Asus RTAX3000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Quick Start Guide
RT-AX3000
Dual Band Wi-Fi Router
¨
Q15931 / First Edition / October 2019
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 1 2019/10/8 14:38:52
Table of contents
Package contents ........................................................................3
A quick look at RT-AX3000 ....................................................... 3
Position your wireless router ...................................................4
Preparing your modem .............................................................5
Setting up your RT-AX3000 ......................................................6
A. Wired connection .............................................................................6
B. Wireless connection .........................................................................6
FAQ ...................................................................................................8
English
繁體中文
日本語
Français
Bahasa Indonesia
Bahasa Malaysia
Português
Español
ไทย
Tiếng Việt
This QSG contains these languages:
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 2 2019/10/8 14:38:52
3
English
A quick look at RT-AX3000
WAN (Internet) LED Power button
LAN 1~4 LEDs USB3.0 port
5GHz LED LAN 1 ~ 4 ports
2.4GHz LED WAN (Internet) port
Power LED WPS button
Power (DC-IN) port Reset button
Package contents
RT-AX3000 Wireless Router AC adapter
Network cable (RJ-45) Quick Start Guide
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 3 2019/10/8 14:38:53
4
English
Position your wireless router
For optimal wireless transmission between the wireless router and connected
wireless devices, ensure that you:
• Placethewirelessrouterinacentralizedareaforamaximumwirelesscoverage
forthenetworkdevices.
• Keepthewirelessrouterawayfrommetalobstructionsandawayfromdirect
sunlight.
• Keepthewirelessrouterawayfrom802.11gor20MHzonlyWi-Fidevices,
2.4GHzcomputerperipherals,Bluetoothdevices,cordlessphones,transformers,
heavy-dutymotors,uorescentlights,microwaveovens,refrigerators,andother
industrialequipmenttopreventsignalinterferenceorloss.
• Alwaysupdatetothelatestrmware.VisittheASUSwebsiteat
http://www.asus.comtogetthelatestrmwareupdates.
• Toensurethebestwirelesssignal,orientthefournon-detachableantennasas
shown in the drawing below.
NOTES:
• Useonlytheadapterthatcamewithyourpackage.Usingother
adapters may damage the device.
• Specications:
DC Power adapter DC Output: +19V with 1.75A current
Operating Temperature 0~40
o
C Storage 0~70
o
C
Operating Humidity 50~90% Storage 20~90%
45
°
45
°
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 4 2019/10/8 14:38:53
5
English
Preparing your modem
1. Unplug the power cable/DSL modem. If it has a
battery backup, remove the battery.
NOTE:IfyouareusingDSLforInternet,you
willneedyourusername/passwordfromyour
Internet Service Provider (ISP) to properly
conguretherouter.
2. Connect your modem to the router with the
bundled network cable.
3. Power on your cable/DSL modem.
4. Check your cable/DSL modem LED lights to ensure
the connection is active.
Unplug
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 5 2019/10/8 14:38:54
6
English
Setting up your RT-AX3000
You can set up your router via wired or wireless connection.
A. Wired connection
1. Plug your router into a power outlet and
power it on. Connect the network cable
from your computer to a LAN port on your
router.
2. The web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does
not auto-launch, enter http://router.asus.com.
3. Set up a password for your router to prevent unauthorized access.
B. Wireless connection
1. Plug your router into a power outlet and
power it on.
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 6 2019/10/8 14:38:54
7
English
2. Connect to the network with SSID shown on the product label on the back side
of the router. For better network security, change to a unique SSID and assign
a password.
ASUS router
2.4G Wi-Fi Name (SSID): ASUS_XX_2G
5G Wi-Fi Name (SSID): ASUS_XX_5G
* XXreferstothelasttwodigitsof2.4GHz
MACaddress.Youcannditonthelabel
onthebackofyourrouter.
3. You can choose either the web GUI or ASUS Router app to set up your router.
a. Web GUI Setup
•
Once connected, the web GUI launches automatically when you open a
web browser. If it does not auto-launch, enter http://router.asus.com.
•
Set up a password for your router to prevent unauthorized access.
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 7 2019/10/8 14:38:54
8
English
b. App Setup
Download ASUS Router App to set up your
router via your mobile devices.
•
Turn on Wi-Fi on your mobile devices
and connect to your routers network.
•
Follow ASUS Router App setup
instructions to complete the setup.
ASUS Router
ASUS
Router
Remembering your wireless router settings
• Rememberyourwirelesssettingsasyoucompletetheroutersetup.
Router Name: Password:
2.4 GHz network SSID: Password:
5GHz network SSID: Password:
FAQ
1. WherecanIndmoreinformationaboutthewirelessrouter?
• OnlineFAQsite:https://www.asus.com/support/faq
• Technicalsupportsite:https://www.asus.com/support
• Customerhotline:refertotheSupportHotlinesectioninthisQuickStart
Guide
• Youcangettheusermanualonlineathttps://www.asus.com/support
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 8 2019/10/8 14:38:54
9
繁體中文
認識您的無線路由器
WAN(網際網路)指示燈 USB 3.1 連接埠
LAN 1~4 指示燈 LAN 1 ~ 4 網路連接埠
5GHz 指示燈 WAN (網際網路)連接埠
2.4GHz 指示燈 WPS 按鈕
電源指示燈 重置按鈕
電源(DC-IN)連接埠
電源開關
產品包裝內容
RT-AX3000 無線路由器 電源變壓器
RJ-45 網路線 快速使用指南
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 9 2019/10/8 14:38:55
10
繁體中文
放置您的路由器
為獲得無線路由器與所連線的網路裝置之間傳送最佳無線訊號,請確認以下
幾點:
建議將路由器放置在中心區域,以獲得最佳無線訊號覆蓋範圍。
請勿將裝置放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。
請遠離其它 802.11g 或 20MHz Wi-Fi 裝置、2.4GHz 電腦周邊裝置、 藍
牙裝置、無線室內電話、傳送器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰
箱與其他工業裝置,以防止訊號干擾或減損。
請經常更新至最新版本韌體。您可以登入華碩官網 https://www.asus.
com/tw/ 獲得最新韌體。
請依據下圖所示擺放路由器上的四根非可拆式天線以獲得最佳無線訊號
覆蓋範圍。
注意:
請僅使用包裝中的電源變壓器。使用其他種類的電源變壓器可能
會造成裝置損毀。
規格:
直流電源變壓器 DC 輸出: +19V 電壓,支援最大 1.75A 電流
運作溫度 0~40°C 儲存溫度 0~70°C
運作濕度 50~90% 儲存溫度 20~90%
45
°
45
°
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 10 2019/10/8 14:38:56
11
繁體中文
準備數據機
1. 拔除您的電纜 / DSL 數據機電源, 若數
據機內含備用電池,請移除電池。
注意: 若您使用 DSL 連線網際網
路,需要向您的網路服務供應商
(ISP)取得登入名稱 / 密碼,以正確
設定您的無線路由器。
2. 使用隨附的網路線連接您的數據機與無線
路由器。
3. 開啟您的纜線 / DSL數據機。
4. 查看數據機的 LED 指示燈以確認連線是
否已準備就緒。
切斷電源
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 11 2019/10/8 14:38:57
12
繁體中文
設定您的路由器
您可以透過有線或無線兩種方式設定
您的無線路由器。
A. 有線連線
1. 將您的無線路由器與電源相連並開機。
用網路線將您的電腦與無線路由器的
LAN 連接埠相連。
2. 當您開啟網頁瀏覽器時,網頁設定介面會自動出現。若沒有出現,請在
網址欄中輸入 http://router.asus.com。
3. 為無線路由器設定密碼以阻止未經授權的存取。
B. 無線連線
1. 將您的無線路由器與電源相連並開
機。
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 12 2019/10/8 14:38:57
13
繁體中文
2. 連接到無線路由器後側標籤上註明的網路名稱(SSID)。為確保更佳的
網路安全性,請更改預設的 SSID 和密碼。
ASUS router
* XX 代表 2.4GHz MAC 位址的最後兩位
數, 您可以在路由器背部的貼紙上找
到。
3. 您可以在網頁瀏覽器或 ASUS Router App 中設定您的路由器。
a. 透過網頁瀏覽器設定
連線網路後,當您開啟網頁瀏覽器時,網頁設定介面會自動出現。
若沒有出現,請在網址欄中輸入 http://router.asus.com。
為無線路由器設定密碼以阻止未經授權的存取。
2.4G Wi-Fi 名稱
(SSID):
ASUS_XX_2G
5G Wi-Fi 名稱
(SSID):
ASUS_XX_5G
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 13 2019/10/8 14:38:57
14
繁體中文
b. 透過 App 設定
透過行動裝置下載 ASUS Router App
設定您的路由器。
開啟行動裝置的 Wi-Fi 並連線至無線
路由器的網路。
遵照 ASUS Router App 設定嚮導完
成路由器設定。
ASUS Router
ASUS
Router
記住無線路由器的設定
完成無線路由器的設定後,請記住您的無線設定。
路由器登入名稱: 密碼:
2.4GHz 網路 SSID: 密碼:
5GHz 網路 SSID: 密碼
FAQ
1. 哪裡可以找到更多的無線路由器資訊?
線上 FAQ 網址: https://www.asus.com/tw/support
技術支援網址: https://www.asus.com/tw/support
客戶服務熱線:請參閱此快速使用指南的支援熱線(Hotline)
您可至 https://www.asus.com/tw/support 下載使用手冊
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 14 2019/10/8 14:38:57
15
各部の名
ッケ
RT-AX3000 無線ルー AC アダ
LANケル (RJ-45) ナ( 4
製品保証書
WAN () LED ボタ
LAN 1~4 LED USB 3.0 接続
5GHz LED LAN 1~4 ポ
2.4GHz LED WAN () ポ
電源LED WPSボタ
電源 (DC-IN) ポ ット
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 15 2019/10/8 14:38:58
16
本製品の設置配線
して して
のワバイを接続する場合は、適な通信環境のめにべてのデ
バイスの中心位置に無LANーターを設します
LANターソコンなどの置しま
トーターなどのど、
にはないでください。
2.4GHz帯を使用電子電話機、医療機器、Bluetooth機
ーザーマウスなどを放から離た場置し
設置距離が近電波が干通信速度が低下通信が途切
す。
ォーマンスとセキ上のためアは常にのもの
をご使 用くだ
り外なアンテナは下のよださい。波の
す。
45
°
45
°
注意:
製品パッケージに付属のアダプターのみをご使用ください。他のアダプター
を使用すると、本機の故障や不具合の原因となる恐れがあります。
仕様:
電源 (DC) アダプ
DC出力: +19V (最大1.75A)
動作温度
0~40℃ 保管 0~70
動作湿度
50~90% 保管 20~90%
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 16 2019/10/8 14:38:58
17
行う前
1. /回線終端装置の
クア ッテ取り外します。
注意:の接や接
ー名、パスドなどについは、ご契約の
ISP(インターネトサービスプダー)
せくだ
2. 付属のLANでモム/回線終端装置無線
LANルーのWANポ接続
3. ム/回線終端装置の電源を入
4. /回線終端装置のLEDが点灯確認
接続が有効確認
Unplug
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 17 2019/10/8 14:39:00
18
無線LANルーーの
無線LANルーは有線/無線環境のいずれ設定可能です
A. 有線接続
1. 無線LANルに電源接続
電源を入無線LANルーのLANポ
をLANで接続
します。
2. 接続た後にWebザーを開ーネ(QIS
のページが自動的に起自動的に起ない場合は、Webーの
欄にhttp://router.asus.com」「192.168.50.1」入力
3. 不正を防ため設定い。
B. 無線接続
1. 無線LANルに電源接続
し、れます
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 18 2019/10/8 14:39:00
19
2. ルーー背面の製品ルに記載SSID)
続します。
2.4G Wi-Fi 名(SSID): ASUS_XX_2G
5G Wi-Fi 名 (SSID): ASUS_XX_5G
* 「XXは2.4GHz MACの最後2桁を
意味ルー背面のベルに記載があ
す。
ASUS router
3. ルー設定すは、Web GUIはASUS Routerのいずれで行い
a. Web GUI Setup
Webラウと、クイクインネットセトア
(QISペーが自動的に起動動的に起動ない場合は、Web
ザー欄に「http://router.asus.com「192.168.50.1入力
くだ い 。
なアセスをパスワードを定しさい。
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 19 2019/10/8 14:39:00
20
b . リで アッ
ASUS Router App
ルデバイス経でルーを設
ださい
デバのWi-Fi
RT-AX3000の接続
します。
ASUS Router Appの設定手順に従
プを完了さい。
ASUS Router
ASUS
Router
FAQ
1. 製品の情報を確認です
ンランFAQサ: https://www.asus.com/support
: https://www.asus.com/support
ン: 本書の一覧ご参照
ーザマニュURLからダウンロ
https://www.asus.com/support
定を下に書きい。
ーター: ード:
2.4 GHz SSID: ード:
5GHz ネ SSID: ード:
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 20 2019/10/8 14:39:00
21
Français
Français
Aperçu rapide de votre routeur RT-AX3000
Voyant réseau étendu (WAN) (Inter-
net)
Bouton d'alimentation
Voyants réseau local (LAN) 1 à 4 Port USB 3.0
Voyant de bande 5 GHz Ports réseau local (LAN) 1 à 4
Voyant de bande 2,4 GHz Port réseau étendu (WAN) (Internet)
Voyant d'alimentation Bouton WPS
Port d'alimentation (CC) Bouton de réinitialisation
Contenu de la boîte
Routeur Wi-Fi RT-AX3000 Adaptateur secteur
Câble réseau (RJ-45) Guide de démarrage rapide
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 21 2019/10/8 14:39:01
23
Français
Français
Préparer votre modem
1. Débranchez le câble d'alimentation / le modem DSL.
Si votre modem possède une batterie de secours,
retirez-la.
REMARQUE : Si vous utilisez le DSL pour accéder à
Internet, vous aurez besoin du nom d'utilisateur et
dumotdepassefournisparvotrefournisseurd'ac-
cès internet (FAI) pour congurer votre routeur.
2. Raccordez votre modem au routeur à l'aide
du câble réseau fourni.
3. Allumez votre modem câble/DSL.
4. Vériez les voyants lumineux de votre modem
câble/DSL pour vous assurer que la connexion est
établie.
Unplug
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 23 2019/10/8 14:39:03
24
Français
Français
Congurer votre RT-AX3000
Vous pouvez congurer votre routeur via une connexion laire ou Wi-Fi.
A. Connexion laire
1. Branchez le routeur sur une prise
électrique, puis allumez-le. Utilisez
le câble réseau pour relier votre ordinateur
au port de réseau local (LAN) du routeur.
2. L'interface de gestion du routeur s'ache automatiquement lors de l'ouverture
de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, entrez http://router.asus.com
dans la barre d'adresse..
3. Dénissez un mot de passe an d'éviter les accès non autorisés au routeur.
B. Connexion Wi-Fi
1. Branchez le routeur sur une prise
électrique, puis allumez-le.
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 24 2019/10/8 14:39:03
27
Bahasa Indonesia
Tampilan RT-AX3000
Isi kemasan
Router Nirkabel RT-AX3000 Adaptor AC
Kabel jaringan (RJ-45) Panduan Ringkas
LED WAN (Internet) Saklar daya
LEDs LAN 1~4 Port USB 3.0
LED 5GHz Port LAN 1~4
LED 2,4GHz Port WAN (Internet)
LED Daya Tombol WPS
Port daya (DC-IN)
Tombol atur ulang
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 27 2019/10/8 14:39:04
29
Bahasa Indonesia
3. Hidupkan modem kabel/DSL.
4. Periksa lampu LED modem kabel/DSL untuk
memastikan sambungan sudah aktif.
1. Lepaskan modem DSL/kabel dari catu daya. Jika
ada cadangan baterai, keluarkan baterai.
CATATAN: Jika menggunakan DSL
untuk Internet, Anda memerlukan nama
pengguna/sandi dari Penyedia Layanan
Internet(ISP)untukmengkongurasirouter
dengan benar.
2. Sambungkan modem ke router dengan kabel
jaringan yang tersedia.
Menyiapkan modem
Unplug
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 29 2019/10/8 14:39:05
30
Bahasa Indonesia
Mengkongurasi RT-AX3000
Anda dapat mengkongurasi router
melalui sambungan berkabel atau
nirkabel.
A. Sambungan berkabel:
1. Sambungkan router ke stopkontak dan
hidupkan. Sambungkan kabel jaringan
dari komputer ke port LAN pada router.
2. GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser web.
Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com.
3. Kongurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah.
B. Sambungan Nirkabel
1. Sambungkan router ke stopkontak dan
hidupkan.
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 30 2019/10/8 14:39:06
31
Bahasa Indonesia
2. Sambungkan ke nama jaringan (SSID) yang tertera pada label produk, di
bagian belakang router. Untuk keamanan jaringan yang lebih baik, ubah
menjadi SSID unik, lalu tetapkan sandi.
NamaWi-Fi2,4G(SSID): ASUS_XX_2G
NamaWi-Fi5G(SSID): ASUS_XX_5G
* XXmengacuke2angkaterakhirpadaalamat
MAC2,4GHz.Andadapatmenemukannyapada
label di bagian belakang RT-AX3000.
ASUS router
3. Anda dapat memilih aplikasi GUI web atau ASUS Router untuk mengatur
router.
a. Kongurasi GUI Web
•
GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser
web. Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com.
•
Kongurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah.
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 31 2019/10/8 14:39:06
32
Bahasa Indonesia
b. Kongurasi Aplikasi
Untuk mengkongurasi router melalui
perangkat bergerak, download Aplikasi
ASUS Router.
•
Aktifkan Wi-Fi di perangkat bergerak,
lalu sambungkan ke jaringan RT-
AX3000.
•
Ikuti petunjuk pada Aplikasi ASUS
Router untuk menyelesaikan
kongurasi.
ASUS Router
ASUS
Router
Menyimpan pengaturan router nirkabel
• IngatpengaturannirkabelsetelahAndamenyelesaikankongurasirouter.
Nama Router: Sandi:
SSID jaringan 2,4 GHz: Sandi:
SSID jaringan 5 GHz: Sandi:
Tanya Jawab
1. Dimanasayadapatmemperolehinformasilengkaptentangrouternirkabel?
• Situstanyajawabonline: https://www.asus.com/support/faq
• Situs Dukungan Teknis: https://www.asus.com/support
• HotlinePelanggan:LihatHotlineDukungandalamPanduanTambahan
• Andadapatmemperolehpanduanpenggunasecaraonlinedi
https://www.asus.com/support
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 32 2019/10/8 14:39:06
33
Bahasa Malaysia
Melihat sepintas Lalu RT-AX3000 anda
Kandungan pembungkusan
Penghala wayarles RT-AX3000 Penyesuai AU
Kabel rangkaian (RJ-45) Panduan Mula Ringkas
WAN (Internet) LED Suis kuasa
LAN 1~4 LEDs Port USB 3.0
LED 5GHz Port LAN 1~4
LED 2.4GHz Port WAN (Internet)
LED Kuasa Butang WPS
Port kuasa (DC-In) (AT-Masuk) Butang tetapkan semula
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 33 2019/10/8 14:39:07
35
Bahasa Malaysia
Menyediakan modem anda
1. Cabut palam kabel kuasa/modem DSL. Jika ia
mempunyai sandaran bateri, keluarkan bateri.
NOTA: Jika anda menggunakan DSL
untuk Internet, anda akan memerlukan
nama pengguna/kata laluan anda daripada
Pembekal Perkhidmatan Internet (ISP) anda
untuk mengkongurasi penghala dengan
betul.
2. Sambung modem anda ke penghala dengan
kabel rangkaian yang digabungkan.
3. Hidupkan kuasa kabel/modem DSL anda.
4. Semak kabel/lampu LED modem DSL anda untuk
memastikan sambungan adalah aktif.
Unplug
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 35 2019/10/8 14:39:08
36
Bahasa Malaysia
Menyediakan RT-AX3000 anda
Anda boleh menyediakan penghala
anda melalui sambungan berwayar atau
wayarles.
A. Sambungan berwayar
1. Pasang masuk penghala anda ke
sumber kuasa dan hidupkan kuasanya.
Sambungkan kabel rangkaian dari
komputer anda ke port LAN pada
penghala anda.
2. GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar web.
Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus.com.
3. Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang tidak
dibenarkan.
B. Sambungan wayarles
1. Pasang masuk penghala anda ke
sumber kuasa dan hidupkan kuasanya.
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 36 2019/10/8 14:39:09
37
Bahasa Malaysia
2. Sambung ke nama rangkaian (SSID) yang ditunjukkan pada label produk di
bahagian belakang penghala. Untuk keselamatan rangkaian yang lebih baik,
ubah ke SSID unik dan berikan kata laluan.
NamaWi-Fi2.4G(SSID): ASUS_XX_2G
NamaWi-Fi5G(SSID): ASUS_XX_5G
* XX merujukpadaduadigitterakhiralamat
MAC 2.4GHz. Anda boleh menemuinya pada
label di belakang penghala anda.
ASUS router
3. Anda boleh memilih sama ada GUI web atau aplikasi Penghala ASUS untuk
menyediakan penghala anda.
a. Penyediaan GUI Web
•
GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar
web. Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus.
com.
•
Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang
tidak dibenarkan.
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 37 2019/10/8 14:39:09
39
Português
Visão geral do seu RT-AX3000
Conteúdo da embalagem
RT-AX3000 Transformador
Cabo de rede (RJ-45) Guia de consulta rápida
LED WAN (Internet) Botão Alimentação
LED 1 a 4 da LAN Portas USB 3.0
LED 5GHz LED 1 a 4 da LAN
LED 2,4GHz Portas WAN (Internet)
LED de Alimentação Botão WPS
Porta de alimentação (Entrada DC) Vypínaè
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 39 2019/10/8 14:39:10
40
Português
Colocação do router
Para garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem os e os
dispositivos de rede a ele ligados:
• Coloqueoroutersemosnumaáreacentralparaobteramaiorcobertura
possível sem os para os seus dispositivos de rede.
• Mantenhaodispositivoafastadodeobstruçõesdemetaledeluzsolardirecta.
• MantenhaodispositivoafastadodedispositivosWi-Fiqueutilizamapenasa
norma802.11gou20MHz,periféricosdecomputadorqueutilizamabanda
2,4GHz, dispositivos Bluetooth, telefones sem os, transformadores, motores de
alta resistência, lâmpadas uorescentes, fornos microondas, frigorícos e outros
equipamentos industriais para evitar interferências ou perdas de sinal.
• Actualizesempreparaormwaremaisrecente.VisiteoWebsitedaASUSem
http://www.asus.comparaobterasactualizaçõesdermwaremaisrecentes.
• Paragarantirumsinalsemosideal,orienteasquatroantenasnãoamovíveltal
como ilustrado nas imagens abaixo.
45
°
45
°
NOTAS:
• Utilizeapenasotransformadorfornecidocomoproduto.Autilizaçãode
outro transformador poderá danicar o dispositivo.
• Especicações:
Transformador DC Saída DC: +19V com corrente máx. de 1,75A;
Temperatura
de funcionamento
0~40
o
C Armazenamento 0~70
o
C
Humidade em
funcionamento
50~90% Storage 20~90%
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 40 2019/10/8 14:39:10
41
Português
Unplug
Preparar o modem
1. Desligue o modem por cabo/DSL. Se o mesmo
tiver uma bateria de reserva, remova-a.
NOTA: Se estiver a utilizar uma ligação DSL para
aceder à Internet, precisará dos dados de nome
de utilizador/palavra-passe fornecidos pelo seu
fornecedor de serviços de Internet (ISP) para
congurar corretamente o seu router.
2. Ligue o seu modem ao router com o cabo de
rede fornecido.
3. Ligue o seu modem por cabo/DSL.
4. Verique as luzes LED do modem por cabo/DSL
para se certicar que a ligação está ativa.
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 41 2019/10/8 14:39:11
42
Português
Congurar o RT-AX3000
É possível congurar o RT-AX3000 através de uma ligação com ou sem os.
A. Ligação com os
1. Ligue o router a uma tomada elétrica e
prima o botão de energia. Ligue o cabo de
rede do computador a uma porta LAN do
router.
2. A interface web abre automaticamente quando abrir um navegador web. Se
não abrir automaticamente, introduza http://router.asus.com.
3. Congure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso não
autorizado.
B. Ligação sem os
1. Ligue o router a uma tomada elétrica e
prima o botão de energia.
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 42 2019/10/8 14:39:11
44
Português
ASUS Router
ASUS
Router
b. Conguração com a aplicação
Transra a aplicação ASUS Router para
congurar o seu router através de
dispositivos móveis.
• Ative a rede Wi-Fi nos seus dispositivos
móveis e ligue à rede do RT-AX3000.
•
Siga as instruções de conguração
da aplicação ASUS Router para concluir a
conguração.
Memorizar as denições do seu router sem os
• Memorizeassuasdeniçõesdeligaçãosemosquandoterminara
conguração do router.
Nome do router: palavra-passe:
SSID da rede 2,4 GHz: palavra-passe:
SSID da rede 5GHz: palavra-passe:
Perguntas Frequentes
1.
Ondepossoencontrarmaisinformaçõesacercadoroutersemos
?
•
SitedePerguntasFrequentesOnline
: https://www.asus.com/support/faq
•
SitedeApoioTécnico
: https://www.asus.com/support
•
Linha de Apoio ao Cliente: Consulte a Linha de Apoio ao Cliente no Guia
suplementar
• Podeobteromanualonlineemhttps://www.asus.com/support
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 44 2019/10/8 14:39:12
45
Español
Un vistazo rápido a su RT-AX3000
Contenido del paquete
RT-AX3000 AC adapter
Cable de red Guía de inicio rápido
WAN (Internet) LED Vypínaè
LED LAN 1~4 USB 3.0 puertos
LED de 5 GHz LAN 1~4 puertos
LED de 2,4 GHz WAN (Internet) puertos
LED de alimentación Botón WPS
Puerto de alimentación (DC-IN) Botón Restablecer
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 45 2019/10/8 14:39:13
46
Español
Ubicar el router inalámbrico
Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router
inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de:
• Colocarelrouterinalámbricoenunáreacentralizadaparaconseguirlamáxima
cobertura inalámbrica para los dispositivos de red.
• Mantengaeldispositivoalejadodeobstáculosmetálicosydelaluzsolardirecta.
• MantengaelproductoalejadodedispositivosWiFide802.11go20MHz,
equipos periféricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, teléfonos inalámbricos,
transformadores, motores de alto rendimiento, luces uorescentes, hornos
microondas, frigorícos y otros equipos industriales para evitar interferencias o
pérdidas de señal.
• Actualícesesiemprealaversiónbermwaremásreciente.VisiteelsitioWebde
ASUS en http://www.asus.comparaobtenerlasactualizacionesdermware
más recientes.
• Orientelascuatroantenasnodesmontablestalycomomuestralasiguiente
ilustraciónparamaximizarlacoberturadelaseñalinalámbrica.
45
°
45
°
NOTAS:
• Utiliceúnicamenteelcargadorincluidoconelpaquete.Siusaotros
adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado.
• Especicaciones:
Adaptador de alimentación de CC
SalidadeCC:+19Vconunacorrientemáxima
de 1,75 A
Temperatura de funcionamiento 0~40
o
C
Almacenamiento
0~70
o
C
Humedad de funcionamiento 50~90%
Almacenamiento
20~90%
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 46 2019/10/8 14:39:13
47
Español
Preparar el módem
1.
Desenchufe la alimentación del módem de
cable o DSL. Si tiene una batería de reserva,
quítela.
NOTA: Si utiliza DSL para Internet, necesitará
el nombre de usuario y la contraseña de su
proveedor de servicio de Internet (ISP) para
congurar adecuadamente el router.
2. Conecte el módem al router con el cable de red
proporcionado.
3. Encienda su módem de cable o DSL.
4. Compruebe las luces de los LED del módem de
cable o DLS para asegurarse de que la conexión
está activa.
Unplug
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 47 2019/10/8 14:39:14
48
Español
Congurar el RT-AX3000
Puede congurar el RT-AX3000 a través de la conexión cableada o
inalámbrica.
A. Conexión cableada
1. Enchufe el router a una toma de corriente
eléctrica y enciéndalo. Conecte el cable de
red desde el equipo a un puerto LAN del
router.
2. La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si no se
inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com.
3. Congure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado.
B.
Conexión inalámbrica
1. Enchufe el router a una toma de corriente
eléctrica y enciéndalo.
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 48 2019/10/8 14:39:15
49
Español
2. Conéctese al nombre de red (SSID) mostrado en la etiqueta del producto que
se encuentra en la parte posterior del router. Para mejorar la seguridad de la
red, cambie a un SSID único y asigne una contraseña.
ASUS router
NombreWi-Fi2,4GHz(SSID): ASUS_XX_2G
NombreWi-Fi5GHz(SSID): ASUS_XX_5G
* XX y hace referencia a los dos últimos
dígitosdeladirecciónMACde2,4GHz.
Puede encontrarlo en la etiqueta situada en
la parte posterior del RT-AX3000.
3. Para congurar su router puede elegir tanto la GUI web como la aplicación
ASUS Router.
a. Conguración mediante GUI web
•
La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si
no se inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com.
•
Congure una contraseña para el router para evitar el acceso no
autorizado.
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 49 2019/10/8 14:39:15
50
Español
b. Conguración mediante la app
Descargue la aplicación ASUS Router
para congurar su router a través de su
dispositivo móvil.
•
Encienda la wi en su dispositivo móvil
y conéctelo a su red de Blue Cave.
•
Siga las instrucciones de conguración
de la aplicación ASUS Router para
completar la conguración.
ASUS Router
ASUS
Router
Preguntas más frecuentes (P+F)
1. ¿De qué otros recursos dispongo para obtener más información acerca del router
inalámbrico?
• Elsitiowebdepreguntasmásfrecuentes:https://www.asus.com/support/
faq
• Elsitiowebdesoportetécnico:https://www.asus.com/support
• LíneaDirecta:Consulteelnúmerodelalíneatelefónicadesoportetécnico
en esta Guía de inicio rápido.
• Puedeobtenerelmanualdeusuarioenlíneaenhttps://www.asus.com/
support
Recordar la conguración del router inalámbrico
•
Recuerde la conguración inalámbrica cuando complete la conguración del
router.
Nombre del router: Contraseña:
SSID de red de 2,4 GHz: Contraseña:
SSID de red de 5 GHz : Contraseña:
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 50 2019/10/8 14:39:15
51
ไทย
ดูที่ RT-AX3000 ของคุณอย่างเร็ว
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ
RT-AX3000
ไวร์เลส เราเตอร์
อะแดปเตอร์ AC
สายเคเบิลเครือข่าย (RJ-45) คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ
LED WAN (อินเทอร์เน็ต) สวิตช์ไฟ
LEDs LAN 1~4 พอร์ต USB 3.0
LED 5GHz พอร์ต LAN 1~4
LED 2.4GHz พอร์ต WAN (อินเทอร์เน็ต)
LED เพาเวอร ปุ่ม WPS
พอร์ตเพาเวอร์ (DC-เข้า) ปุ่มรีเซ็ต
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 51 2019/10/8 14:39:16
53
ไทย
3. เปิดเคเบิล/โมเด็ม DSL
4. ตรวจสอบไฟ LED ของเคเบิล/โมเด็ม DSL
เพื่อให้แน่ใจว่าการเชื่อมต่อทำางานอยู่
1. ถอดสายไฟ/โมเด็ม DSL หากมีแบตเตอรี่สำารอง ให้
ถอดแบตเตอรี่ออก
หมายเหตุ: หากคุณใช้ DSL สำาหรับ
อินเทอร์เน็ต คุณต้องมีชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านจาก
ผู้ ให้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP) เพื่อกำาหนดค่า
เรา เตอร์ อย่างถูกต้อง
2. เชื่อมต่อโมเด็มของคุณเข้ากับเราเตอร์ด้วยสาย
เคเบิล เครือข่ายที่ให้มา
การจัดเตรียมโมเด็มของคุณ
Unplug
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 53 2019/10/8 14:39:17
54
ไทย
การตั้งค่า RT-AX3000
คุณสามารถตั้งค่าเราเตอร์ ผ่านการเชื่อม
ต่อแบบมีสายหรือไร้สาย:
A. การเชื่อมต่อแบบมีสาย:
1. เสียบเราเตอร์เข้ากับเต้าเสียบและ เปิด
เครื่อง เชื่อมต่อสายเคเบิล
เครือข่ายจากคอมพิวเตอร์ไปยัง พอร์ต
LAN บนเราเตอร์ของคุณ
2. เว็บ GUI จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติเมื่อคุณเปิดเว็บเบราเซอร์ หากไม่เปิดใช้งาน
โดย อัตโนมัติ เข้าไปที่ http://router.asus.com
3. ตั้งค่ารหัสผ่านสำาหรับเราเตอร์ของคุณเพื่อความปลอดภัยจากการเข้าถึงที่ไม่ได้
รับ อนุญาต
B. การเชื่อมต่อไร้สาย
1. เสียบเราเตอร์เข้ากับเต้าเสียบและ เปิด
เครื่อง
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX3000
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX3000
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 54 2019/10/8 14:39:18
57
Tiếng Vit
Xem nhanh
Hàng hóa đóng gói
Router không dây RT-AX58U Adapter AC (điện xoay chiều)
Cáp mạng (RJ-45) Hướng dẫn khởi động nhanh
Đèn LED WAN (Internet) Nút nguồn
Đèn LED LAN 1~4 Cổng USB 3.0
Đèn LED 5GHz Cổng LAN 1~4
Đèn LED 2,4GHz Cổng WAN (Internet)
Đèn LED nguồn Nút WPS
Cổng nguồn (DC-IN) Nút khởi động lại
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 57 2019/10/8 14:39:19
59
Tiếng Vit
3. Bậtnguồnmodemcáp/DSL.
4. KiểmtraánhsángđènLEDtrênmodemcáp/DSL
để đảm bảo kết nối đang hoạt động.
1. Ngắtcápnguồn/modemDSL.Nếucódùngpindự
phòng,hãytháopinra.
LƯU Ý: NếuđangsửdụngDSLchointernet,
bạncầncótênngườidùng/mậtkhẩutừNhà
cungcấpDịchvụInternet(ISP)đểthiếtlập
router đúng cách.
2. Kếtnốimodemcủabạnvớirouterbằngcáp
mạngkèmtheo.
Chuẩn bị modem
Unplug
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 59 2019/10/8 14:39:20
60
Tiếng Vit
ThiếtlậpRT-AX58U
Đểthiếtlậprouterquakếtnốicódâyhoặc
không dây.
A. Kết nối có dây
1. Cắmroutervàoổcắmđiệnvàbậtnguồn
router.Cắmcápmạngtừmáytínhvào
cổngLANtrênrouter.
2. GUI(giaodiệnngườidùngđồhọa)websẽtựđộngbậtlênkhibạnmởtrình
duyệtweb.Nếunókhôngtựđộngbậtlên,hãynhậphttp://router.asus.com.
3. Thiếtlậpmậtkhuchorouterđểngănchặntruycậptráiphp.
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WANLAN
d
c
b
Laptop
RT-AX58U
B. Kết nối mạng không dây
1. Cắmroutervàoổcắmđiệnvàbật
nguồn router.
Laptop
Tablet
Smart phone
Modem
Wall Power Outlet
LINE LAN RESET PWR
Power
a
WAN
c
b
RT-AX58U
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 60 2019/10/8 14:39:20
61
Tiếng Vit
2. Kếtnốivớitênmạng(SSID)intrênnhãnsảnphmởphíasaurouter.Đểbảo
mậtmạngtốthơn,hãyđổisangSSIDduynhấtvàgánmộtmậtkhu.
TênWi-Fi2.4G(SSID): ASUS_XX_2G
TênWi-Fi5G(SSID): ASUS_XX_5G
* XXđềcậpđếnhaisốcuốicủađịachỉ
MAC2.4GHz.Bạncóthểtìmthấynótrên
nhãnởmặtsaurouterRT-AX58U.
ASUS router
3. BạncóthểchọnWebGUIhoặcứngdụngASUSRouterđểthiếtlậprouter.
a. ThiếtlậpWebGUI
•
Mộtkhiđãkếtnối,GUIwebsẽtựđộngbậtlênkhibạnmởtrìnhduyệt
web.Nếunókhôngtựđộngbậtlên,hãynhậphttp://router.asus.com.
•
Thiếtlậpmậtkhuchorouterđểngănchặntruycậptráiphp.
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 61 2019/10/8 14:39:21
66
Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de
distance entre la source de rayonnement et votre corps.
L'utilisation de cet appareil est autorisée au Canada. Pour consulter l'entrée
correspondant à l'appareil dans la liste d'équipement radio (REL - Radio
Equipment List) d'Innovation, Sciences et Développement économique du
Canada, rendez-vous sur :
http://www.ic.gc.ca/eic/site/ceb-bhst.nsf/eng/h_tt00020.html
Pourdesinformationssupplémentairesconcernantl'expositionauxfréquences
radio au Canada, rendez-vous sur : https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/
eng/sf08792.html
外で使
製品は、5GHz 帯域での通信に対応ています波法の定めに5.2GHz、5.3GHz 帯域の電
波は屋外使用が禁じられています
法律おび規制遵
及びこれ基づくの定めるとろに使用しださい。
の国の法律たは規制に本製品を使用ができないがあな国では、本製
品を用した結果、罰せられることがありすが、社は一任を負いかねまのでご了承く
さい。
VCCI: Japan Compliance Statement
の装は、情報処理装置等電波障主規制協議会の基準に基スB情報技術
装置ですの装置は、庭環境で使を目ていますが、 この装置ラジオやテ
ビジに近接し使用されると障害を引き起こすことがますり扱い
って
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 66 2019/10/8 14:39:21
67
DFS 警語
操作在 5.15~5.35/5.47~5.85GHz 之無線資訊傳輸設備 (802.11a/ac 產品 ),應避免影響附近雷達系
統之操作。
MPE
本產品電磁波曝露量 (MPE) 標準值 1mW/cm
2
,送測產品實測值為 0.4828mW/cm
2
,建議使用時
至少距離人體 20cm。
單元
限用物質及其化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及電子組件
-
結構組件(金屬 / 塑膠)
其他組件(如天線/ 指示燈/連接線)
其他及其配件(如電源供應器)
-
備考1.“○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2.“-”係指該項限用物質為排除項目。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
NCC 警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加
大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停
用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
KC: Korea Warning Statement
B급 기기
(가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급)으로 전자파적합등록을 한
기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
Class B equipment
(For Home Use Broadcasting &
Communication Equipment)
This equipment is home use (Class B) electromagnetic
wave suitability and to be used mainly at home and it
can be used in all areas.
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 67 2019/10/8 14:39:21
68
安全說明 :
- 請在溫度為0°C(32°F)至40°C(104°F)之間的環境中使用本產品
- 請依照產品上的電源功率貼紙說明使用正確的電源變壓器,如果使用錯誤規格的電源變壓
器有可能會造成內部零件的損壞
- 請勿將產品放置於不平坦或不穩定的表面,若產品的機殼毀損,請聯絡維修服務人員
- 請勿在產品上放置其他物品,請勿將任何物品塞入產品內,以避免引起元件短路或電路損毀
- 請保持機器在乾燥的環境下使用,雨水.溼氣.液體等含有礦物質將會腐蝕電子線路,請勿在
雷電天氣下使用數據機.
- 請勿堵塞產品的通風孔,以避免因散熱不良而導致系統過熱.
- 請勿使用破損的電源線,附件或其他周邊產品.
- 如果電源已毀損,請不要嘗試自行修復,請將其交給專業技術服務人員或經銷商來處理
- 為了防止電擊風險,在搬動主機之前,請先將電源線插頭暫時從電源插座上拔除
電子電氣產品有害物質限制使用標識要求:圖中之數字為產品之環保使用期限。
僅指電子電氣產品中含有的有害物質不致發生外洩或突變從而對環境造成污染或
對人身、財產造成嚴重損害的期限。
部件名稱
有害物質
鉛(Pb) 汞(Hg) 鎘(Cd) 六價鉻(Cr(VI))
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路板及其電子組件 ×
外殼
電源適配器 ×
外部信號連接頭及線材 ×
中央處理器與內存 ×
本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。
○: 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。
×: 表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部
件仍符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。
产品中有害物质的名称及含量
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 68 2019/10/8 14:39:21
69
安全說明:
- 请在温度为0°C(32°F)至40°C(104°F)之间的环境中使用本产品。
- 请依照产品上的电源功率贴纸说明使用正确的电源变压器,如果使用错误规格的电源变压
器有可能会造成内部零件的损坏。
- 请勿将产品放置于不平坦或不稳定的表面,若产品的机壳毁损,请联络维修服务人员。
- 请勿在产品上放置其他物品,请勿将任何物品塞入产品内,以避免引起组件短路或电路损
毁。
- 请保持机器在干燥的环境下使用,雨水.湿气.液体等含有矿物质将会腐蚀电子线路,请
勿在雷电天气下使用数据机。
- 请勿堵塞产品的通风孔,以避免因散热不良而导致系统过热。
- 请勿使用破损的电源线,附件或其他周边产品。
- 如果电源已毁损,请不要尝试自行修复,请将其交给专业技术服务人员或经销商来处理。
- 为了防止电击风险,在搬动主机之前,请先将电源线插头暂时从电源插座上拔除。
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 69 2019/10/8 14:39:21
72
Safety Notices
• Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and 40°C(104°F).
• Refertotheratinglabelonthebottomofyourproductandensureyourpoweradaptercomplieswith
this rating.
• DONOTplaceonunevenorunstableworksurfaces.Seekservicingifthecasinghasbeendamaged.
• DONOTplaceordropobjectsontopanddonotshoveanyforeignobjectsintotheproduct.
• DONOTexposetoorusenearliquids,rain,ormoisture.DONOTusethemodemduringelectrical
storms.
• DONOTcovertheventsontheproducttopreventthesystemfromgettingoverheated.
• DONOTusedamagedpowercords,accessories,orotherperipherals.
• IftheAdapterisbroken,donottrytoxitbyyourself.Contactaqualiedservicetechnicianoryour
retailer.
• Topreventelectricalshockhazard,disconnectthepowercablefromtheelectricaloutletbefore
relocating the system.
• DONOTmountthisequipmenthigherthan2meters.
CE statement
Simplied EU Declaration of Conformity
ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements
andotherrelevantprovisionsofDirective2014/53/EU.FulltextofEUdeclarationofconformityisavailable
at https://www.asus.com/Networking/RT-AX3000/HelpDesk/.
Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/EC
Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been
conducted. When the device is in Networked Standby Mode, its I/O and network interface are in sleep mode
and may not work properly. To wake up the device, press the Wi-Fi on/o, LED on/o, reset, or WPS button.
ThisequipmentcomplieswithEUradiationexposurelimitssetforthforanuncontrolledenvironment.This
equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator & your
body.
All operational modes:
2.4GHz:802.11b,802.11g,802.11n(HT20),802.11n(HT40),802.11ac(VHT20),802.11ac(VHT40),802.11ax
(HE20),802.11ax(HE40)
5GHz:802.11a,802.11n(HT20),802.11n(HT40),802.11ac(VHT20),802.11ac(VHT40),802.11ac(VHT80),
802.11ac(VHT160),802.11ax(HE20),802.11ax(HE40),802.11ax(HE80),802.11ax(HE160)
Thefrequency,modeandthemaximumtransmittedpowerinEUarelistedbelow:
2412-2472MHz(802.11axHE20MCS0):19.98dBm(EIRP)
5180-5240MHz(802.11axHE20MCS0):22.82dBm(EIRP)
5260-5320MHz(802.11axHE20MCS0):22.89dBm(EIRP)
5500-5700MHz(802.11axHE20MCS0):29.87dBm(EIRP)
The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
English
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR UA
Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 72 2019/10/8 14:39:22

Transcripción de documentos

¨ RT-AX3000 Dual Band Wi-Fi Router 同步雙頻無線路由器 Quick Start Guide Q15931 / First Edition / October 2019 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 1 2019/10/8 14:38:52 Table of contents Package contents.........................................................................3 A quick look at RT-AX3000........................................................3 Position your wireless router....................................................4 Preparing your modem..............................................................5 Setting up your RT-AX3000.......................................................6 A. Wired connection..............................................................................6 B. Wireless connection..........................................................................6 FAQ....................................................................................................8 This QSG contains these languages: English 繁體中文 日本語 Français Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia Português Español ไทย Tiếng Việt Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 2 2019/10/8 14:38:52 Package contents AC adapter Network cable (RJ-45) Quick Start Guide English RT-AX3000 Wireless Router A quick look at RT-AX3000 WAN (Internet) LED Power button LAN 1~4 LEDs USB3.0 port 5GHz LED LAN 1 ~ 4 ports 2.4GHz LED WAN (Internet) port Power LED WPS button Power (DC-IN) port Reset button 3 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 3 2019/10/8 14:38:53 Position your wireless router English For optimal wireless transmission between the wireless router and connected wireless devices, ensure that you: • Place the wireless router in a centralized area for a maximum wireless coverage for the network devices. • Keep the wireless router away from metal obstructions and away from direct sunlight. • Keep the wireless router away from 802.11g or 20MHz only Wi-Fi devices, 2.4GHz computer peripherals, Bluetooth devices, cordless phones, transformers, heavy-duty motors, fluorescent lights, microwave ovens, refrigerators, and other industrial equipment to prevent signal interference or loss. • Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at http://www.asus.com to get the latest firmware updates. • To ensure the best wireless signal, orient the four non-detachable antennas as shown in the drawing below. 45° 45° NOTES: • Use only the adapter that came with your package. Using other adapters may damage the device. • Specifications: DC Power adapter DC Output: +19V with 1.75A current Operating Temperature 0~40oC Storage 0~70oC Operating Humidity 50~90% Storage 20~90% 4 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 4 2019/10/8 14:38:53 Preparing your modem NOTE: If you are using DSL for Internet, you will need your username/password from your Internet Service Provider (ISP) to properly configure the router. English 1. Unplug the power cable/DSL modem. If it has a battery backup, remove the battery. Unplug 2. Connect your modem to the router with the bundled network cable. 3. Power on your cable/DSL modem. 4. Check your cable/DSL modem LED lights to ensure the connection is active. 5 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 5 2019/10/8 14:38:54 Setting up your RT-AX3000 You can set up your router via wired or wireless connection. English A. Wired connection 1. Plug your router into a power outlet and power it on. Connect the network cable from your computer to a LAN port on your router. RT-AX3000 Wall Power Outlet Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2. The web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does not auto-launch, enter http://router.asus.com. 3. Set up a password for your router to prevent unauthorized access. B. Wireless connection 1. Plug your router into a power outlet and power it on. RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 6 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 6 2019/10/8 14:38:54 2. Connect to the network with SSID shown on the product label on the back side of the router. For better network security, change to a unique SSID and assign a password. 5G Wi-Fi Name (SSID): * 3. English 2.4G Wi-Fi Name (SSID): ASUS_XX_2G ASUS router ASUS_XX_5G XX refers to the last two digits of 2.4GHz MAC address. You can find it on the label on the back of your router. You can choose either the web GUI or ASUS Router app to set up your router. a. Web GUI Setup • O  nce connected, the web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does not auto-launch, enter http://router.asus.com. • Set up a password for your router to prevent unauthorized access. 7 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 7 2019/10/8 14:38:54 b. App Setup Download ASUS Router App to set up your router via your mobile devices. English • T urn on Wi-Fi on your mobile devices and connect to your router’s network. • F ollow ASUS Router App setup instructions to complete the setup. ASUS Router ASUS Router Remembering your wireless router settings • Remember your wireless settings as you complete the router setup. Router Name: Password: 2.4 GHz network SSID: Password: 5GHz network SSID: Password: FAQ 1. W  here can I find more information about the wireless router? • Online FAQ site: https://www.asus.com/support/faq • Technical support site: https://www.asus.com/support • Customer hotline: refer to the Support Hotline section in this Quick Start Guide • You can get the user manual online at https://www.asus.com/support 8 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 8 2019/10/8 14:38:54 RT-AX3000 無線路由器 電源變壓器 RJ-45 網路線 快速使用指南 繁體中文 產品包裝內容 認識您的無線路由器 WAN(網際網路)指示燈 USB 3.1 連接埠 LAN 1~4 指示燈 LAN 1 ~ 4 網路連接埠 5GHz 指示燈 WAN (網際網路)連接埠 2.4GHz 指示燈 WPS 按鈕 電源指示燈 重置按鈕 電源(DC-IN)連接埠 電源開關 9 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 9 2019/10/8 14:38:55 放置您的路由器 為獲得無線路由器與所連線的網路裝置之間傳送最佳無線訊號,請確認以下 幾點: 繁體中文 • 建議將路由器放置在中心區域,以獲得最佳無線訊號覆蓋範圍。 • 請勿將裝置放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。 • 請遠離其它 802.11g 或 20MHz Wi-Fi 裝置、2.4GHz 電腦周邊裝置、 藍 牙裝置、無線室內電話、傳送器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰 箱與其他工業裝置,以防止訊號干擾或減損。 • 請經常更新至最新版本韌體。您可以登入華碩官網 https://www.asus. com/tw/ 獲得最新韌體。 • 請依據下圖所示擺放路由器上的四根非可拆式天線以獲得最佳無線訊號 覆蓋範圍。 45° 45° 注意: • 請僅使用包裝中的電源變壓器。使用其他種類的電源變壓器可能 會造成裝置損毀。 • 規格: 直流電源變壓器 DC 輸出: +19V 電壓,支援最大 1.75A 電流 運作溫度 0~40°C 儲存溫度 0~70°C 運作濕度 50~90% 儲存溫度 20~90% 10 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 10 2019/10/8 14:38:56 準備數據機 注意: 若您使用 DSL 連線網際網 路,需要向您的網路服務供應商 (ISP)取得登入名稱 / 密碼,以正確 設定您的無線路由器。 繁體中文 1. 拔除您的電纜 / DSL 數據機電源, 若數 據機內含備用電池,請移除電池。 切斷電源 2. 使用隨附的網路線連接您的數據機與無線 路由器。 3. 開啟您的纜線 / DSL數據機。 4. 查看數據機的 LED 指示燈以確認連線是 否已準備就緒。 11 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 11 2019/10/8 14:38:57 設定您的路由器 繁體中文 您可以透過有線或無線兩種方式設定 您的無線路由器。 A. 有線連線 RT-AX3000 1. 將您的無線路由器與電源相連並開機。 用網路線將您的電腦與無線路由器的 LAN 連接埠相連。 Wall Power Outlet Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2. 當您開啟網頁瀏覽器時,網頁設定介面會自動出現。若沒有出現,請在 網址欄中輸入 http://router.asus.com。 3. 為無線路由器設定密碼以阻止未經授權的存取。 B. 無線連線 1. 將您的無線路由器與電源相連並開 機。 RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 12 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 12 2019/10/8 14:38:57 2. 連接到無線路由器後側標籤上註明的網路名稱(SSID)。為確保更佳的 網路安全性,請更改預設的 SSID 和密碼。 * ASUS_XX_2G 繁體中文 2.4G Wi-Fi 名稱 (SSID): 5G Wi-Fi 名稱 (SSID): ASUS router ASUS_XX_5G XX 代表 2.4GHz MAC 位址的最後兩位 數, 您可以在路由器背部的貼紙上找 到。 3. 您可以在網頁瀏覽器或 ASUS Router App 中設定您的路由器。 a. 透過網頁瀏覽器設定 • 連線網路後,當您開啟網頁瀏覽器時,網頁設定介面會自動出現。 若沒有出現,請在網址欄中輸入 http://router.asus.com。 • 為無線路由器設定密碼以阻止未經授權的存取。 13 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 13 2019/10/8 14:38:57 b. 透過 App 設定 透過行動裝置下載 ASUS Router App 以 設定您的路由器。 繁體中文 • 開啟行動裝置的 Wi-Fi 並連線至無線 路由器的網路。 ASUS Router • 遵照 ASUS Router App 設定嚮導完 ASUS Router 成路由器設定。 記住無線路由器的設定 • 完成無線路由器的設定後,請記住您的無線設定。 路由器登入名稱: 密碼: 2.4GHz 網路 SSID: 密碼: 5GHz 網路 SSID: 密碼: FAQ 1. 哪  裡可以找到更多的無線路由器資訊? • 線上 FAQ 網址: https://www.asus.com/tw/support • 技術支援網址: https://www.asus.com/tw/support • 客戶服務熱線:請參閱此快速使用指南的支援熱線(Hotline) • 您可至 https://www.asus.com/tw/support 下載使用手冊 14 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 14 2019/10/8 14:38:57 パッケージの内容 RT-AX3000 無線ルーター ACアダプター LANケーブル (RJ-45) アンテナ(4本) 日 本 語 製品保証書 各部の名称 WAN (インターネット) LED 電源ボタン LAN 1~4 LED USB 3.0 接続 5GHz LED LAN 1~4 ポート 2.4GHz LED WAN (インターネット) ポート 電源LED WPSボタン 電源 (DC-IN) ポート リセットボタン 15 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 15 2019/10/8 14:38:58 本製品の設置・配線をする 日 本 語 本製品を利用する際は、次のことに注意して設置してください。 • 複数のワイヤレスデバイスを接続する場合は、最適な通信環境のためにすべてのデ バイスの中心位置に無線LANルーターを設置します。 • 無線LANルーターの周囲にパソコンや金属物などのものがない場所に設置します。 • 直射日光のあたる場所やストーブ、ヒーターなどの発熱機のそばなど、温度の高い所 には設置しないでください。 • 同じ2.4GHz帯を使用する電子レンジ、コードレス電話機、医療機器、Bluetooth機 器、レーザー式無線マウスなどの電波を放射する装置から離れた場所に設置しま す。設置距離が近すぎると、電波が干渉し通信速度が低下したりデータ通信が途切 れる場合があります。 • パフォーマンスとセキュリティ向上のため、本機のファームウェアは常に最新のもの をご使用ください。 • 取り外し不可能なアンテナは下図のようにセットしてください。電波の受信感度が高 まります。 45° 45° 注意: • 製品パッケージに付属のアダプターのみをご使用ください。他のアダプター を使用すると、本機の故障や不具合の原因となる恐れがあります。 • 仕様: 電源 (DC) アダプター 動作温度 動作湿度 DC出力: +19V (最大1.75A) 0~40℃ 保管 50~90% 保管 0~70℃ 20~90% 16 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 16 2019/10/8 14:38:58 セットアップを行う前に 1. モデム/回線終端装置のプラグを抜きます。バッテリー バックアップがある場合は、バッテリーを取り外します。 注意: インターネットの接続タイプや接続ユーザ ー名、接続パスワードなどについては、ご契約の ISP(インターネットサービスプロバイダー)へお問 い合わせください。 日 本 語 Unplug 2. 付属のLANケーブルでモデム/回線終端装置と無線 LANルーターのWANポートを接続します。 3. モデム/回線終端装置の電源を入れます。 4. モデム/回線終端装置のLEDが点灯していることを確認 し、接続が有効であることを確認します。 17 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 17 2019/10/8 14:39:00 無線LANルーターのセットアップ 無線LANルーターは有線/無線環境のいずれでも設定可能です。 日 本 語 A. 有線接続 1. 無線LANルーターに電源ケーブルを接続し、 電源を入れます。無線LANルーターのLANポ ートとコンピューターをLANケーブルで接続 します。 RT-AX3000 Wall Power Outlet Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2. 接続された後にWebブラウザーを開くと、 クイックインターネットセットアップ(QIS) のページが自動的に起動します。自動的に起動しない場合は、Webブラウザーのアド レス欄に「http://router.asus.com」または「192.168.50.1」を入力してください。 3. 不正なアクセスを防ぐため、パスワードを設定してください。 B. 無線接続 1. 無線LANルーターに電源ケーブルを接続 し、電源を入れます。 RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 18 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 18 2019/10/8 14:39:00 2. ルーター背面の製品ラベルに記載されているネットワーク名(SSID)のネットワーク に接続します。 ASUS router * 2.4G Wi-Fi 名(SSID): ASUS_XX_2G 5G Wi-Fi 名 (SSID): ASUS_XX_5G 「XX」は2.4GHz MACアドレスの最後の2桁を 意味します。ルーター背面のラベルに記載があ ります。 日 本 語 3. ルーターを設定するには、Web GUIまたはASUS Routerのいずれかで行います。 a. Web GUI Setup • 接続された後にWebブラウザーを開くと、 クイックインターネットセットアップ (QIS)のページが自動的に起動します。自動的に起動しない場合は、Webブラ ウザーのアドレス欄に「http://router.asus.com」または「192.168.50.1」を入力 してください。 • 不正なアクセスを防ぐため、パスワードを設定してください。 19 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 19 2019/10/8 14:39:00 日 本 語 b. アプリでのセットアップ ASUS Router Appをダウンロードし、モバ イルデバイス経由でルーターを設定してく ださい。 • モバイルデバイスのWi-Fi をオンに し、RT-AX3000のネットワークに接続 します。 • ASUS Router Appの設定手順に従っ て、セットアップを完了してください。 ASUS Router ASUS Router 無線設定を下記に書き留めてください。 ルーター名: パスワード: 2.4 GHz ネットワーク SSID: パスワード: 5GHz ネットワーク SSID: パスワード: FAQ 1. 製品の情報を確認したいです。 • オンラインFAQサイト: https://www.asus.com/support • サポートサイト: https://www.asus.com/support • サポート・ホットライン: 本書の一覧表をご参照ください。 • ユーザーマニュアルは次のURLからダウンロード可能です。 https://www.asus.com/support 20 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 20 2019/10/8 14:39:00 Routeur Wi-Fi RT-AX3000 Adaptateur secteur Câble réseau (RJ-45) Guide de démarrage rapide Français Français Contenu de la boîte Aperçu rapide de votre routeur RT-AX3000 Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) Bouton d'alimentation Voyants réseau local (LAN) 1 à 4 Port USB 3.0 Voyant de bande 5 GHz Ports réseau local (LAN) 1 à 4 Voyant de bande 2,4 GHz Port réseau étendu (WAN) (Internet) Voyant d'alimentation Bouton WPS Port d'alimentation (CC) Bouton de réinitialisation 21 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 21 2019/10/8 14:39:01 Préparer votre modem REMARQUE : Si vous utilisez le DSL pour accéder à Internet, vous aurez besoin du nom d'utilisateur et du mot de passe fournis par votre fournisseur d'accès internet (FAI) pour configurer votre routeur. Français Français 1. Débranchez le câble d'alimentation / le modem DSL. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la. Unplug 2. Raccordez votre modem au routeur à l'aide du câble réseau fourni. 3. Allumez votre modem câble/DSL. 4. Vérifiez les voyants lumineux de votre modem câble/DSL pour vous assurer que la connexion est établie. 23 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 23 2019/10/8 14:39:03 Configurer votre RT-AX3000 Vous pouvez configurer votre routeur via une connexion filaire ou Wi-Fi. Français Français A. Connexion filaire 1. Branchez le routeur sur une prise électrique, puis allumez-le. Utilisez le câble réseau pour relier votre ordinateur au port de réseau local (LAN) du routeur. RT-AX3000 Wall Power Outlet Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2. L'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, entrez http://router.asus.com dans la barre d'adresse.. 3. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés au routeur. B. Connexion Wi-Fi 1. Branchez le routeur sur une prise électrique, puis allumez-le. RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 24 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 24 2019/10/8 14:39:03 Router Nirkabel RT-AX3000 Kabel jaringan (RJ-45) Bahasa Indonesia Isi kemasan Adaptor AC Panduan Ringkas Tampilan RT-AX3000 LED WAN (Internet) Saklar daya LEDs LAN 1~4 Port USB 3.0 LED 5GHz Port LAN 1~4 LED 2,4GHz Port WAN (Internet) LED Daya Tombol WPS Port daya (DC-IN) Tombol atur ulang 27 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 27 2019/10/8 14:39:04 Bahasa Indonesia Menyiapkan modem 1. Lepaskan modem DSL/kabel dari catu daya. Jika ada cadangan baterai, keluarkan baterai. CATATAN: Jika menggunakan DSL untuk Internet, Anda memerlukan nama pengguna/sandi dari Penyedia Layanan Internet (ISP) untuk mengkonfigurasi router dengan benar. Unplug 2. Sambungkan modem ke router dengan kabel jaringan yang tersedia. 3. Hidupkan modem kabel/DSL. 4. Periksa lampu LED modem kabel/DSL untuk memastikan sambungan sudah aktif. 29 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 29 2019/10/8 14:39:05 Mengkonfigurasi RT-AX3000 Bahasa Indonesia Anda dapat mengkonfigurasi router melalui sambungan berkabel atau nirkabel. RT-AX3000 A. Sambungan berkabel: 1. Sambungkan router ke stopkontak dan hidupkan. Sambungkan kabel jaringan dari komputer ke port LAN pada router. Wall Power Outlet Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2. GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser web. Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com. 3. Konfigurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah. B. Sambungan Nirkabel 1. Sambungkan router ke stopkontak dan hidupkan. RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 30 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 30 2019/10/8 14:39:06 ASUS router Nama Wi-Fi 2,4 G (SSID): ASUS_XX_2G Nama Wi-Fi 5 G (SSID): ASUS_XX_5G * XX mengacu ke 2 angka terakhir pada alamat MAC 2,4 GHz. Anda dapat menemukannya pada label di bagian belakang RT-AX3000. Bahasa Indonesia 2. Sambungkan ke nama jaringan (SSID) yang tertera pada label produk, di bagian belakang router. Untuk keamanan jaringan yang lebih baik, ubah menjadi SSID unik, lalu tetapkan sandi. 3. Anda dapat memilih aplikasi GUI web atau ASUS Router untuk mengatur router. a. Konfigurasi GUI Web • GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser • Konfigurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah. web. Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com. 31 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 31 2019/10/8 14:39:06 b. Konfigurasi Aplikasi Bahasa Indonesia Untuk mengkonfigurasi router melalui perangkat bergerak, download Aplikasi ASUS Router. • • Aktifkan Wi-Fi di perangkat bergerak, lalu sambungkan ke jaringan RTAX3000. ASUS Router ASUS Router Ikuti petunjuk pada Aplikasi ASUS Router untuk menyelesaikan konfigurasi. Menyimpan pengaturan router nirkabel • Ingat pengaturan nirkabel setelah Anda menyelesaikan konfigurasi router. Nama Router: Sandi: SSID jaringan 2,4 GHz: Sandi: SSID jaringan 5 GHz: Sandi: Tanya Jawab 1. D  i mana saya dapat memperoleh informasi lengkap tentang router nirkabel? • Situs tanya jawab online: https://www.asus.com/support/faq • Situs Dukungan Teknis: https://www.asus.com/support • H  otline Pelanggan: Lihat Hotline Dukungan dalam Panduan Tambahan • Anda dapat memperoleh panduan pengguna secara online di https://www.asus.com/support 32 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 32 2019/10/8 14:39:06 Penghala wayarles RT-AX3000 Penyesuai AU Kabel rangkaian (RJ-45) Panduan Mula Ringkas Bahasa Malaysia Kandungan pembungkusan Melihat sepintas Lalu RT-AX3000 anda WAN (Internet) LED Suis kuasa LAN 1~4 LEDs Port USB 3.0 LED 5GHz Port LAN 1~4 LED 2.4GHz Port WAN (Internet) LED Kuasa Butang WPS Port kuasa (DC-In) (AT-Masuk) Butang tetapkan semula 33 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 33 2019/10/8 14:39:07 Menyediakan modem anda NOTA: Jika anda menggunakan DSL untuk Internet, anda akan memerlukan nama pengguna/kata laluan anda daripada Pembekal Perkhidmatan Internet (ISP) anda untuk mengkonfigurasi penghala dengan betul. Bahasa Malaysia 1. Cabut palam kabel kuasa/modem DSL. Jika ia mempunyai sandaran bateri, keluarkan bateri. Unplug 2. Sambung modem anda ke penghala dengan kabel rangkaian yang digabungkan. 3. Hidupkan kuasa kabel/modem DSL anda. 4. Semak kabel/lampu LED modem DSL anda untuk memastikan sambungan adalah aktif. 35 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 35 2019/10/8 14:39:08 Menyediakan RT-AX3000 anda Bahasa Malaysia Anda boleh menyediakan penghala anda melalui sambungan berwayar atau wayarles. RT-AX3000 A. Sambungan berwayar Wall Power Outlet 1. Pasang masuk penghala anda ke sumber kuasa dan hidupkan kuasanya. Sambungkan kabel rangkaian dari komputer anda ke port LAN pada penghala anda. Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2. GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar web. Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus.com. 3. Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang tidak dibenarkan. B. Sambungan wayarles 1.  Pasang masuk penghala anda ke sumber kuasa dan hidupkan kuasanya. RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 36 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 36 2019/10/8 14:39:09 Nama Wi-Fi 2.4G (SSID): ASUS_XX_2G ASUS router Nama Wi-Fi 5G (SSID): * ASUS_XX_5G XX merujuk pada dua digit terakhir alamat MAC 2.4GHz. Anda boleh menemuinya pada label di belakang penghala anda. Bahasa Malaysia 2. Sambung ke nama rangkaian (SSID) yang ditunjukkan pada label produk di bahagian belakang penghala. Untuk keselamatan rangkaian yang lebih baik, ubah ke SSID unik dan berikan kata laluan. 3. Anda boleh memilih sama ada GUI web atau aplikasi Penghala ASUS untuk menyediakan penghala anda. a. Penyediaan GUI Web • GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar • Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang web. Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus. com. tidak dibenarkan. 37 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 37 2019/10/8 14:39:09 RT-AX3000 Transformador Cabo de rede (RJ-45) Guia de consulta rápida Português Conteúdo da embalagem Visão geral do seu RT-AX3000 LED WAN (Internet) Botão Alimentação LED 1 a 4 da LAN Portas USB 3.0 LED 5GHz LED 1 a 4 da LAN LED 2,4GHz Portas WAN (Internet) LED de Alimentação Botão WPS Porta de alimentação (Entrada DC) Vypínaè 39 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 39 2019/10/8 14:39:10 Colocação do router Português Para garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem fios e os dispositivos de rede a ele ligados: • Coloque o router sem fios numa área central para obter a maior cobertura possível sem fios para os seus dispositivos de rede. • Mantenha o dispositivo afastado de obstruções de metal e de luz solar directa. • Mantenha o dispositivo afastado de dispositivos Wi-Fi que utilizam apenas a norma 802.11g ou 20MHz, periféricos de computador que utilizam a banda 2,4GHz, dispositivos Bluetooth, telefones sem fios, transformadores, motores de alta resistência, lâmpadas fluorescentes, fornos microondas, frigoríficos e outros equipamentos industriais para evitar interferências ou perdas de sinal. • Actualize sempre para o firmware mais recente. Visite o Web site da ASUS em http://www.asus.com para obter as actualizações de firmware mais recentes. • Para garantir um sinal sem fios ideal, oriente as quatro antenas não amovível tal como ilustrado nas imagens abaixo. 45° 45° NOTAS: • Utilize apenas o transformador fornecido com o produto. A utilização de outro transformador poderá danificar o dispositivo. • Especificações: Transformador DC Saída DC: +19V com corrente máx. de 1,75A; Temperatura de funcionamento 0~40oC Armazenamento 0~70oC Humidade em funcionamento 50~90% Storage 20~90% 40 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 40 2019/10/8 14:39:10 Preparar o modem Português 1. Desligue o modem por cabo/DSL. Se o mesmo tiver uma bateria de reserva, remova-a. NOTA: Se estiver a utilizar uma ligação DSL para aceder à Internet, precisará dos dados de nome de utilizador/palavra-passe fornecidos pelo seu fornecedor de serviços de Internet (ISP) para configurar corretamente o seu router. Unplug 2. Ligue o seu modem ao router com o cabo de rede fornecido. 3. Ligue o seu modem por cabo/DSL. 4. Verifique as luzes LED do modem por cabo/DSL para se certificar que a ligação está ativa. 41 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 41 2019/10/8 14:39:11 Configurar o RT-AX3000 É possível configurar o RT-AX3000 através de uma ligação com ou sem fios. Português A. Ligação com fios 1. Ligue o router a uma tomada elétrica e prima o botão de energia. Ligue o cabo de rede do computador a uma porta LAN do router. RT-AX3000 Wall Power Outlet Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2. A interface web abre automaticamente quando abrir um navegador web. Se não abrir automaticamente, introduza http://router.asus.com. 3. Configure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso não autorizado. B. Ligação sem fios 1. Ligue o router a uma tomada elétrica e prima o botão de energia. RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 42 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 42 2019/10/8 14:39:11 b. Configuração com a aplicação Português Transfira a aplicação ASUS Router para configurar o seu router através de dispositivos móveis. • • A  tive a rede Wi-Fi nos seus dispositivos móveis e ligue à rede do RT-AX3000. ASUS Router ASUS Router S iga as instruções de configuração da aplicação ASUS Router para concluir a configuração. Memorizar as definições do seu router sem fios •  emorize as suas definições de ligação sem fios quando terminar a M configuração do router. Nome do router: palavra-passe: SSID da rede 2,4 GHz: palavra-passe: SSID da rede 5GHz: palavra-passe: Perguntas Frequentes 1.  Onde posso encontrar mais informações acerca do router sem fios? • Site de Perguntas Frequentes Online: https://www.asus.com/support/faq • Site de Apoio Técnico: https://www.asus.com/support • L inha de Apoio ao Cliente: Consulte a Linha de Apoio ao Cliente no Guia suplementar • Pode obter o manual online em https://www.asus.com/support 44 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 44 2019/10/8 14:39:12 RT-AX3000 AC adapter Cable de red Guía de inicio rápido Español Contenido del paquete Un vistazo rápido a su RT-AX3000 WAN (Internet) LED Vypínaè LED LAN 1~4 USB 3.0 puertos LED de 5 GHz LAN 1~4 puertos LED de 2,4 GHz WAN (Internet) puertos LED de alimentación Botón WPS Puerto de alimentación (DC-IN) Botón Restablecer 45 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 45 2019/10/8 14:39:13 Ubicar el router inalámbrico Español Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de: • Colocar el router inalámbrico en un área centralizada para conseguir la máxima cobertura inalámbrica para los dispositivos de red. • Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de la luz solar directa. • Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g o 20 MHz, equipos periféricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigoríficos y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas de señal. • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. • Oriente las cuatro antenas no desmontables tal y como muestra la siguiente ilustración para maximizar la cobertura de la señal inalámbrica. 45° 45° NOTAS: • Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa otros adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado. • Especificaciones: Adaptador de alimentación de CC Salida de CC: +19 V con una corriente máxima de 1,75 A Temperatura de funcionamiento 0~40oC Almacenamiento 0~70oC Humedad de funcionamiento 50~90% Almacenamiento 20~90% 46 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 46 2019/10/8 14:39:13 Preparar el módem NOTA: Si utiliza DSL para Internet, necesitará el nombre de usuario y la contraseña de su proveedor de servicio de Internet (ISP) para configurar adecuadamente el router. Español 1.  Desenchufe la alimentación del módem de cable o DSL. Si tiene una batería de reserva, quítela. Unplug 2. Conecte el módem al router con el cable de red proporcionado. 3. Encienda su módem de cable o DSL. 4. Compruebe las luces de los LED del módem de cable o DLS para asegurarse de que la conexión está activa. 47 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 47 2019/10/8 14:39:14 Configurar el RT-AX3000 Puede configurar el RT-AX3000 a través de la conexión cableada o inalámbrica. Español A. Conexión cableada RT-AX3000 1. Enchufe el router a una toma de corriente eléctrica y enciéndalo. Conecte el cable de red desde el equipo a un puerto LAN del router. Wall Power Outlet Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2.  La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si no se inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com. 3. Configure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado. B. Conexión inalámbrica 1. Enchufe el router a una toma de corriente eléctrica y enciéndalo. RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 48 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 48 2019/10/8 14:39:15 ASUS router Nombre Wi-Fi 2,4 GHz (SSID): ASUS_XX_2G Nombre Wi-Fi 5GHz (SSID): ASUS_XX_5G * XX y hace referencia a los dos últimos dígitos de la dirección MAC de 2,4 GHz. Puede encontrarlo en la etiqueta situada en la parte posterior del RT-AX3000. Español 2. Conéctese al nombre de red (SSID) mostrado en la etiqueta del producto que se encuentra en la parte posterior del router. Para mejorar la seguridad de la red, cambie a un SSID único y asigne una contraseña. 3. Para configurar su router puede elegir tanto la GUI web como la aplicación ASUS Router. a. Configuración mediante GUI web • La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si • Configure una contraseña para el router para evitar el acceso no no se inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com. autorizado. 49 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 49 2019/10/8 14:39:15 b. Configuración mediante la app Descargue la aplicación ASUS Router para configurar su router a través de su dispositivo móvil. Español • • Encienda la wifi en su dispositivo móvil ASUS Router y conéctelo a su red de Blue Cave. ASUS Router S iga las instrucciones de configuración de la aplicación ASUS Router para completar la configuración. Recordar la configuración del router inalámbrico •  ecuerde la configuración inalámbrica cuando complete la configuración del R router. Nombre del router: Contraseña: SSID de red de 2,4 GHz: Contraseña: SSID de red de 5 GHz : Contraseña: Preguntas más frecuentes (P+F) 1. ¿De qué otros recursos dispongo para obtener más información acerca del router inalámbrico? • El sitio web de preguntas más frecuentes: https://www.asus.com/support/ faq • El sitio web de soporte técnico: https://www.asus.com/support • Línea Directa: Consulte el número de la línea telefónica de soporte técnico en esta Guía de inicio rápido. • Puede obtener el manual de usuario en línea en https://www.asus.com/ support 50 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 50 2019/10/8 14:39:15 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ RT-AX3000 ไวร์เลส เราเตอร์ สายเคเบิลเครือข่าย (RJ-45)  ะแดปเตอร์ AC อ คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ LED WAN (อินเทอร์เน็ต) สวิตช์ไฟ LEDs LAN 1~4 พอร์ต USB 3.0 LED 2.4GHz พอร์ต WAN (อินเทอร์เน็ต) LED 5GHz LED เพาเวอร พอร์ตเพาเวอร์ (DC-เข้า) ไทย ดูที่ RT-AX3000 ของคุณอย่างเร็ว พอร์ต LAN 1~4 ปุ่ม WPS ปุ่มรีเซ็ต 51 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 51 2019/10/8 14:39:16 การจัดเตรียมโมเด็มของคุณ หมายเหตุ: หากคุณใช้ DSL สำ�หรับ อินเทอร์เน็ต คุณต้องมีชื่อผู้ใช้/รหัสผ่านจาก ผู้ ให้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP) เพื่อกำ�หนดค่า เรา เตอร์ อย่างถูกต้อง ไทย 1. ถอดสายไฟ/โมเด็ม DSL หากมีแบตเตอรี่สำ�รอง ให้ ถอดแบตเตอรี่ออก Unplug 2. เชื่อมต่อโมเด็มของคุณเข้ากับเราเตอร์ด้วยสาย เคเบิล เครือข่ายที่ให้มา 3. เปิดเคเบิล/โมเด็ม DSL 4. ตรวจสอบไฟ LED ของเคเบิล/โมเด็ม DSL เพื่อให้แน่ใจว่าการเชื่อมต่อทำ�งานอยู่ 53 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 53 2019/10/8 14:39:17 การตั้งค่า RT-AX3000 คุณสามารถตั้งค่าเราเตอร์ ผ่านการเชื่อม ต่อแบบมีสายหรือไร้สาย: ไทย A. การเชื่อมต่อแบบมีสาย: RT-AX3000 1. เสียบเราเตอร์เข้ากับเต้าเสียบและ เปิด เครื่อง เชื่อมต่อสายเคเบิล เครือข่ายจากคอมพิวเตอร์ไปยัง พอร์ต LAN บนเราเตอร์ของคุณ Wall Power Outlet Power a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2. เว็บ GUI จะเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติเมื่อคุณเปิดเว็บเบราเซอร์ หากไม่เปิดใช้งาน โดย อัตโนมัติ เข้าไปที่ http://router.asus.com 3. ตั้งค่ารหัสผ่านสำ�หรับเราเตอร์ของคุณเพื่อความปลอดภัยจากการเข้าถึงที่ไม่ได้ รับ อนุญาต B. การเชื่อมต่อไร้สาย 1. เสียบเราเตอร์เข้ากับเต้าเสียบและ เปิด เครื่อง RT-AX3000 Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 54 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 54 2019/10/8 14:39:18 Router không dây RT-AX58U Adapter AC (điện xoay chiều) Cáp mạng (RJ-45) Hướng dẫn khởi động nhanh Tiếng Việt Hàng hóa đóng gói Xem nhanh Đèn LED WAN (Internet) Nút nguồn Đèn LED LAN 1~4 Cổng USB 3.0 Đèn LED 5GHz Cổng LAN 1~4 Đèn LED 2,4GHz Cổng WAN (Internet) Đèn LED nguồn Nút WPS Cổng nguồn (DC-IN) Nút khởi động lại 57 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 57 2019/10/8 14:39:19 Chuẩn bị modem Ngắt cáp nguồn/modem DSL. Nếu có dùng pin dự phòng, hãy tháo pin ra. LƯU Ý: Nếu đang sử dụng DSL cho internet, bạn cần có tên người dùng/mật khẩu từ Nhà cung cấp Dịch vụ Internet (ISP) để thiết lập router đúng cách. 2. Kết nối modem của bạn với router bằng cáp mạng kèm theo. 3. Bật nguồn modem cáp/DSL. 4. Kiểm tra ánh sáng đèn LED trên modem cáp/DSL để đảm bảo kết nối đang hoạt động. Tiếng Việt 1. Unplug 59 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 59 2019/10/8 14:39:20 Thiết lập RT-AX58U Tiếng Việt Để thiết lập router qua kết nối có dây hoặc không dây. RT-AX58U A. Kết nối có dây Wall Power Outlet 1. Power  ắm router vào ổ cắm điện và bật nguồn C router. Cắm cáp mạng từ máy tính vào cổng LAN trên router. a LAN WAN b Modem Laptop LINE LAN RESET PWR c d 2.  UI (giao diện người dùng đồ họa) web sẽ tự động bật lên khi bạn mở trình G duyệt web. Nếu nó không tự động bật lên, hãy nhập http://router.asus.com. 3. Thiết lập mật khẩu cho router để ngăn chặn truy cập trái phép. B. Kết nối mạng không dây 1.  ắm router vào ổ cắm điện và bật C nguồn router. RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet Power a WAN Tablet Modem LINE c b LAN RESET PWR Laptop 60 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 60 2019/10/8 14:39:20 Kết nối với tên mạng (SSID) in trên nhãn sản phẩm ở phía sau router. Để bảo mật mạng tốt hơn, hãy đổi sang SSID duy nhất và gán một mật khẩu. ASUS router Tên Wi-Fi 2.4G (SSID): ASUS_XX_2G Tên Wi-Fi 5G (SSID): * 3. ASUS_XX_5G XX đề cập đến hai số cuối của địa chỉ MAC 2.4GHz. Bạn có thể tìm thấy nó trên nhãn ở mặt sau router RT-AX58U. Tiếng Việt 2. Bạn có thể chọn Web GUI hoặc ứng dụng ASUS Router để thiết lập router. a. Thiết lập Web GUI • M  ột khi đã kết nối, GUI web sẽ tự động bật lên khi bạn mở trình duyệt web. Nếu nó không tự động bật lên, hãy nhập http://router.asus.com. • Thiết lập mật khẩu cho router để ngăn chặn truy cập trái phép. 61 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 61 2019/10/8 14:39:21 Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. L'utilisation de cet appareil est autorisée au Canada. Pour consulter l'entrée correspondant à l'appareil dans la liste d'équipement radio (REL - Radio Equipment List) d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada, rendez-vous sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/ceb-bhst.nsf/eng/h_tt00020.html Pour des informations supplémentaires concernant l'exposition aux fréquences radio au Canada, rendez-vous sur : https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/ eng/sf08792.html 屋外での使用について 本製品は、5GHz 帯域での通信に対応しています。電波法の定めにより5.2GHz、5.3GHz 帯域の電 波は屋外で使用が禁じられています。 法律および規制遵守 本製品は電波法及びこれに基づく命令の定めるところに従い使用してください。日本国外では、そ の国の法律または規制により、本製品を使用ができないことがあります。このような国では、本製 品を運用した結果、罰せられることがありますが、当社は一切責任を負いかねますのでご了承くだ さい。 VCCI: Japan Compliance Statement この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術 装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、 この装置がラジオやテレ ビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取り扱い説明書 に従って正しい取り扱いをして下さい。 66 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 66 2019/10/8 14:39:21 KC: Korea Warning Statement B급 기기 (가정용 방송통신기자재) 이 기기는 가정용(B급)으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. Class B equipment (For Home Use Broadcasting & Communication Equipment) This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability and to be used mainly at home and it can be used in all areas. NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停 用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 單元 限用物質及其化學符號 鎘 六價鉻 多溴聯苯 (Cd) (Cr+6) (PBB) ○ ○ ○ 鉛 (Pb) - 汞 (Hg) ○ 結構組件(金屬 / 塑膠) ○ ○ ○ ○ ○ ○ 其他組件(如天線/ 指示燈/連接線) ○ ○ ○ ○ ○ ○ - ○ ○ ○ ○ ○ 印刷電路板及電子組件 其他及其配件(如電源供應器) 多溴二苯醚 (PBDE) ○ 備考1.“○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考2.“-”係指該項限用物質為排除項目。 DFS 警語 操作在 5.15~5.35/5.47~5.85GHz 之無線資訊傳輸設備 (802.11a/ac 產品 ),應避免影響附近雷達系 統之操作。 MPE 本產品電磁波曝露量 (MPE) 標準值 1mW/cm2,送測產品實測值為 0.4828mW/cm2,建議使用時 至少距離人體 20cm。 67 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 67 2019/10/8 14:39:21 安全說明 : - 請在溫度為0°C (32°F)至40°C (104°F)之間的環境中使用本產品 - 請依照產品上的電源功率貼紙說明使用正確的電源變壓器,如果使用錯誤規格的電源變壓 器有可能會造成內部零件的損壞 - 請勿將產品放置於不平坦或不穩定的表面,若產品的機殼毀損,請聯絡維修服務人員 - 請勿在產品上放置其他物品,請勿將任何物品塞入產品內,以避免引起元件短路或電路損毀 - 請保持機器在乾燥的環境下使用,雨水. 溼氣. 液體等含有礦物質將會腐蝕電子線路,請勿在 雷電天氣下使用數據機. - 請勿堵塞產品的通風孔,以避免因散熱不良而導致系統過熱. - 請勿使用破損的電源線,附件或其他周邊產品. - 如果電源已毀損,請不要嘗試自行修復,請將其交給專業技術服務人員或經銷商來處理 - 為了防止電擊風險,在搬動主機之前,請先將電源線插頭暫時從電源插座上拔除 電子電氣產品有害物質限制使用標識要求:圖中之數字為產品之環保使用期限。 僅指電子電氣產品中含有的有害物質不致發生外洩或突變從而對環境造成污染或 對人身、財產造成嚴重損害的期限。 产品中有害物质的名称及含量 有害物質 部件名稱 鉛(Pb) 汞(Hg) 鎘(Cd) 六價鉻(Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板及其電子組件 × ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 電源適配器 × ○ ○ ○ ○ ○ 外部信號連接頭及線材 × ○ ○ ○ ○ ○ 中央處理器與內存 × ○ ○ ○ ○ ○ 本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。 ○:表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。 ×:表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部 件仍符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。 備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。 68 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 68 2019/10/8 14:39:21 安全說明: - 请在温度为0°C (32°F)至40°C (104°F)之间的环境中使用本产品。 - 请依照产品上的电源功率贴纸说明使用正确的电源变压器,如果使用错误规格的电源变压 器有可能会造成内部零件的损坏。 - 请勿将产品放置于不平坦或不稳定的表面,若产品的机壳毁损,请联络维修服务人员。 - 请勿在产品上放置其他物品,请勿将任何物品塞入产品内,以避免引起组件短路或电路损 毁。 - 请保持机器在干燥的环境下使用,雨水. 湿气. 液体等含有矿物质将会腐蚀电子线路,请 勿在雷电天气下使用数据机。 - 请勿堵塞产品的通风孔,以避免因散热不良而导致系统过热。 - 请勿使用破损的电源线,附件或其他周边产品。 - 如果电源已毁损,请不要尝试自行修复,请将其交给专业技术服务人员或经销商来处理。 - 为了防止电击风险,在搬动主机之前,请先将电源线插头暂时从电源插座上拔除。 69 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 69 2019/10/8 14:39:21 English CE statement Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/Networking/RT-AX3000/HelpDesk/. Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/EC Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted. When the device is in Networked Standby Mode, its I/O and network interface are in sleep mode and may not work properly. To wake up the device, press the Wi-Fi on/off, LED on/off, reset, or WPS button. This equipment complies with EU radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator & your body. All operational modes: 2.4GHz: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ax (HE20), 802.11ax (HE40) 5GHz: 802.11a, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ac (VHT80), 802.11ac (VHT160), 802.11ax (HE20), 802.11ax (HE40), 802.11ax (HE80), 802.11ax (HE160) The frequency, mode and the maximum transmitted power in EU are listed below: 2412-2472MHz (802.11ax HE20 MCS0) : 19.98dBm (EIRP) 5180-5240MHz (802.11ax HE20 MCS0) : 22.82dBm (EIRP) 5260-5320MHz (802.11ax HE20 MCS0) : 22.89dBm (EIRP) 5500-5700MHz (802.11ax HE20 MCS0) : 29.87dBm (EIRP) The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range. The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. AT DE LV NO FI BE IS LI PL SE BG IE LT PT CH CZ IT LU RO UK DK EL HU SI HR EE ES MT SK UA FR CY NL TR Safety Notices • U  se this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and 40°C(104°F). • Refer to the rating label on the bottom of your product and ensure your power adapter complies with this rating. • DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged. • DO NOT place or drop objects on top and do not shove any foreign objects into the product. • DO NOT expose to or use near liquids, rain, or moisture. DO NOT use the modem during electrical storms. • DO NOT cover the vents on the product to prevent the system from getting overheated. • DO NOT use damaged power cords, accessories, or other peripherals. • If the Adapter is broken, do not try to fix it by yourself. Contact a qualified service technician or your retailer. • To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the electrical outlet before relocating the system. • DO NOT mount this equipment higher than 2 meters. 72 Q15931_RT-AX3000_QSG.indb 72 2019/10/8 14:39:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Asus RTAX3000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para