LG 47LB5800 Manual de usuario

Categoría
Televisores LED
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

OWNER’S MANUAL
Safety and Reference
P/NO : MFL68027981 (1410-REV00)
www.lg.com
*MFL68027981*
Please read this manual carefully before operating your
set and retain it for future reference.
2
ENGLISH
Important Safety Instructions
Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance
of your product.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of
uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock
to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
WARNING/CAUTION
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO
RAIN OR MOISTURE.
WARNING
If you ignore the warning message, you may
be seriously injured or there is a possibility of
accident or death.
CAUTION
If you ignore the caution message, you may
be slightly injured or the product may be
damaged.
NOTE
The note helps you understand and use the
product safely. Please read the note carefully
before using the product.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Follow all instructions.
Heed all warnings.
Do not allow the television to become wet.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has
two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet
(Can differ by country).
Do not press strongly upon the panel with a hand
or a sharp object such as a nail, pencil, or pen, or
make a scratch on it.
3
ENGLISH
Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled,
objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
Do not stick metal objects or any other
conductive material into the power cord. Do
not touch the end of the power cord while it is
plugged in.
Keep the packing anti-moisture material or
vinyl packing out of the reach of children. Anti-
moisture material is harmful if swallowed. If
swallowed, induce vomiting and go to the nearest
hospital. Additionally, vinyl packing can cause
suffocation. Keep it out of the reach of children.
CAUTION concerning the Power Cord
(Can differ by country):
Check the specification page of this owner’s
manual to be certain. Do not connect too many
appliances to the same AC power outlet as this
could result in fire or electric shock. Do not
overload wall outlets. Overloaded wall outlets,
loose or damaged wall outlets, extension cords,
frayed power cords, or damaged or cracked wire
insulation are dangerous. Any of these conditions
could result in electric shock or fire. Periodically
examine the cord of your appliance, and if its
appearance indicates damage or deterioration,
unplug it, discontinue use of the appliance, and
have the cord replaced with an exact replacement
part by an authorized service. Protect the power
cord from physical or mechanical abuse, such
as being twisted, kinked, pinched, closed in a
door, or walked upon. Pay particular attention to
plugs, wall outlets, and the point where the cord
exits the appliance. Do not move the TV with the
power cord plugged in. Do not use a damaged
or loose power cord. Be sure do grasp the plug
when unplugging the power cord. Do not pull on
the power cord to unplug the TV.
Warning - To reduce the risk of fire or electrical
shock, do not expose this product to rain,
moisture or other liquids. Do not touch the TV
with wet hands. Do not install this product near
flammable objects such as gasoline or candles, or
expose the TV to direct air conditioning.
Do not expose to dripping or splashing and
do not place objects filled with liquids, such as
vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on
shelves above the unit).
4
ENGLISH
Grounding
(Except for devices which are not grounded.)
Ensure that you connect the earth ground
wire to prevent possible electric shock (i.e. a
TV with a three-prong grounded AC plug must
be connected to a three-prong grounded AC
outlet). If grounding methods are not possible,
have a qualified electrician install a separate
circuit breaker. Do not try to ground the unit by
connecting it to telephone wires, lightning rods,
or gas pipes.
Circuit
Breaker
Power
Supply
As long as this unit is connected to the AC wall
outlet, it is not disconnected from the AC power
source even if the unit is turned off.
Do not attempt to modify this product in any way
without written authorization from LG Electronics.
Unauthorized modification could void the user’s
authority to operate this product.
Outdoor Antenna Grounding
(Can differ by country):
If an outdoor antenna is installed, follow the
precautions below. An outdoor antenna system
should not be located in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power
circuits, or where it can come in contact with
such power lines or circuits as death or serious
injury can occur. Be sure the antenna system is
grounded to provide some protection against
voltage surges and built-up static charges.
Section 810 of the National Electrical Code (NEC)
in the U.S.A. provides information with respect
to proper grounding of the mast and supporting
structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna discharge unit, size of grounding
conductors, location of antenna discharge
unit, connection to grounding electrodes and
requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Ground Clamp
Grounding Conductor
(NEC Section 810-21)
Antenna Lead in Wire
Electric Service
Equipment
Antenna Discharge Unit
(NEC Section 810-20)
Ground Clamp
Power Service Grounding
Electrode System
(NEC Art 250, Part H)
NEC: National Electrical Code
Cleaning
When cleaning, unplug the power cord and wipe
gently with a soft cloth to prevent scratching. Do
not spray water or other liquids directly on the
TV as electric shock may occur. Do not clean with
chemicals such as alcohol, thinners, or benzine.
Moving
Make sure the product is turned off, unplugged,
and all cables have been removed. It may take 2
or more people to carry larger TVs. Do not press
or put stress on the front panel of the TV.
Ventilation
Install your TV where there is proper ventilation.
Do not install in a confined space such as a
bookcase. Do not cover the product with cloth or
other materials while plugged. Do not install in
excessively dusty places.
If you smell smoke or other odors coming from
the TV, unplug the power cord and contact an
authorized service center.
Keep the product away from direct sunlight.
Never touch this apparatus or antenna during a
lightning storm.
When mounting a TV on the wall, make sure not
to install the TV by hanging the power and signal
cables on the back of the TV.
Do not allow an impact shock or any objects to
fall into the product, and do not drop anything
onto the screen.
DISCONNECTING THE DEVICE FROM THE MAIN
POWER
The power plug is the disconnecting device.
In case of an emergency, the Power Plug must
remain readily accessible.
Batteries
Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location out of the reach of children.
This apparatus uses batteries. In your community
there might be regulations that require you
to dispose of these batteries properly due to
environmental considerations. Please contact
your local authorities for disposal or recycling
information.
Do not dispose of batteries in a fire.
Do not short circuit, disassemble, or allow the
batteries to overheat.
Do not use high voltage electrical equipment
near the TV, (e.g., bug zapper). This may result in
product malfunction.
Dot Defect
The panel is a high technology product with
resolution of two million to six million pixels.
In a very few cases, you could see fine dots on
the screen while youre viewing the TV. Those
dots are deactivated pixels and do not affect the
performance and reliability of the TV.
Generated Sound
Cracking noise A cracking noise that occurs
when watching or turning off the TV is
generated by plastic thermal contraction due to
temperature and humidity. This noise is common
for products where thermal deformation is
required.
Electrical circuit humming/panel buzzing
A low level noise is generated from a high-
speed switching circuit, which supplies a large
amount of current to operate a product. It varies
depending upon the product. This generated
sound does not affect the performance and
5
ENGLISH
reliability of the product.
Take care not to touch the ventilation openings.
When watching the TV for a long period, the
ventilation openings may become hot. This does
not affect the performance of the product or
cause defects in the product.
Do not install this product on a wall if it could be
exposed to oil or oil mist. This may damage the
product and cause it to fall.
If the TV feels cold to the touch, there may be a
small flicker when it is turned on. This is normal;
there is nothing wrong with TV. Some minute dot
defects may be visible on the screen, appearing
as tiny red, green, or blue spots. However, they
have no adverse effect on the TVs performance.
Avoid touching the LCD screen or holding your
finger(s) against it for long periods of time. Doing
so may produce some temporary distortion
effects on the screen.
* LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting.
Preventing image burn or burn-in on
your TV screen
If a fixed image displays on the TV screen for
a long period of time, it will be imprinted and
become a permanent disfigurement on the
screen. This is image burn or burn-in and not
covered by the warranty.
If the aspect ratio of the TV is set to 4:3 for a long
period of time, image burn may occur on the
letterboxed area of the screen.
Avoid displaying a fixed image on the TV screen
for a long period of time (2 or more hours for LCD,
1 or more hours for the Plasma TV) to prevent
image burn. Viewing 3D Imaging
Preparing
NOTE
Image shown may differ from your TV.
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ
slightly from that shown in this manual.
The available menus and options may differ
from the input source or product model that you
are using.
New features may be added to this TV in the
future.
Remove the stand before installing the TV on a
wall mount by performing the stand attachment
in reverse.
The items supplied with your product may vary
depending upon the model.
Product specifications or contents of this manual
may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
For an optimal connection, HDMI cables and
USB devices should have bezels less than 10 mm
thick and 18 mm width.
*A 10 mm
*B
18 mm
Use an extension cable that supports USB 2.0 if
the USB cable or USB flash drive does not fit into
your TVs USB port.
Use a certified cable with the HDMI logo
attached. If you do not use a certified HDMI
cable, the screen may not display or a
connection error may occur.
Recommended HDMI cable types
- High-Speed HDMI®/
TM
cable
- High-Speed HDMI®/
TM
cable with Ethernet
6
ENGLISH
Screen, Frame, Cabinet, and Stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a
dry, clean, and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft
cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.
CAUTION
Do not push, rub, or hit the surface with your
fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches on the screen and image distortions.
Do not use any chemicals, such as waxes,
benzene, alcohol, thinners, insecticides, air
fresheners, or lubricants, as these may damage
the screens finish and cause discoloration.
Do not spray liquid onto the surface. If water
enters the TV, it may result in fire, electric shock,
or malfunction.
Power Cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power
cord regularly.
Lifting and Moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to
prevent the TV from being scratched or damaged
and for safe transportation regardless of its type and
size.
CAUTION
Avoid touching the screen at all times, as this
may result in damage to the screen.
Do not place the product on the floor with its
front facing down without padding. Failure to do
so may result in damage to the screen.
It is recommended to move the TV in the box or
packing material that the TV originally came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables.
CAUTION
Do not use any unapproved items to ensure the
safety and product’s lifespan.
Any damages or injuries by using unapproved
items are not covered by the warranty.
Some models appear to have a thin film on the
screen. It is actually part of the screen; do not
remove it.
When attaching the stand to the TV set, place
the screen facing down on a cushioned table or
flat surface to protect the screen from scratches.
Make sure that the screws are fastened tightly.
(If they are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Do not tighten the screws with too much force;
otherwise they may be damaged and come
loose later.
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for
quality improvement without any notification.
Contact your dealer for buying these items.
These devices only work with certain models.
The model name or design may be changed
manufacturers circumstances or policies.
(Depending upon model)
AN-MR500
Magic Remote
AG-F***
Cinema 3D
Glasses
AN-VC5**
Video Call
Camera
AG-F***DP
Dual Play
Glasses
LG Audio
Device
AN-WF500
Wi-Fi/
Bluetooth
DONGLE
Maintenance
Cleaning Your TV
Clean your TV regularly to keep it at peak
performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
Make sure to turn the power off and disconnect
the power cord and all other cables first.
When the TV is left unattended or unused for a
long time, disconnect the power cord from the
wall outlet to prevent possible damage from
lightning or power surges.
7
ENGLISH
When holding the TV, the screen
should face away from you to
avoid damage.
Hold the top and bottom of the TV frame firmly.
Make sure not to hold the transparent part,
speaker, or speaker grille area.
Use at least two people to move
a large TV.
When transporting the TV by
hand, hold the TV as shown in
the following illustration.
When transporting the TV, do not expose the TV
to jolts or excessive vibration.
When transporting the TV, keep the TV upright;
never turn the TV on its side or tilt towards the
left or right.
When handling the TV, be careful not to
damage the protruding joystick button.
Do not move the TV by holding the cable holder
and cable management, as the cable holders
may break, and injuries and damage to the TV
may occur.
Using the Joystick Button
You can operate the TV by pressing the button or
moving the joystick left, right, up, or down.
(Image shown may differ from your TV.)
Basic functions
When the TV is turned off, place
your finger on the joystick button
and press it once and release it.
Power On
When the TV is turned on, place
your finger on the joystick button
and press it once for a few seconds
and release it. (However, if the Menu
button is on the screen, pressing
and holding the joystick button will
let you exit the Menu.)
Power Off
If you place your finger over the
joystick button and move it left or
right, you can adjust the volume
level.
Volume Control
If you place your finger over the
joystick button and move it up or
down, you can scroll through the
saved channels you want.
Channels
Control
NOTE
With your finger over the joystick button, move
it up, down, left, or right, be careful not to press
the joystick button. If you press the joystick
button first, you can not adjust the volume level
and/or scroll through saved channels.
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the joystick button
one time.
You can adjust the Menu items ( , , , )
moving the joystick button up, down, left, or right.
TV off Turns the power off.
Settings
Accesses the main
menu.
Close
Clears on-screen
displays and returns to
TV viewing.
Input
List
Changes the input
source.
Mounting on a Table
1
Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall
for proper ventilation.
8
ENGLISH
NOTE
Use a platform or cabinet that is strong and large
enough to support the TV securely.
Brackets, bolts, and ropes are optional. You can
obtain additional accessories from your local
dealer.
Mounting on a Wall
An optional wall mount can be used with your LG
Television. Consult with your local dealer for a wall
mount that supports the VESA standard used by your
TV model. Carefully attach the wall mount bracket
at the rear of the TV. Install the wall mount bracket
on a solid wall perpendicular to the floor. If you are
attaching the TV to other building materials, please
contact qualified personnel to install the wall mount.
Detailed instructions will be included with the wall
mount. We recommend that you use an LG brand
wall mount. When you do not use LG’s wall mount
bracket, please use a wall mount bracket where the
device is adequately secured to the wall with enough
space to allow connectivity to external devices.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Make sure to use screws and wall mounts that meet
the VESA standard. Standard dimensions for the wall
mount kits are described in the following table.
Model 32LB570B
32LB580B
39LB5800
42LB5800
47LB5800
55LB5800
VESA (A x B)
A
B
200 x 200 400 x 400
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount bracket
(optional)
LSW240B
MSW240
LSW440B
MSW240
Model 60LB5800
VESA (A x B)
A
B
400 x 400
Standard screw M6
Number of screws 4
Wall mount bracket
(optional)
LSW440B
(Image shown may differ from your TV.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Connect the power cord to a wall outlet.
CAUTION
Do not place the TV near or on sources of heat,
as this may result in fire or other damage.
Securing the TV to a wall (optional)
(Depending upon model)
(Image shown may differ from your TV.)
1
Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets
and bolts on the back of the TV.
- If there are bolts inserted at the eye-bolts
position, remove the bolts first.
2
Mount the wall brackets with the bolts to the
wall. Match the location of the wall bracket and
the eye-bolts on the rear of the TV.
3
Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope or cable. Make sure to keep
the rope parallel to the flat surface.
CAUTION
Make sure that children do not climb on or hang
on the TV.
9
ENGLISH
NOTE
If you record a TV program on a DVD recorder or
VCR, make sure to connect the TV signal input
cable to the TV through a DVD recorder or VCR.
For more information of recording, refer to the
manual provided with the connected device.
The external device connections may differ from
the model.
Connect external devices to the TV regardless of
the order of the TV port.
If you connect a gaming device to the TV, use the
cable supplied with the gaming device.
Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
Connecting to an Antenna or Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV.
The RF cable may not be supplied, depending upon
the model.
CAUTION
Make sure not to bend the copper wire of the RF
cable.
Copper wire
Complete all connections between devices, and
then connect the power cord to the power outlet
to prevent damage to your TV.
NOTE
To improve the picture quality in a poor signal
area, please purchase a signal amplifier and
install properly.
Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
If the antenna is not installed properly, contact
your dealer for assistance.
DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby
digital, AAC, HE-AAC
Other Connections
Connect your TV to external devices. For the best
picture and audio quality, connect the external
device and the TV with the HDMI cable. Depending
upon the model, a cable may not be provided.
CAUTION
Disconnect the power before moving or
installing the TV. Otherwise electric shock may
occur.
Remove the stand before installing the TV on a
wall mount by performing the stand attachment
in reverse.
If you install the TV on a ceiling or slanted wall,
it may fall and result in severe injury. Use an
authorized LG wall mount and contact the local
dealer or qualified personnel. When using a
third-party wall mount, it is not covered by the
warranty.
Do not over tighten the screws as this may cause
damage to the TV and void your warranty.
Use the screws and wall mounts that meet the
VESA standard. Any damages or injuries by
misuse or using an improper accessory are not
covered by the warranty.
NOTE
Use the screws that are listed on the VESA
standard screw specifications.
The wall mount kit includes an installation
manual and necessary parts.
The wall mount bracket is optional. You can
obtain additional accessories from your local
dealer.
The length of screws may differ depending upon
the wall mount. Make sure to use the proper
length.
For more information, refer to the manual
supplied with the wall mount.
When attaching a wall mounting bracket to the
TV, insert the wall mount inner spacers into the
TV wall mount holes to adjust the vertical angle
of the TV. (Use only when provided with your
particular model. )
Provided Item
Wall Mount Spacer
Connections (Notifications)
You can connect various external devices to the TV.
Supported external devices are: HD receivers, DVD
players, VCRs, audio systems, USB storage devices,
PC, gaming devices, and other external devices. For
more information on external devices connection,
refer to the manual provided with each device.
10
ENGLISH
Adjusts the volume level.
Accesses your favorite channel list.
Shows information on the current program.
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved channels.
Moves to the previous or next screen.
SMART
MY APPS
CAPTION
GUIDE
Q.VIEW
REC
B
B
Accesses the AV devices connected to the
TV; Opens the SIMPLINK menu.
Accesses the Home menu.
Shows the list of Apps.
Accesses the main menu.
Accesses the quick menu.
Navigation buttons (up/down/left/right) Scrolls
through menus or options.
Selects menus or options and confirms your
input.
Returns to the previous screen.
Clears all on-screen displays and returns to TV
viewing.
Soccer AV mode on or off.
Adjusts Time Machine mode.
Control buttons Controls the SIMPLINK compatible
devices (USB, SIMPLINK). ( , , , , )
Returns to the LIVE TV.
Color buttons These access special functions in
some menus.
(
Red, Green, Yellow, Blue)
Remote Control
The descriptions in this manual are based on the
buttons on the remote control. Please read this
manual carefully and use the TV correctly. To install
batteries, open the battery cover, replace batteries
(1.5 V AAA) matching the and ends to the label
inside the compartment, and close the battery cover.
Failure to match the correct polarities of the battery
may cause the battery to burst or leak, resulting in
fire, personal injury, or ambient pollution. To remove
the batteries, perform the installation actions in
reverse.
CAUTION
Do not mix old and new batteries,
as this may damage the remote control.
This remote uses infrared light. When in use, it
should be pointed in the direction of the TV’s
remote sensor.
SMART
MY APPS
CAPTION
GUIDE
Q.VIEW
REC
A
A
(POWER) Turns the TV on or off.
Returns to the last TV channel.
Activates or deactivates the subtitles.
Displays the program event according to time
scheduler.
Resizes an image.
Changes the input source. Turns the TV on
if it is off.
Number button Enters numbers.
- (Dash) Inserts a dash between numbers such as
2-1 and 2-2.
Accesses the saved channel list.
Alternates between the two last channels
selected (pressing repeatedly).
11
ENGLISH
Check if the power cord is connected to a wall
outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by
connecting other products.
The TV turns off suddenly.
Check the power control settings. The power
supply may be interrupted.
Check if the Sleep Timer/Timer Power off is
activated in the Timers settings.
If there is no signal while the TV is on, the TV
will turn off automatically after 15 minutes of
inactivity.
Specifications
Product specifications may be changed without
prior notice due to upgrade of product functions.
Television System
Analog NTSC, PAL - M/N
Digital SBTVD
Program Coverage
VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135
External Antenna Impedance
75 Ω
Environment Condition
Operating Temperature 0 - 40 °C
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 - 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %Wireless
Licenses
Supported licenses may differ by model.
For more information about licenses,
visit
www.lg.com.
Open Source Software
Notice
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL,
and other open source licenses, that is contained in
this product, please visit
http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices
are available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping and handling) upon email request
to
. This offer is valid for three
(3) years from the date on which you purchased the
product.
External Control Device
Setup
To obtain the external control device setup
information, please visit
www.lg.com
.
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
Check if anything such as tape has been placed
over the receiver.
Check if there is any obstacle between the
product and the remote control.
Replace the batteries with new fresh ones.
No image display and no sound is produced.
Check if the product is turned on.
12
ENGLISH
Wireless Module
(WN8122E1)
(For 32LB580B, 39LB5800, 42LB5800, 47LB5800,
55LB5800, 60LB5800)
Wireless LAN module (WN8122E1) specification
Standard IEEE802.11a/b/g/n
Frequency Range
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz
Output Power
(Max.)
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 16 dBm
802.11g: 15.5 dBm
802.11n - 2.4GHz: 15.5 dBm
802.11n - 5GHz: 16.5 dBm
Because the band channel used by the country
could be different, the user can not change or
adjust the operating frequency and this product
is set for the regional frequency table.
This device should be installed and operated
with minimum distance 20 cm between the
device and your body. This phrase is for the
general statement for consideration of user
environment.
Contains FCC ID: BEJWN8122E1 / Contains IC:
2703H-WN8122E1
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
www.lg.com
Lea atentamente este manual antes de poner en
marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
2
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad importantes
Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del
producto.
ADVERTENCIA/
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE
CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta
de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como fin alertar al usuario
sobre la presencia en el producto de voltaje
peligroso sin aislar que puede tener la potencia
suficiente para presentar riesgo de descargas
eléctricas a los usuarios.
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de alertar
al usuario sobre la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y de
mantenimiento (servicio) en el folleto que
compaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede
sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede
sufrir heridas leves o provocar daños en el
producto.
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar
el producto de forma segura. Lea la nota
cuidadosamente antes de utilizar el producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de calefacción central,
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un
tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha
o el terminal de puesta a tierra se proveen para
proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no
entra en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según el
país).
No ejerza demasiada presión sobre el panel con
la mano ni con objetos punzantes, como un clavo,
una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.
3
ESPAÑOL
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté protegido para evitar que lo pisen o
aplasten, especialmente en los enchufes, los
tomacorrientes o el punto de salida desde el
aparato.
Use únicamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con
el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no planea usarlo durante un
periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de
mantenimiento al personal de servicio calificado.
El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un
cable de suministro eléctrico o un conector está
dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la
lluvia o a la humedad, no funciona en forma
normal o sufre una caída.
No inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No toque
el extremo del cable de alimentación mientras
esté enchufado.
Mantenga el material de empaque contra la
humedad y el empaque de vinilo fuera del
alcance de los niños. El material contra la
humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere
por accidente, obligue a la persona a vomitarlo
y acuda al hospital más cercano. Además, el
empaque de vinilo puede provocar asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación (puede variar según el país):
Consulte la página de especificaciones en el
manual del usuario. No conecte demasiados
aparatos a la misma toma de ca dado que podría
provocar incendios o descargas eléctricas. No
sobrecargue los tomacorrientes de la pared.
Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared
no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y
que los alargues, los cables de alimentación y el
aislamiento de los cables no estén desgastados,
ya que estas condiciones son peligrosas.
Cualquiera de estos casos podría provocar
incendios o descargas eléctricas. Examine
regularmente el cable del aparato; si le parece
que está dañado o deteriorado, desenchúfelo
y no use más ese cable. Llame al personal de
servicio técnico autorizado para que lo reemplace
por uno exactamente igual. Proteja el cable de
alimentación de daños físicos o mecánicos, es
decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no
quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo
pisen. Preste especial atención a los enchufes,
tomacorrientes de la pared y al punto de salida
del cable en el aparato. No mueva el televisor
con el cable de alimentación enchufado. No
use un cable de alimentación que esté suelto o
dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de
hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para
desenchufar el televisor.
Advertencia - para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga el
producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de
líquidos. No toque el televisor con las manos
mojadas. No instale el producto cerca de objetos
inflamables como combustible o velas, ni lo
exponga al aire acondicionado directo.
No exponga el producto a ningún tipo de goteo
ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima
del televisor (por ejemplo, en estantes que
pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún
tipo de objeto que contenga líquido, como
floreros, tazas, etc.
4
ESPAÑOL
Puesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté
conectado para evitar descargas eléctricas (es
decir, un televisor con un enchufe de ca de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca
con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede
colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un
electricista calificado que instale un disyuntor.
No intente improvisar una puesta a tierra con
conexiones a cables de teléfono, pararrayos o
tuberias de gas.
Interruptor
diferencial
Alimentación
Mientras la unidad esté conectada al
tomacorriente de ca de la pared, no se
desconectará de la fuente de alimentación de ca,
aún cuando el aparato esté apagado.
No intente modificar este producto de ninguna
manera sin autorización previa por escrito de LG
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin
autorización previa podría anular la autoridad del
usuario para usar el producto.
Puesta a tierra con una antena exterior
(puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
transmisión de energía, de ningún circuito o luz
eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar
en contacto con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar daños graves
o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema
de antena tenga una puesta a tierra para proteger
contra sobretensiones y acumulaciones de cargas
estáticas. La Sección 810 del Código Nacional
de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos
establece la forma de realizar una puesta a tierra
correcta del mástil, de la estructura de soporte,
del cable de bajada a una unidad de descarga
de la antena, el tamaño de los conductores
de puesta a tierra, la ubicación de la unidad
de descarga de la antena, y la conexión y los
requisitos de los electrodos de puesta a tierra.
Puesta a tierra de la antena según el Código
Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
Short-circuit
Breaker
Power Supply
NEC: National Electrical Code
(Código Nacional de Electricidad)
Abrazadera de puesta a
tierra
Cable de entrada de la antena
Unidad de descarga de la antena
(NEC, Sección 810-20)
Conductor de puesta a tierra
(NEC, Sección 810-21)
Sistema de electrodos de conexión
a tierra del servicio de energía (NEC,
Artículo 250, Parte H)
Equipo de servicio
eléctrico
Abrazadera de puesta a
tierra
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de
alimentación y limpie suavemente con un paño
suave para no rayar la superficie. No rocíe con
agua ni otros líquidos directamente sobre el
televisor, dado que podría provocar una descarga
eléctrica. No limpie con productos químicos
como alcohol, diluyentes o bencina.
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
frontal del televisor.
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado.
No lo coloque en un lugar cerrado como, por
ejemplo, un estante para libros. No cubra el
producto con telas ni ningún otro material
mientras esté enchufado. No lo instale en lugares
con demasiado polvo.
Si huele humo u otros olores que provienen
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar
directa.
Nunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese de
que los cables de alimentación y de señal no
queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se
golpee la pantalla.
DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
El enchufe de alimentación se desconecta del
dispositivo. En caso de una emergencia, el
enchufe debe estar siempre accesible.
Baterías
Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
seguro lejos del alcance de los niños.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren que
deseche estas baterías de forma correcta debido
a las consideraciones ambientales. Póngase en
contacto con la autoridad local para obtener
información acerca del desecho o reciclaje.
No deseche las baterías en el fuego.
No provoque cortocircuitos, no desarme ni
permita que las baterías se sobrecalienten.
No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV,
(por ejemplo, matamoscas). Esto puede causar
que el producto funcione mal.
Aparición de puntos
El panel de plasma o LCD es un producto de alta
tecnología con una resolución de entre dos o seis
millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible
que note la presencia de pequeños puntos
en la pantalla mientras mira televisión. Estos
5
ESPAÑOL
puntos son píxeles desactivados y no afectan el
rendimiento ni la fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
Crujidos es posible que se produzcan crujidos
cuando esté mirando televisión o al apagar el
televisor; se trata de un ruido generado por la
contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común
en productos donde se requiere la deformación
térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel
se trata de un ruido de bajo nivel, generado por
un circuito de conmutación de alta velocidad, que
suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según
cada producto.
Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad
del producto.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
defectos en el producto.
No instale este producto en una pared si podría
ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto
podría dañar el producto y hacer que se caiga.
Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es
posible que ocurra un pequeño “parpadeo
cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no
significa que el televisor esté dañado. También
es posible que aparezcan pequeños puntos en la
pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo,
no afectan el rendimiento del televisor. No toque
la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella
durante mucho tiempo. Esto podría producir
algunos efectos de distorsión temporales en la
pantalla.
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD
con luces de fondo LED.
Cómo evitar el efecto de degradación
de la imagen por sobreexposición o
quemadura de pantalla del televisor
Si se muestra una imagen fija en la pantalla
del televisor durante un período largo, esta
quedará impresa y se convertirá en una distorsión
permanente de la pantalla. A este desperfecto se
lo conoce como degradación de la imagen por
sobreexposición o quemadura de pantalla y no
está cubierto por la garantía.
Si la relación de aspecto del televisor se establece
durante mucho tiempo en 4:3 se puede producir
una degradación de imagen en las zonas de
bandas del formato buzón.
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del
televisor durante períodos prolongados (2 horas
o más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma)
para evitar la degradación de imagen.
Preparación
NOTA
La imagen puede ser diferente a la de su
televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden
variar según la fuente de entrada que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
Antes de montar el televisor en la pared, retire la
base, realizando la instalación de ésta en orden
inverso.
Los artículos suministrados con el producto
adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones
del producto o el contenido del manual sin
previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables
HDMI y los dispositivos USB tienen que tener
biseles que no superen los 10 mm de espesor y
18 mm de ancho.
*A 10 mm
*B
18 mm
Utilice un cable de extensión que sea compatible
con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la
tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
USB del TV.
Utilice un cable certificado con el logotipo
de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI
certificado, es posible que la pantalla no muestre
imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
6
ESPAÑOL
la toma de la pared para evitar posibles daños
por descargas o sobrecargas de energía.
Pantalla, marco, gabinete y base
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño
seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie
la superficie con un paño suave humedecido con
agua limpia o un detergente suave diluido. Después,
pase de inmediato un paño seco.
PRECAUCIÓN
No ejerza presión, refriegue ni golpee la
superficie con las uñas o un objeto punzante,
dado que puede rayar la pantalla y producir
distorsiones en la imagen.
No utilice sustancias químicas (como
ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas,
desodorantes de ambientes o lubricantes) dado
que pueden dañar el acabado de la pantalla y
causar decoloración.
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra
agua en el televisor, puede ocasionar incendios,
descargas eléctricas o mal funcionamiento.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra
acumulados en el cable de alimentación.
Levantar y trasladar el
televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o dañar
el aparato, y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
No coloque el producto en el piso con la parte
frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al
hacerlo puede causar daños a la pantalla.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o
el material de empaque en el que lo recibió al
comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el resto
de los cables.
Cuando sostenga el televisor, la
pantalla debe quedar alejada de
usted para evitar algun daño.
PRECAUCIÓN
No use ningún producto no autorizado
para garantizar la seguridad y la vida útil del
producto.
Ningun daño o lesiones por el uso de elementos
no autorizados no están cubiertos por la
garantía.
Algunos modelos parecen tener una película
fina sobre la pantalla. Esta forma parte de la
pantalla, así que no la retire.
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla
hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
superficie plana para evitar rayas.
Asegúrese de que los tornillos estén
completamente ajustados. (Si no están lo
suficientemente ajustados, el TV puede
inclinarse hacia delante después de instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de
lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar
o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad
de aviso previo. Para adquirir estos elementos,
comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos
solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que
el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,
debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
(Según el modelo)
AN-MR500
Remoto Mágico
AG-F***
Anteojos 3D
para cine
AN-VC5**
Cámara de
videollamada
AG-F***DP
Anteojos Dual
Play
Dispositivo de
audio de LG
AN-WF500
Dongle Wifi /
Bluetooth
Mantenimiento
Limpieza del televisor
Limpie el televisor con regularidad para preservar
el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del
producto.
PRECAUCIÓN
Primero asegúrese de apagar la energía y de
desconectar el cable de alimentación y todos los
demás cables.
Cuando no se utilice el televisor durante mucho
tiempo, desconecte el cable de alimentación de
7
ESPAÑOL
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese de
no sostenerlo por la parte transparente, por la
bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
Si desea transportar un televisor
grande, necesita la ayuda de dos
personas como mínimo.
Al transportar el televisor con
las manos, sosténgalo como se
indica en esta ilustración.
Al transportar la TV, tenga cuidado de no dañar
el botón de control que sobresale.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de
los costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
No mueva el televisor tirando del sujetacables
y el organizador de cables, debido a que el
sujetador del cable se puede romper, y causar
daños en el televisor.
Uso del botón de control
Simplemente puede operar las funciones de la TV,
presionando o moviendo el botón de control hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha.
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
Funciones Básicas
Cuando la TV está apagada, coloque
el dedo en el botón de control y
presione una vez y suéltelo.
Encendido
Cuando la TV está encendida,
coloque el dedo en el botón de
control y presione unos segundos
y suéltelo. (Sin embargo, si el Menú
del botón está en la pantalla,
presione y mantenga pulsado el
botón de control, esto le permitirá
salir del Menú.)
Apagado
Si coloca su dedo sobre el botón de
control y lo mueve hacia la izquierda
o la derecha, puede ajustar el nivel
de volumen que desee.
Control de
Volumen
Si coloca su dedo sobre el botón de
control y lo mueve hacia arriba o
abajo, puede desplazarse a través
de los canales guardados que desee.
Control de
Canales
NOTA
Con el dedo sobre el botón de control, muévalo
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga
cuidado de no presionar el botón de control.
Si pulsa el botón de control primero, no podrá
ajustar el nivel de volumen o desplazarse por los
canales guardados.
Ajustar el Menú
Cuando la TV está encendida, presione el botón de
control una vez. Puede ajustar los elementos del
menú ( , , , ) moviendo el botón de control
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
Apagar
TV
Apagar alimentación.
Config.
Permite acceder a los
menús principales o
guardar las entradas y
salir de los menús.
Cerrar
Limpia la visualización
en pantalla y vuelve al
modo de TV.
Lista de
entradas
Accesar a las fuentes de
entrada.
Montar sobre una mesa
1
Levante el televisor y déjelo en posición vertical
sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre
el televisor y la pared para asegurar una
ventilación adecuada.
8
ESPAÑOL
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor local
para adquirir un soporte de pared que cumpla
con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la
parte posterior del TV. Instale el soporte de pared
en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a
instalar el TV sobre otros materiales de construcción,
póngase en contacto con personal técnico calificado
para instalar el soporte de pared. El soporte de pared
incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos
que use un soporte de pared de marca LG. Cuando
no utilice el soporte de montaje de pared LG, por
favor, utilice un soporte de montaje de pared en
el que el dispositivo esté debidamente sujeto a
la pared con el espacio suficiente para permitir la
conectividad con dispositivos externos.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que
cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente
se detallan las dimensiones de los conjuntos de
montaje de pared.
Modelo 32LB570B
32LB580B
39LB5800
42LB5800
47LB5800
55LB5800
VESA (A x B)
A
B
200 x 200 mm 400 x 400 mm
Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de
tornillos
4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW240B
MSW240
LSW440B
MSW240
Modelo 60LB5800
VESA (A x B)
A
B
400 x 400 mm
Tornillo estándar M6
Cantidad de
tornillos
4
Soporte de pared
(opcional)
LSW440B
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Conecte el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared.
PRECAUCIÓN
No colocar la television cerca de fuentes de calor,
puede resultar quemada u ocasionar otro daño.
Fijación del televisor a la pared (opcional)
(Según el modelo)
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
1
Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor
en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2
Utilice los tornillos para colocar los soportes
correspondientes en la pared.
Acople el soporte de la pared con los tornillos de
ojo a la parte posterior del televisor.
3
Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un
cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
NOTA
Utilice una plataforma o un armario que sea lo
suficientemente fuerte y grande para sostener el
televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios a
través de su distribuidor local.
9
ESPAÑOL
DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de
almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc.
NOTA
Si graba un programa de TV en una grabadora
de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable
de entrada de señal al televisor a través de uno
de estos dos dispositivos. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte
el manual proporcionado con el dispositivo
conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se
muestran pueden ser levemente diferentes de
las ilustraciones en este manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor
independientemente del orden del puerto del
aparato.
Si conecta un dispositivo de juegos al TV,
utilice el cable que se proporciona con dicho
dispositivo.
Consulte el manual del equipo externo para
conocer las instrucciones de funcionamiento.
Conexión de una antena o un cable
Para mirar televisión, conecte una antena, un cable
o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las
ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y
el cable de RF es opcional.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación al
tomacorriente, para que el televisor no resulte
dañado.
NOTA
Para mejorar la calidad de imagen en un area de
baja señal, favor de comprar un amplificador de
señal e instalar adecuadamente.
Utilice un divisor de señal para más de 2
televisores.
Si la antena no está correctamente instalada,
póngase en contacto con su distribuidor.
Códec de audio DTV compatible: MPEG, Dolby
digital, AAC, HE-AAC
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener
una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal
como se muestra. El cable puede ser proporcionado.
PRECAUCIÓN
Antes de mover o instalar el televisor, desconecte
el cable de alimentación. De lo contrario, podría
provocar una descarga eléctrica.
Antes de montar el televisor en la pared, retire la
base, realizando la instalación de ésta en orden
inverso.
Si instala el televisor en el techo o en una pared
inclinada, podría caerse y provocar lesiones
graves. Utilice un soporte de pared autorizado
por LG y comuníquese con el distribuidor local o
con personal técnico calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos, dado que
podría dañar el televisor y anular la garantía.
Utilice tornillos y soportes de pared que cumplan
con la norma VESA. La garantía no cubre daños
o lesiones provocados por el uso incorrecto del
aparato o de accesorios no autorizados.
NOTA
Utilice los tornillos enumerados en las
especificaciones del estándar VESA.
El conjunto de montaje de pared incluye un
manual de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de pared es opcional. Para obtener
accesorios adicionales, comuníquese con su
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar según el
tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la
longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte el
manual suministrado con el montaje de pared.
Al colocar un Soporte de montaje para la
televisión, insertar los separadores internos
en los agujeros de montaje de la televisión
para moverla en un ángulo vertical. (Utilice
únicamente cuando es proporcionado
especialmente para su modelo)
Artículo proporcionado
Separadores de soporte de
pared
Conexiones (Notificaciones)
Conecte varios dispositivos externos al televisor y
cambie los modos de entrada para seleccionar un
dispositivo externo. Para obtener más información
sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte
sus respectivos manuales. Entre los dispositivos
externos disponibles pueden mencionarse los
siguientes: receptores de HD, reproductores de
10
ESPAÑOL
Permite desplazarse por los canales
guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o
siguiente.
SMART
MY APPS
CAPTION
GUIDE
Q.VIEW
REC
B
B
Permite acceder a los dispositivos AV
conectados al televisor.
O bien, abre el menú SIMPLINK.
Permite acceder al menú Home.
Muestra la lista de aplicaciones.
Permite acceder a los principales menús.
Permite acceder al menú rápido.
Botones de navegación (hacia arriba/hacia abajo/
hacia la derecha/hacia la izquierda) Permiten
desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y
confirmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se
regresa a aver la televisión.
Optimiza la configuración de imagen y audio
para fútbol.
Ajusta el tiempo al modo Time Machine.
Botones de control Permiten controlar los
dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB,
SIMPLINK). ( , , , , )
Regresa al canal en vivo.
Botones de color Estos accesos de funciones
especiales son en algunos menús.
(
Rojo, Verde, Amarillo, Azul)
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se
basan en los botones del control remoto.
Lea atentamente este manual y siga las instrucciones
de uso. Para reemplazar las baterías, abra la cubierta
de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga
coincidir la polaridad
y en el compartimiento,
luego cierre la tapa. Asegúrese de apuntar con
control remoto al sensor de control remoto en el
televisor.
PRECAUCIÓN
No use baterías nuevas junto con otras usadas,
ya que esto puede dañar el control remoto.
Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al
usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al
sensor remoto del TV.
SMART
MY APPS
CAPTION
GUIDE
Q.VIEW
REC
A
A
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
Regresa al último canal de televisión.
Activa o desactiva los subtítulos.
Muestra el evento de programa según la hora
programada.
Cambia el tamaño de una imagen.
Cambia la fuente de entrada. Enciende la
TV si está apagada.
Botones numéricos Permiten introducir números.
- (Guión) Inserta un guión entre los números, por
ejemplo, 2-1 y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra información del programa actual.
Silencia todos los sonidos.
11
ESPAÑOL
Compruebe que las baterías sigan funcionando
y estén instaladas como corresponde (
con ,
con ).
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está
conectado a la toma de la pared.
Conecte otros productos para comprobar si hay
un problema con la toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
Compruebe la configuración del control de
energía. Es posible que el suministro eléctrico se
interrumpa.
Compruebe si Hora de Apagado/Temporizador
no está activada en la configuración de hora.
Si no hay señal mientras el televisor está
encendido, este se apagará automáticamente
después de 15 minutos de inactividad.
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar
sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
Sistema de televisión
Análogo NTSC, PAL - M/N
Digital SBTVD
Cobertura de programas
VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135
Impedancia de antena externa
75 Ω
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 a 40°C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 a 60°C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el
modelo.
Para obtener más información sobre las licencias,
visite
www.lg.com
.
AVISO SOBRE SOFTWARE
DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y
otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en
este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar
todos los términos de licencia, las exenciones de
garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código
fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el
costo de realizar dicha distribución (como el costo
de los medios, el envío y la manipulación) previa
solicitud vía correo electrónico a opensource@lge.
com. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de
la fecha en que compre el producto.
Configuración de control
del dispositivo externo
Para obtener la información de el control de
dispositivo externo de configuración, por favor visite
www.lg.com.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se puede controlar el televisor con el control
remoto.
Compruebe el sensor del control remoto en el
producto e inténtelo de nuevo.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre
el producto y el control remoto.
12
ESPAÑOL
Especificación del módulo
Wi-fi (WN8122E1)
(Para 32LB580B, 39LB5800, 42LB5800, 47LB5800,
55LB5800, 60LB5800)
Especificación del módulo Wi-fi LG (WN8122E1)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Rango de
frecuencias
2 400 a 2 483,5 MHz
5 150 a 5 250 MHz
5 725 a 5 850 MHz
Potencia de
salida (máxima)
802.11a: 16,5 dBm
802.11b: 16 dBm
802.11g: 15,5 dBm
802.11n - 2,4GHz: 15,5 dBm
802.11n - 5GHz: 16,5 dBm
Como el canal de banda en uso por el país
puede ser diferente, el usuario no puede
cambiar o ajustar la frecuencia de operación y
este producto está configurado para la tabla de
frecuencias regional.
Este dispositivo debe ser instalado y utilizado
a una distancia mínima de 20 cm entre el
dispositivo y su cuerpo. Esta frase es por
declaración general para la consideración de
entorno del usuario.
Contiene FCC ID: BEJWN8122E1 / Contiene
IC:2703H-WN8122E1
Registro: RCPLGWN12-1157
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
P/No: MFL68027982 (1410-REV00)
www.lg.com
LED TV
39LB5800
42LB5800
47LB5800
55LB5800
60LB5800
32LB570B
32LB580B
a
X 4
(M4 x L14)
39/42/47/55
/60LB5800
X 2
a
X 4
(M4 x L20)
32LB570B,
32LB580B
X 2
42LB5800
ENGLISH Read Safety and Reference
ESPAÑOL
Leer Seguridad y Consultas
i
?
SUPPORT
User Guide
Legal Documents
Initialization of App
Product/Service Info.
Picture Test
Sound Test
Signal Test
SOPORTE
Guía del Usuario
Inform. producto/servicio
Prueba de imagen
Prueba de sonido
Prueba de señal
Inicio de la aplicación
Documentos Legales
ENGLISH
ESPAÑOL
1
1
2 3
4
5
6
1
2
a
2
B
USB IN 2
USB IN 3
IN
1
(ARC)
IN
3
(MHL)
IN
2
USB IN 1(Time Machine Ready)
A
Image shown may differ from your TV.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
ANTENNA
IN
CABLE
IN
PB PRY RL
VIDEO AUDIO
VIDEO
MONO
( )
AUDIOL R
LAN
COMPONENT IN
/AV IN
VIDEO
/
Y
L/MONO AUDIO R
PC-AUDIO IN
B
H/P OUT
3 4
1
2
3
4
5
SMART
MODELS
42LB5800
(42LB5800-SA)
47LB5800
(47LB5800-SA)
55LB5800
(55LB5800-SA)
60LB5800
(60LB5800-SA)
42LB5800
(42LB5800-SB)
47LB5800
(47LB5800-SB)
55LB5800
(55LB5800-SB)
60LB5800
(60LB5800-SB)
Dimensions
(W x H x D)
With stand 961 x 610 x 218 (mm) 1,073 x 676 x 255 (mm) 1,243 x 772 x 255 (mm) 1,373 x 848 x 280 (mm)
Without stand 961 x 567 x 55.5 (mm) 1,073 x 629 x 55.8 (mm) 1,243 x 725 x 56.8 (mm) 1,373 x 801 x 58.8 (mm)
Weight
With stand 9.5 kg 12.7 kg 17.7 kg 23.5 kg
Without stand 9.2 kg 12.3 kg 17.3 kg 23.0 kg
Current Value / Power
consumption
1.1 A / 110 W 1.2 A / 120 W 1.4 A / 140 W 1.5 A / 150 W
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
MODELS
32LB570B
(32LB570B-SA)
32LB580B
(32LB580B-SA)
39LB5800
(39LB5800-SA)
32LB580B
(32LB580B-SB)
39LB5800
(39LB5800-SB)
Dimensions
(W x H x D)
With stand 732 x 481 x 207 (mm) 732 x 481 x 207 (mm) 885 x 567 x 218 (mm)
Without stand 732 x 437 x 55.5 (mm) 732 x 437 x 55.5 (mm) 885 x 524 x 55.5 (mm)
Weight
With stand 6.2 kg 6.2 kg 8.3 kg
Without stand 6.0 kg 6.0 kg 8 kg
Current Value /
Power consumption
1.25 A / 75 W 1.25 A / 75 W 1.0 A / 100 W
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
ENGLISH
*MFL68027982*
MODELOS
32LB570B
(32LB570B-SA)
32LB580B
(32LB580B-SA)
39LB5800
(39LB5800-SA)
42LB5800
(42LB5800-SA)
32LB580B
(32LB580B-SB)
39LB5800
(39LB5800-SB)
42LB5800
(42LB5800-SB)
Dimensiones
(Ancho x altura x
profundidad)
Con base 732 x 481 x 207 (mm) 732 x 481 x 207 (mm) 885 x 567 x 218 (mm) 961 x 610 x 218 (mm)
Sin base 732 x 437 x 55,5 (mm) 732 x 437 x 55,5 (mm) 885 x 524 x 55,5 (mm) 961 x 567 x 55,5 (mm)
Peso
Con base 6,2 kg 6,2 kg 8,3 kg 9,5 kg
Sin base 6,0 kg 6,0 kg 8 kg 9,2 kg
Corriente de consumo / Consumo de la
potencia
1,25 A / 75 W 1,25 A / 75 W 1,0 A / 100 W 1,1 A / 110 W
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
MODELOS
47LB5800
(47LB5800-SA)
55LB5800
(55LB5800-SA)
60LB5800
(60LB5800-SA)
47LB5800
(47LB5800-SB)
55LB5800
(55LB5800-SB)
60LB5800
(60LB5800-SB)
Dimensiones
(Ancho x altura x
profundidad)
Con base 1 073 x 676 x 255 (mm) 1 243 x 772 x 255 (mm) 1 373 x 848 x 280 (mm)
Sin base 1 073 x 629 x 55,8 (mm) 1 243 x 725 x 56,8 (mm) 1 373 x 801 x 58,8 (mm)
Peso
Con base 12,7 kg 17,7 kg 23,5 kg
Sin base 12,3 kg 17,3 kg 23,0 kg
Corriente de consumo / Consumo de la
potencia
1,2 A / 120 W 1,4 A / 140 W 1,5 A / 150 W
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
ESPAÑOL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

LG 47LB5800 Manual de usuario

Categoría
Televisores LED
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas