LG 42LB5800 Manual de usuario

Categoría
Televisores LED
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

P/No: MFL68027982 (1410-REV00)
www.lg.com
LED TV
39LB5800
42LB5800
47LB5800
55LB5800
60LB5800
32LB570B
32LB580B
a
X 4
(M4 x L14)
39/42/47/55
/60LB5800
X 2
a
X 4
(M4 x L20)
32LB570B,
32LB580B
X 2
42LB5800
ENGLISH Read Safety and Reference
ESPAÑOL
Leer Seguridad y Consultas
i
?
SUPPORT
User Guide
Legal Documents
Initialization of App
Product/Service Info.
Picture Test
Sound Test
Signal Test
SOPORTE
Guía del Usuario
Inform. producto/servicio
Prueba de imagen
Prueba de sonido
Prueba de señal
Inicio de la aplicación
Documentos Legales
ENGLISH
ESPAÑOL
1
1
2 3
4
5
6
1
2
a
2
B
USB IN 2
USB IN 3
IN
1
(ARC)
IN
3
(MHL)
IN
2
USB IN 1(Time Machine Ready)
A
Image shown may differ from your TV.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
ANTENNA
IN
CABLE
IN
PB PRY RL
VIDEO AUDIO
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
LAN
COMPONENT IN
/AV IN
VIDEO
/
Y
L/MONO AUDIO R
P
B
P
R
PC-AUDIO IN
B
H/P OUT
3 4
1
2
3
4
5
SMART
MODELS
42LB5800
(42LB5800-SA)
47LB5800
(47LB5800-SA)
55LB5800
(55LB5800-SA)
60LB5800
(60LB5800-SA)
42LB5800
(42LB5800-SB)
47LB5800
(47LB5800-SB)
55LB5800
(55LB5800-SB)
60LB5800
(60LB5800-SB)
Dimensions
(W x H x D)
With stand 961 x 610 x 218 (mm) 1,073 x 676 x 255 (mm) 1,243 x 772 x 255 (mm) 1,373 x 848 x 280 (mm)
Without stand 961 x 567 x 55.5 (mm) 1,073 x 629 x 55.8 (mm) 1,243 x 725 x 56.8 (mm) 1,373 x 801 x 58.8 (mm)
Weight
With stand 9.5 kg 12.7 kg 17.7 kg 23.5 kg
Without stand 9.2 kg 12.3 kg 17.3 kg 23.0 kg
Current Value / Power
consumption
1.1 A / 110 W 1.2 A / 120 W 1.4 A / 140 W 1.5 A / 150 W
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
MODELS
32LB570B
(32LB570B-SA)
32LB580B
(32LB580B-SA)
39LB5800
(39LB5800-SA)
32LB580B
(32LB580B-SB)
39LB5800
(39LB5800-SB)
Dimensions
(W x H x D)
With stand 732 x 481 x 207 (mm) 732 x 481 x 207 (mm) 885 x 567 x 218 (mm)
Without stand 732 x 437 x 55.5 (mm) 732 x 437 x 55.5 (mm) 885 x 524 x 55.5 (mm)
Weight
With stand 6.2 kg 6.2 kg 8.3 kg
Without stand 6.0 kg 6.0 kg 8 kg
Current Value /
Power consumption
1.25 A / 75 W 1.25 A / 75 W 1.0 A / 100 W
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
ENGLISH
*MFL68027982*
MODELOS
32LB570B
(32LB570B-SA)
32LB580B
(32LB580B-SA)
39LB5800
(39LB5800-SA)
42LB5800
(42LB5800-SA)
32LB580B
(32LB580B-SB)
39LB5800
(39LB5800-SB)
42LB5800
(42LB5800-SB)
Dimensiones
(Ancho x altura x
profundidad)
Con base 732 x 481 x 207 (mm) 732 x 481 x 207 (mm) 885 x 567 x 218 (mm) 961 x 610 x 218 (mm)
Sin base 732 x 437 x 55,5 (mm) 732 x 437 x 55,5 (mm) 885 x 524 x 55,5 (mm) 961 x 567 x 55,5 (mm)
Peso
Con base 6,2 kg 6,2 kg 8,3 kg 9,5 kg
Sin base 6,0 kg 6,0 kg 8 kg 9,2 kg
Corriente de consumo / Consumo de la
potencia
1,25 A / 75 W 1,25 A / 75 W 1,0 A / 100 W 1,1 A / 110 W
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
MODELOS
47LB5800
(47LB5800-SA)
55LB5800
(55LB5800-SA)
60LB5800
(60LB5800-SA)
47LB5800
(47LB5800-SB)
55LB5800
(55LB5800-SB)
60LB5800
(60LB5800-SB)
Dimensiones
(Ancho x altura x
profundidad)
Con base 1 073 x 676 x 255 (mm) 1 243 x 772 x 255 (mm) 1 373 x 848 x 280 (mm)
Sin base 1 073 x 629 x 55,8 (mm) 1 243 x 725 x 56,8 (mm) 1 373 x 801 x 58,8 (mm)
Peso
Con base 12,7 kg 17,7 kg 23,5 kg
Sin base 12,3 kg 17,3 kg 23,0 kg
Corriente de consumo / Consumo de la
potencia
1,2 A / 120 W 1,4 A / 140 W 1,5 A / 150 W
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
www.lg.com
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
2
Instrucciones de seguridad importantes
Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del
producto.
ADVERTENCIA/
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE
CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta
de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como fin alertar al usuario
sobre la presencia en el producto de voltaje
peligroso sin aislar que puede tener la potencia
suficiente para presentar riesgo de descargas
eléctricas a los usuarios.
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de alertar
al usuario sobre la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y de
mantenimiento (servicio) en el folleto que
compaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede
sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede
sufrir heridas leves o provocar daños en el
producto.
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar
el producto de forma segura. Lea la nota
cuidadosamente antes de utilizar el producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de calefacción central,
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un
tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha
o el terminal de puesta a tierra se proveen para
proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no
entra en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según el
país).
No ejerza demasiada presión sobre el panel con
la mano ni con objetos punzantes, como un clavo,
una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.
3
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté protegido para evitar que lo pisen o
aplasten, especialmente en los enchufes, los
tomacorrientes o el punto de salida desde el
aparato.
Use únicamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con
el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no planea usarlo durante un
periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de
mantenimiento al personal de servicio calificado.
El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un
cable de suministro eléctrico o un conector está
dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la
lluvia o a la humedad, no funciona en forma
normal o sufre una caída.
No inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No toque
el extremo del cable de alimentación mientras
esté enchufado.
Mantenga el material de empaque contra la
humedad y el empaque de vinilo fuera del
alcance de los niños. El material contra la
humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere
por accidente, obligue a la persona a vomitarlo
y acuda al hospital más cercano. Además, el
empaque de vinilo puede provocar asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación (puede variar según el país):
Consulte la página de especificaciones en el
manual del usuario. No conecte demasiados
aparatos a la misma toma de ca dado que podría
provocar incendios o descargas eléctricas. No
sobrecargue los tomacorrientes de la pared.
Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared
no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y
que los alargues, los cables de alimentación y el
aislamiento de los cables no estén desgastados,
ya que estas condiciones son peligrosas.
Cualquiera de estos casos podría provocar
incendios o descargas eléctricas. Examine
regularmente el cable del aparato; si le parece
que está dañado o deteriorado, desenchúfelo
y no use más ese cable. Llame al personal de
servicio técnico autorizado para que lo reemplace
por uno exactamente igual. Proteja el cable de
alimentación de daños físicos o mecánicos, es
decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no
quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo
pisen. Preste especial atención a los enchufes,
tomacorrientes de la pared y al punto de salida
del cable en el aparato. No mueva el televisor
con el cable de alimentación enchufado. No
use un cable de alimentación que esté suelto o
dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de
hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para
desenchufar el televisor.
Advertencia - para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga el
producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de
líquidos. No toque el televisor con las manos
mojadas. No instale el producto cerca de objetos
inflamables como combustible o velas, ni lo
exponga al aire acondicionado directo.
No exponga el producto a ningún tipo de goteo
ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima
del televisor (por ejemplo, en estantes que
pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún
tipo de objeto que contenga líquido, como
floreros, tazas, etc.
4
Puesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté
conectado para evitar descargas eléctricas (es
decir, un televisor con un enchufe de ca de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca
con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede
colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un
electricista calificado que instale un disyuntor.
No intente improvisar una puesta a tierra con
conexiones a cables de teléfono, pararrayos o
tuberias de gas.
Interruptor
diferencial
Alimentación
Mientras la unidad esté conectada al
tomacorriente de ca de la pared, no se
desconectará de la fuente de alimentación de ca,
aún cuando el aparato esté apagado.
No intente modificar este producto de ninguna
manera sin autorización previa por escrito de LG
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin
autorización previa podría anular la autoridad del
usuario para usar el producto.
Puesta a tierra con una antena exterior
(puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
transmisión de energía, de ningún circuito o luz
eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar
en contacto con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar daños graves
o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema
de antena tenga una puesta a tierra para proteger
contra sobretensiones y acumulaciones de cargas
estáticas. La Sección 810 del Código Nacional
de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos
establece la forma de realizar una puesta a tierra
correcta del mástil, de la estructura de soporte,
del cable de bajada a una unidad de descarga
de la antena, el tamaño de los conductores
de puesta a tierra, la ubicación de la unidad
de descarga de la antena, y la conexión y los
requisitos de los electrodos de puesta a tierra.
Puesta a tierra de la antena según el Código
Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
Short-circuit
Breaker
Power Supply
NEC: National Electrical Code
(Código Nacional de Electricidad)
Abrazadera de puesta a
tierra
Cable de entrada de la antena
Unidad de descarga de la antena
(NEC, Sección 810-20)
Conductor de puesta a tierra
(NEC, Sección 810-21)
Sistema de electrodos de conexión
a tierra del servicio de energía (NEC,
Artículo 250, Parte H)
Equipo de servicio
eléctrico
Abrazadera de puesta a
tierra
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de
alimentación y limpie suavemente con un paño
suave para no rayar la superficie. No rocíe con
agua ni otros líquidos directamente sobre el
televisor, dado que podría provocar una descarga
eléctrica. No limpie con productos químicos
como alcohol, diluyentes o bencina.
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
frontal del televisor.
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado.
No lo coloque en un lugar cerrado como, por
ejemplo, un estante para libros. No cubra el
producto con telas ni ningún otro material
mientras esté enchufado. No lo instale en lugares
con demasiado polvo.
Si huele humo u otros olores que provienen
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar
directa.
Nunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese de
que los cables de alimentación y de señal no
queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se
golpee la pantalla.
DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
El enchufe de alimentación se desconecta del
dispositivo. En caso de una emergencia, el
enchufe debe estar siempre accesible.
Baterías
Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
seguro lejos del alcance de los niños.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren que
deseche estas baterías de forma correcta debido
a las consideraciones ambientales. Póngase en
contacto con la autoridad local para obtener
información acerca del desecho o reciclaje.
No deseche las baterías en el fuego.
No provoque cortocircuitos, no desarme ni
permita que las baterías se sobrecalienten.
No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV,
(por ejemplo, matamoscas). Esto puede causar
que el producto funcione mal.
Aparición de puntos
El panel de plasma o LCD es un producto de alta
tecnología con una resolución de entre dos o seis
millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible
que note la presencia de pequeños puntos
en la pantalla mientras mira televisión. Estos
5
puntos son píxeles desactivados y no afectan el
rendimiento ni la fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
Crujidos es posible que se produzcan crujidos
cuando esté mirando televisión o al apagar el
televisor; se trata de un ruido generado por la
contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común
en productos donde se requiere la deformación
térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel
se trata de un ruido de bajo nivel, generado por
un circuito de conmutación de alta velocidad, que
suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según
cada producto.
Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad
del producto.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
defectos en el producto.
No instale este producto en una pared si podría
ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto
podría dañar el producto y hacer que se caiga.
Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es
posible que ocurra un pequeño “parpadeo
cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no
significa que el televisor esté dañado. También
es posible que aparezcan pequeños puntos en la
pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo,
no afectan el rendimiento del televisor. No toque
la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella
durante mucho tiempo. Esto podría producir
algunos efectos de distorsión temporales en la
pantalla.
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD
con luces de fondo LED.
Cómo evitar el efecto de degradación
de la imagen por sobreexposición o
quemadura de pantalla del televisor
Si se muestra una imagen fija en la pantalla
del televisor durante un período largo, esta
quedará impresa y se convertirá en una distorsión
permanente de la pantalla. A este desperfecto se
lo conoce como degradación de la imagen por
sobreexposición o quemadura de pantalla y no
está cubierto por la garantía.
Si la relación de aspecto del televisor se establece
durante mucho tiempo en 4:3 se puede producir
una degradación de imagen en las zonas de
bandas del formato buzón.
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del
televisor durante períodos prolongados (2 horas
o más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma)
para evitar la degradación de imagen.
Preparación
NOTA
La imagen puede ser diferente a la de su
televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden
variar según la fuente de entrada que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
Antes de montar el televisor en la pared, retire la
base, realizando la instalación de ésta en orden
inverso.
Los artículos suministrados con el producto
adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones
del producto o el contenido del manual sin
previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables
HDMI y los dispositivos USB tienen que tener
biseles que no superen los 10 mm de espesor y
18 mm de ancho.
*A 10 mm
*B
18 mm
Utilice un cable de extensión que sea compatible
con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la
tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
USB del TV.
Utilice un cable certificado con el logotipo
de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI
certificado, es posible que la pantalla no muestre
imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
6
la toma de la pared para evitar posibles daños
por descargas o sobrecargas de energía.
Pantalla, marco, gabinete y base
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño
seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie
la superficie con un paño suave humedecido con
agua limpia o un detergente suave diluido. Después,
pase de inmediato un paño seco.
PRECAUCIÓN
No ejerza presión, refriegue ni golpee la
superficie con las uñas o un objeto punzante,
dado que puede rayar la pantalla y producir
distorsiones en la imagen.
No utilice sustancias químicas (como
ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas,
desodorantes de ambientes o lubricantes) dado
que pueden dañar el acabado de la pantalla y
causar decoloración.
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra
agua en el televisor, puede ocasionar incendios,
descargas eléctricas o mal funcionamiento.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra
acumulados en el cable de alimentación.
Levantar y trasladar el
televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o dañar
el aparato, y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
No coloque el producto en el piso con la parte
frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al
hacerlo puede causar daños a la pantalla.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o
el material de empaque en el que lo recibió al
comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el resto
de los cables.
Cuando sostenga el televisor, la
pantalla debe quedar alejada de
usted para evitar algun daño.
PRECAUCIÓN
No use ningún producto no autorizado
para garantizar la seguridad y la vida útil del
producto.
Ningun daño o lesiones por el uso de elementos
no autorizados no están cubiertos por la
garantía.
Algunos modelos parecen tener una película
fina sobre la pantalla. Esta forma parte de la
pantalla, así que no la retire.
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla
hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
superficie plana para evitar rayas.
Asegúrese de que los tornillos estén
completamente ajustados. (Si no están lo
suficientemente ajustados, el TV puede
inclinarse hacia delante después de instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de
lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar
o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad
de aviso previo. Para adquirir estos elementos,
comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos
solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que
el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,
debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
(Según el modelo)
AN-MR500
Remoto Mágico
AG-F***
Anteojos 3D
para cine
AN-VC5**
Cámara de
videollamada
AG-F***DP
Anteojos Dual
Play
Dispositivo de
audio de LG
AN-WF500
Dongle Wifi /
Bluetooth
Mantenimiento
Limpieza del televisor
Limpie el televisor con regularidad para preservar
el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del
producto.
PRECAUCIÓN
Primero asegúrese de apagar la energía y de
desconectar el cable de alimentación y todos los
demás cables.
Cuando no se utilice el televisor durante mucho
tiempo, desconecte el cable de alimentación de
7
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese de
no sostenerlo por la parte transparente, por la
bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
Si desea transportar un televisor
grande, necesita la ayuda de dos
personas como mínimo.
Al transportar el televisor con
las manos, sosténgalo como se
indica en esta ilustración.
Al transportar la TV, tenga cuidado de no dañar
el botón de control que sobresale.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de
los costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
No mueva el televisor tirando del sujetacables
y el organizador de cables, debido a que el
sujetador del cable se puede romper, y causar
daños en el televisor.
Uso del botón de control
Simplemente puede operar las funciones de la TV,
presionando o moviendo el botón de control hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha.
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
Funciones Básicas
Cuando la TV está apagada, coloque
el dedo en el botón de control y
presione una vez y suéltelo.
Encendido
Cuando la TV está encendida,
coloque el dedo en el botón de
control y presione unos segundos
y suéltelo. (Sin embargo, si el Menú
del botón está en la pantalla,
presione y mantenga pulsado el
botón de control, esto le permitirá
salir del Menú.)
Apagado
Si coloca su dedo sobre el botón de
control y lo mueve hacia la izquierda
o la derecha, puede ajustar el nivel
de volumen que desee.
Control de
Volumen
Si coloca su dedo sobre el botón de
control y lo mueve hacia arriba o
abajo, puede desplazarse a través
de los canales guardados que desee.
Control de
Canales
NOTA
Con el dedo sobre el botón de control, muévalo
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga
cuidado de no presionar el botón de control.
Si pulsa el botón de control primero, no podrá
ajustar el nivel de volumen o desplazarse por los
canales guardados.
Ajustar el Menú
Cuando la TV está encendida, presione el botón de
control una vez. Puede ajustar los elementos del
menú ( , , , ) moviendo el botón de control
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
Apagar
TV
Apagar alimentación.
Config.
Permite acceder a los
menús principales o
guardar las entradas y
salir de los menús.
Cerrar
Limpia la visualización
en pantalla y vuelve al
modo de TV.
Lista de
entradas
Accesar a las fuentes de
entrada.
Montar sobre una mesa
1
Levante el televisor y déjelo en posición vertical
sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre
el televisor y la pared para asegurar una
ventilación adecuada.
8
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor local
para adquirir un soporte de pared que cumpla
con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la
parte posterior del TV. Instale el soporte de pared
en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a
instalar el TV sobre otros materiales de construcción,
póngase en contacto con personal técnico calificado
para instalar el soporte de pared. El soporte de pared
incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos
que use un soporte de pared de marca LG. Cuando
no utilice el soporte de montaje de pared LG, por
favor, utilice un soporte de montaje de pared en
el que el dispositivo esté debidamente sujeto a
la pared con el espacio suficiente para permitir la
conectividad con dispositivos externos.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que
cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente
se detallan las dimensiones de los conjuntos de
montaje de pared.
Modelo 32LB570B
32LB580B
39LB5800
42LB5800
47LB5800
55LB5800
VESA (A x B)
A
B
200 x 200 mm 400 x 400 mm
Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de
tornillos
4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW240B
MSW240
LSW440B
MSW240
Modelo 60LB5800
VESA (A x B)
A
B
400 x 400 mm
Tornillo estándar M6
Cantidad de
tornillos
4
Soporte de pared
(opcional)
LSW440B
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Conecte el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared.
PRECAUCIÓN
No colocar la television cerca de fuentes de calor,
puede resultar quemada u ocasionar otro daño.
Fijación del televisor a la pared (opcional)
(Según el modelo)
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
1
Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor
en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2
Utilice los tornillos para colocar los soportes
correspondientes en la pared.
Acople el soporte de la pared con los tornillos de
ojo a la parte posterior del televisor.
3
Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un
cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
NOTA
Utilice una plataforma o un armario que sea lo
suficientemente fuerte y grande para sostener el
televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios a
través de su distribuidor local.
9
DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de
almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc.
NOTA
Si graba un programa de TV en una grabadora
de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable
de entrada de señal al televisor a través de uno
de estos dos dispositivos. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte
el manual proporcionado con el dispositivo
conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se
muestran pueden ser levemente diferentes de
las ilustraciones en este manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor
independientemente del orden del puerto del
aparato.
Si conecta un dispositivo de juegos al TV,
utilice el cable que se proporciona con dicho
dispositivo.
Consulte el manual del equipo externo para
conocer las instrucciones de funcionamiento.
Conexión de una antena o un cable
Para mirar televisión, conecte una antena, un cable
o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las
ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y
el cable de RF es opcional.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación al
tomacorriente, para que el televisor no resulte
dañado.
NOTA
Para mejorar la calidad de imagen en un area de
baja señal, favor de comprar un amplificador de
señal e instalar adecuadamente.
Utilice un divisor de señal para más de 2
televisores.
Si la antena no está correctamente instalada,
póngase en contacto con su distribuidor.
Códec de audio DTV compatible: MPEG, Dolby
digital, AAC, HE-AAC
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener
una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal
como se muestra. El cable puede ser proporcionado.
PRECAUCIÓN
Antes de mover o instalar el televisor, desconecte
el cable de alimentación. De lo contrario, podría
provocar una descarga eléctrica.
Antes de montar el televisor en la pared, retire la
base, realizando la instalación de ésta en orden
inverso.
Si instala el televisor en el techo o en una pared
inclinada, podría caerse y provocar lesiones
graves. Utilice un soporte de pared autorizado
por LG y comuníquese con el distribuidor local o
con personal técnico calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos, dado que
podría dañar el televisor y anular la garantía.
Utilice tornillos y soportes de pared que cumplan
con la norma VESA. La garantía no cubre daños
o lesiones provocados por el uso incorrecto del
aparato o de accesorios no autorizados.
NOTA
Utilice los tornillos enumerados en las
especificaciones del estándar VESA.
El conjunto de montaje de pared incluye un
manual de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de pared es opcional. Para obtener
accesorios adicionales, comuníquese con su
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar según el
tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la
longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte el
manual suministrado con el montaje de pared.
Al colocar un Soporte de montaje para la
televisión, insertar los separadores internos
en los agujeros de montaje de la televisión
para moverla en un ángulo vertical. (Utilice
únicamente cuando es proporcionado
especialmente para su modelo)
Artículo proporcionado
Separadores de soporte de
pared
Conexiones (Notificaciones)
Conecte varios dispositivos externos al televisor y
cambie los modos de entrada para seleccionar un
dispositivo externo. Para obtener más información
sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte
sus respectivos manuales. Entre los dispositivos
externos disponibles pueden mencionarse los
siguientes: receptores de HD, reproductores de
10
Permite desplazarse por los canales
guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o
siguiente.
SMART
MY APPS
CAPTION
GUIDE
Q.VIEW
REC
B
B
Permite acceder a los dispositivos AV
conectados al televisor.
O bien, abre el menú SIMPLINK.
Permite acceder al menú Home.
Muestra la lista de aplicaciones.
Permite acceder a los principales menús.
Permite acceder al menú rápido.
Botones de navegación (hacia arriba/hacia abajo/
hacia la derecha/hacia la izquierda) Permiten
desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y
confirmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se
regresa a aver la televisión.
Optimiza la configuración de imagen y audio
para fútbol.
Ajusta el tiempo al modo Time Machine.
Botones de control Permiten controlar los
dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB,
SIMPLINK). ( , , , , )
Regresa al canal en vivo.
Botones de color Estos accesos de funciones
especiales son en algunos menús.
(
Rojo, Verde, Amarillo, Azul)
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se
basan en los botones del control remoto.
Lea atentamente este manual y siga las instrucciones
de uso. Para reemplazar las baterías, abra la cubierta
de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga
coincidir la polaridad
y en el compartimiento,
luego cierre la tapa. Asegúrese de apuntar con
control remoto al sensor de control remoto en el
televisor.
PRECAUCIÓN
No use baterías nuevas junto con otras usadas,
ya que esto puede dañar el control remoto.
Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al
usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al
sensor remoto del TV.
SMART
MY APPS
CAPTION
GUIDE
Q.VIEW
REC
A
A
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
Regresa al último canal de televisión.
Activa o desactiva los subtítulos.
Muestra el evento de programa según la hora
programada.
Cambia el tamaño de una imagen.
Cambia la fuente de entrada. Enciende la
TV si está apagada.
Botones numéricos Permiten introducir números.
- (Guión) Inserta un guión entre los números, por
ejemplo, 2-1 y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra información del programa actual.
Silencia todos los sonidos.
11
Compruebe que las baterías sigan funcionando
y estén instaladas como corresponde (
con ,
con ).
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está
conectado a la toma de la pared.
Conecte otros productos para comprobar si hay
un problema con la toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
Compruebe la configuración del control de
energía. Es posible que el suministro eléctrico se
interrumpa.
Compruebe si Hora de Apagado/Temporizador
no está activada en la configuración de hora.
Si no hay señal mientras el televisor está
encendido, este se apagará automáticamente
después de 15 minutos de inactividad.
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar
sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
Sistema de televisión
Análogo NTSC, PAL - M/N
Digital SBTVD
Cobertura de programas
VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135
Impedancia de antena externa
75 Ω
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 a 40°C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 a 60°C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el
modelo.
Para obtener más información sobre las licencias,
visite
www.lg.com
.
AVISO SOBRE SOFTWARE
DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y
otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en
este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar
todos los términos de licencia, las exenciones de
garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código
fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el
costo de realizar dicha distribución (como el costo
de los medios, el envío y la manipulación) previa
solicitud vía correo electrónico a opensource@lge.
com. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de
la fecha en que compre el producto.
Configuración de control
del dispositivo externo
Para obtener la información de el control de
dispositivo externo de configuración, por favor visite
www.lg.com.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se puede controlar el televisor con el control
remoto.
Compruebe el sensor del control remoto en el
producto e inténtelo de nuevo.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre
el producto y el control remoto.
12
Especificación del módulo
Wi-fi (WN8122E1)
(Para 32LB580B, 39LB5800, 42LB5800, 47LB5800,
55LB5800, 60LB5800)
Especificación del módulo Wi-fi LG (WN8122E1)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Rango de
frecuencias
2 400 a 2 483,5 MHz
5 150 a 5 250 MHz
5 725 a 5 850 MHz
Potencia de
salida (máxima)
802.11a: 16,5 dBm
802.11b: 16 dBm
802.11g: 15,5 dBm
802.11n - 2,4GHz: 15,5 dBm
802.11n - 5GHz: 16,5 dBm
Como el canal de banda en uso por el país
puede ser diferente, el usuario no puede
cambiar o ajustar la frecuencia de operación y
este producto está configurado para la tabla de
frecuencias regional.
Este dispositivo debe ser instalado y utilizado
a una distancia mínima de 20 cm entre el
dispositivo y su cuerpo. Esta frase es por
declaración general para la consideración de
entorno del usuario.
Contiene FCC ID: BEJWN8122E1 / Contiene
IC:2703H-WN8122E1
Registro: RCPLGWN12-1157
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.

Transcripción de documentos

LED TV www.lg.com 32LB570B 39LB5800 32LB580B 42LB5800 47LB5800 55LB5800 60LB5800 a X4 (M4 x L14) 39/42/47/55 /60LB5800 X2 a X4 (M4 x L20) 32LB570B, 32LB580B X2 42LB5800 P/No: MFL68027982 (1410-REV00) i ENGLISH ESPAÑOL Read Safety and Reference Leer Seguridad y Consultas ENGLISH SUPPORT Picture Test Sound Test Signal Test Product/Service Info. ? Initialization of App Legal Documents User Guide ESPAÑOL SOPORTE Prueba de imagen Prueba de sonido Prueba de señal Inform. producto/servicio Inicio de la aplicación Documentos Legales Guía del Usuario 1 1 2 3 4 5 6 a 1 2 USB IN 3 A IN 2 IN 3(MHL) USB IN 1(Time Machine Ready) USB IN 2 B IN 1(ARC) 2 yyImage shown may differ from your TV. yyLa imagen puede ser diferente a la de su televisor. B COMPONENT IN /AV IN LAN VIDEO/ Y L (MONO) AUDIO R PR L/MONO AUDIO R PC-AUDIO IN Y VIDEO PB H/P OUT PB VIDEO PR L R AUDIO CABLE IN ANTENNA IN 3 4 1 2 3 4 5 ENGLISH MODELS Dimensions With stand (W x H x D) Without stand SMART Weight 32LB570B (32LB570B-SA) Weight 32LB580B (32LB580B-SB) 39LB5800 (39LB5800-SB) 732 x 481 x 207 (mm) 732 x 481 x 207 (mm) 885 x 567 x 218 (mm) 732 x 437 x 55.5 (mm) 885 x 524 x 55.5 (mm) With stand 6.2 kg 6.2 kg 8.3 kg Without stand 6.0 kg 6.0 kg 8 kg 1.25 A / 75 W 1.0 A / 100 W 1.25 A / 75 W Power requirement Dimensions (W x H x D) 39LB5800 (39LB5800-SA) 732 x 437 x 55.5 (mm) Current Value / Power consumption MODELS 32LB580B (32LB580B-SA) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 42LB5800 (42LB5800-SA) 47LB5800 (47LB5800-SA) 55LB5800 (55LB5800-SA) 60LB5800 (60LB5800-SA) 42LB5800 (42LB5800-SB) 47LB5800 (47LB5800-SB) 55LB5800 (55LB5800-SB) 60LB5800 (60LB5800-SB) With stand 961 x 610 x 218 (mm) 1,073 x 676 x 255 (mm) 1,243 x 772 x 255 (mm) 1,373 x 848 x 280 (mm) Without stand 961 x 567 x 55.5 (mm) 1,073 x 629 x 55.8 (mm) 1,243 x 725 x 56.8 (mm) 1,373 x 801 x 58.8 (mm) With stand 9.5 kg 12.7 kg 17.7 kg 23.5 kg Without stand 9.2 kg 12.3 kg 17.3 kg 23.0 kg 1.1 A / 110 W 1.2 A / 120 W 1.4 A / 140 W 1.5 A / 150 W Current Value / Power consumption Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz *MFL68027982* ESPAÑOL MODELOS Dimensiones (Ancho x altura x profundidad) Peso 32LB570B (32LB570B-SA) 32LB580B (32LB580B-SB) 39LB5800 (39LB5800-SB) 42LB5800 (42LB5800-SB) 732 x 481 x 207 (mm) 885 x 567 x 218 (mm) 961 x 610 x 218 (mm) Sin base 732 x 437 x 55,5 (mm) 732 x 437 x 55,5 (mm) 885 x 524 x 55,5 (mm) 961 x 567 x 55,5 (mm) Con base 6,2 kg 6,2 kg 8,3 kg 9,5 kg Sin base 6,0 kg 6,0 kg 8 kg 9,2 kg 1,25 A / 75 W 1,25 A / 75 W 1,0 A / 100 W 1,1 A / 110 W AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 47LB5800 (47LB5800-SA) 55LB5800 (55LB5800-SA) 60LB5800 (60LB5800-SA) 47LB5800 (47LB5800-SB) 55LB5800 (55LB5800-SB) 60LB5800 (60LB5800-SB) Con base 1 073 x 676 x 255 (mm) 1 243 x 772 x 255 (mm) 1 373 x 848 x 280 (mm) Sin base 1 073 x 629 x 55,8 (mm) 1 243 x 725 x 56,8 (mm) 1 373 x 801 x 58,8 (mm) Con base 12,7 kg 17,7 kg 23,5 kg Sin base 12,3 kg 17,3 kg 23,0 kg 1,2 A / 120 W 1,4 A / 140 W 1,5 A / 150 W MODELOS Corriente de consumo / Consumo de la potencia Potencia requerida 42LB5800 (42LB5800-SA) 732 x 481 x 207 (mm) Potencia requerida Peso 39LB5800 (39LB5800-SA) Con base Corriente de consumo / Consumo de la potencia Dimensiones (Ancho x altura x profundidad) 32LB580B (32LB580B-SA) AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz MANUAL DEL USUARIO Seguridad y Consultas Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. www.lg.com Instrucciones de seguridad importantes Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto. ADVERTENCIA/ PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia en el producto de voltaje peligroso sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al equipo. ESPAÑOL ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. ADVERTENCIA Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte. PRECAUCIÓN Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o provocar daños en el producto. NOTA La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto de forma segura. Lea la nota cuidadosamente antes de utilizar el producto. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a las advertencias. Siga todas las instrucciones. yy No use el aparato cerca del agua. yy Limpie únicamente con un paño seco. yy No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. yy No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores). yy No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país). yy No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie. 2 yy Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato. yy Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. yy Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas. yy Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado. yy No inserte objetos de metal u otro material conductor en el cable de alimentación. No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. yy Mantenga el material de empaque contra la humedad y el empaque de vinilo fuera del alcance de los niños. El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente, obligue a la persona a vomitarlo y acuda al hospital más cercano. Además, el empaque de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. yy PRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación (puede variar según el país): Consulte la página de especificaciones en el yy Advertencia - para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo. ESPAÑOL yy Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída. manual del usuario. No conecte demasiados aparatos a la misma toma de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y que los alargues, los cables de alimentación y el aislamiento de los cables no estén desgastados, ya que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría provocar incendios o descargas eléctricas. Examine regularmente el cable del aparato; si le parece que está dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al personal de servicio técnico autorizado para que lo reemplace por uno exactamente igual. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No use un cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para desenchufar el televisor. yy No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc. 3 yy Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con un enchufe de ca de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor. No intente improvisar una puesta a tierra con conexiones a cables de teléfono, pararrayos o tuberias de gas. Interruptor diferencial Alimentación ESPAÑOL yy Mientras la unidad esté conectada al tomacorriente de ca de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de ca, aún cuando el aparato esté apagado. yy No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto. yy Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país): Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70 Cable de entrada de la antena yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy Abrazadera de puesta a tierra Equipo de servicio eléctrico Unidad de descarga de la antena (NEC, Sección 810-20) Conductor de puesta a tierra (NEC, Sección 810-21) Abrazadera de puesta a tierra NEC: National Electrical Code (Código Nacional de Electricidad) yy Limpieza 4 yy Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía (NEC, Artículo 250, Parte H) yy Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un paño suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua ni otros líquidos directamente sobre el televisor, dado que podría provocar una descarga eléctrica. No limpie con productos químicos como alcohol, diluyentes o bencina. Traslados Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten dos personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal del televisor. Ventilación Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. No cubra el producto con telas ni ningún otro material mientras esté enchufado. No lo instale en lugares con demasiado polvo. Si huele humo u otros olores que provienen de la TV, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con un centro de servicio autorizado. Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa. Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica o con truenos. Al montar el televisor en la pared, asegúrese de que los cables de alimentación y de señal no queden colgando en la parte posterior. No permita que se golpee el producto o que algún objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la pantalla. DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL El enchufe de alimentación se desconecta del dispositivo. En caso de una emergencia, el enchufe debe estar siempre accesible. Baterías Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños. Este aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje. No deseche las baterías en el fuego. No provoque cortocircuitos, no desarme ni permita que las baterías se sobrecalienten. No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV, (por ejemplo, matamoscas). Esto puede causar que el producto funcione mal. Aparición de puntos El panel de plasma o LCD es un producto de alta tecnología con una resolución de entre dos o seis millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos yy yy yy yy * Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED. Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del televisor yy Si se muestra una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo, esta quedará impresa y se convertirá en una distorsión permanente de la pantalla. A este desperfecto se lo conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no está cubierto por la garantía. yy Si la relación de aspecto del televisor se establece durante mucho tiempo en 4:3 se puede producir una degradación de imagen en las zonas de bandas del formato buzón. yy Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del televisor durante períodos prolongados (2 horas o más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma) para evitar la degradación de imagen. Preparación NOTA yyLa imagen puede ser diferente a la de su televisor. yyEl OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. yyLos menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada que utilice. yyEs posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro. yyAntes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso. yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo. yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto. yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho. ESPAÑOL puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor. Reproducción de ruidos Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica. Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto. Tenga cuidado de no tocar las aberturas de ventilación. Al mirar televisión durante largos periodos, las aberturas de ventilación pueden calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa defectos en el producto. No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga. Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño “parpadeo” cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla. *A 10 mm *B 18 mm yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV. yyUtilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión. yyTipos de cable HDMI recomendados - Cable HDMI®/TM de alta velocidad - Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet 5 PRECAUCIÓN yyNo use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto. yyNingun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la garantía. yyAlgunos modelos parecen tener una película fina sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla, así que no la retire. yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas. yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.) yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar. Complementos opcionales ESPAÑOL Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante. (Según el modelo) AN-MR500 Remoto Mágico AG-F*** Anteojos 3D para cine AN-VC5** Cámara de videollamada AG-F***DP Anteojos Dual Play Dispositivo de audio de LG AN-WF500 Dongle Wifi / Bluetooth la toma de la pared para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía. Pantalla, marco, gabinete y base Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie. Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco. PRECAUCIÓN yyNo ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas o un objeto punzante, dado que puede rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen. yyNo utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración. yyNo rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el televisor, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o mal funcionamiento. Cable de alimentación Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de alimentación. Levantar y trasladar el televisor Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. PRECAUCIÓN Mantenimiento Limpieza del televisor Limpie el televisor con regularidad para preservar el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del producto. PRECAUCIÓN 6 yyPrimero asegúrese de apagar la energía y de desconectar el cable de alimentación y todos los demás cables. yyCuando no se utilice el televisor durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación de yyNo toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla. yyNo coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla. yySe recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo. yyAntes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables. yyCuando sostenga el televisor, la pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño. yySostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas. Apagado Control de Volumen yySi desea transportar un televisor grande, necesita la ayuda de dos personas como mínimo. yyAl transportar el televisor con las manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración. yyAl transportar la TV, tenga cuidado de no dañar el botón de control que sobresale. yyAl transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva. yyAl transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda. yyNo mueva el televisor tirando del sujetacables y el organizador de cables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor. Simplemente puede operar las funciones de la TV, presionando o moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. (La imagen puede ser diferente a la de su televisor.) Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia la izquierda o la derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee. Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o abajo, puede desplazarse a través de los canales guardados que desee. NOTA yyCon el dedo sobre el botón de control, muévalo hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga cuidado de no presionar el botón de control. Si pulsa el botón de control primero, no podrá ajustar el nivel de volumen o desplazarse por los canales guardados. Ajustar el Menú Cuando la TV está encendida, presione el botón de control una vez. Puede ajustar los elementos del ) moviendo el botón de control menú ( , , , hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Apagar Apagar alimentación. TV Permite acceder a los menús principales o Config. guardar las entradas y salir de los menús. Limpia la visualización Cerrar en pantalla y vuelve al modo de TV. Lista de Accesar a las fuentes de entradas entrada. ESPAÑOL Uso del botón de control Control de Canales Cuando la TV está encendida, coloque el dedo en el botón de control y presione unos segundos y suéltelo. (Sin embargo, si el Menú del botón está en la pantalla, presione y mantenga pulsado el botón de control, esto le permitirá salir del Menú.) Montar sobre una mesa Funciones Básicas Encendido Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón de control y presione una vez y suéltelo. 1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa. - Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada. 7 (La imagen puede ser diferente a la de su televisor.) 10 cm 10 cm 10 cm m 10 c 2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared. PRECAUCIÓN yyNo colocar la television cerca de fuentes de calor, puede resultar quemada u ocasionar otro daño. Fijación del televisor a la pared (opcional) Montar en la pared Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos. (Según el modelo) (La imagen puede ser diferente a la de su televisor.) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm ESPAÑOL 1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior. - En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos. 2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Acople el soporte de la pared con los tornillos de ojo a la parte posterior del televisor. 3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana. PRECAUCIÓN yyAsegúrese de que los niños no se suban al televisor ni se cuelguen de él. NOTA yyUtilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura. yyLos soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local. 8 Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared. Modelo 32LB570B 32LB580B 39LB5800 200 x 200 mm 42LB5800 47LB5800 55LB5800 400 x 400 mm Tornillo estándar Cantidad de tornillos Soporte de pared (opcional) M6 4 M6 4 LSW240B MSW240 LSW440B MSW240 Modelo VESA (A x B) 60LB5800 400 x 400 mm VESA (A x B) A B A B Tornillo estándar Cantidad de tornillos Soporte de pared (opcional) M6 4 LSW440B PRECAUCIÓN yyAntes de mover o instalar el televisor, desconecte el cable de alimentación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. yyAntes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en orden inverso. yySi instala el televisor en el techo o en una pared inclinada, podría caerse y provocar lesiones graves. Utilice un soporte de pared autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con personal técnico calificado. yyNo ajuste excesivamente los tornillos, dado que podría dañar el televisor y anular la garantía. yyUtilice tornillos y soportes de pared que cumplan con la norma VESA. La garantía no cubre daños o lesiones provocados por el uso incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados. NOTA Artículo proporcionado NOTA yySi graba un programa de TV en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado. yyLas conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en este manual. yyConecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato. yySi conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el cable que se proporciona con dicho dispositivo. yyConsulte el manual del equipo externo para conocer las instrucciones de funcionamiento. Conexión de una antena o un cable Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable de RF es opcional. PRECAUCIÓN yyAsegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF. ESPAÑOL yyUtilice los tornillos enumerados en las especificaciones del estándar VESA. yyEl conjunto de montaje de pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias. yyEl soporte de pared es opcional. Para obtener accesorios adicionales, comuníquese con su distribuidor local. yyLa longitud de los tornillos puede variar según el tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la longitud adecuada. yyPara obtener más información, consulte el manual suministrado con el montaje de pared. yyAl colocar un Soporte de montaje para la televisión, insertar los separadores internos en los agujeros de montaje de la televisión para moverla en un ángulo vertical. (Utilice únicamente cuando es proporcionado especialmente para su modelo) DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc. Alambre de cobre yyPrimero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado. NOTA Separadores de soporte de pared Conexiones (Notificaciones) Conecte varios dispositivos externos al televisor y cambie los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte sus respectivos manuales. Entre los dispositivos externos disponibles pueden mencionarse los siguientes: receptores de HD, reproductores de yyPara mejorar la calidad de imagen en un area de baja señal, favor de comprar un amplificador de señal e instalar adecuadamente. yyUtilice un divisor de señal para más de 2 televisores. yySi la antena no está correctamente instalada, póngase en contacto con su distribuidor. yyCódec de audio DTV compatible: MPEG, Dolby digital, AAC, HE-AAC Otras conexiones Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. El cable puede ser proporcionado. 9 CONTROL REMOTO Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para reemplazar las baterías, abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir la polaridad y en el compartimiento, luego cierre la tapa. Asegúrese de apuntar con control remoto al sensor de control remoto en el televisor. Q.VIEW Permite desplazarse por los canales guardados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. SMART MY APPS B REC PRECAUCIÓN yyNo use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto puede dañar el control remoto. yyEste control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV. A CAPTION GUIDE Q.VIEW ESPAÑOL A SMART MY APPS (ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor. Regresa al último canal de televisión. Activa o desactiva los subtítulos. Muestra el evento de programa según la hora programada. REC Cambia el tamaño de una imagen. Cambia la fuente de entrada. Enciende la TV si está apagada. Botones numéricos Permiten introducir números. - (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2. Permite acceder a la lista de canales guardados. Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo repetidamente). Ajusta el nivel del volumen. Acceder a la lista de canales favoritos. Muestra información del programa actual. Silencia todos los sonidos. 10 B Permite acceder a los dispositivos AV conectados al televisor. O bien, abre el menú SIMPLINK. Permite acceder al menú Home. Muestra la lista de aplicaciones. Permite acceder a los principales menús. Permite acceder al menú rápido. Botones de navegación (hacia arriba/hacia abajo/ hacia la derecha/hacia la izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado. Permite volver al nivel anterior. Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a aver la televisión. Optimiza la configuración de imagen y audio para fútbol. Ajusta el tiempo al modo Time Machine. Botones de control Permiten controlar los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB, SIMPLINK). ( , , , , ) Regresa al canal en vivo. Botones de color Estos accesos de funciones especiales son en algunos menús. ( Rojo, Verde, Amarillo, Azul) LICENCIAS Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com . AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Especificaciones Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos. Sistema de televisión Análogo NTSC, PAL - M/N Digital SBTVD Cobertura de programas ESPAÑOL Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de garantías y los derechos de autor mencionados. Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el costo de realizar dicha distribución (como el costo de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a ‘opensource@lge. com’. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el producto. yyCompruebe que las baterías sigan funcionando y estén instaladas como corresponde ( con , con ). No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. yyCompruebe si el producto está encendido. yyCompruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared. yyConecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared. El televisor se apaga de repente. yyCompruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa. yyCompruebe si Hora de Apagado/Temporizador no está activada en la configuración de hora. yySi no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad. VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135 Impedancia de antena externa 75 Ω Configuración de control del dispositivo externo Para obtener la información de el control de dispositivo externo de configuración, por favor visite Condición de ambiente Temperatura de funcionamiento 0 a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos de 80 % Temperatura de almacenamiento -20 a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos de 85 % www.lg.com. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se puede controlar el televisor con el control remoto. yyCompruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo. yyCompruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto. 11 Especificación del módulo Wi-fi (WN8122E1) (Para 32LB580B, 39LB5800, 42LB5800, 47LB5800, 55LB5800, 60LB5800) Especificación del módulo Wi-fi LG (WN8122E1) Estándar IEEE802.11a/b/g/n 2 400 a 2 483,5 MHz Rango de 5 150 a 5 250 MHz frecuencias 5 725 a 5 850 MHz 802.11a: 16,5 dBm 802.11b: 16 dBm Potencia de 802.11g: 15,5 dBm salida (máxima) 802.11n - 2,4GHz: 15,5 dBm 802.11n - 5GHz: 16,5 dBm ESPAÑOL yy Como el canal de banda en uso por el país puede ser diferente, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia de operación y este producto está configurado para la tabla de frecuencias regional. yy Este dispositivo debe ser instalado y utilizado a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y su cuerpo. Esta frase es por declaración general para la consideración de entorno del usuario. yy Contiene FCC ID: BEJWN8122E1 / Contiene IC:2703H-WN8122E1 yy Registro: RCPLGWN12-1157 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y, (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG 42LB5800 Manual de usuario

Categoría
Televisores LED
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para