Transcripción de documentos
Estaciones de trabajo Dell
Precision™ 470 y 670
Guía de referencia rápida
Modelos WHM y WHL
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del equipo.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el
problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el “Glosario” en la Guía del usuario.
Si ha adquirido un equipo Dell™ de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft® Windows®
que aparezcan en este documento no tendrán aplicación.
La Guía de referencia rápida, el CD Drivers and Utilities y los soportes del sistema operativo son opcionales y,
como tales, es posible que no se entreguen con todos los equipos.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y
Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Intel y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelos WHM y WHL
Octubre de 2004 N/P X3155 Rev. A01
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Contenido
Localización de información
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Instalación del equipo Dell Precision 670 .
. . . . . . . . . . . . . . . .
177
Instalación del equipo Dell Precision 470 .
. . . . . . . . . . . . . . . .
183
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
Apertura de la cubierta del equipo
Mantenimiento del equipo
Solución de problemas.
Cómo resolver incompatibilidades de Software y Hardware .
En Microsoft® Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . .
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo restaurar el sistema de Windows XP . . . . . . . . .
Uso de la última configuración correcta . . . . . . . . . .
Cuándo debe usar los Dell Diagnostics . . . . . . . . . . .
Antes de empezar las pruebas . . . . . . . . . . . . . . .
Ejecución de los Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . .
Luces del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . .
190
190
191
192
193
193
194
194
195
Códigos de sonido .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
Mensajes de error .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
197
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
197
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
Luces de diagnóstico
Visión general de la memoria
Preguntas más frecuentes
Índice
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
Contenido
171
172
Contenido
Localización de información
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
•
•
•
•
•
Drivers and Utilities CD (también conocido como
ResourceCD)
Un programa de diagnóstico para mi equipo
Controladores para mi equipo
La documentación de mi equipo
La documentación de mi dispositivo
Software del sistema de escritorio (DSS)
La documentación y los controladores ya están instalados
en su equipo. Puede utilizar el CD para volver a instalar
los controladores, ejecutar Dell Diagnostics (consulte la
página 194), u obtener acceso a la documentación.
Los archivos “readme”
(léame) pueden estar
incluidos en su CD para
disponer de
actualizaciones de última
hora sobre los cambios
técnicos del equipo o
material de consulta
destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities es opcional y
es posible que no se entregue con su equipo.
• Conectores de la placa base del sistema
• Ubicación de los componentes de la placa base del
sistema
Etiqueta de información del sistema
Situada en la cubierta interior del
equipo.
Guía de referencia rápida
173
www.dell.com | support.dell.com
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
•
•
•
•
•
•
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
End User License Agreement (Contrato de licencia de
usuario final)
Guía de información del producto Dell™
•
•
•
•
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario de la estación de trabajo móvil Dell
Precision™
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft®
Windows® XP
1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte
técnico.
2 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías
del usuario.
La Guía del usuario también está disponible en el CD
opcional denominado Drivers and Utilities.
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas se incluyen en el equipo.
• Utilice la etiqueta de
servicio para
identificar el equipo
cuando utilice
support.dell.com o
póngase en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
• Especifique el Express Service Code (Código de servicio
rápido) para dirigir su llamada cuando se ponga en
contacto con el servicio de asistencia técnica.
174
Guía de referencia rápida
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
• Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y
preguntas más frecuentes
• Comunidad — Debates en línea con otros clientes de
Dell
• Actualizaciones — Información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad
de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente — Información de contacto, llamada
de servicio y estado de los pedidos, garantía e
información de reparación
• Servicio y asistencia — Historial de asistencia y estado
de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates
en línea con el personal de asistencia técnica
• Referencia — Documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del
producto y documentación técnica
• Descargas — Controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software
• Software del sistema de escritorio (DSS) — Si vuelve a
instalar el sistema operativo del equipo, también debe
volver a instalar la utilidad DSS. La utilidad DSS
proporciona actualizaciones importantes del sistema
operativo y asistencia para las unidades de disquete de
3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel®
Pentium® M, unidades ópticas y dispositivos USB. La
utilidad DSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta
automáticamente su equipo y sistema operativo e instala
las actualizaciones apropiadas a su configuración.
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de
asistencia adecuado.
NOTA: Los clientes de empresas, instituciones
gubernamentales y educativas también pueden utilizar el
sitio web personalizado Dell Premier Support de
premier.support.dell.com. Es posible que este sitio web no
esté disponible en todas las regiones.
• Cómo utilizar Windows XP
• Documentación de mi equipo
• Documentación para los dispositivos (como, por
ejemplo, un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte
técnico.
2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3 Haga clic en el tema que describa el problema.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Guía de referencia rápida
175
www.dell.com | support.dell.com
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
CD del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para
volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD del
sistema operativo. Consulte la Guía del usuario Dell
Precision para obtener instrucciones.
Si vuelve a instalar el
sistema operativo, utilice
el CD Drivers and
Utilities para volver a
instalar los controladores
de los dispositivos
incluidos en el equipo en
el momento de su
compra.
La clave del producto del
sistema operativo se
encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo
que haya solicitado.
NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que
es posible que no se envíe con su equipo.
• Cómo utilizar el sistema operativo Red Hat® Linux
• Debates por correo electrónico con otros usuarios de
equipos Dell Precision™ y Linux
• Información adicional relativa a Linux y a mi equipo
Dell Precision
176
Guía de referencia rápida
Sitios Linux compatibles con Dell
• http://linux.dell.com
• http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
• http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
Instalación del equipo Dell Precision 670
1
PS/2
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar
Conecte el teclado y el ratón.
cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga las instrucciones
de seguridad que se encuentran en la
Guía de información del producto.
Debe completar todos los pasos para
instalar el equipo adecuadamente.
o
USB
PS/2
o
USB
2
Conecte el módem o el cable de red.
NOTA: Si su equipo cuenta con una
tarjeta de red, conecte el cable de red
a la tarjeta.
NOTA: No se incluye ningún módem
como componente estándar con las
estaciones de trabajo Dell Precision,
pero puede solicitar uno por
separado.
Network
AVISO: No conecte un cable de
módem al adaptador de red. El voltaje
de las comunicaciones telefónicas
puede dañar el adaptador de red.
Modem
Guía de referencia rápida
177
www.dell.com | support.dell.com
3
Conecte el monitor.
Dependiendo de la tarjeta gráfica,
puede conectar el monitor de varias
formas.
AVISO: Es posible que deba utilizar
el adaptador o cable que se
suministran para conectar el monitor
al equipo.
178
Guía de referencia rápida
Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores con un único conector
Adaptador VGA
VGA
Use el adaptador VGA cuando disponga de una tarjeta
gráfica compatible con un único monitor y desee conectar
un monitor VGA.
Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual
VGA
Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual
DVI
VGA
DVI
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta
gráfica tenga un único conector y desee enchufarlo a uno gráfica tenga un único conector y desee enchufarlo a uno
o dos monitores VGA.
o dos monitores DVI.
Los colores del cable del monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor
principal y conector negro para el monitor secundario. Para activar la compatibilidad con monitores
duales, ambos monitores deben estar conectados cuando se inicie el equipo.
Guía de referencia rápida
179
www.dell.com | support.dell.com
En el caso de las tarjetas compatibles con monitores duales que tengan un conector DVI y uno VGA
Un único DVI o VGA
Dos VGA con adaptador VGA
DVI
VGA
VGA
VGA
Use los conectores apropiados al enchufar uno o dos
monitores.
Use el adaptador VGA cuando desee conectar dos
monitores VGA.
En el caso de tarjetas compatibles con dos conectores DVI
Dos conectores DVI
Dos conectores DVI con un adaptador
VGA
Dos conectores DVI con dos
adaptadores VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
Use los conectores DVI para enchufar Use el adaptador VGA para conectar
el equipo a uno o dos monitores DVI. un monitor VGA a uno de los
conectores DVI de el equipo.
180
Guía de referencia rápida
VGA
Use dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del equipo.
4
NOTA: Si su equipo
Conecte los altavoces.
cuenta con una tarjeta de
audio, conecte los
altavoces a la tarjeta.
LINE OUT
5
Conecte los cables de alimentación y encienda el equipo y el monitor.
Guía de referencia rápida
181
www.dell.com | support.dell.com
6
Instale el software y los dispositivos adicionales.
Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el equipo, consulte la
documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que
software o el dispositivo es compatible con el equipo y el sistema operativo.
Enhorabuena. Ha finalizado la instalación del equipo Dell Precision 670.
Para acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro:
Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
Para acceder a la Guía del usuario desde el sitio web Dell Support:
182
1
Diríjase a support.dell.com.
2
Proporcione la información referente a su ordenador que le será solicitada en el sitio Web.
3
En la página de inicio del sitio web Dell Support, haga clic en el enlace User Guides (Guías
del usuario) que hay debajo de Product Support (Soporte de productos), haga clic en Systems
(Sistemas) y, a continuación, seleccione su equipo Dell Precision.
Guía de referencia rápida
Instalación del equipo Dell Precision 470
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Debe completar todos los pasos para instalar el equipo adecuadamente.
1
Conecte el teclado y el ratón.
PS/2 o
USB
USB
PS/2
o
2
Conecte el módem o el cable de red.
NOTA: Si su equipo cuenta
con una tarjeta de red, conecte
el cable de red a la tarjeta.
network
modem
AVISO: No conecte un cable
de módem al adaptador de red.
El voltaje de las
comunicaciones telefónicas
puede dañar el adaptador de
red.
NOTA: No se incluye ningún
módem como componente
estándar con las estaciones de
trabajo Dell Precision, pero
puede solicitar uno por
separado.
Guía de referencia rápida
183
www.dell.com | support.dell.com
3
Conecte el monitor.
Dependiendo de la tarjeta
gráfica, puede conectar el
monitor de varias formas.
Para obtener información
sobre las diferentes
opciones, consulte la
página 179 y la
página 180.
AVISO: Es posible que
deba utilizar el
adaptador o cable que
se suministran para
conectar el monitor al
equipo.
184
Guía de referencia rápida
4
Conecte los altavoces.
LINE OUT
NOTA: Si su equipo cuenta con una tarjeta de audio, conecte el cable de red a la tarjeta.
5
Conecte los cables de alimentación y encienda el equipo y el monitor.
6
Instale el software y los dispositivos adicionales.
Guía de referencia rápida
185
www.dell.com | support.dell.com
Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el equipo, consulte la
documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que
software o el dispositivo es compatible con el equipo y el sistema operativo.
Enhorabuena. Ha finalizado la instalación del equipo Dell Precision 470.
Para acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro:
Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
Para acceder a la Guía del usuario desde el sitio web Dell Support:
1
Diríjase a support.dell.com.
2
Proporcione la información referente a su ordenador que le será solicitada en el sitio Web.
3
En la página de inicio del sitio web Dell Support, haga clic en el enlace User Guides (Guías
del usuario) que hay debajo de Product Support (Soporte de productos), haga clic en Systems
(Sistemas) y, a continuación, seleccione su equipo Dell Precision.
Apertura de la cubierta del equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
Apague el equipo mediante el menú Inicio.
2
Asegúrese de que el equipo y los dispositivos conectados estén apagados. Si el equipo o los
dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando desactivó el equipo,
apáguelos ahora.
AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del equipo y, a continuación, del
enchufe de red de la pared.
3
Desconecte del equipo todas las líneas telefónicas o de telecomunicaciones.
4
Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de los enchufes eléctricos, y presione
el botón de encendido para descargar la electricidad estática de la placa base.
5
En caso de haber instalado un candado en el anillo situado a tal efecto en el panel posterior
del equipo, retírelo.
PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el equipo de la toma eléctrica
antes de abrir la cubierta.
6
186
Apoye el equipo sobre un lado como se muestra en las siguientes ilustraciones.
Guía de referencia rápida
AVISO: Asegúrese de que haya espacio suficiente para poder abrir la cubierta—como mínimo, 30 cm (1
pie) de superficie de escritorio.
7
8
Abra la cubierta de la PC.
a
Deslice el seguro de liberación de la cubierta hacia la parte superior del equipo.
b
Levante la cubierta, y gírela hacia la parte anterior del equipo.
Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura, de la parte posterior del
equipo por ejemplo, antes de tocar ningún componente de su interior.
Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica no pintada del equipo para
disipar cualquier electricidad estática que pudiera dañar los componentes internos.
Equipo Dell Precision 670
Pestillo de liberación de la cubierta
Ranura para cable de seguridad
Anillo del candado
Guía de referencia rápida
187
www.dell.com | support.dell.com
Interior del equipo Dell Precision 670
Unidad de disco flexible (opcional)
Unidad(es) de CD/DVD
Interruptor de intromisión al chasis
Unidad(es) de
disco duro
Tarjeta del sistema
Cubierta para flujo
de aire del procesador
Suministro de energía
188
Guía de referencia rápida
Equipo Dell Precision 470
Pestillo de liberación de la cubierta
Ranura para cable de seguridad
Anillo del candado
Interior del equipo Dell Precision 470
Unidad(es) de CD/DVD
Unidad de disco flexible (opcional)
Interruptor de intromisión al chasis
Unidad(es)
de disco duro
Tarjeta del sistema
Cubierta para flujo
de aire del procesador
Suministro de energía
Guía de referencia rápida
189
www.dell.com | support.dell.com
Mantenimiento del equipo
Para facilitar el mantenimiento del equipo, aplique estas sugerencias:
•
Para evitar que se pierdan o dañen los datos, nunca apague el equipo cuando la luz de la
unidad de disco duro está encendida.
•
Programe exploraciones de virus periódicas con un software antivirus.
•
Administre el espacio del disco duro eliminando periódicamente los archivos innecesarios y
desfragmentando la unidad.
•
Haga copias de los archivos de manera periódica.
•
Limpie cada cierto tiempo la pantalla de su monitor, el ratón y el teclado (consulte la Guía del
usuario para obtener más información).
Solución de problemas
Siga estas sugerencias al solucionar los problemas del equipo:
•
Si añadió o extrajo un componente del equipo antes de que empezara el problema, revise los
procedimientos de instalación y asegúrese de que dicho componente está instalado
correctamente.
•
Si no funciona un dispositivo periférico, asegúrese de que está conectado adecuadamente.
•
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote su texto exactamente. Este mensaje
puede ayudar al servicio de asistencia técnica a diagnosticar y solucionar el problema o
problemas.
•
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa.
•
Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una
sección de la Guía del usuario, vaya a support.dell.com (en otro equipo si es necesario) para
acceder a la Guía del usuario.
Cómo resolver incompatibilidades de Software y Hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no
está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para
solucionar la incompatibilidad.
En Microsoft® Windows® XP
Para solucionar incompatibilidades al utilizar Solucionador de problemas.
190
1
Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
2
Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo Búsqueda y haga clic en
la flecha para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en Solucionador de problemas de hardware en la lista Resultados de la búsqueda.
Guía de referencia rápida
4
En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un
conflicto de hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente.
Para solucionar incompatibilidades al utilizar Solucionador de problemas.
1
Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda.
2
Haga clic en Solución de problemas y mantenimiento en la ficha Contenido, haga clic en
Solucionadores de problemas de Windows XP y, a continuación, en Hardware.
3
En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un
conflicto de hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente.
Windows 2000
Cómo solucionar incompatibilidades utilizando Administrador de dispositivos:
1
Haga clic en el botón Inicio, elija Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de
control.
2
En la ventana Panel de control, haga doble clic en Sistema.
3
Haga clic en la ficha Hardware.
4
Haga clic en Administrador de dispositivos.
5
Haga clic en Ver y en Recursos por conexión.
6
Haga doble clic en Petición de interrupción (IRQ).
Los dispositivos configurados incorrectamente se indican mediante un signo de exclamación
de color amarillo (!) o una X de color rojo si se ha desactivado el dispositivo.
7
Haga doble clic en cualquiera de los dispositivos señalados con el punto de exclamación
amarillo para que aparezca la ventana Propiedades.
En el área Estado del dispositivo de la ventana Propiedades figuran las tarjetas y dispositivos
que hay que volver a configurar.
8
Vuelva a configurar los dispositivos o elimínelos con el Administrador de dispositivos. En la
documentación incluida con el dispositivo encontrará información sobre cómo configurarlo.
Para solucionar incompatibilidades al utilizar Solucionador de problemas.
1
Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda.
2
Haga clic en Solución de problemas y mantenimiento en la pestaña Contenido, en
Solucionadores de problemas de Windows 2000 y en Hardware.
3
En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un
conflicto de hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente.
Guía de referencia rápida
191
www.dell.com | support.dell.com
Cómo restaurar el sistema de Windows XP
El sistema operativo Microsoft® Windows® XP dispone de la función Restaurar sistema que
permite regresar a un estado operativo anterior del equipo (sin que esto afecte a los archivos de
datos) si los cambios efectuados en el hardware, software u otros parámetros del sistema han dejado
el equipo en un estado operativo no deseado.
AVISO: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema
no supervisa ni recupera los archivos de datos.
Creación de un punto de restauración
1
Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
2
Haga clic en Restaurar sistema.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Restauración del equipo a un estado operativo anterior
AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre todos los archivos y
programas abiertos. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que haya restaurado
totalmente el sistema.
1
Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas
del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.
2
Asegúrese de seleccionar Devolver el equipo a un estado anterior y, a continuación, haga clic
en Siguiente.
3
En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el equipo.
La pantalla Selección de un punto de restauración proporciona un calendario que permite
ver y seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración
disponibles aparecen en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si una fecha del calendario sólo tiene un punto de restauración, se seleccionará
automáticamente dicho punto. Si hay dos o más puntos de restauración disponibles, pulse en
el punto de restauración que prefiera.
5
Haga clic en Siguiente.
Aparecerá la pantalla Restauración finalizada cuando la función Restaurar sistema acabe de
recopilar datos y, a continuación, el equipo se reiniciará automáticamente.
6
Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir estos pasos usando un punto de
restauración distinto o bien puede deshacer la restauración.
192
Guía de referencia rápida
Uso de la última configuración correcta
1
Reinicie el equipo y presione <F8> cuando aparezca el mensaje Please select the
operating system to start (Seleccione el sistema operativo para iniciar).
2
Resalte Last Known Good Setting (última configuración satisfactoria conocida), presione
<Intro>, presione <l> y, a continuación, seleccione el sistema operativo cuando se le pida.
Otras opciones de ayuda para resolver conflictos con los dispositivos adicionales o de software
AVISO: Los siguientes procesos borrarán toda la información contenida en la unidad de disco duro.
•
Vuelva a instalar su sistema operativo utilizando el CD del sistema operativo.
NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que es posible que no se envíe con todos los
equipos.
Durante la reinstalación del sistema operativo, puede seleccionar la supresión de las
particiones existentes y volver a formatear la unidad de disco duro.
•
Vuelva a instalar todos los controladores, empezando por el conjunto de chips, utilizando el
CD Drivers and Utilities.
Cuándo debe usar los Dell Diagnostics
En caso de tener cualquier tipo de problema con su equipo, ejecute los Dell Diagnostics antes de
ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. Los resultados de las pruebas ofrecen
información importante al personal de servicio y soporte técnico de Dell.
AVISO: Use los Dell Diagnostics sólo para probar su equipo Dell™. Si utiliza este programa con otros
equipos, puede obtener respuestas incorrectas del equipo o mensajes de error.
Los Dell Diagnostics le permiten:
•
Realizar verificaciones rápidas o pruebas amplias en uno o todos los dispositivos.
•
Elegir cuántas veces desea ejecutar una prueba.
•
Mostrar o imprimir los resultados de la prueba, o guardarlos en un archivo.
•
Suspender la realización de pruebas si se detecta un error o terminar la prueba si se produce
un determinado número de errores.
•
Acceder a las pantallas de ayuda en línea, que describen las pruebas y el modo de ejecutarlas.
•
Leer los mensajes de estado que le informan si las pruebas se han realizado
satisfactoriamente.
•
Recibir mensajes de error si se detectan problemas.
Guía de referencia rápida
193
www.dell.com | support.dell.com
Antes de empezar las pruebas
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
•
Encienda la impresora si hay una conectada.
•
Entre en el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del
equipo y, a continuación, active todos sus componentes y dispositivos, como los conectores.
Ejecución de los Dell Diagnostics
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
1
Abra los Dell Diagnostics en la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities.
Desde la unidad de disco duro:
a
Apague y reinicie el equipo
b
Cuando aparezca F2 = Setup (F2 = Configuración) en la esquina superior derecha de
la pantalla, oprima <Ctrl><Alt><F10>.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Microsoft® Windows®, siga esperando hasta
que aparezca el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Una vez iniciado el sistema y abiertos los Dell Diagnostics, continúe con el paso 2.
Desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades):
a
Apague y reinicie el equipo
b
Cuando aparezca F2 = Setup (F2 = Configuración) en la esquina superior derecha de
la pantalla, oprima <F12>.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Microsoft Windows, siga esperando hasta
que aparezca el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
NOTA: Esta función cambia la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el equipo, éste
lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema.
Aparece el menú Dispositivo de inicio.
c
Inserte el CD Drivers and Utilities
d
Cambie la opción Boot Sequence (Secuencia de inicio) para utilizar el dispositivo CDROM IDE como el primer dispositivo de la secuencia de inicio.
Aparecerá el menú Dell Diagnostics
e
2
194
Seleccione Dell 32-bit Diagnostics (Diagnósticos Dell de 32 bits) en la lista
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su equipo.
Cuando aparezca el menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell), seleccione el
tipo de prueba que desee realizar.
Guía de referencia rápida
Luces del sistema
Estos indicadores, situados en la parte frontal del equipo, pueden indicar un problema de éste.
Indicador de
alimentación
Indicador de
unidad de
disco duro
Causa
Acción correctora
Verde fijo
-
El equipo está encendido y
funciona de la manera habitual.
No se necesita acción correctiva.
Verde
intermitente
En blanco
El equipo se encuentra en estado
suspendido (Windows XP).
Presione el botón de encendido, mueva el
ratón, o presione una tecla del teclado para
activar el equipo. Consulte
“Administración de energía” en la Guía del
usuario para obtener más información.
Parpadea en verde
varias veces y
luego se apaga
-
Existe un error de configuración.
Verifique las luces de diagnóstico para ver
si se identifica el problema específico.
Consulte la Guía del usuario para obtener
más información.
Amarillo
constante
-
Los Dell Diagnostics están
ejecutando una prueba, o un
dispositivo de la placa base puede
estar averiado o instalado
incorrectamente.
Si están ejecutándose los Dell Diagnostics,
deje que terminen las pruebas.
Verifique las luces de diagnóstico para ver
si se identifica el problema específico.
Si el equipo no se inicia, diríjase a Dell
para obtener asistencia técnica.
Amarillo
intermitente
En blanco
Se ha producido un fallo del
suministro de energía o de la placa
base.
Verifique las luces de diagnóstico para ver
si se identifica el problema específico.
Consulte “Problemas de alimentación” en
la Guía del usuario.
Amarillo
intermitente
Verde fijo
Ha ocurrido un fallo con la placa
base o con una VRM.
Verifique las luces de diagnóstico para ver
si se identifica el problema específico.
Verde continuo y
un código de
sonido durante la
prueba POST
-
Se detectó un problema mientras
se ejecutaba el BIOS.
Consulte el apartado “Códigos de sonido”
en la página 196 para obtener
instrucciones sobre cómo diagnosticar el
código de sonido. Además, compruebe los
indicadores luminosos de diagnóstico para
intentar identificar el problema
específico.
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido
ni vídeo durante
la prueba POST
-
El monitor o la tarjeta de gráficos
puede estar fallando o puede estar
instalado incorrectamente.
Verifique las luces de diagnóstico para ver
si se identifica el problema específico.
También, consulte “Problemas de vídeo”
en la Guía del usuario .
Guía de referencia rápida
195
www.dell.com | support.dell.com
Indicador de
alimentación
Indicador de
unidad de
disco duro
Causa
Acción correctora
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido,
pero el equipo se
bloquea durante
la prueba POST
-
Puede haber un dispositivo de la
placa base integrada que esté
fallando.
Verifique las luces de diagnóstico para ver
si se identifica el problema específico. Si
todavía no se ha identificado el problema,
diríjase a Dell para obtener asistencia
técnica.
Códigos de sonido
El equipo puede emitir una serie de sonidos durante el inicio si el monitor no puede mostrar errores
o problemas. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Un
código de sonido posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de tres sonidos y, a
continuación, otro sonido. Este código de sonido indica que el equipo ha detectado un problema
de memoria.
Si el equipo emite sonidos durante el inicio:
196
1
Anote el código de sonido en la lista de verificación de diagnósticos (consulte la Guía del
usuario).
2
Ejecute las pruebas de Dell Diagnostics para determinar una causa más grave.
3
Póngase encontacto con Dell para obtener asistencia técnica.
Código
Causa
Código
Causa
1-1-2
Falla en un registro del microprocesador
3-3-4
Falla en la prueba de la memoria
de vídeo
1-1-3
Falla de lectura/escritura NVRAM
3-4-1
Falla de inicio de la pantalla
1-1-4
Falla en la suma de comprobación del
BIOS en ROM
3-4-2
Falla en el retrazo de la pantalla
1-2-1
Error del temporizador de intervalos
programable
3-4-3
Falla de búsqueda de ROM de
vídeo
1-2-2
Falla en la inicialización de DMA
4-2-1
No hay impulsos del temporizador
1-2-3
Falla de lectura /escritura en el registro de
páginas del sistema de DMA
4-2-2
Falla de suspensión del trabajo
1-3
Falla en la prueba de la memoria de vídeo
4-2-3
Error Gate A20
1-3-1 a
2-4-4
La memoria no se está utilizando o
identificando adecuadamente
4-2-4
Interrupción inesperada en modo
protegido
Guía de referencia rápida
Código
Causa
Código
Causa
3-1-1
Falla en el registro DMA esclavo
4-3-1
Falla de memoria por encima de la
dirección 0FFFFh
3-1-2
Falla en el registro del DMA maestro
4-3-3
Falla en el contador del chip del
temporizador 2
3-1-3
Falla en el registro maestro de
enmascaramiento de interrupciones.
4-3-4
El reloj de hora se ha parado
3-1-4
Falla en el registro esclavo de
enmascaramiento de interrupciones
4-4-1
Falla en la prueba de un puerto
serie o paralelo
3-2-2
Falla en la carga del vector de
interrupciones
4-4-2
Falló la descompresión de los datos
hacia la memoria duplicada
3-2-4
Falla de la prueba del controlador del
teclado
4-4-3
Falla en la prueba del coprocesador
matemático
3-3-1
Pérdida de alimentación para la NVRAM
4-4-4
Falla de la prueba de la memoria
caché
3-3-2
Configuración de la NVRAM no válida
4-3-4
El reloj de hora se ha parado
Mensajes de error
NOTA: Si el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o el
programa que se estaba ejecutando en el momento en que apareció el mensaje.
Si se produce un fallo mientras se inicia el equipo, puede aparecer en pantalla un mensaje
identificando el problema. Consulte “Mensajes de error” en la Guía del usuario para obtener
sugerencias acerca de la resolución de problemas.
Luces de diagnóstico
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar un problema, el equipo tiene cuatro indicadores denominados “A”,
“B”,“C” y “D” en el panel anterior. Estos indicadores pueden ser de color amarillo o verde, o estar
apagados. Cuando el equipo se inicia de manera normal, los indicadores parpadean. Una vez se ha
iniciado el equipo, todos los indicadores son de color verde sólido. Si el equipo no funciona
correctamente, el color y la secuencia de las luces identifican el problema.
Guía de referencia rápida
197
www.dell.com | support.dell.com
Códigos luminosos de diagnóstico antes de la prueba POST
Patrón de luz
Descripción del problema
apagado El equipo no tiene
apagado alimentación eléctrica.
A B C D
apagado
apagado
Solución sugerida
Conecte el equipo a un enchufe eléctrico. Asegúrese de
que la luz de alimentación del panel anterior está
encendida. Si el indicador de alimentación está
apagado, asegúrese de que el equipo está conectado a
un enchufe eléctrico que funcione y presione el botón
de encendido.
Si el problema todavía no se resuelve, póngase en
contacto con Dell para obtener asistencia técnica.
A B C D
amarillo El equipo se encuentra en una
apagado condición de apagado normal;
el equipo está conectada a
apagado una toma de alimentación
apagado eléctrica.
Presione el botón de encendido para encender el
equipo.
Si no se enciende el equipo, asegúrese de que está
iluminado el indicador de alimentación del panel
anterior. Si la luz de alimentación está apagada,
asegúrese de que el equipo esté conectado a un enchufe
eléctrico que funcione y oprima el botón de encendido.
Si el problema todavía no se resuelve, póngase en
contacto con Dell para obtener asistencia técnica.
= amarillo
= verde
= apagado
198
Guía de referencia rápida
Patrón de luz
A B C D
Descripción del problema
amarillo El equipo se encuentra con
amarillo una alimentación reducida o
en un estado de reposo.
apagado
apagado
A B C D
Si el problema no se resuelve e intenta activar el equipo
con un teclado o ratón USB, sustitúyalos por un teclado
o ratón PS/2 que funcionen y, a continuación, intente
activar el equipo.
Asegúrese de que el procesador esté insertado
correctamente y reinicie el equipo.
amarillo
Si el problema todavía no se resuelve, póngase en
contacto con Dell para obtener asistencia técnica.
apagado Ha ocurrido un posible fallo
amarillo del suministro de energía o
del cable de alimentación.
apagado
apagado
apagado Se ha producido un posible
apagado fallo en la placa base.
A B C D
Utilice uno de los métodos adecuados para “despertar”
el equipo. Consulte “Funciones avanzadas” en la Guía
del usuario.
amarillo No se está ejecutando el
amarillo BIOS.
apagado
A B C D
Solución sugerida
Realice el procedimiento de “Problemas con la
alimentación” de la Guía del usuario.
Si el problema todavía no se resuelve, póngase en
contacto con Dell para obtener asistencia técnica.
Póngase en contacto con Dell para obtener asistencia
técnica.
amarillo
apagado
amarillo No coincide el procesador y/o Realice el procedimiento de “Problemas con el
procesador” de la Guía del usuario.
apagado la VRM.
A B C D
amarillo
apagado
Se ha producido un posible
amarillo fallo de la VRM 0.
verde
A B C D
Póngase en contacto con Dell para obtener asistencia
técnica.
amarillo
apagado
amarillo Se ha producido un posible
fallo de la VRM 1.
verde
A B C D
Realice el procedimiento de “Problemas con el
procesador” de la Guía del usuario.
amarillo
verde
= amarillo
= verde
= apagado
Guía de referencia rápida
199
www.dell.com | support.dell.com
Patrón de luz
verde
verde
A B C D
Descripción del problema
Solución sugerida
Se ha producido un posible
fallo de las VRM 0 y 1.
Póngase en contacto con Dell para obtener asistencia
técnica.
amarillo
apagado
= amarillo
= verde
= apagado
Códigos de luces de diagnóstico durante la prueba POST
Patrón de luz
Descripción del problema
amarillo
amarillo
A B C D
Se ha producido un posible fallo en el Vuelva a instalar el procesador y reinicie el
procesador.
equipo.
verde
amarillo
= amarillo
= verde
= apagado
200
Solución sugerida
Guía de referencia rápida
Patrón de luz
Descripción del problema
amarillo
amarillo
A B C D
verde
verde
Se han detectado los módulos de
memoria, pero se ha producido un
error de memoria.
Solución sugerida
1 Vuelva a colocar los módulos de memoria para
asegurarse de que el equipo se comunica
correctamente con la memoria.
2 Reinicie el equipo:
3 Si el problema persiste, retire todos los
módulos de memoria e instale uno en el
conector DIMM_1.
4 Reinicie el equipo:
Aparece el siguiente mensaje: Alert!
Operating in Debug Mode (¡Atención!
Funcionamiento en modo de depuración de
fallos). Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation
(Disponga la memoria por parejas para el
funcionamiento normal).
5 Pulse <F1> para iniciar el sistema operativo.
6 Ejecute Dell Diagnostics (consulte la
página 194).
7 Si tiene éxito la prueba del módulo de
memoria, apague el equipo, extraiga el
módulo de memoria y, a continuación, repita
el proceso con los módulos de memoria
restantes hasta que se produzca un error de
memoria durante el inicio o la prueba de
diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria probado es
defectuoso, repita el proceso con los módulos
de memoria restantes para asegurarse de que
los otros módulos no son defectuosos.
8 Cuando identifique el módulo de memoria
defectuoso, póngase en contacto con Dell
para obtener un módulo de sustitución.
NOTA: En caso necesario, puede utilizarse el
equipo en modo de depuración de fallos hasta
que se instalen los nuevos módulos de memoria.
= amarillo
= verde
= apagado
Guía de referencia rápida
201
www.dell.com | support.dell.com
Patrón de luz
Descripción del problema
amarillo
verde
A B C D
Se ha producido un fallo de la tarjeta
de expansión.
amarillo
amarillo
amarillo
verde
A B C D
amarillo
verde
amarillo
verde
A B C D
Solución sugerida
1 Determine si existe un conflicto extrayendo
una tarjeta (que no sea la gráfica) y
reiniciando el equipo.
2 Si persiste el problema, vuelva a instalar la
tarjeta que extrajo, retire otra diferente y
reinicie el equipo.
3 Repita este proceso con todas las tarjetas. Si el
equipo se inicia sin problemas, compruebe
que la última tarjeta extraída del equipo no
presente conflictos por recursos (consulte la
Guía del usuario).
4 Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
Se ha producido un posible fallo de la • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica,
tarjeta de gráficos.
extráigala, vuelva a instalarla y, a
continuación, reinicie el equipo.
• Si persiste el problema, instale una tarjeta de
gráficos que sepa que funcione y reinicie el
equipo.
• Si no se soluciona el problema o el equipo
tiene gráficos integrados, póngase en
contacto con Dell.
Se ha producido un error de unidad
de disco flexible o de disco duro.
Vuelva a asentar todos los cables de
alimentación y de datos y reinicie el equipo.
Se ha producido un fallo de USB.
Vuelva a instalar todos los dispositivos USB,
compruebe las conexiones por cable y reinicie el
equipo.
verde
amarillo
amarillo
verde
A B C D
verde
verde
= amarillo
= verde
= apagado
202
Guía de referencia rápida
Patrón de luz
Descripción del problema
verde
amarillo
A B C D
amarillo
amarillo
No se detectan módulos de memoria.
Solución sugerida
1 Vuelva a colocar los módulos de memoria
para asegurarse de que el equipo se comunica
correctamente con la memoria.
2 Reinicie el equipo:
3 Si el problema persiste, retire todos los
módulos de memoria e instale uno en el
conector DIMM_1.
4 Reinicie el equipo:
Aparece el siguiente mensaje: Alert!
Operating in Debug Mode (¡Atención!
Funcionamiento en modo de depuración de
fallos). Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation
(Disponga la memoria por parejas para el
funcionamiento normal).
5 Pulse <F1> para iniciar el sistema operativo.
6 Ejecute Dell Diagnostics.
7 Si tiene éxito la prueba del módulo de
memoria, apague el equipo, extraiga el
módulo de memoria y, a continuación, repita
el proceso con los módulos de memoria
restantes hasta que se produzca un error de
memoria durante el inicio o la prueba de
diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria probado es
defectuoso, repita el proceso con los módulos
de memoria restantes para asegurarse de que
los otros módulos no son defectuosos.
8 Cuando identifique el módulo de memoria
defectuoso, póngase en contacto con Dell
para obtener un módulo de sustitución.
NOTA: En caso necesario, puede utilizarse el
equipo en modo de depuración de fallos hasta
que se instalen los nuevos módulos de memoria.
= amarillo
= verde
= apagado
Guía de referencia rápida
203
www.dell.com | support.dell.com
Patrón de luz
verde
amarillo
A B C D
Descripción del problema
Solución sugerida
Se ha producido un error de la placa
base.
Póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
Se han detectado los módulos de
memoria, pero existe un error de
configuración del sistema o de
compatibilidad.
• Asegúrese de que no exista ningún módulo de
memoria especial requisito (consulte “Visión
general de la memoria” en la Guía
del usuario).
• Verifique que los módulos de memoria que
instala sean compatibles con el equipo.
• Vuelva a instalar los módulos de memoria y
reinicie el equipo.
• Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
amarillo
verde
verde
amarillo
A B C D
verde
amarillo
verde
amarillo
A B C D
Se ha producido un fallo de la tarjeta
de expansión.
verde
verde
1 Determine si existe un conflicto extrayendo
una tarjeta (que no sea la gráfica) y
reiniciando el equipo.
2 Si persiste el problema, vuelva a instalar la
tarjeta que extrajo, retire otra diferente y
reinicie el equipo.
3 Repita este proceso con todas las tarjetas. Si el
equipo se inicia sin problemas, compruebe
que la última tarjeta extraída del equipo no
presente conflictos por recursos (consulte la
Guía del usuario).
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
verde
verde
A B C D
Se ha producido un error de la placa
base y/o de hardware.
amarillo
amarillo
= amarillo
= verde
= apagado
204
Guía de referencia rápida
Realice los procedimientos de la Guía
del usuario.
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
Patrón de luz
verde
Descripción del problema
Solución sugerida
Se ha producido otro error.
• Compruebe que los cables de las unidades de
disco duro, de CD y de DVD están conectados
a la placa base.
• Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
El equipo funciona normal después
de POST.
Ninguna.
verde
A B C D
verde
amarillo
A B C D
verde
verde
verde
verde
= amarillo
= verde
= apagado
Visión general de la memoria
NOTA: Su equipo es compatible con memoria registrada y ECC.
•
Los módulos de memoria se deben instalar en pares del mismo tamaño, velocidad y rango (1R
es un rango único y 2R es un rango dual). Consulte la etiqueta del módulo de memoria para
determinar su tamaño, velocidad, rango y organización. Asegúrese de que las etiquetas de los
módulos de memoria coinciden.
Ejemplo: 256MB 1Rx8 PC2-3200R-333-10:
•
Tamaño = 256 MB
•
Velocidad = 3200
•
Rango = 1R
•
Organización = x8
256MB 2R XX XXX
Guía de referencia rápida
205
www.dell.com | support.dell.com
•
Los módulos de memoria pueden ser de rango único (1R) o de rango dual (2R) y se deben
instalar en el siguiente orden:
•
El módulo de memoria con el rango más alto en DIMM_1 y DIMM_2
•
Los módulos de memoria con el mismo rango o inferior en DIMM_3 y DIMM_4
•
Los módulos de memoria de rango único (1R) en DIMM_5 y DIMM_6
•
Si sólo se instalan dos módulos de memoria, se deben instalar en DIMM_1 y DIMM_2. Estos
conectores se encuentran en el borde exterior de la tarjeta.
•
Los módulos de memoria se deben instalar en el siguiente orden: conectores DIMM_1 y
DIMM_2, DIMM_3 y DIMM_4 y, a continuación, DIMM_5 y DIMM_6.
Si los módulos de rango dual se instalan en DIMM_3 y DIMM_4, entonces DIMM_5 y
DIMM_6 no se pueden utilizar.
•
Los módulos de memoria de rango dual no son compatibles con DIMM_5 y DIMM_6.
NOTA: La memoria que se haya adquirido de Dell está incluida en la garantía del equipo.
AVISO: Si elimina los módulos de memoria originales del equipo durante una actualización de memoria,
guárdelos en un lugar distinto de los módulos nuevos, aunque también los haya adquirido a Dell. Si es
posible, no junte un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. De no ser así, el
equipo puede que no se inicie correctamente. Debe instalar los módulos de memoria originales por
pares en los conectores DIMM_1 y DIMM_2, conectores DIMM_3 y DIMM_4 y, a continuación, DIMM_5
y DIMM_6.
AVISO: Si instala más de 4 GB de memoria, también debe instalar un ventilador para enfriar el equipo. Si
no instala ningún ventilador, obtendrá un mensaje de error que indica que debe instalar un ventilador o
retirar parte de la memoria.
206
Guía de referencia rápida
Preguntas más frecuentes
¿Cómo puedo...?
Solución
¿... encontrar información adicional?
¿... configurar el equipo para
utilizar dos monitores?
Si el equipo cuenta con la tarjeta de
gráficos necesaria para configurar el
sistema de monitor dual, busque en la
caja del equipo un cable en forma de
Y. Este cable presenta un conector
sencillo en un extremo (que debe
conectar en el panel posterior) y una
bifurcación con dos conectores en el
otro (que debe conectar a los cables
de los monitores). Para el modelo
Dell Precision 670, consulte
“Instalación del equipo Dell Precision
670” en la página 177 y para el
modelo Dell Precision 470, consulte
“Instalación del equipo Dell Precision
470” en la página 183.
Para encontrar información
relacionada con el uso de monitores
duales, consulte la documentación de
la tarjeta gráfica del CD Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades).
¿... conectar el monitor cuando el
conector del cable no encaja en el
conector situado en la parte
posterior del equipo?
Si su tarjeta gráfica tiene un conector
DVI y su monitor es VGA, deberá
utilizar un adaptador, que en
principio encontrará en la caja del
equipo.
En el caso del equipo Dell Precision
670, consulte “Conectar el monitor”
en la página 178 y en el caso del
equipo Dell Precision 470, consulte
“Conectar el monitor” en la
página 184.
¿... conectar los altavoces?
Si tiene instalada una tarjeta de
sonido, conecte los altavoces a los
conectores de la tarjeta. En el caso del
equipo Dell Precision 670, consulte
“Conectar los altavoces” en la
página 181 y en el caso del equipo
Dell Precision 470, consulte
“Conectar los altavoces” en la
página 185.
Para obtener más información,
consulte la documentación
suministrada con los altavoces.
Guía de referencia rápida
207
www.dell.com | support.dell.com
¿Cómo puedo...?
Solución
¿... encontrar información adicional?
¿... encontrar los conectores
apropiados para los dispositivos
USB o IEEE 1394?
El equipo Dell Precision 670 tiene dos
conectores compatibles con USB 2.0
en el panel anterior y seis en el panel
posterior. También tiene dos
conectores de 6 patas serie IEEE
1394. Consulte el apartado
“Instalación del equipo Dell Precision
670” en la página 177.
Remítase a los esquemas de las vistas
frontal y posterior del equipo en la
Guía del usuario. Para obtener ayuda
con el fin de localizar la Guía del
usuario, consulte la “Guía del usuario
de la estación de trabajo móvil Dell
Precision™” en la página 174.
El equipo Dell Precision 470 tiene dos
conectores USB 2.0 en el panel
anterior y seis en el panel posterior.
También está disponible con una
tarjeta PCI IEEE 1394 adicional.
Consulte el apartado “Instalación del
equipo Dell Precision 470” en la
página 183.
¿...obtener información sobre
hardware y otros detalles técnicos
del equipo?
La Guía del usuario incluye una tabla
de especificaciones que proporciona
información más detallada sobre el
equipo y el hardware. Para localizar la
Guía del usuario, consulte el apartado
“Localización de información” en la
página 173.
Visite el sitio Web de asistencia
técnica de Dell en support.dell.com y
utilice una de las siguientes
herramientas de asistencia: consulte
documentación sobre los últimos
avances tecnológicos o póngase en
contacto con otros usuarios de Dell a
través del grupo de conversación del
foro Dell.
¿... instalar memoria nueva?
La Guía del usuario incluye una
sección sobre la memoria que
proporciona información detallada
sobre la memoria del equipo .
Para obtener ayuda con el fin de
localizar la Guía del usuario, consulte
el apartado “Localización de
información” en la página 173.
Consulte el apartado “Visión general
de la memoria” en la página 205.
¿... encontrar documentación para
el equipo?
Existe la siguiente documentación
para el equipo:
• Guía del usuario
• Guía de información del producto
• Etiqueta de información del
sistema
• Manual de servicio
Para localizar estos documentos,
consulte “Localización de
información” en la página 173.
208
Guía de referencia rápida
Si pierde alguno de estos
documentos, están disponibles en el
sitio Web de asistencia técnica de
Dell, en support.dell.com.
Índice
A
en línea, 175
Guía de información del
producto, 174
Guía del usuario, 174
ResourceCD, 173
Administrador de
dispositivos, 191
C
CD
Drivers and Utilities, 173
ResourceCD, 173
sistema operativo, 176
CD Drivers and Utilities, 173
Centro de ayuda y soporte
técnico, 175
códigos de sonido, 196
conflictos
resolver incompatibilidades de
Software y Hardware, 190
conflictos IRQ, 190
controladores
ResourceCD, 173
Dell
sitio de asistencia, 175
diagnósticos
CD Drivers and Utilities, 173
códigos de sonido, 196
luces, 197
documentación, 173, 182, 186
dispositivo, 173
instrucciones de
seguridad, 174
L
E
equipo
códigos de sonido, 196
etiqueta de información del
sistema, 173
etiqueta de Microsoft
Windows, 174
etiqueta de servicio, 174
etiquetas
etiqueta de servicio, 174
Microsoft Windows, 174
luces
diagnóstico, 197
parte posterior del equipo, 197
luces de diagnóstico, 197
M
mensajes de error
códigos de sonido, 196
luces de diagnóstico, 197
P
G
placa base, 173
Guía del usuario, 174
problemas
códigos de sonido, 196
luces de diagnóstico, 197
H
S
hardware
códigos de sonido, 196
sistema operativo
CD, 176
Guía de instalación, 176
garantía, 174
D
I
sitio web Dell Premier
Support, 174-175
Índice
209
210
Índice
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 175
luces de diagnóstico, 197
V
volver a instalar
CD Drivers and Uti, 173
ResourceCD, 173
W
Windows 2000
Administrador de
dispositivos, 191
Solucionador de problemas de
hardware, 191
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 175
210
Índice