
product which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material
or workmanship for the lifetime of such personal lighting products.
Normal Wear: This warranty does not cover repair or replacement when normal use has
exhausted the life of a part including, but not limited to clips, straps, charging cables, wall
plugs, and rubber gaskets. This warranty does cover the LED in the personal lighting
products, subject to the limitations herein.
*This warranty does not cover Cordless Battery Packs or Chargers. There are separate
and distinct warranties available for these products.
Return of all personal lighting products to a MILWAUKEE factory Service Center location or
MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required. A copy of
the proof of purchase should be included with the return product. The above warranties do
not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by
anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal
wear and tear, lack of maintenance, accidents, or caused by alkaline batteries.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DE-
SCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF
EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU
SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES,
OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED
TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY
PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT
APPLY TO YOU. THE ABOVE WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED
BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PER-
MITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF
THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTIES AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO
THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THESE WARRANTIES GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY
FROM STATE TO STATE.
These warranties apply to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the Find a Service Center Search in the Parts & Service section of
MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878)
to locate your nearest MILWAUKEE factory Service Center location.
INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
- CONSERVER CES
INSTRUCTIONS -
LIRE ET COMPRENDRE
TOUTES LES INSTRUC-
TIONS. Le non-respect des instructions ci-après peut
entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou
des blessures graves.
1. GARDER CES INSTRUCTIONS - Ce manuel con-
tient des instructions importantes concernant la
sécurité et le fonctionnement de la lampe recharge-
able par USB et la batterie USB REDLITHIUM™.
2.
Utiliser et charger uniquement les
batteries USB REDLITHIUM™
avec cette lampe rechargeable USB. Ne pas utiliser
des batteries ou des chargeurs contrefaits, falsiés
ou « truqués ». Ne pas relier un bloc-piles à une
prise secteur ou à un allume-cigare.
3. Avant d’utiliser la batterie et la lampe, veiller à
lire ce manuel d’utilisation ainsi que toutes les
étiquettes sur la batterie et la lampe.
4. Utiliser uniquement avec une source d’alimentation
ITE listée/certifiée.
5. Éviter les environnements dangereux. Ne pas
charger la pile sous la pluie, la neige ou dans des en-
droits humides ou mouillés. Ne pas utiliser la pile ou le
chargeur dans un endroit propice aux explosifs (fumées
gazeuses, poussières ou matériaux inflammables), car
l’insertion ou le retrait de la pile pourrait donc créer des
étincelles, ce qui risque de causer un incendie.
6. Charger dans un espace bien ventilé. Ne pas
bloquer les évents d’aération du chargeur. S’assurer
que les évents ne sont pas obstrués afin de permettre
une ventilation correcte. Ne laisser ni de fumées ni de
flammes sans contrôle auprès d’une pile en cours de
chargement. Les gaz à évent pourront exploser.
7. Bien conserver le cordon du chargeur. Lorsque le
chargeur est débranché, tirer sur la che et pas sur le
cordon. Ne jamais prendre le chargeur par le cordon.
Garder le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile et
des objets tranchants. S’assurer que le cordon ne se
trouve pas dans un endroit où il risque d’être piétiné,
accroché, endommagé ou maltraité. Ne pas utiliser le
chargeur si le cordon ou la che sont endommagés.
Remplacer immédiatement tout chargeur endommagé.
8. Utiliser uniquement les accessoires recommandés.
9. Débranchez toujours le chargeur avant de le net-
toyer ou l’entretenir.
10. Ne pas brûler ou incinérer les batteries. Les batter-
ies pourront exploser. Des vapeurs et des matériaux
toxiques se produisent à partir de la brûlure des
batteries.
11. Ne pas écraser, laisser tomber ou endommager
le bloc-piles. Toujours mettre les blocs-piles dans un
conteneur sûr durant le transport. Ne pas utiliser une
batterie qui a subi un choc violent, a été écrasé ou
endommagé d’une manière quelconque (par exemple,
s’il a été percé par un clou, frappé par un marteau ou
piétiné durant un accident de voiture).
12. Ne pas désassembler le produit. Si jamais il
est endommagé, le confier à un centre de service
MILWAUKEE.
13. Les produits chimiques entraînent des brûlures
graves. Ne permettez pas qu’ils entrent en contact
avec la peau, les yeux ni la bouche. Si de la pile
endommagée des produits chimiques se coulent,
utilisez des gants en caoutchouc ou néoprène pour
se débarrasser d’elle. Si la peau est exposée à des
fluides de la pile, lavez-la avec du savon et de l’eau et
rincez-la avec du vinaigre. Si les yeux sont exposés
aux produits chimiques de la pile, lavez-les avec
pleine de l’eau pendant 20 minutes et consultez un
médecin. Retirez les vêtements contaminés et se
débarrassez d’eux.
14. Ne pas court-circuiter. Un bloc-piles court-circuité
pourra mener un incendie, des blessures physiques
et endommager le produit. Un bloc-piles court-cir-
cuitera si un objet métallique établit une connexion
entre les contacts positif et négatif du bloc-piles. Met-
tre le bloc-piles à l’écart de tout ce qui pourra causer
un court-circuit, tel que des pièces de monnaie, des
clés ou des clous dans votre poche.
15. Ne pas laisser les uides entrer dans le bloc-
piles. Les uides corrosifs et conducteurs, tels que
l’eau de mer, quelques produits chimiques industri-
els et solutions d’eau de Javel ou d’autres produits
ayant de l’hypochlorite, etc., pourront provoquer des
courts-circuits.
16. Entreposer votre bloc-piles et votre chargeur
dans un endroit frais et sec. Ne pas entreposer la
batterie dans des endroits où la température peut dé-
passer 50ºC (120ºF), par exemple, un endroit exposé
directement à la lumière du soleil, un véhicule ou une
construction en métal pendant l’été.
17. Afin de réduire le risque de blessures, supervision
étroite est requise quand un appareil est utilisé près
d’enfants.
2
3
4
1
8
6
9
7
8
5
Fig. 2
1. BOLT™ headlamp mounting bracket
2. LED light
3. Power button/fuel gauge
4. Mode button
5. Cam locks
6. Battery cap
7. USB-C port
8. BOLT™ retention cleat
9. BOLT™ battery pack bracket
1. Support de montage pour lampe frontale BOLT™
2. Témoin à DEL
3. Touche d’alimentation/voyant de charge
4. Touche de mode
5. Verrous de came
6. Couvercle de batterie
7. Port USB-C
8. Barrette de rétention BOLT™
9. Support pour bloc-piles BOLT™
1. Soporte de montaje de la lámpara para cabeza BOLT™
2. Luz LED
3. Botón de encendido/indicador de carga
4. Botón de modo
5. Levas de jación
6. Tapa de la batería
7. Puerto USB-C
8. Abrazadera de retención BOLT™
9. Soporte de batería BOLT™