Xerox VersaLink C9000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Xerox VersaLink C9000 es una impresora a color de alto rendimiento que ofrece una calidad de imagen excepcional, velocidades de impresión rápidas y una variedad de funciones avanzadas para satisfacer las demandas de los grupos de trabajo más exigentes. Con una velocidad de impresión de hasta 75 páginas por minuto y una resolución de impresión de hasta 1200 x 2400 ppp, la VersaLink C9000 puede manejar fácilmente proyectos de impresión complejos con gráficos e imágenes vibrantes.

Además de su rápida velocidad y alta calidad de impresión, la VersaLink C9000 también cuenta con una serie de características que la hacen ideal para entornos de oficina ocupados. Estas características incluyen impresión dúplex automática, un alimentador automático de documentos y una pantalla táctil a color intuitiva que facilita la navegación por el menú y la configuración de trabajos de impresión.

Xerox VersaLink C9000 es una impresora a color de alto rendimiento que ofrece una calidad de imagen excepcional, velocidades de impresión rápidas y una variedad de funciones avanzadas para satisfacer las demandas de los grupos de trabajo más exigentes. Con una velocidad de impresión de hasta 75 páginas por minuto y una resolución de impresión de hasta 1200 x 2400 ppp, la VersaLink C9000 puede manejar fácilmente proyectos de impresión complejos con gráficos e imágenes vibrantes.

Además de su rápida velocidad y alta calidad de impresión, la VersaLink C9000 también cuenta con una serie de características que la hacen ideal para entornos de oficina ocupados. Estas características incluyen impresión dúplex automática, un alimentador automático de documentos y una pantalla táctil a color intuitiva que facilita la navegación por el menú y la configuración de trabajos de impresión.

1
2
1
2
5
4
3
8 9
3
80.8 kg
178 lb.
6
7
10 cm
(3.9 in.)
10 cm
(3.9 in.)
7 cm
(2.8 in.)
40 cm
(15.7 in.)
129.9 cm
(51.1 in.)
62 cm
(24.4 in.)
57.9 cm
(22.8 in.)
117.8 cm
(46.4 in.)
72 cm
(28.3 in.)
45.8 cm
(18 in.)
167.8 cm
(66 in.)
80.9 cm
(31.9 in.)
10 cm
(3.9 in.)
4.9 cm
(1.9 in.)
10 cm
(3.9 in.)
107 cm
(42.1 in.)
129.9 cm
(51.1 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
188.7 cm
(74.3 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
5 cm
(2 in.)
55.95 cm
(22 in.)
197.5 cm
(77.8 in.)
5 cm
(2 in.)
66.4 cm
30.2 in.
167.8 cm
(66.1 in.)
205.4 cm
(80.8 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
8 cm
(3.1 in.)
76.9 cm
(30.3 in.)
214.2 cm
(84.3 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
8 cm
(3.1 in.)
76.9 cm
(30.3 in.)
66.4 cm
30.2 in.
188.7 cm
(74.3 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
5 cm
(2 in.)
56 cm
(22 in.)
56 cm
(22 in.)
138.7 cm
(54.6 in.)
167.8 cm
(66.1 in.)
66.4 cm
30.2 in.
2.5 cm
1 in.
108 cm
(42.5 in.)
38.9 cm
15.3 in.
25 cm
9.8 in.
4
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Load the paper tray.
Chargez le bac papier.
Caricare il vassoio carta.
Druckmaterial einlegen.
Cargue la bandeja de papel.
Col·loqueu la safata.
Abasteça a bandeja de papel.
Plaats het papier in de papierlade.
Fyll på pappersfacket.
Legg i papirmagasinet.
Sæt papirmagasinet i.
Täytä paperialusta.
Вложить бумагу в лоток.
Naplňte zásobník papíru.
Załaduj tacę papieru.
Töltse meg a papírtálcát.
Încărcaţi tava de hârtie.
Kağıt kasetini yükleyin.
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.
.قروﻟا جرد ل
ّ
ﻣﺣ
3
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Remove the packing material.
Retirez le matériel d'emballage.
Rimuovere il materiale di imballaggio.
Verpackung entfernen.
Quite el material de embalaje.
Traieu el material d'embalatge.
Remova o material de embalagem.
Verwijder het verpakkingsmateriaal.
Ta bort förpackningsmaterialet.
Fjern emballasjen.
Fjern emballagen.
Poista pakkausmateriaali.
Снять упаковочный материал.
Odstraňte balicí materiál.
Usuń opakowanie.
Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
Îndepărtaţi ambalajul.
Ambalaj materyalini çıkarın.
Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας.
.فﯾﻠﻐﺗﻟا داوﻣ لزأ
Select a location.
Choisissez l'emplacement.
Selezionare una posizione.
Standort auswählen.
Seleccione la ubicación.
Seleccioneu una ubicació.
Escolha um local.
Kies een locatie.
Välj en plats.
Velg en plassering.
Vælg en placering.
Valitse sijoituspaikka.
Выбрать место.
Zvolte umístění přístroje.
Wybierz lokalizację.
Válassza ki a nyomtató helyét.
Selectaţi o locaţie.
Bir konum seçin.
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή.
.ﺎ
ً
ﻌﻗوﻣ ددﺣ
2
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Unpack the Printer.
Déballez l'imprimante.
Disimballare la stampante.
Drucker auspacken.
Desembale la impresora.
Traieu la impressora de l'embalatge.
Desembale a impressora.
Haal de printer uit de verpakking.
Packa upp skrivaren.
Pakk ut skriveren.
Pak printeren ud.
Ota tulostin pakkauksesta.
Распакуйте принтер.
Vybalte tiskárnu.
Rozpakuj drukarkę.
Csomagolja ki a nyomtatót.
Despachetaţi imprimanta.
Yazıcıyı ambalajından çıkarın.
Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του.
.ﺔﻌﺑﺎطﻟا فﯾﻠﻐﺗ كﻓ
1
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Professional Installation required.
Installation professionnelle requise.
È richiesta l'installazione professionale.
Professionelle Installation erforderlich.
La instalación debe ser realizada por profesionales cualificados.
Cal que la instal·lació sigui realitzada per professionals qualificats.
Necessita de instalação feita por profissionais.
Professionele installatie vereist.
Professionell installation krävs.
Profesjonell montering påkrevet.
Professionel installation påkrævet.
Ammattilaisen tekemä asennus vaaditaan.
Требуется профессиональная установка.
Vyžadována profesionální instalace.
Wymagana profesjonalna instalacja.
Üzembe helyezését csak szakember végezheti.
Instalarea va fi făcută obligatoriu de profesioniști.
Profesyonel Kurulum Gerekli.
Απαιτείται εγκατάσταση από επαγγελµατία.
نﯾﻓرﺗﺣﻣ صﺎﺧﺷأ ﺔطﺳاوﺑ بﯾﻛرﺗﻟا بوﻠطﻣ
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Installation Guide
Guide d'installation
Italiano
Deutsch
Español
Català
Português
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Guida all'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia d'instal·lació
Guia de instalação
Installatiehandleiding
Installationshandledning
Installasjonshåndbok
Installationsvejledning
IT
DE
ES
CA
Suomi
Русский
Čeština
Polski
Magyar
Română
Türkçe
Ελληνικά
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
Asennusopas
Руководство по установке
Instalační příručka
Instrukcja instalacji
Telepítési útmutató
Ghid de instalare
Kurulum Kılavuzu
Οδηγός εγκατάστασης
تﯾﺑﺛﺗﻟا لﯾﻟد
RO
RU
FI
PT
NL
SV
DA
NO
CZ
PL
HU
TR
EL
AR
Xerox
®
VersaLink
®
C8000/C9000
5
Color Printer • Imprimante couleur • Stampante a colori •
Farbdrucker • Impresora de color • Impressora de color •
Impressora em cores • Kleurenprinter • Färgskrivare •
Fargeskriver • Farveprinter • Väritulostin • Цветной принтер •
Barevná tiskárna • Drukarka kolorowa • Színes nyomtató •
Imprimantă color • Renkli Yazıcı • Έγχρωµος εκτυπωτής •
ناوﻟﻷﺎﺑ ﺔﻌﺑﺎط

Transcripción de documentos

Xerox® VersaLink® C8000/C9000 Color Printer • Imprimante couleur • Stampante a colori • Farbdrucker • Impresora de color • Impressora de color • Impressora em cores • Kleurenprinter • Färgskrivare • Fargeskriver • Farveprinter • Väritulostin • Цветной принтер • Barevná tiskárna • Drukarka kolorowa • Színes nyomtató • Imprimantă color • Renkli Yazıcı • Έγχρωµος εκτυπωτής • ‫• طﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻷﻟوان‬ Installation Guide Guide d'installation IT DE ES CA PT NL SV NO DA Italiano Deutsch Español Català Português Nederlands Svenska Norsk Dansk Guida all'installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia d'instal·lació Guia de instalação Installatiehandleiding Installationshandledning Installasjonshåndbok Installationsvejledning FI RU CZ PL HU RO TR EL AR Suomi Русский Čeština Polski Magyar Română Türkçe Ελληνικά Asennusopas Руководство по установке Instalační příručka Instrukcja instalacji Telepítési útmutató Ghid de instalare Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ ‫دﻟﯾل اﻟﺗﺛﺑﯾت‬ 1 80.8 kg 178 lb. EN FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR 2 EN FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR Select a location. Choisissez l'emplacement. Selezionare una posizione. Standort auswählen. Seleccione la ubicación. Seleccioneu una ubicació. Escolha um local. Kies een locatie. Välj en plats. Velg en plassering. Vælg en placering. Valitse sijoituspaikka. Выбрать место. Zvolte umístění přístroje. Wybierz lokalizację. Válassza ki a nyomtató helyét. Selectaţi o locaţie. Bir konum seçin. Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή. 80.9 cm (31.9 in.) 10 cm (3.9 in.) 167.8 cm (66 in.) NO .‫ﻓك ﺗﻐﻠﯾف اﻟطﺎﺑﻌﺔ‬ AR 10 cm (3.9 in.) 167.8 cm (66.1 in.) 62 cm (24.4 in.) 45.8 cm (18 in.) 40 cm (15.7 in.) 57.9 cm 7 cm (22.8 in.) (2.8 in.) 129.9 cm (51.1 in.) IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR 56 cm (22 in.) PT NL SV DA FI RU CS PL HU RO TR EL 167.8 cm (66.1 in.) Remove the packing material. Retirez le matériel d'emballage. Rimuovere il materiale di imballaggio. Verpackung entfernen. Quite el material de embalaje. Traieu el material d'embalatge. Remova o material de embalagem. Verwijder het verpakkingsmateriaal. Ta bort förpackningsmaterialet. Fjern emballasjen. Fjern emballagen. Poista pakkausmateriaali. Снять упаковочный материал. Odstraňte balicí materiál. Usuń opakowanie. Távolítsa el a csomagolóanyagokat. Îndepărtaţi ambalajul. Ambalaj materyalini çıkarın. Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας. ‫ﻣطﻠوب اﻟﺗرﻛﯾب ﺑواﺳطﺔ أﺷﺧﺎص ﻣﺣﺗرﻓﯾن‬ 5 cm (2 in.) 167.8 cm (66.1 in.) 55.95 cm (22 in.) 167.8 cm (66.1 in.) 38.9 cm 15.3 in. 25 cm 66.4 cm 9.8 in. 30.2 in. 2.5 cm 1 in. 188.7 cm (74.3 in.) 138.7 cm (54.6 in.) 8 cm (3.1 in.) 76.9 cm (30.3 in.) 167.8 cm (66.1 in.) 197.5 cm (77.8 in.) 66.4 cm 30.2 in. Professional Installation required. Installation professionnelle requise. È richiesta l'installazione professionale. Professionelle Installation erforderlich. La instalación debe ser realizada por profesionales cualificados. Cal que la instal·lació sigui realitzada per professionals qualificats. Necessita de instalação feita por profissionais. Professionele installatie vereist. Professionell installation krävs. Profesjonell montering påkrevet. Professionel installation påkrævet. Ammattilaisen tekemä asennus vaaditaan. Требуется профессиональная установка. Vyžadována profesionální instalace. Wymagana profesjonalna instalacja. Üzembe helyezését csak szakember végezheti. Instalarea va fi făcută obligatoriu de profesioniști. Profesyonel Kurulum Gerekli. Απαιτείται εγκατάσταση από επαγγελµατία. 108 cm (42.5 in.) 129.9 cm (51.1 in.) 56 cm (22 in.) 8 cm (3.1 in.) 76.9 cm (30.3 in.) 167.8 cm (66.1 in.) 205.4 cm (80.8 in.) 214.2 cm (84.3 in.) 66.4 cm 30.2 in. 1 7 6 4 2 5 3 .‫أزل ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف‬ 4 EN FR IT DE ES 8 ES CA 5 cm (2 in.) 188.7 cm (74.3 in.) FR IT DE .‫ﺣدد ﻣوﻗﻌًﺎ‬ 167.8 cm (66.1 in.) EN FR 4.9 cm (1.9 in.) 5 cm (2 in.) 3 EN 107 cm (42.1 in.) 10 cm (3.9 in.) 10 cm (3.9 in.) 72 cm (28.3 in.) 117.8 cm (46.4 in.) Unpack the Printer. Déballez l'imprimante. Disimballare la stampante. Drucker auspacken. Desembale la impresora. Traieu la impressora de l'embalatge. Desembale a impressora. Haal de printer uit de verpakking. Packa upp skrivaren. Pakk ut skriveren. Pak printeren ud. Ota tulostin pakkauksesta. Распакуйте принтер. Vybalte tiskárnu. Rozpakuj drukarkę. Csomagolja ki a nyomtatót. Despachetaţi imprimanta. Yazıcıyı ambalajından çıkarın. Βγάλτε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του. 9 CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR Load the paper tray. Chargez le bac papier. Caricare il vassoio carta. Druckmaterial einlegen. Cargue la bandeja de papel. Col·loqueu la safata. Abasteça a bandeja de papel. Plaats het papier in de papierlade. Fyll på pappersfacket. Legg i papirmagasinet. Sæt papirmagasinet i. Täytä paperialusta. Вложить бумагу в лоток. Naplňte zásobník papíru. Załaduj tacę papieru. Töltse meg a papírtálcát. Încărcaţi tava de hârtie. Kağıt kasetini yükleyin. Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο. .‫ﺣﻣّل درج اﻟورق‬ 1 2 5 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox VersaLink C9000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

Xerox VersaLink C9000 es una impresora a color de alto rendimiento que ofrece una calidad de imagen excepcional, velocidades de impresión rápidas y una variedad de funciones avanzadas para satisfacer las demandas de los grupos de trabajo más exigentes. Con una velocidad de impresión de hasta 75 páginas por minuto y una resolución de impresión de hasta 1200 x 2400 ppp, la VersaLink C9000 puede manejar fácilmente proyectos de impresión complejos con gráficos e imágenes vibrantes.

Además de su rápida velocidad y alta calidad de impresión, la VersaLink C9000 también cuenta con una serie de características que la hacen ideal para entornos de oficina ocupados. Estas características incluyen impresión dúplex automática, un alimentador automático de documentos y una pantalla táctil a color intuitiva que facilita la navegación por el menú y la configuración de trabajos de impresión.