Maytag JMV8166 Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
Installation Instructions
Over the Range Microwave Oven
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT -- Save these instructions for
local inspector's use.
IMPORTANT -- Observe all governing codes
and ordinances.
Note to Installer- Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer- Keep these instructions for
future reference.
Skill level - Installation of this appliance requires
basic mechanical and electrical skills.
Proper installation is the responsibility of the
installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty.
READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS.
Installation Instructions
CONTENTS
General information
Important Safety Instructions ..................... 3
Electrical Requirements .............................. 3
Hood Exhaust ........................................... 4, 5
Damage - Shipment/Installation ................. 6
Parts Included ............................................... 6
Tools You Will Need ..................................... 7
Mounting Space ............................................ 7
Step-by-step installation guide
Placement of Mounting Plate ................ 8-10
Removing the Mounting Plate ................... 8
Finding the Wall Studs .............................. 8
Determining Wall Plate Location ............... 9
Aligning the Wall Plate ............................ 10
Installation Types ................................. 11-21
A Recircutating ........................................... 12-13
Attach Mounting Plate to Wall ................. 12
Preparation of Top Cabinet ..................... 12
Mount the Microwave Oven ..................... 13
B Outside Top Exhaust .............................. 14-17
Attach Mounting Plate to Wall ................. 14
Preparation of Top Cabinet ..................... 15
Adjust Blower .......................................... 15
Check Damper Operation ........................ 16
Mount Microwave Oven ........................... 16
Adjust Exhaust Adaptor ........................... 17
Connecting Ductwork .............................. 17
C Outside Back Exhaust ............................. 18-21
Preparing Rear Wall ................................ 18
Attach Mounting Plate to Wall ........... 18, 19
Preparation of Top Cabinet ..................... 19
Adjust Blower .................................... 19, 20
Mount the Microwave Oven ............... 20, 21
Before You Use Your Microwave .............. 22
Installation Instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This product requires a three-prong grounded outlet.
The installer must perform a ground continuity check
on the power outlet box before beginning the
installation to insure that the outlet box is properly
grounded. If not properly grounded, or if the outlet
box does not meet electrical requirements noted
(under ELECTRICAL REQUIREMENTS), a qualified
electrician should be employed to correct any
deficiencies.
CAUTION: For personal
safety, remove house fuse or
open circuit breaker before
beginning installation to
avoid severe or fatal shock
injury.
CAUTION: For personal safety, the mounting
surface must be capable of supporting the
cabinet load, in addition to the added weight of
this 59 pound product, plus additional oven loads
of up to 50 pounds or a total weight of 109
pounds.
CAUTION: For personal safety, this product
cannot be installed in cabinet arrangements such
as an island ora peninsula. It must be mounted to
BOTH a top cabinet AND a wall.
NOTE: For easier installation and personal
safety, it is recommended that two people install
this product.
IMPORTANT-PLEASE READ CAREFULLY. FOR
PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE
PROPERLY GROUNDED TO AVOID SEVERE OR
FATAL SHOCK.
Insure proper
ground exists
before use
The power cord of this
appliance is equipped
with a three-prong
(grounding) plug which
mates with a standard
three-prong (grounding)
wall receptacle to
minimize the possibility
of electric shock hazard
from this appliance.
You should have the wall receptacle and circuit
checked by a qualified electrician to make sure
the receptacle is properly grounded.
Where a standard two-prong wall receptacle is
encountered, it is very important to have it
replaced with a properly grounded three-prong
wall receptacle, installed by a qualified
electrician.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT,
DEFORM OR REMOVE ANY OF THE PRONGS
FROM THE POWER CORD. DO NOT USE WITH
AN EXTENSION CORD.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Product rating is 120 volts AC, 60 Hertz,
-MMV4205, AMV5206, MMV5207, JMV8208 (USA):
14.8 amps and 1.7 kilowatts.
-MMV5207,JMV8208 (CANADA) / AMV6167:
13 amps and 1.5 kilowatts.
-JMV8166/JMV9169:
14.5 amps and 1.6 kilowatts.
This product must be connected to a supply circuit of
the proper voltage and frequency. Wire size must
conform to the requirements of the National Electrical
Code or the prevailing local code for this kilowatt
rating. The power supply cord and plug should be
brought to a separate 20 ampere branch circuit single
grounded outlet. The outlet box should be located in
the cabinet above the microwave oven. The outlet
box and supply circuit should be installed by a
qualified electrician and conform to the National
Electrical Code or the prevailing local code.
3
Installation Instructions
HOOD EXHAUST
NOTE: Read these next two pages only if you plan to vent your exhaust to the outside. If you plan to
recirculate the air back into the room, proceed to page 11.
OUTSIDE TOP EXHAUST (EXAMPLE ONLY)
The following chart describes an example of one possible ductwork installation.
DUCT PIECES
Roof Cap
12 Ft. Straight Duct (6"
Round)
EQUIVALENT NUMBER
LENGTH x USED
24 Ft. x (1)
12 Ft. x (1)
[]
Rectangular-to-Round 5 Ft.
Transition Adaptor*
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual
tests and reflect requirements for good venting
performance with any vent hood.
x (1)
Total Length
EQUIVALENT
= LENGTH
= 24 Ft.
= 12 Ft.
= 5 Ft.
= 41 Ft.
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition adaptor is used, the bottom corners of the damper will have
to be cut to fit, using the tin snips, in order to allow free movement of the damper.
OUTSIDE BACK EXHAUST (EXAMPLE ONLY)
The following chart describes an example of one possible ductwork installation.
DUCT PIECES EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT
LENGTH* x USED = LENGTH
Roof Cap 40 Ft. x (1) = 40 Ft.
- 3 Ft. Straight Duct
(3¼"x10" 3Ft. x (1) = 3Ft.
Rectangular)
(_ 90 ° Elbow 10 Ft. x (2) = 20 Ft.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual
tests and reflect requirements for good venting
performance with any vent hood. Total Length = 63 Ft.
NOTE: For back exhaust, care should be taken to align exhaust with space between studs, or wall should be
prepared at the time it is constructed by leaving enough space between the wall studs to accommodate
exhaust.
4
Installation Instructions
NOTE: If you need to install ducts, note that the total
duct length of 3¼" x 10" rectangular or 6" diameter
round duct should not exceed 60 equivalent feet.
Outside ventilation requires a HOOD EXHAUST
DUCT. Read the following carefully.
NOTE: It is important that venting be installed using
the most direct route and with as few elbows as
possible. This ensures clear venting of exhaust and
helps prevent blockages. Also, make sure dampers
swing freely and nothing is blocking the ducts.
Exhaust connection:
The hood exhaust has been designed to mate with a
standard 3¼"x 10" rectangular duct.
If a round duct is required, a rectangular-to-round
transition adaptor must be used. Do not use less
than a 6" diameter duct.
Maximum duct length:
For satisfactory air movement, the total duct length of
3¼" x 10" rectangular or 6" diameter round duct
should not exceed 60 equivalent feet.
Elbows, transitions, wall and roof
caps, etc., present additional resistance to
airflow and are equivalent to a section of straight duct
which is longer than their actual physical size. When
calculating the total duct length, add the equivalent
lengths of all transitions and adaptors plus the length
of all straight duct sections. The chart below shows
you how to calculate total equivalent ductwork length
using the approximate feet of equivalent length of
some typical ducts.
DUCT PIECES EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT
LENGTH x USED = LENGTH
Rectangular-to-Round
Transition Adaptor* 5 Ft. x ( = Ft.
Wall Cap 40 Ft. x ( = Ft.
(_ 90 ° Elbow 10 Ft. x ( = Ft.
(_ 45 ° Elbow 5 Ft. x ( = Ft.
90 ° Elbow 25 Ft. x ( = Ft.
45 ° Elbow 5 Ft. x ( = Ft.
Roof Cap 24 Ft. x ( = Ft.
-1 Straight Duct 6" Round or
3¼" x 10" Rectangular 1 Ft. x ( = Ft.
Total Ductwork = Ft.
* IMPORTANT: If a rectangular-to-
round transition adaptor is used, the
bottom corners of the damper will
have to be cut to fit, using the tin
snips, in order to allow free movement of the damper.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual
tests and reflect requirements for good venting
performance with any vent hood.
5
Installation Instructions
DAMAGE - SHIPMENT/
INSTALLATION
If the unit is damaged in shipment, return the
unit to the store in which it was bought for repair
or replacement.
If the unit is damaged by the customer, repair
or replacement is the responsibility of the
customer.
If the unit is damaged by the installer (if other
than the customer), repair or replacement must
be made by arrangement between customer and
installer.
PARTS INCLUDED
HARDWARE PACKET
PART QUANTITY
Wood Screws 1
(¼" x 2")
Toggle Bolts 3
@_ (and wing nuts)
(3/1_"x 3")
Self-aligning 3
_/ Machine Screws
(¼"-28 x 3¼")
Nylon Grommet 2
(for metal cabinets)
You will find the installation hardware contained in a
packet with the unit. Check to make sure you have all
these parts.
NOTE: Some extra parts are included.
ADDITIONAL PARTS
PART
TOP CABINET TEMPLATE
REAR WALL TEMPLATE
Top Cabinet
Template
Rear Wall
Template
Installation
Instructions
Separately
Packed
Grease
Filters
Exhaust
adaptor
QUANTITY
1
6
Installation Instructions
TOOLS YOU WILL NEED
Ruler or tape measure
..... _j _and straight edge
# ! and #2 Phillips screwdriver Pencil
Tin snips (for cutting
damper, if required)
Gloves
Scissors
(to cut template, if necessary)
Saw (saber, hole or keyhole)
Electric drill with 3/16", _/2"
and 5/8" drill bits
Stud finder or Hammer (optional)
(optional)
Filler blocks or scrap wood
pieces, if needed for top
cabinet spacing (used on
recessed bottom cabinet
installations only)
Safety goggles
Level
Duct and masking tape
MOUNTING SPACE
Bottom edge of
cabinet needs
to be 33" or
more from the
cooking
surface
Backsplash
NOTES:
The space between the cabinets must be
30" wide and free of obstructions.
This microwave oven is for installation over
ranges up to 33" wide.
If you are going to vent your microwave
oven to the outside, see Hood Exhaust
Section for exhaust duct preparation.
When installing the microwave oven
beneath smooth flat cabinets be careful
to follow the instructions on the top
cabinet template for power cord
clearance.
7
Installation Instructions
1.PLACEMENT OF THE MOUNTING PLATE
A. REMOVING THE MICROWAVE
OVEN FROM THE CARTON/
REMOVING THE MOUNTING
PLATE
1, Remove the installation instructions, Exhaust
adaptor, filters, glass tray and the small hardware
bag. Do not remove the Styrofoam protecting the
front of the oven.
2. Fold back all 4 carton flaps fully against carton
sides. Then carefully roll the oven and carton over
onto the top side. The oven should be resting in
the Styrofoam.
3. Pull the carton up and off the oven.
4. Remove and properly discard plastic bags.
Screws
Screws
Mounting Plate _
T
5, Remove the 2 screws from the mounting plate.
This plate will be used as the rear wall template
and for mounting.
NOTE: You will have to reuse two screws in original
loction of outcase after removing mounting plate.
B. FINDING THE WALL STUDS
1. Find the studs, using one of the following
methods:
A. Stud finder-a magnetic device which locates
nails.
OR
B. Use a hammer to tap lightly across the
mounting surface to find a solid sound. This
will indicate a stud location.
2, After locating the stud(s), find the center by
probing the wall with a small nail to find the edges
of the stud. Then place a mark halfway between
the edges. The center of any adjacent studs
should be 16" or 24" from this mark.
3, Draw a line down the center of the studs.
THE MICROWAVE MUST BE CONNECTED TO AT
LEAST ONE WALL STUD.
8
Installation Instructions
C. DETERMINING WALL PLATE LOCATION UNDER YOUR CABINET
Plate position - beneath flat bottom cabinet
Draw a vertical line on
the wall at the center of
the 30" wide space.
Tape the Rear Wall
Template onto the wall
matching the centeriine
and touching the
bottom of the cabinet.
_mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm|
Plate position - beneath framed recessed
cabinet bottom
33" to Cooktop
Draw a vertical line on the wall at the center of the
30" space.
Tape the Rear Wall Template onto the wall
matching the centeriine and touching the bottom
cabinet frame.
Plate position - beneath recessed bottom
cabinet with front overhang
'k
Your cabinets may have decorative trim that
interferes with the microwave installation. Remove
the decorative trim to install the microwave properly
and to make it level.
THE MICROWAVE MUST BE LEVEL.
Use a level to make sure the cabinet bottom is level.
If the cabinets have a front overhang only, with no
back or side frame, install the mounting plate down
the same distance as the front overhang depth. This
will keep the microwave level.
1. Measure the inside depth of the front overhang.
2. Draw a horizontal line on the back wall an equal
distance below the cabinet bottom as the inside
depth of the front overhang.
3. For this type of installation with front overhang
only, align the mounting tabs with this horizontal
line, not touching the cabinet bottom as described
in Step D.
Installation Instructions
D. ALIGNING THE WALL PLATE
Horizontal Line
I'''- 7
Area E
i
i
REAR WALk TEMPLATE
_;:_,,_!_:........................
Centedine Draw a Vertical Line
notches on Wallfrom Center
__ _<___ of Top Cabinet
o o o o o o o o o o
HoleC
CAUTION: Wear gloves to avoid cutting
fingers on sharp edges.
Hole B Horizontal Line
Draw a Horizontal line on wall from
bottom of "Rear Wall Template".
1, Draw a Vertical line on the wall at the center of the
30" wide space.
2. Draw a Horizontal line on the walt at the bottom of
"Rear Wall Template".
3. Drill 5/8" holes for toggle bolts on 3 locations
(Hole A, Hole B, Hole C) but if the location of hole
is same as that of stud, drill a 3/16" hole for wood
screw. In other words, toggle bolt can not be used
to the location of stud.
NOTE: DO NOT MOUNT THE PLATE AT THIS
TIME.
NOTE: Holes A, B and C are inside area E. If none of
A, B and C is in a stud, find a stud somewhere in area
E and draw a forth circle to line up with the stud. It is
important to use at least one wood screw mounted
firmly in a stud to support the weight of the
microwave. Set the mounting plate aside.
10
Installation Instructions
2. INSTALLATION TYPES (Choose A, B or C)
This microwave oven is designed for adaptation to
the following three types of ventilation:
A. Recirculating (Non-Vented Ductless)
B. Outside Top Exhaust (Vertical Duct)
C. Outside Back Exhaust (Horizontal Duct)
NOTE: This microwave is shipped after being
assembled for "Recirculating". And exhaust adaptor
is shipped assembled to the filler-upper. Select the
type of ventilation required for your installation and
proceed to that section.
A. RECIRCULATING
(NON-VENTED DUCTLESS)
B. OUTSIDE TOP EXHAUST
(VERTICAL DUCT)
Adaptor in Place for
Outside Top
_ Exhaust
C. OUTSIDE BACK EXHAUST
(HORIZONTAL DUCT)
11
Installation Instructions
A. RECIRCULATING (Non-Vented Ductless)
INSTALLATION OVERVIEW
A1. Attach Mounting Plate to Wall
A2. Prepare Top Cabinet
A3. Mount the Microwave Oven
+
AI.__.ATTACH THE MOUNTING PLATE
TO THE WALL
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least
one wood screw must be used to attach the plate to
a wall stud.
1, Remove the toggle wings from the bolts.
2, Insert the bolts into the mounting plate through
the holes designated to go into drywall and
reattach the toggle wings to 3A" onto each bolt.
To use toggle bolts:
Spacing for Toggles More
Than Wall Thickness
I Toggle Wings
Mount ng =
Plate
Wall
Bolt End
3. Place the mounting plate against the wall and
insert the toggle wings into the holes in the wall to
mount the plate.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood
screw, make sure to coincide bottom line of the
Mounting plate with Horizontal line of "Rear wall
Template" and then the Mounting plate is properly
centered under the cabinet.
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers
between the back of the mounting plate and the walt.
4. Tighten all bolts. Pull the plate away from the walt
to help tighten the bolts.
A2.__.USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
You need to drill holes for the top support screws and
a hole large enough for the power cord to fit through.
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes
in the cabinet bottom.
12
Installation Instructions
MOUNT THE MICROWAVE OVEN
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon
grommet around the power cord hole to prevent
cutting of the cord.
NOTE: We recommend using filler blocks if the
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from over tightening screws.
NOTE: When mounting the microwave oven, thread
power cord through hole in bottom of top cabinet.
Keep it tight throughout Steps 1-3. Do not pinch cord
or lift oven by pulling cord.
1. Lift microwave, tilt it
\ forward, and hook slots
at back bottom edge
onto four lower tabs of
mounting plate.
2, Rota;ce front of oven
up against cabinet
bottom j
3, Insert a self-aligning screw through top center
cabinet hole. Temporarily secure the oven by
turning the screw at least two full turns after the
threads have engaged. (It will be completely
tightened later.) Be sure to keep power cord
tight. Be careful not to pinch the cord,
especially when mounting flush to bottom of
cabinet.
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
FillerBlock
T Equivalent to
Depth of
Cabinet Recess
igning Screw
Microwave Oven Top
4. Attach the microwave oven to the top cabinet.
5, Insert 2 self-aligning screws through outer
top cabinet holes. Turn two full turns on
each screw.
6, Tighten center
screw completely.
7, Tighten the outer two screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall and
the top cabinet.)
L
8, Install grease filters. See the Owner's Manual
packed with the microwave.
13
Installation Instructions
B. OUTSIDE TOP EXHAUST (Vertical Duct)
INSTALLATION OVERVIEW
B1. Attach Mounting Plate to Walt
B2. Prepare Top Cabinet
B3. Adjust Blower
B4. Check Damper Operation
B5. Mount Microwave Oven
B6. Adjust Exhaust Adaptor
B7. Connect Ductwork
Blm ATTACH THE MOUNTING PLATE
TO THE WALL
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least
one wood screw must be used to attach
the plate to a wall stud.
1, Remove the toggle wings from the bolts.
2, Insert the bolts into the mounting plate through the
holes designated to go into drywall and reattach
the toggle wings to 3A" onto each bolt.
To use toggle bolts:
Spacing for Toggles More
Than Wall Thickness
m i Toggle Wings
I
Mounting _ _
Piate _1_
O_
Wall
Bolt End
3, Place the mounting plate against the walt and
insert the toggle wings into the holes in the wall to
mount the plate.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood
screw, make sure to coincide bottom line of the
Mounting plate with Horizontal line of "Rear wall
Template" and then the Mounting plate is properly
centered under the cabinet.
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers
between the back of the mounting plate and the wall.
4, Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall
to help tighten the bolts.
14
Installation Instructions
B2. USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
You need to drill holes for the top support screws, a
hole large enough for the power cord to fit through,
and a cutout barge enough for the exhaust adaptor.
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes
in the cabinet bottom.
B3. ADAPTING MICROWAVE
BLOWER FOR OUTSIDE TOP
EXHAUST
1. Remove and save
screw that holds
blower plate to
microwave.
2. Lift up the
blower plate.
Biower Piate
Screw
Back of
Microwave
3. Carefully pull out the blower unit. The wires will
extend far enough to allow you to adjust the
blower unit.
CAUTION: Do not touch blade of blower to prevent
cracking and breaking. Hold outer case when the
blower is removed and re-installed.
4, Roll the blower unit 90 ° so that fan blade
openings are facing toward the top of the
microwave.
Roll
15
Installation Instructions
5. Place the blower unit back into the opening.
CAUTION: Do not pull or stretch the blower unit
wiring. Make sure the wires are not pinched.
6, Secure blower unit to microwave with the screw.
B4. INSTALLATION PROCEDURE FOR
EXHAUST ADAPTOR AND
PROPER DAMPER OPERATION
CHECK
1. Remove and save screw
from the panel-outer
ExhaustAdaptor and Damperis shipped
after being assembled to the filler-upper.
2, Slide exhaust adaptor following the instructions
show in diagram.
3, Make sure tape securing damper is removed anc
damper pivots easily before mounting microwave
4, Lift damper and Re-screw at same location as (1 '
You will need to make adjustments to assure
proper alignment with your house exhaust duct
after the microwave is installed.
B5.__.MOUNT THE MICROWAVE OVEN
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon
grommet around the power cord hole to prevent
cutting of the cord.
NOTE: We recommend using filler blocks if the
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from over tightening screws.
NOTE: When mounting the microwave oven, thread
power cord through hole in bottom of top cabinet.
Keep it tight throughout Steps 1-3. Do not pinch cord
or lift oven by pulling cord.
1. Lift microwave, tilt it
forward, and hook slots
at back bottom edge
onto four lower tabs of
mounting plate.
2, Rotate front of oven up
against cabinet bottom
3. Insert a self-aligning screw through top center
cabinet hole. Temporarily secure the oven by
turning the screw at least two full turns after the
threads have engaged. (It will be completely
tightened later.) Be sure to keep power cord
tight. Be careful not to pinch the cord,
especially when mounting flush to bottom of
cabinet.
16
Installation Instructions
B5.__..MOUNT THE MICROWAVE OVEN
(cont.)
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
._ Equivalent to
Depth of Cabinet
Recess
Seif-Aligning Screw
Microwave Oven Top
4, Attach the microwave oven to the top cabinet.
5. Insert 2 self-aligning screws
through outer top cabinet holes.
Turn two full turns on each screw.
6, Tighten center screw
completely.
7, Tighten the outer two screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall and
the top cabinet.)
//
8, Install grease filters. See the Owner's Manual
packed with the microwave.
B6. ADJUST THE EXHAUST ADAPTOR
Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptor
to connect to the house duct.
Back of
Blower-Plate Damper Microwave
For Front-to-Back
Adjustment, Slide the
Exhaust Adaptor as
Needed
B7._,.CONNECTING DUCTWORK
House Duct
1. Extend the house duct down to connect to the
exhaust adaptor.
2, Seal exhaust duct joints using duct tape.
17
Installation Instructions
C, OUTSIDE BACK EXHAUST (Horizontal Duct)
INSTALLATION OVERVIEW
C1. Prepare Rear Wall
C2. Attach Mounting Plate to Wall
C3. Prepare Top Cabinet
C4. Adjust Blower
C5. Mount the Microwave Oven
|
Clm PREPARING THE REAR WALL
FOR OUTSIDE BACK EXHAUST
You need to cut an opening in the rearwall for outside
exhaust.
Read the instructions on the REAR WALL
TEMPLATE.
Tape it to the rear wall.
Cut the opening, following the instructions of the
REAR WALL TEMPLATE.
C2mATTACH THE MOUNTING PLATE
TO THE WALL
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least
one wood screw must be used to attach
the plate to a wall stud.
1, Remove the toggle wings from the bolts.
2, Insert the bolts into the mounting plate through
the holes designated to go into drywall and
reattach the toggle wings to 3A" onto each bolt.
18
Installation Instructions
C2.__..ATTACH THE MOUNTING PLATE
TO THE WALL (cont.)
To use toggle bolts"
Mounting
Plate
Spacing for Toggles More
Than Wall Thickness
I Toggle Wings
Belt End
3. Place the mounting plate against the wall and
insert the toggle wings into the holes in the wall to
mount the plate.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood
screw, make sure to coincide bottom line of the
Mounting plate with Horizontal line of "Rear wall
Template" and then the Mounting plate is properly
centered under the cabinet.
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers
between the back of the mounting plate and the wall.
4, Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall
to help tighten the bolts.
C3. USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
You need to drill holes for the top support screws and
a hole large enough for the power cord to fit through.
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes in
the cabinet bottom.
C4. ADAPTING MICROWAVE BLOWER
FOR OUTSIDE BACK EXHAUST
1, Remove and save screw that holds btower Plate
to microwave.
Blower motor
screw. 2, Lift up the Blower Plate.
Blower Motor
Back of
Microwave
"_'_r..... Blower Motor
Screw
3, Carefully putt out the blower unit. The wires will
extend far enough to allow you to adjust the
blower unit.
End B
CAUTION: Do not touch blade of blower to prevent
cracking and breaking. Hold outer case when the
blower is removed and re-installed.
4, Remove "Parts "A" with Nipper or Scissors
Knockouts
Parts'A"
5. Rotate blower unit counterclockwise 180°.
Before Rotation
Back of
Microwave
After Rotation
Back of
Microwave
19
Installation Instructions
6. Place the blower unit back into the opening.
End A
End B
CAUTION: Do not pull or stretch the blower unit
wiring. Make sure the wires are not pinched.
NOTE: The blower unit exhaust openings should
match exhaust openings on rear of microwave
oven.
7, Secure the blower unit to the microwave with the
screw.
Blower-Plate
f
_ From the Mounting
Back of
Microwave Plate screw
8, Attach the exhaust adaptor to the rear of the oven
by sliding it into the guides at the top center of the
back of the oven.
Adaptor
Back of
i_ icrowave
_ Guide
Guide From Blower motor screw
(after attached the exhaust adaptor)
Push in securely until it is in the lower locking tabs.
Take care to assure that the damper hinge is installed
so that it is at the top and that the damper swings
freely.
C5. MOUNT THE MICROWAVE OVEN
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon
grommet around the power cord hole to prevent
cutting of the cord.
NOTE: We recommend using filler blocks if the
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from over tightening screws.
NOTE: When mounting the microwave oven, thread
power cord through hole in bottom of top cabinet.
Keep it tight throughout Steps 1-3. Do not pinch cord
or lift oven by pulling cord.
1, Lift microwave, tilt it
forward, and hook slots
at back bottom edge
onto four lower tabs of
mounting plate.
oven
up against cabinet
bottom
3, Insert a self-aligning screw through top center
cabinet hole. Temporarily secure the oven by
turning the screw at least two full turns after the
threads have engaged. (It will be completely
tightened later.) Be sure to keep power cord
tight. Be careful not to pinch the cord,
especially when mounting flush to bottom of
cabinet.
2O
Installation Instructions
C5.__.MOUNT THE MICROWAVE OVEN
(cont.)
Install grease filters. See the Owner's Manual packed
with the microwave.
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
-_ Equivalent to
Depth of Cabinet
Recess
gning Screw
Microwave Oven Top
4. Attach the microwave oven to the top cabinet.
5, Insert 2 self-aligning screws
through outer top cabinet holes.
Turn two full turns on each screw.
I
lighten center
screw completely.
7. Tighten the outer two screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall and
the top cabinet.)
8, Install grease filters. See the Owner's Manual
packed with the microwave.
21
Installation Instructions
BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE
1, Make sure the microwave oven has been
installed according to instructions.
2, Remove all packing material from the microwave
oven.
3. Install turntable and ring in cavity.
4. Replace house fuse or turn breaker back on.
6. Read the Owner's Manual.
7, KEEP INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR
THE LOCAL INSPECTOR'S USE.
5, Plug power cord into a dedicated 20 amp
electrical outlet.
22
NOTE
Installation Instructions
23
Part No. : 8101 P710-60
Form No. :
Code No. : DE68-03141B
Instructions d'installation
Four _ micro-ondes plus grand que la normale
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire attentivement et dans leur int_gralit_
les instructions suivantes.
IMPORTANT -- Conservez ces instructions
en vue de leur utilisation par un contr61eur local.
IMPORTANT- Respectezla
regtementation en vigueur.
Remarque & I'attention de I'installateur-
Veuitlez remettre ces instructions au client.
Remarque & I'attention du consommateur-
Veuillez conserver ces instructions en vue d'une
utilisation future.
Niveau de technicit_ requis - Uinstatlation de
cet appareil requiert les connaissances
mecaniques et etectriques de base.
L1nstaflateur est responsable de la bonne
installation de cet appareil.
Les defaillances resultant d'une installation
incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie.
A LIRE ATTENTIVEMENT CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.
Instructions d'installation
TABLE DES MATIERES
Gdndralit s
Importantes consignes de securit_ ............ 3
Normes electriques ...................................... 3
Evacuation ................................................ 4, 5
Dommages - Transport/Installation ........... 6
Pi_ces fournies ............................................. 6
Outils n_cessaires ........................................ 7
Espace d'assemblage .................................. 7
Manuel d'installation dtape par
dtape
Positionnement de la plaque de
montage .................................................. 8-10
Retrait de la plaque de montage ............... 8
Recherche des montants de la cloison ..... 8
Positionnement de la plaque murale ......... 9
Alignement de la plaque murale .............. 10
Types d'installation .............................. 11-21
A Recyclage de Fair .................................... 12-13
Fixez la plaque de montage au mur ........ 12
Preparation de I'armoire superieure ........ 12
Montez le four & micro-ondes .................. 13
B Evacuation exterieure par le haut ............ 14-17
Fixez la plaque de montage au mur ........ 14
Preparation de l'armoire superieure ........ 15
Regtez te ventilateur ................................ 15
Test du registre ....................................... 16
Montez le four & micro-ondes .................. 16
Reglez I'adaptateur d'evacuation ............ 17
Branchement des conduits ...................... 17
C Evacuation exterieure par I'arriere .......... 18-21
Preparation du mur arriere ...................... 18
Fixez la plaque de montage au mur.. 18, 19
Preparation de l'armoire superieure ........ 19
Reglez le ventilateur .......................... 19, 20
Montez le four & micro-ondes ............ 20, 21
Avant d'utiliser votre four _ micro-ondes 22
Instructions d'installation
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
Ce produit dolt 6tre branche a une prise secteur &
fiche tripolaire mise a la terre. L'instaltateur dolt
verifier la continuite de la mise a la terre au niveau de
la prise murale avant de commencer I'installation afin
de s'assurer que la prise est correctement mise a la
terre. Si tel n'est pas le cas, ou si la prise ne respecte
pas les normes electriques indiquees (voir NORMES
ELECTRIQUES), vous devez contacter un electricien
agr6e pour mettre la prise aux normes.
ATTENTION : Pour votre
sdcurit_, retirez les fusibles
ou arr_tez le disjoncteur
avant de commencer
I'installation pour _viter tout
choc _lectrique grave.
ATTENTION : Pour votre s_curit_, la surface de
montage doit _tre capable de supporter le poids
de I'armoire, ainsi que celui du produit (59 livres)
et de son futur contenu (jusqu'& 50 livres), ce qui
repr_sente un poids suppl_mentaire total de 109
livres.
ATTENTION : Pour votre sdcuritd, ce produit ne
doit pas _tre install_ dans certaines configuration
de cuisine comme un ilot ou un bras de cuisine. II
doit _tre fix_ & une armoire sup_rieure ET & un
mur.
REMARQUE : Pour une plus grande simplicit_
d'installation et pour votre s_curitd, il est
recommand_ d'etre deux pour installer ce
produit.
A LInE ATTENTIVEMENT : POUR VOTRE
SECURITE, CET APPAREIL DOlT ETRE
CORRECTEMENT MIS A LA TERRE POUR
EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
GRAVE.
bonne mise
la terre
avant la
mise en
service
Le cordon d'alimentation
de ce produit est _quipd
d'une prise & fiche
tripolaire (mise & la terre)
qui doit _tre branch_e
une prise murale
tripolaire standard (mise
la terre) pour limiter les
risques de choc
_lectrique.
Faites v_rifier la prise murale et le circuit
_lectrique par un _lectricien agrd_ pour vous
assurer que la prise est correctement mise & la
terre.
Si vous ne disposez que d'une prise bipolaire, il
est tr_s important qu'un _lectricien agr_ la
remplace par une prise tripolaire.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE VOUS NE DEVEZ
COUPER, PLIER OU RETIRER L'UNE DES
FICHES DE LA PRISE DU CORDON
D'ALIMENTATION. N'UTILISEZ PAS DE
RALLONGE AVEC CET APPAREIL.
NORMES ELECTRIQUES
Le regime nominal du produit est le suivant : 120 volts
CA, 60 hertz,
-MMV4205, AMV5206, MMV5207, JMV8208 (Etats-Unis):
14.8 amps et 1.7 kilowatts.
-MMV5207,JMV8208 (Canada) / AMV6167:
13 amps et 1.5 kilowatts.
-JMV8166/JMV9169:
14.5 amps et 1.6 kilowatts.
Ce produit dolt _tre branche a un circuit
d'alimentation de la tension et de la frequence
appropries. La dimension des ills dolt _tre conforme
aux specifications de la NEC (National Electrical
Code) ou aux normes en vigueur pour ce regime
nominal en kilowatts. Le cordon d'alimentation et la
prise doivent 6tre raccordes & une prise mise a la
terre de 20 A avec circuit terminal. La prise de
courant dolt _tre situee dans I'armoire, au-dessus du
four a micro-ondes. Cette prise et le circuit
d'alimentation doivent 6tre installes par un etectricien
agree et _tre conforme aux specifications de la NEC
(National Electrical Code) et & la reglementation en
vigueur.
3
Instructions d'installation
EVACUATION
REMARQUE : Lisez ces deux pages uniquement si vous envisagez une _vacuation vers I'ext_rieur. Si
vous envisagez de r_injecter I'air dans la piece, passez & la page 11.
EVACUATION EXTERIEURE PAR LE HAUT (EXEMPLE UNIQUEMENT)
Le schema suivant constitue un exemple d'installation du reseau de gaines.
COMPOSITION DES CONDUITS
m
m
Chapiteau (toit)
Conduit droit de 12
pieds (diametre 6")
I
Raccord
rectangulaire-
Icirculaire*
LONGUEUR NOMBRE
EQUIVALENTE x UTILISE
24 pied x (1)
12 pied x (1)
5 pied x (1)
Les Iongueurs equivatentes de ces pieces ont 6t6
calcutees d'apres des test reels pour une bonne
ventilation quel que soit le modele de hotte utitis¢.
Longueur
totale
LONGUEUR
= EQUIVALENTE
= 24 pied
= 12 pied
= 5 pied
= 41 pied
* IMPORTANT : En cas d'utilisation d'un raccord rectangulaire-circulaire, les coins inferieurs du registre
doivent _tre ajustes a l'aide des petites cisaitles a tele pour permettre le fibre mouvement du registre.
EVACUATION EXTERIEURE PAR L'ARRIERE (EXEMPLE UNIQUEMENT)
Le schema suivant constitue un exempte d'installation du reseau de gaines.
COMPOSITION DES CONDUITS
Chapiteau (toit)
Conduit droit de 3
pieds
(3¼" x 10",
rectangulaire)
LONGUEUR
EQUIVALENTE* x
NOMBRE
UTILISE
40 pied x (1)
3 pied x (1)
(_ 90 ° Coude 10 pied
I
Les Iongueurs ¢quivatentes de ces pieces ont 6t6
calcutees d'apres des test reels pour une bonne
ventilation quel que soit le modele de hotte utitis¢.
x (2)
Longueur
totale
LONGUEUR
= EQUIVALENTE
= 40 pied
= 3 pied
= 20 pied
= 63 pied
REMARQUE : Dans le cas d'une evacuation par I'arriere, il est imperatif de bien aligner l'¢vacuation entre les
montants du mur, ou de penser Iors de la construction & laisser suffisamment de place entre les montants
pour y placer une evacuation.
4
Instructions d'installation
REMARQUE : Si vous 6tes amene & installer des
tuyaux, notez que la Iongueur totale du conduit
rectangulaire de 3¼" x 10" ou du conduit de 6" de
diametre ne dolt pas exceder un equivalent de 60
pieds
Toute ventilation exterieure requiert un CONDUIT
D'EVACUATION. Lisez attentivement ce qui suit.
REMARQUE : II est important que la ventilation
instaltee suive la route la plus directe, avec le moins
de coudes possible. Ceci garantit la fluidite de la
ventilation et empeche les obturations. Veillez
_galement & ce que les registres bougent
librement et que rien n'obstrue les conduits.
Branchement de I'dvacuation :
L'evacuation a et6 prevue pour un conduit
rectangutaire standard de 3¼" x 10".
En cas d'utilisation d'un conduit circutaire, un raccord
rectangulaire-circulaire dolt 6tre utitis& N'utilisez
pas de conduit d'un diam_tre inf_rieur & 6".
Longueur maximale du conduit
Pour la bonne circulation de Fair, la longueur totate du
conduit rectangulaire de 3¼" x 10" ou du conduit de
6" de diametre ne doit pas exceder un equivalent de
60 pieds.
Les coudes, raccords, chapiteaux
de toit et de plafonds, etc., presentent
une resistance supplementaire & Fair. IIs equivalent &
une section d'un conduit droit dont la longueur est
superieure & leur taille physique reelte. Lors du calcut
de la longueur totale des conduits, ajoutez les
longueurs equivalentes de tousles raccords & la
longueur des sections de conduits droits. Le schema
suivant vous explique comment calculer la Iongueur
totale equivalente des conduits d'evacuation & partir
de la longueur equivalente en pieds de conduits
traditionnels.
COMPOSITION DES CONDUITS LONGUEUR NOMBRE LONGUEUR
EQUIVALENTE x UTILISE = EQUIVALENTE
Raccord rectangutaire-
circulaire* 5 pied x ( ) = pieds
_ Chapiteau (mar) 40 pied x ( ) = pieds
1_ 90 ° Coude 10 pied x ( ) = pieds
(_ 45 ° Coude 5 pied x ( ) = pieds
90 ° Coude 25 pied x ( ) = pieds
45 ° Coude 5 pied x ( ) = pieds
Chapiteau (toit) 24 pied x ( ) = pieds
-- Conduit droit rectangutaire de
3¼" x 10" ou circulaire de 6" 1 pied x ( ) = pieds
Longueur totale
des conduits = pieds
5
Instructions d'installation
* IMPORTANT : En cas d'utilisation
d'un raccord rectangutaire-circulaire,
les coins inferieurs du registre doivent
6tre ajustes & I'aide des petites
cisaitles & tele pour permettre le fibre
mouvement du registre.
Les Iongueurs equivalentes de ces pieces ont 6te
calcutees d'apres des test reels pour une bonne
ventilation quel que soit le modete de hotte utilise.
DOMMAGES -
TRANSPORT/
INSTALLATION
Si le materiel est endommag_ Iors du
transport, retournez-le au magasin oLl vous
I'avez achete pour qu'il soit repare ou echang&
Si le materiel est endommag_ par le client, sa
reparation ou son remplacement est de la
responsabilite du client.
Si le matdriel est endommag_ par I'installateur
(autre que le client), sa reparation ou son
remplacement dolt faire I'objet d'un arrangement
entre les deux parties.
PIECES FOURNIES
QUlNCAILLERIE
PIECE
Visa bois
(¼"x 2")
Boutons & aitette
(et ecrous a oreilles)
(sh6" X 3")
Vis de mecanique a 3
autoreglage (¼"-28 x
3¼")
Guide en nylon 2
_ (pour armoires
metalliques)
QUANTITE
1
Vous trouverez toutes ces pieces dans un paquet
livr¢ avec I'appareit. Verifiez qu'il ne manque aucune
piece.
REMARQUE : Des pieces supplementaires sont
¢gatement fournies.
PIECE
3ABARtT DE L'ARMOIRE SUPERtEURE
PIECES SUPPLEMENTAIRES
QUANTITE
Gabarit de 1
GABARIT DU MUR ARRtERE
I'armoire
superieure
Gabarit du
mur arriere
Instructions
d'installation
Fittres &
graisse
embatles
separement
Adaptateur
d'evacuation
6
Instructions d'installation
OUTILS NECESSAIRES
Toumevis Phillips n° 1 et 2
Cisailles a tSie (pour
decouper le registre,
au besoin)
Gants
Lunettes de protection
Crayon
Regle ou galon et
e de precision
Ciseaux
(pour decouper ie gabarit, au besoin)
Q
Scie (scie sauteuse, scie-cloche
ou scie a guichet)
Perceuse electrique avec
meches de 3/16", _/2"et de 5/8"
Detecteur de montant ou
marteau (facultatif)
CaIes ou morceaux de bois
inserer entre le four et
i'armoire superieure si
necessaire (utilise dans le
cas d'installations sous
des armoires encastrees
uniquement)
Niveau
Ruban-cache et ruban isolant
ESPACE D'ASSEMBLAGE
Le fond de
I'armoire doit
6tre situe a33"
minimum de ia
surface de
cuisson
REMARQUES :
Prevoir un espace libre de 30" de large
entre les armoires.
Ce four & micro-ondes fait partie de la
gamme des fours & micro-ondes de plus de
33" de large.
Si vous prevoyez une evacuation exterieure,
reportez-vous & la section Evacuation pour
preparer les conduits d'evacuation.
Si vous installez le four & micro-ondes
sous des armoires lisses, veillez
respecter les instructions relatives au
gabarit de I'armoire sup_rieure afin de
prdvoir un d_gagement ad_quat pour le
cordon d'alimentation.
7
Instructions d'installation
1.POSITIONNEMENT DE LA PLAQUE DE MONTAGE
A. DEBALLAGE DU FOUR A
MICRO-ONDES/DE LA
PLAQUE DE MONTAGE
1.Sortez les instructions d'instaltation, I'adaptateur
d'evacuation, les filtres, le plateau en verre et le
petit sac de pieces de quincaillerie. N'enlevez pas
le polystyrene expanse protegeant I'avant du four.
2. Repliez completement les 4 rabats contre les
parois du carton. Retoumez ensuite doucement
le carton et le four. Le four dolt _tre cate dans le
polystyrene expanse.
expanse
3. Tirez le carton vers le haut pour degager le four.
4, Retirez puis jetez les sacs plastique.
Vis Vis
Plaque de montage _t
T
5. Retirez les deux vis de la plaque de montage.
Cette plaque servira de gabarit pour le mur
arriere et pour le montage.
REMARQUE : Vous devrez rutiliser deux vis
I'emplacement d'origine du botier extrieur aprs le
retrait de la plaque de fixation.
B. RECHERCHE DES MONTANTS
DU MUR
' i ' i¢"_/ _ -
4ontants du mut
Vole
centrale
1. Vous pouvez rechercher les montants de I'une
des manieres suivantes
A. A I'aide d'un detecteur de parois, appareit
magnetique qui repere les clous.
OU
B. A I'aide d'un marteau, en tapant legerement
sur la paroi jusqu'& emission d'un son plein.
Ceci indique la presence d'un montant.
2. Une fois les montants reperes, trouvez-en le
centre en grattant lemur avec un ongte pour
trouver les bords des montants. Tracez un repere
entre les deux bords. Le centre de deux montants
adjacents doit _tre situe & 16" ou 24" de ce
repere.
3. Tracez une ligne vers le bas partant du centre de
chaque montant.
LE FOUR A MICRO-ONDES DOlT ETRE FIXE AU
MOINS A L'UN DES MONTANTS.
8
Instructions d'installation
C. POSITIONNEMENT DE LA PLAQUE MURALE SOUS L'ARMOIRE
Emplacement de la plaque - Sous une armoire
lisse
Tracez une ligne
verticale sur lemur au
centre de I'espace de
30" de large.
Scotchez le gabarit pour
lemur arriere sur lemur
correspondant a I'axe et
etant en contact avec la
base de I'armoire.
Emplacement de la plaque - Sous une armoire
encastrde avec renfoncement
33" de la table de cuisson
Tracez une hqne verticale sur le murau centre de
l'espace de
_o".
Scotchez le gabarit pour lemur arriere sur lemur
correspondant a t'axe et etant en contact avecla
base du pourtour de I'armoire.
Emplacement de la plaque - Sous une armoire
encastrde avec rebord avant
de la table _te
cuisson
Sur certaines armoires, des garnitures peuvent g6ner
I'installation du four a micro-ondes. Retirez-tes pour
installer le four correctement et le mettre de niveau.
LE FOUR A MICRO-ONDES DOlT ETRE DE
NIVEAU.
Utilisez un niveau pour vous assurer que le fond de
l'armoire est de niveau.
Si les armoires ne possedent qu'un rebord avant,
sans pourtour lateral ou arriere, installez la plaque de
montage en dessous a une distance equivalente a la
profondeur de ce rebord. Le four a micro-ondes sera
ainsi de niveau.
1. Mesurez la profondeur interieure du rebord avant.
2. Tracez une ligne horizontale sur lemur arriere,
sous l'armoire, a une distance egale a la
profondeur interieure du rebord avant.
3. Pour ce type d'installation uniquement - avec
rebord avant, alignez les tiges metalliques avec
cette ligne horizontale sans toucher le fond de
l'armoire, comme indique a I'etape D.
Instructions d'installation
D. ALIGNEMENT DE LA PLAQUE MURALE
Ligne horizontale
ATTENTION : Portez des gants pour ne pas vous
couper les doigts sur les ar6tes vives.
i
i
REAR WALL TEMPLATE
_;:{,,_!_:........................
Encoches
Tracez une li.qneverticale
au niveau sur,lemur pa_ant du centre
de I'axe __==_=_ ae i'armolre superleure
o o o o o o o o o o
Trou C Trou B Ligne horizontale
Tracez une ligne horizontate
sur lemur partant de la base
du "gabarit pour lemur
arriere".
1.Tracez une ligne verticale sur lemur au centre de
l'espace de 30" de large.
2. Tracez une ligne verticate sur lemur a la base du
"gabarit pour le mur arriere".
3. Percez des trous de 5/8" pour les boulons
ailettes trois emplacements (trou A, trou B, trou
C), mais si le repre du trou est le mme que celui
du montant, percez un trou de 3/16" pour les vis
bois. En d'autres termes, un boulon a ailettes ne
peut pas 6tre utilise & I'emplacement du montant.
REMARQUE : NE MONTEZ PAS LA PLAQUE
POUR L'INSTANT.
REMARQUE : Les trous A, B et C se trouvent dans
la zone E. Si aucun d'eux ne se trouve sur un
montant, trouvez un montant dans la zone E et tracez
un quatrieme repere que vous atignerez avec le
montant. II est important de fixer solidement darts
un montant au moins une vis & bois pour que le
poids du four & micro-ondes soit correctement
supporte. Mettez la plaque de montage de c6t_.
10
Instructions d'installation
2. TYPES D'INSTALLATION (Choisissez A, B ou C)
Ce four a micro-ondes s'adapte sur les trois
systemes de ventilation suivants :
A. Recyclage de rair (syst_me sans conduit
non ventild)
B. Evacuation ext_rieure par le haut (conduit
vertical)
C. Evacuation ext_rieure par I'arri_re (conduit
horizontal)
REMARQUE : Ce four a micro-ondes est exp6die
monte pour "Recyclage de Fair". Un raccord de
ventilation est foumi : il est fixe a I'appareil.
Choisissez le type de ventilation requis pour votre
installation et reportez-vous & la section
correspondante.
A.__.RECYCLAGE DE L'AIR
(SYSTEME SANS CONDUIT
NON VENTILE)
B._,EVACUATION EXTERIEURE
PAR LE HAUT (CONDUIT
VERTICAL)
Adaptateur positionne
pour une evacuation
exterieure par le haut
C, EVACUATION EXTERIEURE
PAR L'ARRIERE (CONDUIT
HORIZONTAL)
11
Instructions d'installation
A. RECYCLAGE DE L'AIR (syst_me sans conduit non ventild)
PRESENTATION DE
L'INSTALLATION
A1. Fixez la plaque de montage au mur
A2.Preparez l'armoire superieure
A3. Montez le four & micro-ondes
i______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||____I
AI.__.FIXEZLA PLAQUE DE MONTAGE
AU MUR
Fixez la plaque au mur & I'aide des boulons & aitette.
Au moins une des vis & bois doit servir &fixer la
plaque sur un montant du mur.
1, Retirez les ailettes des boulons.
2, Inserez les boulons dans les trous de la plaque
de montage prevus pour 6tre perces dans la
cloison seche, puis remettez les ailettes jusqu'&
3A"sur chaque boulon.
Pour utiliser les boulons a ailette
Espace necessaire aux boulons
superieur a i'epaisseur du mur
-_1_i_--
! Ailettes
I
montag_
Mur
Extr6mite du boulon
3. Ptacez la plaque de montage contre le mur et
inserez les ecrous & ailette dans les trous prevus
& cet effet.
REMARQUE : Avant de serrer les boutons & ailette
et les visa bois, veillez & faire cofncider la ligne du
bas de la plaque de montage avec la ligne
horizontale du "gabarit du mur arriere" et assurez-
vous que la plaque de montage est correctement
centree sous l'armoire.
ATTENTION : Veillez a ne pas vous pincer les doigts
entre l'arriere de la plaque de montage et le mur.
4. Serrez tousles boulons. Decoltez la plaque du
mur pour faciliter le serrage des boulons.
A2. UTILISEZ LE GABARIT DE
L'ARMOIRE SUPERIEURE POUR
PREPARER CETTE ARMOIRE
Vous devrez percer des trous pour les vis soutenant
le haut du four et un trou suffisamment large pour le
passage du cordon d'alimentation.
Consuttez les instructions relatives au GABARIT
DE L'ARMOIRE SUPERIEURE.
Collez-tes sous l'armoire superieure.
Percez les trous necessaires conformement aux
instructions relatives au GABARIT DE
L'ARMOIRE SUPERIEURE.
ATTENTION : Portez des lunettes de protection
Iorsque vous percez des trous dans le fond de
l'armoire.
12
Instructions d'installation
MONTEZ LE FOUR A MICRO-
ONDES
POUR UNE PLUS GRANDE SIMPLICITE
D'INSTALLATION ET POUR VOTRE PROPRE
SECURITE, IL EST RECOMMANDE D'ETRE DEUX
POUR INSTALLER CE PRODUIT.
IMPORTANT : N'utilisez pas de griffe de levage ni
de poign_e au cours de rinstallation.
REMARQUE : Si votre armoire est metatlique, ptacez
le guide en nylon autour du trou prevu pour le
passage du cordon d'alimentation pour que ce
dernier ne se coupe pas.
REMARQUE : II est recommande d'utiliser des cales
si la fagade de I'armoire depasse du fond de
I'armoire.
IMPORTANT : Si vous n'utilisez pas de cales,
vous risquez d'endommager I'armoire par un sur-
serrage des vis.
REMARQUE : Lorsque vous montez le foura micro-
ondes, faites passer le cordon d'atimentation darts le
trou situe darts le fond de l'armoire superieure. Tenez
le cordon d'alimentation des etapes 1 a 3. Ne le
pincez pas et ne tirez pas le four par ce cordon.
1. Soulevez le four & micro-
ondes, inclinez-le vers
I'avant puis emboftez les
encoches situees au bas de
la face arriere du four darts
inferieures
montage.
2. Rabattez le four
contre le fond de
I'armoire.
3. Inserez une visa autoregtage dans le trou prevu
au centre du fond de I'armoire. Fixez
temporairement le four en serrant la vis d'au
moins deux tours complets apres avoir fait
passer les ills. (Vous les serrerez completement
ulterieurement.) Ne I_chez pas le cordon
d'alimentation. Ne pincez pas le cordon, et
plus particuli_rement Iorsque vous alignez le
four avec le fond de I'armoire.
Fa£ade de I'armoire
Fond de I'armoire
Cale
I quivalent de la
profondeur du
renfoncement de
I'armoire
Visa autoreglage
Haut du four a micro-ondes
4, Fixez le four & micro-ondes a l'armoire
su perieu re.
5. Inserez 2 visa autoregtage dans les trous
exterieurs effectues sur I'armoire superieure.
Vissez chaque vis en effectuant deux tours
comptets.
6. Vissez completement
la vis centrale.
7, Serrez les deux vis exterieures sur le haut du four
& micro-ondes. (Tout en serrant les vis, maintenez
le four & micro-ondes en place contre le mur et
contre I'armoire superieure.)
8. Installez les filtres & graisse. Reportez-vous au
manuel d'utilisation livre avec le four & micro-
ondes.
13
Instructions d'installation
B, EVACUATION EXTERIEURE PAR LE HAUT (conduit vertical)
PRESENTATION DE
L'INSTALLATION
B1. Fixez la plaque de montage au mur
B2. Preparez I'armoire su )erieure
B3. Reglez le ventilateur
B4. Test du registre
B5. Montez le four a micro-ondes
B6. Reglez I'adaptateur d'evacuation
B7. Branchez les conduits
|
Blm FIXEZ LA PLAQUE DE MONTAGE
AU MUR
i
i
Fixez la plaque au mur a I'aide des boutons a ailette.
Au moins une des visa bois dolt servir a fixer
la plaque sur un montant du mur.
1. Retirez les ailettes des boulons.
2, Inserez les boulons dans les trous de la plaque de
montage prevus pour _tre perces dans la ctoison
seche, puis remettez les aitettes jusqu'a 3A" sur
chaque boulon.
B5.__.MONTEZ LE FOUR A MICRO-
Pour utiliser les boulons a ailette
Espace necessaire aux bouIons
superieur a I'epaisseur du mur
_'_ i Ailettes
Plaque de i
oae.
Extremit6 du boulon
3, Placez la plaque de montage contre lemur et
inserez les ecrous a ailette dans les trous prevus
cet effet.
REMARQUE : Avant de serrer les boulons & ailette et
les vis & bois, veillez & faire coincider la ligne du bas
de la plaque de montage avec la ligne horizontate du
"gabarit du mur arriere" et assurez-vous que la plaque
de montage est correctement centree sous I'armoire.
ATTENTION : Veillez a ne pas vous pincer les doigts
entre l'arriere de la plaque de montage et lemur.
4, Serrez tous les boulons. Decollez la plaque du
mur pour faciliter le serrage des boulons.
14
Instructions d'installation
B2.m..UTILISEZ LE GABARIT DE
L'ARMOIRE SUPERIEURE POUR
PREPARER CETTE ARMOIRE
Vous devrez percer des trous pour les vis soutenant
le haut du four, un trou suffisamment large pour le
passage du cordon d'alimentation et une ouverture
suffisante pour I'adaptateur d'evacuation.
Consultez les instructions relatives au GABARIT
DE L'ARMOIRE SUPERIEURE.
Cotlez-tes sous I'armoire superieure.
Percez les trous necessaires conformement aux
instructions relatives au GABARIT DE
L'ARMOIRE SUPERIEURE.
ATTENTION : Portez des lunettes de protection
lorsque vous percez des trous dans le fond de
l'armoire.
B3. ADAPTATION DU VENTILATEUR
DU FOURA MICRO-ONDES POUR
UNE EVACUATION EXTERIEURE
PAR LE HAUT
1. Retirez la vis qui 2. Soulevez la plaque
soutient la plaque du ventitateur.
du ventilateur dans
le four & micro-
ondes.
Plaque du
ventilateur
"_ Arriere du four
micro-ondes
Vis
3. Retirez doucement le bloc du ventilateur. Les ills
sont suffisamment longs pour vous permettre de
regler le ventilateur.
ATTENTION : Ne touchez pas la lame du ventilateur
pour emp_cher fendre et se casser. Tenez le cas
exteme quand le ventitateur est entev¢ et re-instatl¢
4, Faites tourner le bloc du ventitateur de 90 ° de
sorte que ses ouvertures soient tournees vers le
haut du four & micro-ondes.
Rotation
e _,e e
15
Instructions d'installation
5. Reptacez le ventilateur dans I'ouverture.
ATTENTION :Ne tirez pas sur les ills du ventilateur.
Veitlez & ne pas pincer les fils.
6, Fixez le ventitateur au four a micro-ondes & l'aide
de la vis.
B4. PROCEDURE D'INSTALLATION
DE L'ADAPTATEUR
D'EVACUATION ET TEST DU
REGISTRE
1, Retirez la vis du panneau exterieur
L'adaptateurd'evacuation et Ieregistrefoumis
sont fixesa I'appareiI.
2, Faites glisser I'adaptateur en procedant comme
dans le schema.
3. Avant de monter le four & micro-ondes, veillez &
retirer l'adhesif retenant le registre et verifiez que
ce dernier pivote facilement.
4. Soulevez le registre et replacez la vis au mSme
endroit qu'& I'etape 1.
Vous devrez proceder & des reglages pour
garantir le parfait alignement du registre avec le
conduit d'evacuation une lois le four a micro-
ondes installe.
MONTEZ LE FOUR A MICRO-
ONDES
POUR UNE PLUS GRANDE SIMPLICITE
D'INSTALLATION ET POUR VOTRE SECURITE, IL
EST RECOMMANDE D'ETRE DEUX POUR
INSTALLER CE PRODUIT.
IMPORTANT : N'utilisez pas de griffe de levage ni
de poign_e au cours de I'installation.
REMARQUE : Si votre armoire est metatlique, ptacez
le guide en nylon autour du trou prevu pour le
passage du cordon d'alimentation pour que ce
dernier ne se coupe pas.
REMARQUE : II est recommande d'utiliser des cales
si la fagade de I'armoire depasse du fond de
l'armoire.
IMPORTANT : Si vous n'utilisez pas de cales,
vous risquez d'endommager I'armoire par un sur-
serrage des vis.
REMARQUE : Lorsque vous montez le four & micro-
ondes, faites passer le cordon d'alimentation dans le
trou situe darts le fond de I'armoire superieure. Tenez
le cordon d'alimentation des etapes 1 & 3. Ne le
pincez pas et ne tirez pas le four par ce cordon.
1. Soulevez le four & micro-ondes,
vers I'avant puis
3oftez les encoches situees
au s de la face arriere du four
quatre pattes inferieures
ue de montage.
2, Rabattez le four contre
fond de I'armoire.
3. Inserez une vis & autoregtage dans le trou prevu
au centre du fond de I'armoire. Fixez
temporairement le four en serrant la vis d'au
moins deux tours complets apres avoir fait
passer les fils. (Vous les serrerez comptetement
ulterieurement.) Ne I_chez pas le cordon
d'alimentation. Ne pincez pas le cordon, et
plus particuli_rement Iorsque vous alignez le
four avec le fond de I'armoire.
16
Instructions d'installation
ONDES (suite)
Facade de I'armoire
Fond de I'armoire
Cale
I quivalent de la
profondeur du
renfoncement de
I'armoire
Visa autoreglage
Haut du four a micro-ondes
4. Fixez le four & micro-ondes a I'armoire
superieure.
5. Inserez 2 vis & autoregtage dans les
trous exterieurs effectues sur
l'armoire superieure. Vissez chaque
vis en effectuant deux
tours comptets.
7, Serrez les deux vis exterieures sur le haut du four
micro-ondes. (Tout en serrant les vis, maintenez
le four & micro-ondes en place contre lemur et
contre I'armoire superieure.)
8, Instatlez les filtres a graisse. Reportez-vous au
manuel d'utilisation livre avec le four a micro-
ondes.
B6. REGLEZ L'ADAPTATEUR
D'EVACUATION
Ouvrez I'armoire superieure et reglez I'adaptateur
d'evacuation pour le brancher au conduit.
Arriere dufour
Piaque du ventilateur Registre a micro-ondes
Pour les reglages avant-arriere, faites glisser
I'adaptateur d'evacuation comme necessaire
B7. BRANCHEZ LES CONDUITS
Conduit
1. Tirez le conduit vers le bas pour le brancher &
I'adaptateur d'evacuation.
2, Scetlez les joints du conduit d'evacuation avec du
ruban isolant.
17
Instructions d'installation
C, EVACUATION EXTERIEURE PAR L'ARRIERE (Conduit horizontal)
PRESENTATION DE
L'INSTALLATION
Cl. Preparez lemur arriere
C2. Fixez la plaque de montage au mur
C3.Preparez I'armoire superieure
C4. Reglez le ventilateur
C5. Montez le four a micro-ondes
C1. PREPARATION DU MURARRIERE
POUR UNE EVACUATION
EXTERIEURE PAR L'ARRIERE
Vous devez percer une ouverture dans le mur arriere
pour permettre I'evacuation vers I'exterieur.
Consultez les instructions relatives au GABARIT
DU MUR ARRIERE.
Cottez le gabarit sur lemur arriere.
Percez I'ouverture conformement aux instructions
relatives au GABARIT DU MUR ARRIERE.
C2._.FIXEZ LA PLAQUE DE MONTAGE
AU MUR
Fixez la plaque au mur a l'aide des boulons a aitette.
Au moins une des visa bois doit servir a fixer
la plaque sur un montant du mur.
1, Retirez les ailettes des boulons.
2. Inserez les boulons dans les trous de la plaque
de montage prevus pour 6tre perces dans la
cloison seche, puis remettez les ailettes jusqu'&
3A"sur chaque boulon.
18
Instructions d'installation
C2.__.FIXEZ LA PLAQUE DE MONTAGE
AU MUR (suite)
Pour utiliser les boulons a ailette
Espace necessaire aux boulons
, sup@ieur a I'epaisseur du mur
! Ailettes
Plaque de =
montage
Mur
Extremit6 du boulon
3, Placez la plaque de montage contre lemur et
inserez les ecrous & ailette dans les trous prevus
& cet effet.
REMARQUE : Avant de serrer les boulons & aitette et
les vis & bois, veillez &faire coincider la ligne du bas
de la plaque de montage avec la tigne horizontale du
"gabarit du mur arriere" et assurez-vous que la plaque
de montage est correctement centree sous I'armoire.
ATTENTION : Veillez & ne pas vous pincer les doigts
entre l'arriere de la plaque de montage et lemur.
4, Serrez tousles boulons. Decollez la plaque du
mur pour facititer le serrage des boutons.
03. UTILISEZ LE GABARIT DE
L'ARMOIRE SUPERIEURE POUR
PREPARER CETTE ARMOIRE
Vous devrez percer des trous pour les vis soutenant
le haut du four et un trou suffisamment large pour le
passage du cordon d'alimentation.
Consultez les instructions relatives au GABARIT
DE L'ARMOIRE SUPERIEURE.
Collez-tes sous I'armoire superieure.
Percez les trous necessaires conformement aux
instructions relatives au GABARIT DE
L'ARMOIRE SUPERIEURE.
ATTENTION : Portez des lunettes de protection
Iorsque vous percez des trous dans le fond de
l'armoire.
C4. ADAPTATION DU VENTILATEUR
DU FOUR A MICRO-ONDES POUR
UNE EVACUATION EXTERIEURE
PAR L'ARRIERE
1. Retirez et conservez la vis qui soutient ta plaque
du ventitateur dans le four a micro-ondes.
Vis du moteur du ventilateur. 2, Soulevez la plaque du
ventitateur.
Moteur du
ventilateur
Arriere du four a micro-
__:_-. Vis du moteur du ventilateur
3, Retirez doucement le bloc du ventilateur. Les ills
sont suffisamment longs pour vous permettre de
regter le ventilateur.
Extr6mit6 B
Extr6mit6 A
ATTENTION : Ne touchez pas la tame du ventitateur
pour emp6cher fendre et se casser. Tenez le cas
externe quand le ventilateur est enleve et re-install&
4, Deposez les <<pieces "A" & I'aide de pinces ou de
ciseaux
Entrees
sectionnables
Pi6ces _
5, Faites pivoter le ventilateur de 180 ° darts le sens
des aiguilles d'une montre.
Avant la rotation Apres la rotation
Arriere duIour a micro-ondes
micro-ondes
19
Instructions d'installation
6. Reptacez le ventilateur darts I'ouverture.
Extremit6 A
Extremit6 B
ATTENTION : Ne tirez pas sur les ills du ventilateur.
Veillez & ne pas pincer les ills.
REMARQUE : Les ouvertures du ventilateur
pr_vues pour I'_vacuation doivent cofncider avec
celles qui se trouvent & I'arri_re du four & micro-
ondes.
7. Fixez le bloc du ventilateur au four & micro-ondes
& I'aide de la vis.
Plaque du ventilateur
f
_ _---- Vis de ia plaqu_de
montage
Arriere du four a micro-ondes
8. Fixez I'adaptateur d'evacuation a I'arriere du four
en le faisant glisser darts les guides situes en
haut au centre de I'arriere du four.
Adaptateur
Arriere du four
_icro-ondes
Guide
Guide Depuis la vis du moteur du ventilateur
(apres I'adaptateur d'evacuation connecte)
Poussez fermement jusqu'a ce qu'il soit enclenche
dans les pattes de fixation inferieures. Veillez ace
que la charniere du registre soit sur le haut et que le
registre bouge librement.
C5. MONTEZ LE FOUR A MICRO-
ONDES
POUR UNE PLUS GRANDE SIMPLICITE
D'INSTALLATION ET POUR VOTRE PROPRE
SECURITE, IL EST RECOMMANDE D'ETRE DEUX
POUR INSTALLER CE PRODUIT.
IMPORTANT : N'utilisez pas de griffe de levage ni
de poign_e au cours de I'installation.
REMARQUE : Si votre armoire est metallique, ptacez
le guide en nylon autour du trou prevu pour le
passage du cordon d'alimentation pour que ce
dernier ne se coupe pas.
REMARQUE : II est recommande d'utiliser des cales
si la fagade de I'armoire depasse du fond de
l'armoire.
IMPORTANT : Si vous n'utilisez pas de cales,
vous risquez d'endommager I'armoire par un sur-
serrage des vis.
REMARQUE : Lorsque vous montez le four a micro-
ondes, faites passer le cordon d'atimentation dans le
trou situe darts le fond de I'armoire superieure. Tenez
le cordon d'alimentation des etapes 1 a 3. Ne le
pincez pas et ne tirez pas le four par ce cordon.
1. Soulevez le four a micro
ondes, inclinez-le vers
I'avant puis embottez te.,
_ encoches situees au ba.,
\\ de la face arriere du foul
dans les quatre pattes
inferieures de la plaque
de montage.
2, Rabattez le four conl
le fond de I'armoire.
3. Inserez une visa autoregtage dans le trou prevu
au centre du fond de I'armoire. Fixez
temporairement le four en serrant la vis d'au
moins deux tours complets apres avoir fait
passe les ills. (Vous les serrerez completement
ulterieurement.) Ne I_chez pas le cordon
d'alimentation. Ne pincez pas le cordon, et
plus particuli_rement Iorsque vous alignez le
four avec le fond de I'armoire.
2O
Instructions d'installation
C5.__.MONTEZ LE FOUR A MICRO-
ONDES (suite)
Instatlez les filtres a graisse. Reportez-vous au
manuel d'utilisation livre avec le four & micro-ondes.
Fa£ade de I'armoire
Fond de I'armoire
Cale
Equivalent de la
profondeur du
renfoncement de
I'armoire
Haut du four a micro-ondes
4. Fixez le four & micro-ondes a I'armoire
superieure.
5. Inserez 2 visa autoreglage dans les
trous exterieurs effectues sur I'armoire
superieure. Vissez chaque vis en
effectuant deux tours complets.
6, Vissez completement
la vis centrale.
7, Serrez les deux vis exterieures sur le haut du four
& micro-ondes. (Tout en serrant les vis, maintenez
le four & micro-ondes en place contre lemur et
contre l'armoire superieure.)
8, Instatlez les filtres a graisse. Reportez-vous au
manuel d'utilisation livre avec le four a micro-
ondes.
21
Instructions d'installation
AVANT D'UTILISER VOTRE FOUR A MICRO-ONDES
1.Verifiez que le four a micro-ondes a et6 installe
conformement aux instructions fournies.
2, Enlevez tousles materiaux d'embatlage ptaces &
I'interieur du four.
3, Instatlez le plateau tournant et I'anneau deguidage.
4. Replacez les fusibtes ou remettez le disjoncteur
en marche.
I
I
6, Consultez le manuel d'utilisation.
7, CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION EN VUE DE LEUR
UTILISATION PAR UN CONTROLEUR LOCAL.
5, Branchez le cordon d'alimentation & une prise
electrique de 20 A (prise dedi6e).
/
Verifiez la bonne mise
ia terre avant la raise en
service
22
REMARQUE
Instructions d'installation
23
Ref6rence : 8101 P710-60
formulaire :A/08/05
Code n° : DE68-03141B
Instrucciones de instalacibn
Para toda la gama de hornos microondas
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y
detenidamente
IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones
para referencia det inspector local.
IMPORTANTE: Tenga en cuenta todas las
normativas locales.
Nota para el instalador: AsegQrese de que el
usuario se quede con estas instrucciones.
Nota para el usuario: Guarde estas
instrucciones para posteriores consultas.
Capacitacibn: La instalaci6n de este aparato
requiere conocimientos basicos de etectricidad y
mecanica.
La correcta instalaci6n es responsabitidad det
instalador.
La garantia no cubre los fatlos producidos por una
instalaci6n inadecuada.
LEA ESTAS INSTRUCCIONESDETENIDAMENTE. CONSISRVELAS.
Instrucciones de instalacibn
INDICE GENERAL
Informacion general
Instrucciones importantes sobre seguridad .... 3
Requisitos electricos ................................... 3
Difusor de escape .................................... 4, 5
Da_os - Envio/Instalaci6n ........................... 6
Piezas incluidas ............................................ 6
Herramientas que necesitara ...................... 7
Espacio para el montaje .............................. 7
Guia de instalacion paso a paso
Ubicaci6n de la placa de montaje ......... 8-10
Extracci6n de la placa de montaje ............ 8
Bt_squeda det entramado de la pared ....... 8
Establecimiento de la ubicaci6n
de la placa para la pared ........................... 9
Alineaci6n de la placa para la pared ....... 10
Tipos de instalaci6n ............................. 11-21
A Recirculaci6n .......................................... 12-13
Acoplamiento de la placa de
montaje a la pared ................................... 12
Preparaci6n de la parte superior
de la unidad ............................................. 12
Montaje del microondas .......................... 13
B Escape superior al exterior ..................... 14-17
Acoplamiento de la placa de montaje
a la pared ................................................ 14
Preparaci6n de la parte superior
de la unidad ............................................. 15
Ajuste del ventilador ................................ 15
Comprobaci6n det funcionamiento
del regulador de tiro ................................ 16
Montaje det microondas .......................... 16
Ajuste del adaptador del escape ............. 17
Conexi6n de las conducciones ................ 17
C Escape posterior al exterior ..................... 18-21
Preparaci6n de la pared posterior ........... 18
Acoplamiento de la placa de
montaje a la pared ............................. 18, 19
Preparaci6n de la parte superior
de la unidad ............................................. 19
Ajuste del ventilador .......................... 19, 20
Montaje del microondas .................... 20, 21
Antes de utilizar el microondas ................ 22
Instrucciones de instalacibn
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este producto necesita un enchufe mural con toma a
tierra de tres patas. El instalador debe realizar una
prueba de continuidad de la puesta a tierra en ta
toma de corriente antes de comenzar la instalaci6n,
para asegurarse de que et enchufe este
correctamente conectado a tierra. Si conexi6n a
tierra no es correcta o si el enchufe mural no cumple
los requisitos de electricidad anotados (en Requisitos
electricos), un tecnico cualificado se debe encargar
de corregir todas las posibles deficiencias.
PRECAUCION: Porsu propia
seguridad, desconecte la
caja de fusibles o abra el
cortacircuitos antes de
comenzar la instalacibn, con
el fin de evitar heridas graves
por descarga.
PRECAUCION: Por su propia seguridad, la
superficie de montaje debe ser capaz de admitir
la carga del armario, adem&s del peso afiadido de
este producto de 26,7 kilogramos, asi como las
cargas adicionales en el horno de hasta 22,6
kilogramos o un peso total de 49,5 kilogramos.
PRECAUCION: Por su propia seguridad, este
producto no se puede instalar en armarios, como
un sat_lite o una extensibn. Se debe montar en un
armario superior yen una pared.
NOTA: Para facilitar la instalacibn y mejorar la
seguridad, se recomienda queen la instalacibn
de este producto participen dos personas.
IMPORTANTE: LI_ALO DETENIDAMENTE. POR
SU PROPIA SEGURIDAD, ESTE APARATO DEBE
CONTAR CON UNA ADECUADA TOMA A
TIERRA, CON EL FIN DE EVITAR GRAVES
DESCARGAS ELI_CTRICAS.
El cable de alimentacibn de este aparato est&
equipado con un enchufe de tres patillas (toma a
tierra) que debe coincidir con un recept&culo
mural de tres orificios (toma a tierra), para
minimizar la posibilidad de que este aparato
produzca una descarga el_ctrica.
haya una
toma a
tierra antes
dei use
Un electricista
cualificado debe
comprobar el recept&culo
mural y el circuito, para
asegurarse de que el
recept&culo cuente con
una adecuada toma a
tierra.
Si el recept&culo fuese uno est&ndar de dos
orificios, es muy importante que un electricista
cualificado Io sustituya e instale uno de tres, con
toma de tierra.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE,
DEFORME NI RETIRE NINGUNA DE LAS
PATILLAS DEL CABLE DE ALIMENTACION. NO
UTILICE UN CABLE ALARGADOR.
REQUISITOS ELI CTRICOS
La clasificaci6n del producto es de 120 voltios CA, 60
hercios,
-MMV4205, AMV5206, MMV5207, JMV8208 (EE.UU.):
14.8 amperios y 1.7 kilovatios.
-MMV5207,JMV8208 (Canada) / AMV6167:
13 amperios y 1.5 kilovatios.
-JMV8166/JMV9169:
14.5 amperios y 1.6 kilovatios.
Este producto se debe conectar a un circuito de
alimentaci6n de frecuencia y vottaje adecuados. El
tamafio del cable debe cumplir los requisitos del
C6digo electrico nacionat o et c6digo local que
prevalezca para estos kilovatios. El cable de
alimentaci6n y et enchufe se deben Ilevar a una toma
diferente con una Qnica conexi6n a tierra y un circuito
de derivaci6n de 20 amperios. El enchufe se debe
situar en et armario, sobre el microondas. Un
electricista se debe encargar de instalar el circuito de
alimentaci6n y et enchufe, de manera que se ajuste
al C6digo electrico nacional o al c6digo local que
prevalezca.
3
Instrucciones de instalacibn
DIFUSOR DE ESCAPE
NOTA: Lea las dos p&ginas siguientes sblo si desea que el escape de ventilacibn se dirija al exterior. Si
desea que recircule el aire de nuevo hacia la habitacibn, consulte la p&gina 11.
ESCAPE SUPERIOR AL EXTERIOR (EJEMPLO)
El diagrama siguiente describe un ejemplo de una posible instalaci6n de conducciones.
PIEZAS DE CONDUCCION LONGITUD NUMERO LONGITUD
EQUIVALENTE x UTILIZADO = EQUIVALENTE
Difusor para el techo 7,3 m x (1) = 7,3 m
-= 3,65 m de conducci6n
recta (redonda de 15,2 3,65 m x (1) = 3,65 m
cm)
[]
Adaptador de transici6n 1,52 m x (1) = 1,52 m
de rectangular a redondo*
Las longitudes equivalentes de las piezas de conduccion se
basan en pruebas reales y reflejan los requisitos para conseguir Longitud total
una buena ventilaci6n con cualquier campana de ventilaci6n. = 12,49 m
* IMPORTANTE: Si se utiliza un adaptador de transici6n de rectangular a redondo, las esquinas inferiores det
regulador de tiro se deberan cortar para conseguir el ajuste, usando la cortadora, con el fin de permitir et libre
movimiento del regulador de tiro.
ESCAPE POSTERIOR AL EXTERIOR (EJEMPLO)
El diagrama siguiente describe un ejemplo de una posible instalaci6n de conducciones.
PIEZAS DE CONDUCCION
Difusor para el techo
0,9 m de conducci6n
recta (Rectangular de
8,25 x 25,40 cm)
LONGITUD
EQUIVALENTE*
NUMERO
x UTILIZADO
12,2 m x (1)
0,91 m x (1)
(_ 90 ° Codo 3,04 m
Las longitudes equivalentes de las piezas de conduccion se
basan en pruebas reales y reflejan los requisitos para
conseguir una buena ventilaci6n con cualquier campana de
ventilacion.
x (2)
Longitud total =
LONGITUD
EQUIVALENTE
12,2 m
0,91 m
6,1m
19,2 m
NOTA: En el caso del escape posterior, se debe alinear el escape con el espacio entre el entramado de la
pared; o bien la pared se deberia preparar en el momento de la construcci6n dejando suficiente espacio entre
el entramado de la pared para alojar el escape.
4
Instrucciones de instalacibn
NOTA: Si necesita instalar conducciones, tenga en
cuenta que la longitud total de la conducci6n
rectangular de 8,25 x 25,40 cm o la conducci6n
redonda de 15,24 cm no debe superar los 18,29
metros equivalentes.
La ventilaci6n exterior requiere una conducci6n
difusora de escape. Lea el aviso siguiente
atentamente.
NOTA: Es importante la instalaci6n de la ventitaci6n
siga la ruta mas directa y tenga los menos codos
posibles. De este modo se asegura una salida
despejada del escape y se previenen tas
obstrucciones. Compruebe tambi_n que los
reguladores de tiro giren libremente y que nada
bloquee las conducciones.
Conexibn del escape
El escape det difusor se ha disefiado para que
concuerde con una conducci6n rectangular estandar
de 8,25 x 25,40 cm.
Si se necesita una conducci6n redonda se debe usar
un adaptador de transici6n de rectangular a redondo.
No utilice una conduccibn de menos de 15,24 cm.
Longitud maxima de la conduccibn
Para conseguir un movimiento del aire satisfactorio,
la Iongitud total de la conducci6n rectangular de 8,25
x 25,40 cm o de la conducci6n redonda de 15,24 cm
no debe superar el equivalente a 18,29 m.
Los codos, las transiciones, los
difusores de techo y de pared, etc.,
presentan una resistencia adicional al flujo de aire y
son equivalentes a una secci6n de conducci6n recta
mayor que su tamafio real. AI calcular la longitud total
de la conducci6n, afiada las longitudes equivalentes
de todas las transiciones y adaptadores ademas de
la longitud de todas las secciones de conducciones
rectas. Et diagrama siguiente muestra c6mo calcular
la longitud total equivalente de las conducciones
usando la distancia aproximada de longitud
equivalente de algunas conducciones tipicas.
PIEZAS DE CONDUCCION LONGITUD NUMERO LONGITUD
EQUIVALENTE x UTILIZADO = EQUIVALENTE
Adaptador de transici6n de
rectangular a redondo* 1,52 m x ( ) = m
__ Difusordepared 12,2m x ( ) = m
(_ 90 ° Codo 3,04 m x ( ) = m
(_ 45 °Codo 1,52m x ( ) = m
90 °Codo 7,6m x ( ) = m
45 °Codo 1,52m x ( ) = m
Difusor para el techo 7,3 m x ( ) = m
- Conducci6n recta redonda de
15,24cmorectangutarde8,25x 7,3m x ( ) = m
15,40 cm
Total de
conducciones = m
5
Instrucciones de instalacibn
* IMPORTANTE: Si se utiliza un
adaptador de transici6n de ectangular
a redondo, las esquinas inferiores del
regulador de tiro se deberan cortar
para conseguir el ajuste, usando la
cortadora, con et fin de permitir el libre movimiento
del regulador de tiro.
Las longitudes equivalentes de las piezas de
conducci6n se basan en pruebas reales y reflejan los
requisitos para conseguir una buena ventitaci6n con
cualquier campana de ventilaci6n.
DANOS - ENViO/
INSTALACION
Si se dafia la unidad durante el envio,
devuetvala a la tienda donde la compr6 para que
la reparen o sustituyan.
Si el cliente ha dafiado la unidad, la reparaci6n
o sustituci6n sera responsabilidad del cliente.
Si el instalador ha dafiado la unidad (si no ha
sido el ctiente), la reparaci6n o la sustituci6n se
debe reatizar mediante acuerdo entre cliente e
instalador.
PIEZAS INCLUIDAS
PAQUETE DE PIEZAS PARA EL
MONTAJE
PIEZA CANTIDAD
Tirafondos 1
(0,63 x 5 cm)
Pernos acodados 3
(y patomillas)
(0.4_/x 7,62 cm)
Tornillos para metal 3
de autoatineaci6n
(0,63-28 x 8,25 cm)
Arandela de nylon 2
_ (para armarios
metalicos)
Encontrara las piezas de instalaci6n en un paquete
que se entrega con la unidad. Compruebe que no
falte ninguna pieza.
NOTA: Se incluyen algunas piezas extras.
PIEZAS ADICIONALES
PIEZA
PLANTILLA PARA ELARMARIO
SUPERIOR
PLANTILLA POSTERIOR PARA
LA PARED
de instalaciqn
Plantilla para
et armario
superior
Plantilla
posterior para
la pared
Instrucciones
de instalaci6n
Filtros de
grasa
empaquetado
s por
separado
Adaptador de
escape
CANTIDAD
1
2
6
Instrucciones de instalacibn
HERRAMIENTAS QUE NECESITARA
Destorniliador Phillips # 1 y # 2 Lapiz
Cortadora (para cortar el
regulador de tiro, si fuera
necesario)
Guantes
Tijeras
(para cortar la plantilla, si
fuera necesario)
Sierra (de vaiven, de perforacion
o de calar)
Regla o cinta metrica y
e recto
Taladro electrico con brocas
de 3/16", _/2"y 5/8"
Detector de clavos o martillo (opcional)
(opcional)
Bloques de relleno 0trozos
de madera, si fuera
necesario para el espacio
del armario superior
(solamente para
instalaciones empotradas
de ia parte inferior)
Gafas de seguridad
NiveI
Cinta adhesiva y cinta aisiante
ESPACIO DE MONTAJE
El borde
inferior del
armario debe
estar a 83,8 cm
o mas de la
superficie de
coccion
)icadero
NOTAS:
El espacio entre los armarios debe ser de
76,2 cm de ancho y libre de obstaculos.
Se debe instalar este microondas en
espacios superiores a los 83,8 cm
Siva a Ilevar la ventilaci6n de su
microondas hacia el exterior, consulte la
secci6n Difusor de escape para la
preparaci6n de la conducci6n de escape.
AI instalar el microondas bajo armarios
lisos de superficie suave, siga las
instrucciones de la plantilla para el
armario superior para dejar el espacio
libre necesario para el cable de
alimentaci6n.
7
Instrucciones de instalacibn
I.COLOCACION DE LA PLACA DE MONTAJE
A. EXTRACClON DEL
MICROONDAS DE LA CAJA/
EXTRACCION DE LA PLACA
DE MONTAJE
1.Saque las instrucciones de instalaci6n, el
adaptador det escape, los filtros, la bandeja de
cristal y la pequefia bolsa con piezas. No retire la
protecci6n de poliestireno del frontal det homo.
2. Doble las cuatro sotapas de la caja hacia los
laterates. Despues de la vuelta a la caja, de forma
que esta descanse sobre el lado superior. El
homo deberia descansar ahora sobre el
potiestireno.
Potiestirer
3. Tire de la caja hacia arriba y saque el homo.
4. Retire las bolsas de plastico y guardetas para su
posterior reciclado.
Tornillos Tornillos
Placa de montaje
T
5. Retire los 2 tornitlos de la ptaca de montaje. Esta
placa se utilizara como plantilla posterior para la
pared y para el montaje.
NOTA: Tendr que volver a utilizar dos tornillos en la
ubicacin original de la caja exterior despus de retirar
la placa de montaje.
B. BUSQUEDA DEL
ENTRAMADO DE LA PARED
1. Busque el entramado, mediante uno de estos
metodos:
A. Detector de clavos: un dispositivo magnetico
que encuentra clavos.
O BIEN
B. Use un martillo para gotpear ligeramente la
superficie de montaje y buscar un sonido
s61ido. De este modo encontrara et
entramado.
2. Despues de encontrarlo, busque por la pared et
centro mediante un pequefio clavo, para
encontrar los bordes del entramado. Despues
haga una marca en et centro, entre los dos
bordes. El centro de cualquier entramado
adyacente deberia estar a 40,64 o 60,96 cm de
esta marca.
3. Dibuje una linea bajo et centro del entramado.
EL MICROONDAS SE DEBE SUJETAR AL
MENOS A UN ENTRAMADO DE LA PARED.
8
Instrucciones de instalacibn
C. UBICACION DE LA PLACA MURAL BAJO EL ARMARIO
Posicibn de la placa: bajo el armario de
superficie inferior lisa
t
I _L ii Trace una linea vertical
I en la pared, en el centro
AI menos a 76,2 cm de un espacio de 76,2
cm de ancho.
Pegue la plantitta
posterior en la pared,
haciendola coincidir con
la tinea central y
tocando el borde inferior
del armario.
Posicibn de la placa: bajo la parte inferior del
armario empotrado
83,8 cm hasta el piano de cocci6n
Dibuje una linea vertical en la pared, en el centro
de un espacio de 76,2 cm.
Pegue la plantiltaposterior en la pared,
haciendola coincidir con la linea central y tocando
la estructura inferior del armario.
Posicibn de la placa: bajo el armario con la
parte inferior empotrada con saliente frontal
83,8
Trace una linea en la
pared posterior, igual a
la profundidad del
saliente frontal.
,lano de cocci6n
Es posibte que los armarios tengan una banda
decorativa que estorbe en la instalaci6n del
microondas. Retire la banda decorativa para instalar
adecuadamente el microondas y nivelarlo.
EL MICROONDAS DEBE ESTAR NIVELADO.
Use un nivel para asegurarse de que et homo este
realmente nivelado.
Si los armarios s61o tienen un saliente frontal, sin
estructura posterior o lateral, instale la placa de
montaje a ta misma distancia que la profundidad det
saliente frontal. Asi se mantendra nivelado el
microondas.
1. Mida la profundidad det interior del saliente
frontal.
2. Trace una linea horizontal en la pared posterior,
bajo la parte inferior del armario, a una distancia
equivalente a la profundidad interior del saliente
frontal.
3. Para este tipo de instalaci6n solamente con
saliente frontal, atinee las pestafias de montaje
con esta linea horizontal, sin que toque con la
parte inferior del armario, tal como se describe en
el Paso D.
Instrucciones de instalacibn
D. ALINEACION DE LA PLACA MURAL
i
i
REAR WAL t TEMPLATE
i
Linea horizontal
OrificioA Ranuras de I& Trace una linea vertical
linea central i en,la pare.ddesde,el centrc
__ _.._e-- aelarmanosupenor
o o o o o o o o o o
OrificioC OrificioB Linea horizontal
PRECAUCION: P6ngase guantes para evitar
cortarse los dedos con los bordes afilados.
Trace una linea horizontal en la
pared desde la parte inferior de la
"Plantitla posterior para la pared".
1. Dibuje una linea vertical en ta pared, en el centro
de un espacio de 76,2 cm de ancho.
2. Trace una tinea horizontal en la pared, en la parte
inferior de la "Plantitla posterior para ta pared".
3. Perfore orificios de 1,5 cm para los pernos
acodados en 3 lugares (orificios A, B, C); pero si
la ubicacin det orificio es la misma que para el
entramado, perfore un orificio de 0,5 cm para un
tirafondos. En otras palabras, un perno acodado
no se puede usar para la ubicacin del entramado.
NOTA: NO MONTE LA PLACA EN ESTE
MOMENTO.
NOTA: Los orificios A, B y C se encuentran en el
interior det area E. Si ninguno de estos orificios
estuviera en el entramado, busque uno en alg0n
lugar del area E y dibuje un circulo para alinearlo con
el entramado. Es importante usar al menos un
tirafondos montado firmemente en un entramado
para soportar el peso del microondas. Separe la
placa de montaje.
10
Instrucciones de instalacibn
2. TIPOS DE INSTALACION (Seleccione A, B o C)
El microondas esta disefiado para adaptarlo a los
tres tipos de ventitaci6n siguientes:
A. Recirculacibn (sin conducciones de
ventilacibn)
B. Escape superior al exterior (conduccibn
vertical)
C. Escape posterior al exterior (conduccibn
horizontal)
NOTA: Este microondas se suministra preparado
para ta "Recirculaci6n". Se suministra el adaptador
de escape montado en et relleno superior.
Seleccione el tipo de ventilaci6n requerido para la
instataci6n y continL_e con esa secci6n.
A. RECIRCULACION
(SIN CONDUCCIONES DE
VENTILACION)
B. ESCAPE SUPERIOR AL
EXTERIOR (CONDUCCION
VERTICAL)
C. ESCAPE POSTERIOR AL
EXTERIOR (CONDUCCION
HORIZONTAL)
Adaptador colocado
para el escape superior
al exterior
/
11
Instrucciones de instalacibn
A. RECIRCULACION (sin conducciones de ventilacibn)
VISION GENERAL DE LA
INSTALAClON
A1. Acople la placa de montaje a la pared i
A2. Prepare el armario superior
A3.Monte el microondas
AI.__.FIJE LA PLACA DE MONTAJE A
LA PARED
I I
Acople la placa a la pared mediante los pemos
acodados. Se debe usar al menos un tirafondos para
acoptar la placa a un entramado.
1, Retire las palomillas de los pernos.
2, Inserte los pernos en ta placa de montaje a traves
de los orificios disefiados para penetrar en el
muro de mamposteria y vuelva a fijar las
palomillas a 1,90 cm en cada pemo.
Para usar los pernos acodados:
Procurar un espacio para los
pemos acodados superior at
grosor de la pared
I i Palomillas
Placa de =
montaje
Pared
Extreme dei pemo
3. Coloque la placa de montaje sobre la pared e
inserte las patomiltas en los orificios de la pared
para montar la placa.
NOTA: Antes de apretar los pernos acodados y los
tirafondos, asegt_rese de que coincida ta linea
inferior de la placa de montaje con la linea horizontal
de la "Plantilla posterior para la pared" y que la placa
de montaje este correctamente centrada bajo el
armario.
PRECAUClON: Evite pillarse los dedos entre la
parte posterior de la ptaca de montaje y la pared.
4. Apriete todos los pemos. Separe la placa de la
pared para apretar mejor los pemos.
A2.__.USE LA PLANTILLA DEL
ARMARIO SUPERIOR PARA
PREPARARLO
Debe taladrar orificios para los tornillos superiores de
soporte y un orificio Io suficientemente grande para
pasar por 61et cable de alimentaci6n.
Lea las instrucciones de la plantilla para el
armario superior.
Col6quela bajo el armario superior.
Tatadre los orificios, siguiendo las instrucciones
de la plantilla para el armario superior.
PRECAUClON: Lleve gafas de seguridad cuando
taladre orificios en la parte inferior det armario.
12
Instrucciones de instalacibn
A3m MONTE EL MICROONDAS
PARA FACILITAR LA INSTALACION Y MEJORAR
LA SEGURIDAD, SE RECOMIENDA QUE EN LA
INSTALAClON DE ESTE MICROONDAS
PARTIClPEN DOS PERSONAS.
IMPORTANTE: No sujete el homo por las asas
durante la instalacibn.
NOTA: Si el armario es metalico, proteja el orificio del
cable de alimentaci6n con arandelas de nylon para
evitar que este se pueda cortar.
NOTA: Se recomienda el uso de bloques de relleno
si el frontal del armario sobresale bajo el estante
inferior del armario.
IMPORTANTE: Si no se utilizan bloques de
relleno, puede producirse alg_n da_o en la
estructura al forzar los tornillos.
NOTA: AI montar el microondas, pase el cable de
alimentaci6n por et orificio en la parte inferior det
armario superior. Mantengalo tensado en los pasos
1-3. No lo pince ni Io use para levantar et microondas.
1. Levante el microondas,
inclinelo hacia delante
e introduzca las ranuras
del borde inferior
posterior en las cuatro
pestafias inferiores de
la placa de montaje.
2. Gire et frontal del homo
hacia la parte inferior del
armario.
3. Inserte un tomillo de autoalineaci6n a traves det
orificio central superior del armario. Fije
temporalmente el microondas apretando el
tornillo al menos dos giros completos despues
de acoplar los cables. Despues se apretara por
completo. Mantenga tensado el cable de
alimentacibn. No pince el cable,
especialmente si se nivela con la parte inferior
del armario.
Frontal dei armario
Estante inferior
del armario
Je de reileno
Equivalente a la
profundidad del
armario empotrado
Tornillo de
autoalineacion
Parte superior dei microondas
4, Fije el microondas at armario superior.
5, Inserte dos torniltos de autoalineaci6n a traves
de los orificios exteriores superiores del armario.
Apriete cada tornitlo dos vueltas comptetas.
6. Apriete completamente el
tornilto central.
7. Apriete los dos tomillos exteriores a la parte
superior del microondas. (Cuando apriete los
torniltos, sujete el microondas contra la pared y et
armario superior.)
8. Instale los filtros de grasa. Consutte el manual det
usuario que se suministra con et microondas.
13
Instrucciones de instalacibn
B. ESCAPE SUPERIOR AL EXTERIOR (Conduccibn vertical)
VISION GENERAL DE LA
INSTALAClON
B1. Acople la placa de montaje a la pared
B2. Prepare el armario superior
B3. Ajuste el ventilador
B4. Compruebe el funcionamiento det
regulador de tiro i
B5. Monte el microondas
B6. Ajuste et adaptador det esca
B7. Conecte las conducciones
Blm FIJE LA PLACA DE MONTAJE A
LA PARED
Acople la placa a la pared mediante los pemos
acodados. Se debe usar at menos un tirafondos para
fijar
la ptaca al entramado de la pared.
1. Retire las palomillas de los pernos.
2. Inserte los pernos en ta placa de montaje a traves
de los oriflcios diseSados para penetrar en el
muro de mamposteria y vuelva a fijar las
palomillas a 1,90 cm en cada pemo.
Para usar los pernos acodados:
Procurar un espacio para los pernos
acodados superior al grosor de ia pared
i Patomillas
Piaca de i / Perno /I I',:/ I1'.:1
montaje acodad .:..
Pared
Extreme deI peme
3. Coloque la placa de montaje sobre la pared e
inserte las palomillas en los orificios de la pared
para montar la placa.
NOTA: Antes de apretar los pernos acodados y los
tirafondos, asegerese de que coincida la linea inferior
de la placa de montaje con la linea horizontal de la
ptantilla posterior para la pared y que la placa de
montaje este correctamente centrada bajo el armario.
PRECAUClON: Evite pillarse los dedos entre la parte
posterior de la placa de montaje y la pared.
4. Apriete todos los pernos. Separe la placa de la
pared para apretar mejor los pernos.
14
Instrucciones de instalacibn
B2.__.USE LA PLANTILLA DEL
ARMARIO SUPERIOR PARA
PREPARARLO
Debe taladrar orificios para los tornillos superiores de
soporte y un orificio Io suficientemente grande para
pasar por et el cable de alimentaci6n, asi como un
corte lo suficientemente grande para el adaptador de
escape.
Lea las instrucciones de la plantilla para el
armario superior.
Col6quela bajo el armario superior.
Taladre los orificios, siguiendo las instrucciones
de la plantilla para el armario superior.
PRECAUClON: Lleve gafas de seguridad cuando
taladre orificios en la parte inferior det armario.
B3. ADAPTACION DEL VENTILADOR
DEL MICROONDAS AL ESCAPE
EXTERIOR SUPERIOR
1.Retire et tornillo que 2. Levante la
sostiene la placa del placa del
ventilador al
microondas y
guardelo>....._
Placa del
ventilador
Parte
posterior del
Tornillo_'_ microondas
3, Saque con cuidado el ventilador. Los cables se
alargaran Io suficiente para permitir que ajuste la
unidad del ventilador.
-"
\/
PRECAUCION: No toque la lamina det soplador para
evitar el agrietarse y el romperse. Sostenga et caso
externo cuando se quita y se re-instata el soplador.
4, Incline et ventitador 90 ° de manera que las
aberturas de las aspas del ventitador enfoquen a
la parte superior del microondas.
Rodillo
\/
15
Instrucciones de instalacibn
5, Vuetva a colocar et ventilador en la abertura.
/
PRECAUCION:No saque el cableado del ventiladot
ni tire de los cables. Compruebe que los cables no
esten pinzados.
6, Fije el ventilador al microondas con et tornillo.
B4. PROCEDIMIENTO DE
INSTALACION PARA EL
ADAPTADOR DE ESCAPE Y
COMPROBACION DEL
CORRECTO FUNCIONAMIENTO
DEL REGULADOR DE TIRO
1. Retire los torniltos det panel exterior y guardetos
Se suministran e
_cape y el
regulador de tiro montados en ei relleno superior.
2, Deslice el adaptador de escape siguiendo las
instrucciones que aparecen en el diagrama.
3, Asegt3rese de que los pivotes y la cinta de fijaci6r
del regulador de tiro se retiren facilmente antes
de montar el microondas.
4, Levante el regulador de tiro y vuelva a atornitlar
en la misma direcci6n que (1).
Necesitara hacer atgunos ajustes para asegurar
una correcta alineaci6n con la conducci6n de
escape de su casa despues de instalar el
microondas.
B5.__.MONTE EL MICROONDAS
PARA FACILITAR LA INSTALACl0N Y MEJORAR
LA SEGURIDAD, SE RECOMIENDA QUE EN LA
INSTALACl0N DE ESTE MICROONDAS
PARTIClPEN DOS PERSONAS.
IMPORTANTE: No sujete el horno por las asas
durante la instalacibn.
NOTA: Si el armario es metatico, proteja el orificio del
cable de atimentaci6n con arandelas de nylon para
evitar que este se pueda cortar.
NOTA:Se recomienda el uso de bloques de relleno si
el frontal det armario sobresale bajo el estante
inferior del armario.
IMPORTANTE: Si no se utilizan bloques de
relleno, puede producirse alg_n daSo en la
estructura al forzar los tornillos.
NOTA:AI montar el microondas, pase el cable de
alimentaci6n por el orificio en la parte inferior det
armario superior. Mantengalo tensado en los pasos
1-3. No Io pince ni Io use para levantar el microondas.
1. Levante el microondas,
inclineto hacia delante e
introduzca tas ranuras
del borde inferior
posterior en las cuatro
pestafias inferiores de la
)taca de montaje.
2. Gire et frontal det horn,
hacia la parte inferior de
armario
3. Inserte un tornillo de autoalineaci6n a traves del
orificio central superior del armario. Fije
temporalmente el microondas apretando el
tornilto al menos dos giros completos despues
de acoptar los cables. Despues se apretara por
completo. Mantenga tensado el cable de
alimentacibn. No pince el cable,
especialmente si se nivela con la parte inferior
del armario.
16
Instrucciones de instalacibn
B5.m..MONTE EL MICROONDAS
(continuacibn)
Frontal del armario
Estante inferior del armario
Bloque de reileno
__ Equivalente a la
profundidad del
armario empotrado
Tomillo de
autoalineacion
Parte superior del microondas
4. Fije el microondas al armario superior.
5, Inserte dos tornittos de autoalineaci6n a
traves de los orificios exteriores superiores
del armario. Apriete cada tornitlo dos
vueltas completas.
6. Apriete completamente
et tornillo central.
7, Apriete los dos torniltos exteriores a la parte
superior del microondas. (Cuando apriete los
tornillos, sujete el microondas contra la pared y el
armario superior.)
L
8, Instate los filtros de grasa. Consulte el manual del
usuario que se suministra con el microondas.
B6. AJUSTE EL ADAPTADOR DE
ESCAPE
Abra et armario superior y ajuste el adaptador de
escape para conectarlo a la conducci6n de la casa.
Placa del Regulador Parte posterior
ventilador de tiro del microondas
adaptader de escape segun se necesite
B7mCONEXION DE LAS
CONDUCCIONES
Conducci6n de la casa
-H
1. Baje la conducci6n de la casa para conectarla al
adaptador de escape.
2, Selle las juntas de las conducciones de escape
con cinta aislante.
17
Instrucciones de instalacibn
C. ESCAPE POSTERIOR AL EXTERIOR (Conduccibn horizontal)
VISION GENERAL DE LA
INSTALAClON
Cl.Prepare la pared posterior
C2. Acople la ptaca de montaje a la pared
C3. Prepare el armario superior
C4.Ajuste et ventilador i
C5.Monte el microondas
Clm PREPARACION DE LA PARED
POSTERIOR PARA EL ESCAPE
POSTERIOR AL EXTERIOR
Debe cortar una abertura en la pared posterior para
el escape al exterior.
Lea las instrucciones de la ptantilla para la pared
posterior.
Fijela a la pared posterior.
Corte la abertura, siguiendo las instrucciones de
la plantilla para la pared posterior.
C2mFIJE LA PLACA DE MONTAJE A
LA PARED
Acople la placa a la pared mediante los pemos
acodados. Se debe usar al menos un tirafondos para
la fijaci6n la ptaca at entramado de la pared.
1. Retire las palomitlas de los pernos.
2. Inserte los pemos en la placa de montaje a traves
de los orificios disefiados para penetrar en el
muro de mamposteria y vuelva a fijar las
palomillas a 1,90 cm en cada perno.
18
Instrucciones de instalacibn
C2.m..FIJE LA PLACA DE MONTAJE
A LA PARED (continuacibn)
Para usar los pernos acodados"
Procurar un espacio para los pernos
acodados superior aJgrosor de la pared
[ ! PalomilJas
Placa de =
montaje
Extremo deI perno
3, Coloque la placa de montaje sobre la pared e
inserte las palomillas en los orificios de la pared
para montar la placa.
NOTA: Antes de apretar los pemos acodados y los
tirafondos, asegt_rese de que coincida la linea inferior
de la placa de montaje con la linea horizontal de la
ptantilla posterior para ta pared y que la placa de
montaje este correctamente centrada bajo el armario.
PRECAUClON: Evite pillarse los dedos entre la parte
posterior de la placa de montaje y la pared.
4, Apriete todos los pemos. Separe la placa de la
pared para apretar mejor los pemos.
C3. USE LA PLANTILLA DEL
ARMARIO SUPERIOR PARA
PREPARARLO
Debe tatadrar orificios para los tornillos superiores de
soporte y un orificio lo suficientemente grande para
pasar por 61et cable de alimentaci6n.
Lea las instrucciones de la plantilla para el
armario superior.
Cot6quela bajo el armario superior.
Taladre los orificios, siguiendo las instrucciones
de la plantilla para el armario superior.
PRECAUClON: Lleve gafas de seguridad cuando
taladre orificios en la parte inferior del armario.
04. ADAPTACION DEL VENTILADOR
DEL MICROONDAS AL ESCAPE
EXTERIOR POSTERIOR
1. Retire et tornilto que sostiene la ptaca del
ventilador al microondas y guardeto.
Tornillodel motor 2, Levante la placa del
del ventiJador.
ventitador.
Motor deJ
ventiJador Parte posterior
microondas
3. Saque con cuidado el ventilador. Los cables se
alargaran 1osuficiente para permitir que ajuste la
unidad del ventilador.
Extremo B
Extremo !
PRECAUCION: No toque la lamina del soplador para
evitar el agrietarse y el romperse. Sostenga et caso
extemo cuando se quita y se re-instata el soptador.
4, Retire las piezas "A" con tijeras o tenazas
Puntos clave
Piezas
5. Gire el ventitador 180 ° en el sentido contrario a las
agujas del reloj.
19
Instrucciones de instalacibn
_ro Despuesdel giro
a
I Parte posterior
dei microondas
Parte posterior del microondas
6, Vuetva a colocar et ventilador en la abertura.
Extreme
A
Extreme B
PRECAUClON: No saque el cableado det ventitador
ni tire de los cables. Compruebe que los cables no
esten pinzados.
NOTA: Las aberturas del escape del ventilador
deben coincidir con las aberturas de escape de la
parte posterior del microondas.
7. Fije el ventilador al microondas con et tornillo.
Piaca dei ventilador
Desde el tornillo del
motor dei ventilador
Parte posterior _ _ Desde de la
deI microo_ ptacade montaje
8, Fije el adaptador de escape a la parte posterior
det microondas deslizandolo por las guias
situadas en ta parte superior central de la parte
trasera del microondas.
Adaptador
...,_f_ Parte
Guia Desde el tomillo del motor del ventilador
(despu¢s de fijar el adaptador de
escape)
Empuje con firmeza hasta que Ilegue a las pestafias
inferiores de cierre. AsegQrese de que ta bisagra del
regulador de tiro este instalada en la parte superior y
que et regutador gire con facitidad.
C5. MONTE EL MICROONDAS
PARA FAClLITAR LA INSTALACION Y MEJORAR
LA SEGURIDAD, SE RECOMIENDA QUEEN LA
INSTALACION DE ESTE MICROONDAS
PARTICIPEN DOS PERSONAS.
IMPORTANTE: No sujete el horno por las asas
durante la instalacibn.
NOTA: Si el armario es metalico, proteja el orificio del
cable de atimentaci6n con arandetas de nylon para
evitar que este se pueda cortar.
NOTA:Se recomienda el uso de bloques de retleno si
el frontal det armario sobresale bajo et estante
inferior del armario.
IMPORTANTE: Si no se utilizan bloques de
relleno, puede producirse alg_n daSo en la
estructura al forzar los tornillos.
NOTA: AI montar el microondas, pase el cable de
alimentaci6n por et orificio en la parte inferior del
armario superior. Mantengalo tensado en los pasos
1-3. No Io pince ni Io use para levantar el microondas.
1. Levante et microondas,
\ inclinelo hacia delante e
\
introduzca las ranuras
\ del borde inferior
posterior en las cuatro
inferiores de I_
de montaje.
/
2. Gire el frontal det
homo hacia la parte
inferior del armario.
3. Inserte un tornillo de autoalineaci6n a traves det
orificio central superior del armario. Fije
temporalmente el microondas apretando el
tornilto al menos dos vueltas completas
despues de acoplar los cables. Despues se
apretara por completo. Mantenga tensado el
cable de alimentacibn. No pince el cable,
especialmente si se nivela con la parte inferior
del armario.
2O
Instrucciones de instalacibn
C5.m..MONTE EL MICROONDAS
(continuacibn)
Instate los filtros de grasa. Consulte el manual del
usuario que se suministra con el microondas.
Frontal del armario
Estante inferior
del armario
Bloque de relleno
Equivalente a la
profundidad deI
armano
empotrado
autoalineacion
Parte superior dei microondas
4. Fije el microondas al armario superior.
5, Inserte dos tornillos de autoatineaci6n a
traves de los orificios exteriores superiores
del armario. Apriete cada tornillo dos
vueltas completas.
6. Apriete
completamente et
tornilto central.
7, Apriete los dos tornillos exteriores a la parte
superior del microondas. (Cuando apriete los
tornillos, sujete el microondas contra la pared y el
armario superior.)
It,
8, Instate los filtros de grasa. Consulte el manual del
usuario que se suministra con et microondas.
21
Instrucciones de instalacibn
ANTES DE UTILIZAR EL MICROONDAS
1.Compruebe que el microondas se haya instalado
de acuerdo con las instrucciones.
2. Retire todo el material de embalaje det interior delmicroondas.
3. Instale et plato giratorio y el aro en la cavidad.
4. Conecte la caja de fusibles o vuetva a activarla.
I
I
6, Lea el manual del usuario.
7, GUARDE LAS INSTRUCCIONES DE
INSTALACION PARA REFERENCIA DEL
INSPECTOR LOCAL.
m
5, Enchufe et cable de alimentaci6n a una toma
electrica especifica de 20 amperios.
Aseg_rese de que haya /
una adecuada toma a
tierra antes dei uso
22
NOTA
Instrucciones de instalacibn
23
N._pieza : 8101 P710-60
Formulario : A/08/05
N.-°de c6digo : DE68-03141B

Transcripción de documentos

Installation Instructions Over the Range Microwave Oven BEFORE YOU BEGIN Read these instructions • • and carefully. • Note to Consumerfuture reference. • Skill level - Installation of this appliance basic mechanical and electrical skills. and ordinances. • Proper installation installer. Note to InstallerBe sure to leave these instructions with the Consumer. • Product failure due to improper covered under the Warranty. IMPORTANT local inspector's • completely IMPORTANT -- Save these instructions for use. -- Observe READ CAREFULLY. all governing codes KEEP THESE INSTRUCTIONS. Keep these instructions for is the responsibility requires of the installation is not Installation Instructions CONTENTS General information C Important Safety Instructions Electrical Requirements ..................... 3 .............................. 3 Outside Back Exhaust ............................. Preparing Attach Damage ........................................... - Shipment/Installation 4, 5 ................. 6 Parts Included ............................................... 6 Tools You Will Need ..................................... 7 Mounting 7 Space ............................................ Step-by-step Placement of Mounting Removing Plate ................ 8-10 the Mounting Plate ................... 8 8 Determining 9 Installation Wall Plate Location Types ................................. ........................................... Mounting Preparation Adjust 12-13 of Top Cabinet ..................... 12 Mounting Oven ..................... .............................. 14-17 14 of Top Cabinet ..................... 15 Blower .......................................... Operation Exhaust 15 ........................ 16 Oven ........................... 16 Adaptor ........................... 17 Mount Microwave Connecting 13 Plate to Wall ................. Check Damper Adjust 11-21 12 Outside Top Exhaust Preparation 10 Plate to Wall ................. Mount the Microwave Attach ............... the Wall Plate ............................ Recircutating Attach B guide Finding the Wall Studs .............................. Aligning A installation Ductwork .............................. 17 Adjust Rear Wall ................................ Mounting Preparation Hood Exhaust 18-21 Plate to Wall ........... 18, 19 of Top Cabinet Blower 18 ..................... .................................... Mount the Microwave Oven ............... Before You Use Your Microwave 19 19, 20 20, 21 .............. 22 Installation Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product requires a three-prong grounded outlet. The installer must perform a ground continuity check on the power outlet box before beginning the installation to insure that the outlet box is properly grounded. If not properly grounded, or if the outlet box does not meet electrical requirements noted (under ELECTRICAL REQUIREMENTS), a qualified electrician should be employed to correct any deficiencies. You should have the wall receptacle and circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded. Where a standard two-prong wall receptacle is encountered, it is very important to have it replaced with a properly grounded three-prong wall receptacle, installed by a qualified electrician. CAUTION: For personal safety, remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation to avoid severe or fatal shock DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT, DEFORM OR REMOVE ANY OF THE PRONGS FROM THE POWER CORD. DO NOT USE WITH AN EXTENSION CORD. injury. ELECTRICAL Product CAUTION: For personal safety, the mounting surface must be capable of supporting the cabinet load, in addition to the added weight of this 59 pound product, plus additional oven loads of up to 50 pounds or a total weight of 109 pounds. REQUIREMENTS rating is 120 volts AC, 60 Hertz, -MMV4205, AMV5206, MMV5207, JMV8208 (USA): 14.8 amps and 1.7 kilowatts. -MMV5207,JMV8208 (CANADA) / AMV6167: 13 amps and 1.5 kilowatts. -JMV8166/JMV9169: 14.5 amps and 1.6 kilowatts. This product must be connected to a supply circuit of the proper voltage and frequency. Wire size must conform to the requirements of the National Electrical Code or the prevailing local code for this kilowatt rating. The power supply cord and plug should be brought to a separate 20 ampere branch circuit single grounded outlet. The outlet box should be located in the cabinet above the microwave oven. The outlet CAUTION: For personal safety, this product cannot be installed in cabinet arrangements such as an island ora peninsula. It must be mounted to BOTH a top cabinet AND a wall. NOTE: For easier installation and personal safety, it is recommended that two people install this product. IMPORTANT-PLEASE READ CAREFULLY. box and supply circuit should be installed by a qualified electrician and conform to the National Electrical Code or the prevailing local code. FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED TO AVOID SEVERE OR FATAL SHOCK. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong (grounding) plug which mates with a standard Insure proper ground exists before use three-prong (grounding) wall receptacle to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance. 3 Installation Instructions HOOD EXHAUST NOTE: Read these next two pages only if you plan to vent your exhaust recirculate the air back into the room, proceed to page 11. OUTSIDE TOP EXHAUST (EXAMPLE ONLY) The following ductwork chart describes an example of one possible DUCT PIECES to the outside. If you plan to installation. EQUIVALENT LENGTH x NUMBER USED = EQUIVALENT LENGTH Roof Cap 24 Ft. x (1) = 24 Ft. 12 Ft. Straight Duct (6" Round) 12 Ft. x (1) = 12 Ft. x (1) = 5 Ft. Rectangular-to-Round Transition Adaptor* 5 Ft. = 41 Ft. [] Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and reflect requirements for good venting performance with any vent hood. Total Length * IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition adaptor is used, the bottom corners of the damper will have to be cut to fit, using the tin snips, in order to allow free movement of the damper. OUTSIDE BACK EXHAUST The following chart describes an example (EXAMPLE ONLY) of one possible DUCT PIECES Roof Cap - 3 Ft. Straight (3¼"x10" ductwork installation. EQUIVALENT LENGTH* x NUMBER USED = EQUIVALENT LENGTH 40 Ft. x (1) = 40 Ft. 3Ft. x (1) = 3Ft. 10 Ft. x (2) = 20 Ft. = 63 Ft. Duct Rectangular) (_ 90 ° Elbow Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and reflect requirements for good venting performance with any vent hood. Total Length NOTE: For back exhaust, care should be taken to align exhaust with space between studs, or wall should be prepared at the time it is constructed by leaving enough space between the wall studs to accommodate exhaust. 4 Installation Instructions NOTE: If you need to install ducts, note that the total duct length of 3¼" x 10" rectangular or 6" diameter round duct should not exceed 60 equivalent feet. Maximum Outside ventilation requires a HOOD DUCT. Read the following carefully. EXHAUST Elbows, transitions, wall and roof caps, etc., present additional resistance to NOTE: It is important that venting be installed using the most direct route and with as few elbows as airflow and are equivalent to a section of straight duct which is longer than their actual physical size. When calculating the total duct length, add the equivalent lengths of all transitions and adaptors plus the length of all straight duct sections. The chart below shows you how to calculate total equivalent ductwork length using the approximate feet of equivalent length of some typical ducts. possible. This ensures clear venting of exhaust and helps prevent blockages. Also, make sure dampers swing freely and nothing is blocking the ducts. Exhaust connection: The hood exhaust has been designed standard 3¼"x 10" rectangular duct. to mate with a If a round duct is required, a rectangular-to-round transition adaptor must be used. Do not use less than a 6" diameter duct. DUCT PIECES (_ (_ -1 duct length: For satisfactory air movement, the total duct length of 3¼" x 10" rectangular or 6" diameter round duct should not exceed 60 equivalent feet. EQUIVALENT LENGTH x NUMBER USED = Transition Adaptor* Rectangular-to-Round 5 Ft. x ( = Ft. Wall Cap 40 Ft. x ( = Ft. 90 ° Elbow 10 Ft. x ( = Ft. 45 ° Elbow 5 Ft. x ( = Ft. 90 ° Elbow 25 Ft. x ( = Ft. 45 ° Elbow 5 Ft. x ( = Ft. Roof Cap 24 Ft. x ( = Ft. 3¼" x 10" Rectangular Straight Duct 6" Round or 1 Ft. x ( = Ft. = Ft. Total Ductwork * IMPORTANT: If a rectangular-toround transition adaptor is used, the bottom corners of the damper will have to be cut to fit, using the tin EQUIVALENT LENGTH snips, in order to allow free movement Equivalent of the damper. lengths of duct pieces are based on actual tests and reflect requirements for good venting performance with any vent hood. 5 Installation Instructions DAMAGE - SHIPMENT/ INSTALLATION • PARTS INCLUDED HARDWARE If the unit is damaged in shipment, return the unit to the store in which it was bought for repair or replacement. • If the unit is damaged by the customer, or replacement is the responsibility of the customer. • If the unit is damaged by the installer (if other than the customer), repair or replacement must be made by arrangement between customer and installer. PACKET PART QUANTITY Wood Screws repair 1 (¼" x 2") Toggle @_ Bolts Self-aligning _/ 3 (and wing nuts) (3/1_"x 3") 3 Machine Screws (¼"-28 x 3¼") Nylon Grommet 2 (for metal cabinets) You will find the installation hardware contained in a packet with the unit. Check to make sure you have all these parts. NOTE: Some extra parts are included. ADDITIONAL PARTS QUANTITY PART TOP CABINET TEMPLATE Top Cabinet Template REAR WALL TEMPLATE Rear Wall Template Installation Instructions Separately Packed Grease Filters Exhaust adaptor 6 1 Installation Instructions TOOLS YOU WILL NEED Ruler or tape measure ..... # ! and #2 Phillips screwdriver _j _and straight edge Pencil (optional) Tin snips (for cutting damper, if required) Scissors (to cut template, Electric drill with if necessary) 3/16", _/2" Filler blocks or scrap wood and 5/8" drill bits pieces, if needed for top cabinet spacing (used on recessed bottom cabinet installations Gloves Saw (saber, hole or keyhole) Safety goggles only) Stud finder or Hammer (optional) Level Duct and masking tape MOUNTING SPACE NOTES: Bottom edge of cabinet needs to be 33" or more from the • The space between the cabinets 30" wide and free of obstructions. • This microwave cooking surface ranges • oven is for installation • up to 33" wide. duct preparation. When installing the microwave oven beneath smooth flat cabinets be careful to follow the instructions on the top cabinet template for power cord clearance. 7 over If you are going to vent your microwave oven to the outside, see Hood Exhaust Section for exhaust Backsplash must be Installation 1.PLACEMENT Instructions OF THE MOUNTING PLATE A. REMOVING THE MICROWAVE OVEN FROM THE CARTON/ REMOVING THE MOUNTING PLATE 1, Remove the installation instructions, B. FINDING THE WALL STUDS Exhaust adaptor, filters, glass tray and the small hardware bag. Do not remove the Styrofoam protecting the front of the oven. 2. Fold back all 4 carton flaps fully against carton sides. Then carefully roll the oven and carton over onto the top side. The oven should be resting in the Styrofoam. 1. Find the studs, using one of the following methods: A. Stud finder-a nails. magnetic device which locates OR B. Use a hammer to tap lightly across the mounting surface to find a solid sound. This will indicate a stud location. 2, After locating 3. Pull the carton up and off the oven. 4. Remove and properly discard plastic bags. Screws Screws Mounting Plate 3, Draw a line down the center of the studs. _ T THE MICROWAVE LEAST 5, Remove the 2 screws from the mounting the stud(s), find the center by probing the wall with a small nail to find the edges of the stud. Then place a mark halfway between the edges. The center of any adjacent studs should be 16" or 24" from this mark. plate. This plate will be used as the rear wall template and for mounting. NOTE: You will have to reuse two screws in original loction of outcase after removing mounting plate. 8 ONE WALL MUST BE CONNECTED STUD. TO AT Installation C. DETERMINING Plate position - beneath Instructions WALL PLATE LOCATION UNDER YOUR CABINET flat bottom cabinet Draw a vertical line on the wall at the center of the 30" wide space. Tape the Rear Wall Template onto the wall matching the centeriine and touching the bottom of the cabinet. Plate position - beneath cabinet bottom framed recessed 33" to Cooktop Draw a vertical line on the wall at the center of the 30" space. Tape the Rear Wall Template onto the wall matching the centeriine and touching the bottom cabinet frame. _mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm| Plate position - beneath recessed cabinet with front overhang bottom Your cabinets may have decorative trim that interferes with the microwave installation. Remove the decorative trim to install the microwave and to make it level. THE MICROWAVE MUST properly BE LEVEL. Use a level to make sure the cabinet bottom is level. If the cabinets have a front overhang only, with no back or side frame, install the mounting plate down the same distance as the front overhang depth. This will keep the microwave level. 1. Measure the inside depth of the front overhang. 2. Draw a horizontal line on the back wall an equal distance below the cabinet bottom as the inside depth of the front overhang. 'k 3. For this type of installation with front overhang only, align the mounting tabs with this horizontal line, not touching the cabinet bottom as described in Step D. Installation D. ALIGNING Instructions THE WALL PLATE i i REAR WALk TEMPLATE _;:_,,_!_: ........................ Centedine notches __ Draw a Vertical Line on Wall from Center _<___ of Top Cabinet o I'''- Horizontal Line o o o o o o o o o 7 Area E Hole C Hole B Horizontal Draw a Horizontal Line line on wall from bottom of "Rear Wall Template". CAUTION: Wear gloves to avoid cutting fingers on sharp edges. 1, Draw a Vertical line on the wall at the center of the NOTE: Holes A, B and C are inside area E. If none of A, B and C is in a stud, find a stud somewhere in area 30" wide space. 2. Draw a Horizontal line on the walt at the bottom of E and draw a forth circle to line up with the stud. It is important to use at least one wood screw mounted firmly in a stud to support the weight of the microwave. Set the mounting plate aside. "Rear Wall Template". 3. Drill 5/8" holes for toggle bolts on 3 locations (Hole A, Hole B, Hole C) but if the location of hole is same as that of stud, drill a 3/16" hole for wood screw. In other words, toggle bolt can not be used to the location of stud. NOTE: DO NOT MOUNT THE PLATE AT THIS TIME. 10 Installation 2. INSTALLATION TYPES This microwave oven is designed for adaptation the following three types of ventilation: A. Recirculating (Non-Vented B. Outside Top Exhaust C. Outside Back Exhaust Instructions (Choose A, B or C) to NOTE: This microwave is shipped after being assembled for "Recirculating". And exhaust adaptor is shipped assembled to the filler-upper. Select the type of ventilation required for your installation and proceed to that section. Ductless) (Vertical Duct) (Horizontal Duct) A. RECIRCULATING (NON-VENTED DUCTLESS) B. OUTSIDE TOP EXHAUST (VERTICAL DUCT) _ C. OUTSIDE BACK EXHAUST (HORIZONTAL DUCT) 11 Outside Top Adaptor in Place for Exhaust Installation A. RECIRCULATING (Non-Vented INSTALLATION OVERVIEW A1. Attach Plate to Wall Mounting Instructions Ductless) A2. Prepare Top Cabinet A3. Mount the Microwave Oven + AI.__.ATTACH THE MOUNTING TO THE WALL PLATE 3. Place the mounting plate against the wall and insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate. NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw, make sure to coincide bottom line of the Mounting plate with Horizontal line of "Rear wall Template" and then the Mounting plate is properly centered under the cabinet. CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers between the back of the mounting plate and the walt. 4. Tighten all bolts. Pull the plate away from the walt to help tighten the bolts. A2.__. USE TOP CABINET TEMPLATE FOR PREPARATION OF TOP CABINET Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud. 1, Remove the toggle wings from the bolts. 2, Insert the bolts into the mounting You need to drill holes for the top support screws and a hole large enough for the power cord to fit through. plate through the holes designated to go into drywall and reattach the toggle wings to 3A" onto each bolt. To use toggle bolts: Spacing for Toggles More Than Wall Thickness I Mount ng Toggle Wings = Plate Wall • Read the instructions TEMPLATE. on the TOP CABINET • Tape it underneath • Drill the holes, following the instructions TOP CABINET TEMPLATE. the top cabinet. on the Bolt End CAUTION: Wear safety goggles in the cabinet bottom. 12 when drilling holes Installation MOUNT THE MICROWAVE Instructions OVEN especially cabinet. when mounting flush to bottom of Cabinet Front Cabinet Bottom Shelf Filler Block T Equivalent to Depth of FOR EASIER SAFETY, INSTALL INSTALLATION WE RECOMMEND THIS MICROWAVE IMPORTANT: installation. AND PERSONAL THAT TWO OVEN. Cabinet Recess PEOPLE igning Screw Do not grip or use handle during Microwave NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon grommet around the power cord hole to prevent cutting of the cord. 4. Attach the microwave 5, Insert 2 self-aligning NOTE: We recommend using filler blocks if the cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf. Oven Top oven to the top cabinet. screws through outer top cabinet holes. Turn two full turns on each screw. IMPORTANT: If filler blocks are not used, case damage may occur from over tightening screws. NOTE: When mounting the microwave oven, thread power cord through hole in bottom of top cabinet. Keep it tight throughout Steps 1-3. Do not pinch cord or lift oven by pulling cord. 1. Lift microwave, tilt it forward, and hook slots at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate. \ 6, Tighten center screw completely. 7, 2, 3, Insert a self-aligning L j screw through to the top of the microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.) Rota;ce front of oven up against cabinet bottom Tighten the outer two screws top center cabinet hole. Temporarily secure the oven by turning the screw at least two full turns after the threads have engaged. (It will be completely tightened later.) Be sure to keep power cord tight. Be careful not to pinch the cord, 8, Install grease filters. See the Owner's packed with the microwave. 13 Manual Installation B. OUTSIDE TOP EXHAUST INSTALLATION OVERVIEW B1. Attach Plate to Walt Mounting Instructions (Vertical Duct) B2. Prepare Top Cabinet B3. Adjust Blower B4. Check Damper Operation B5. Mount Microwave B6. Adjust Exhaust B7. Connect Oven Adaptor Ductwork Blm ATTACH THE MOUNTING TO THE WALL PLATE To use toggle bolts: Spacing for Toggles More Than Wall Thickness m i Toggle Wings I Piate _1_ O_ Mounting _ _ Wall Bolt End 3, Place the mounting Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud. 1, Remove NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw, make sure to coincide bottom line of the Mounting plate with Horizontal line of "Rear wall Template" and then the Mounting plate is properly centered under the cabinet. the toggle wings from the bolts. 2, Insert the bolts into the mounting plate through plate against the walt and insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate. the holes designated to go into drywall and reattach the toggle wings to 3A" onto each bolt. CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers between the back of the mounting plate and the wall. 4, Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall to help tighten 14 the bolts. Installation Instructions B2. USE TOP CABINET TEMPLATE FOR PREPARATION OF TOP CABINET B3. ADAPTING MICROWAVE BLOWER FOR OUTSIDE TOP EXHAUST 1. Remove You need to drill holes for the top support screws, a hole large enough for the power cord to fit through, and a cutout barge enough for the exhaust adaptor. and save 2. screw that holds Lift up the blower plate. blower plate to microwave. Biower Piate Back of Microwave Screw 3. • Read the instructions TEMPLATE. • Tape it underneath • Drill the holes, following the instructions TOP CABINET TEMPLATE. Carefully pull out the blower unit. The wires will extend far enough blower unit. on the TOP CABINET to allow you to adjust the the top cabinet. CAUTION: Wear safety goggles in the cabinet bottom. on the when drilling holes CAUTION: Do not touch blade of blower to prevent cracking and breaking. Hold outer case when the blower is removed and re-installed. 4, Roll the blower unit 90 ° so that fan blade openings are facing microwave. toward Roll 15 the top of the Installation Instructions B5.__. MOUNT THE MICROWAVE FOR EASIER SAFETY, INSTALL 5. Place the blower IMPORTANT: installation. unit back into the opening. INSTALLATION WE RECOMMEND THIS MICROWAVE OVEN AND PERSONAL THAT TWO PEOPLE OVEN. Do not grip or use handle during NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon grommet around the power cord hole to prevent cutting of the cord. NOTE: We recommend using filler blocks if the cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf. IMPORTANT: damage CAUTION: Do not pull or stretch the blower wiring. Make sure the wires are not pinched. 6, Secure blower unit to microwave unit If filler blocks may occur from are not used, case over tightening screws. NOTE: When mounting the microwave oven, thread power cord through hole in bottom of top cabinet. Keep it tight throughout Steps 1-3. Do not pinch cord or lift oven by pulling cord. with the screw. 1. Lift microwave, forward, B4. INSTALLATION PROCEDURE FOR EXHAUST ADAPTOR AND PROPER DAMPER OPERATION CHECK 1. Remove and save screw tilt it and hook slots at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate. from the panel-outer 2, Rotate front of oven up against cabinet 3. after being assembled to the filler-upper. show tape securing pivots easily 4, Lift damper • following the instructions in diagram. 3, Make sure damper adaptor and damper before Re-screw is removed mounting at same anc microwave location Insert a self-aligning screw through top center cabinet hole. Temporarily secure the oven by turning the screw at least two full turns after the threads have engaged. (It will be completely tightened later.) Be sure to keep power cord tight. Be careful not to pinch the cord, especially when mounting flush to bottom of cabinet. Exhaust Adaptor and Damper is shipped 2, Slide exhaust bottom as (1 ' You will need to make adjustments to assure proper alignment with your house exhaust duct after the microwave is installed. 16 Installation B5.__.. MOUNT THE MICROWAVE Instructions OVEN B6. ADJUST THE EXHAUST ADAPTOR (cont.) Open the top cabinet and adjust the exhaust to connect to the house duct. Cabinet Front Cabinet Bottom Shelf Back of Blower-Plate Filler Block Damper Microwave Depth of Cabinet Equivalent to Recess ._ Seif-Aligning For Front-to-Back Screw Adjustment, Slide the Exhaust Adaptor as Needed Microwave Oven Top 4, Attach the microwave adaptor oven to the top cabinet. 5. Insert 2 self-aligning screws B7._,.CONNECTING through outer top cabinet holes. Turn two full turns on each screw. DUCTWORK House Duct 6, Tighten center screw completely. 7, Tighten the outer two screws to the top of the 1. Extend microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.) exhaust adaptor. 2, Seal exhaust // 8, Install grease filters. See the Owner's the house duct down to connect Manual packed with the microwave. 17 duct joints using duct tape. to the Installation C, OUTSIDE BACK EXHAUST INSTALLATION C1. Prepare C2. Attach Instructions (Horizontal Duct) OVERVIEW Rear Wall Mounting Plate to Wall | C3. Prepare Top Cabinet C4. Adjust Blower C5. Mount the Microwave Oven Clm PREPARING THE REAR WALL FOR OUTSIDE BACK EXHAUST You need to cut an opening in the rearwall exhaust. C2m ATTACH THE MOUNTING TO THE WALL PLATE for outside Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud. 1, Remove the toggle wings from the bolts. 2, Insert the bolts into the mounting • Read the instructions TEMPLATE. • Tape it to the rear wall. • Cut the opening, following REAR WALL TEMPLATE. the holes designated to go into drywall and reattach the toggle wings to 3A" onto each bolt. on the REAR WALL the instructions plate through of the 18 Installation C2.__.. ATTACH THE MOUNTING Instructions PLATE C4. ADAPTING MICROWAVE BLOWER FOR OUTSIDE BACK EXHAUST TO THE WALL (cont.) 1, Remove To use toggle bolts" and save screw that holds btower Plate to microwave. Spacing for Toggles More Than Wall Thickness Blower motor screw. I Toggle Wings 2, Mounting Plate Lift up the Blower Plate. Blower Motor Back of Microwave Belt End "_'_r..... Blower Motor Screw 3. Place the mounting plate against the wall and 3, Carefully insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate. putt out the blower extend far enough blower unit. unit. The wires will to allow you to adjust the NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw, make sure to coincide bottom line of the Mounting plate with Horizontal line of "Rear wall Template" and then the Mounting plate is properly centered under the cabinet. End B CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers between the back of the mounting plate and the wall. 4, Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall to help tighten the bolts. CAUTION: Do not touch blade of blower to prevent cracking and breaking. Hold outer case when the blower is removed and re-installed. C3. USE TOP CABINET TEMPLATE FOR PREPARATION OF TOP CABINET 4, Remove "Parts "A" with Nipper or Scissors You need to drill holes for the top support screws and a hole large enough for the power cord to fit through. Knockouts Parts'A" 5. Rotate blower Before Rotation • Read the instructions TEMPLATE. • Tape it underneath • Drill the holes, following the instructions TOP CABINET TEMPLATE. unit counterclockwise 180 °. After Rotation on the TOP CABINET the top cabinet. CAUTION: Wear safety goggles the cabinet bottom. Back of Microwave on the Back of Microwave when drilling holes in 19 Installation 6. Place the blower Instructions C5. MOUNT THE MICROWAVE unit back into the opening. OVEN End A End B FOR EASIER SAFETY, INSTALL CAUTION: Do not pull or stretch the blower unit wiring. Make sure the wires are not pinched. NOTE: The blower unit exhaust openings should match exhaust openings on rear of microwave oven. 7, Secure the blower unit to the microwave IMPORTANT: installation. Do not grip or use handle IMPORTANT: damage If filler blocks may occur from screws. 1, Lift microwave, tilt it forward, and hook slots at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate. From the Mounting Plate screw adaptor are not used, case over tightening NOTE: When mounting the microwave oven, thread power cord through hole in bottom of top cabinet. Keep it tight throughout Steps 1-3. Do not pinch cord or lift oven by pulling cord. f 8, Attach the exhaust during NOTE: We recommend using filler blocks if the cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf. with the Blower-Plate Back of Microwave AND PERSONAL THAT TWO PEOPLE OVEN. NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon grommet around the power cord hole to prevent cutting of the cord. screw. _ INSTALLATION WE RECOMMEND THIS MICROWAVE to the rear of the oven by sliding it into the guides at the top center of the back of the oven. Adaptor Back of i_ up against bottom oven cabinet icrowave 3, Insert a self-aligning _ Guide From Blower (after attached motor top center cabinet hole. Temporarily secure the oven by turning the screw at least two full turns after the threads have engaged. (It will be completely tightened later.) Be sure to keep power cord tight. Be careful not to pinch the cord, especially when mounting flush to bottom of cabinet. Guide screw the exhaust screw through adaptor) Push in securely until it is in the lower locking tabs. Take care to assure that the damper hinge is installed so that it is at the top and that the damper swings freely. 2O Installation C5.__.MOUNT THE MICROWAVE Instructions OVEN (cont.) Install grease filters. See the Owner's with the microwave. Manual packed Cabinet Front Cabinet Bottom Shelf Filler Block -_ Depth of Cabinet Recess Equivalent to gning Screw Microwave Oven Top 4. Attach the microwave oven to the top cabinet. 5, Insert 2 self-aligning screws through outer top cabinet holes. Turn two full turns on each screw. I lighten center screw completely. 7. Tighten the outer two screws to the top of the microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.) 8, Install grease filters. See the Owner's Manual packed with the microwave. 21 Installation Instructions BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE 1, Make sure the microwave installed according 2, Remove all packing 6. oven has been material 7, KEEP INSTALLATION from the microwave THE LOCAL 3. Install turntable electrical and ring in cavity. house fuse or turn breaker 5, Plug power Manual. to instructions. oven. 4. Replace Read the Owner's cord into a dedicated back on. 20 amp outlet. 22 INSTRUCTIONS INSPECTOR'S USE. FOR Installation Instructions NOTE 23 Part No. : 8101 P710-60 Form No. : Code No. : DE68-03141B Instructions d'installation Four _ micro-ondes plus grand que la normale AVANT DE COMMENCER Veuillez lire attentivement et dans leur int_gralit_ les instructions suivantes. • IMPORTANT -- Conservez en vue de leur utilisation • IMPORTANTregtementation • • Remarque & I'attention du consommateurVeuillez conserver ces instructions en vue d'une utilisation future. • Niveau ces instructions par un contr61eur local. Respectezla en vigueur. Remarque & I'attention de I'installateurVeuitlez remettre ces instructions au client. de technicit_ cet appareil mecaniques • L1nstaflateur est responsable installation de cet appareil. • Les defaillances incorrecte A LIRE ATTENTIVEMENT • CONSERVEZ requis - Uinstatlation de requiert les connaissances et etectriques de base. resultant de la bonne d'une ne sont pas couvertes SOIGNEUSEMENT installation par la garantie. CES INSTRUCTIONS. Instructions d'installation TABLE DES MATIERES Gdndralit s C Importantes Normes consignes electriques de securit_ ...................................... Evacuation ................................................ Dommages - Transport/Installation Pi_ces Outils fournies Manuel d'installation dtape Positionnement de Retrait de la plaque de montage des montants Positionnement Alignement Types A de la plaque murale .............. .............................. Evacuation de I'armoire exterieure de l'armoire Test du registre Montez ........ 12 .................. ........ 15 ................................ ....................................... Reglez I'adaptateur 13 au mur ........ 14 superieure le four & micro-ondes Branchement au mur ........ 12 par le haut ............ 14-17 Fixez la plaque de montage Regtez te ventilateur 10 12-13 superieure le four & micro-ondes Preparation 8 11-21 de Fair .................................... Preparation Montez ............... de la plaque murale ......... 9 d'installation Recyclage 8-10 de la cloison ..... 8 Fixez la plaque de montage B 7 dtape par de la plaque Recherche Fixez la plaque de montage 7 .................................................. .................. d'evacuation ............ des conduits ...................... par I'arriere .......... 18-21 3 6 .................................. exterieure Preparation 6 ........................................ d'assemblage montage ........... Evacuation 3 4, 5 ............................................. n_cessaires Espace ............ 15 16 16 17 17 Preparation du mur arriere ...................... de l'armoire superieure Reglez le ventilateur Montez le four & micro-ondes Avant d'utiliser au mur.. .......................... 18 18, 19 ........ 19 19, 20 ............ 20, 21 votre four _ micro-ondes 22 Instructions d'installation IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Le cordon Ce produit dolt 6tre branche a une prise secteur & fiche tripolaire mise a la terre. L'instaltateur dolt verifier la continuite de la mise a la terre au niveau de la prise murale avant de commencer I'installation afin de s'assurer que la prise est correctement mise a la terre. Si tel n'est pas le cas, ou si la prise ne respecte pas les normes electriques indiquees (voir NORMES ELECTRIQUES), vous devez contacter un electricien agr6e pour mettre la prise aux normes. ATTENTION sdcurit_, d'alimentation de ce produit est _quipd d'une prise & fiche tripolaire (mise & la terre) qui doit _tre branch_e une prise murale tripolaire standard (mise la terre) pour limiter les risques de choc _lectrique. bonne mise la terre avant la mise en service : Pour votre retirez les fusibles Faites v_rifier ou arr_tez le disjoncteur avant de commencer I'installation pour _viter choc _lectrique grave. la prise murale et le circuit _lectrique par un _lectricien agrd_ pour vous assurer que la prise est correctement mise & la terre. tout Si vous ne disposez que d'une prise bipolaire, est tr_s important qu'un _lectricien agr_ la remplace par une prise tripolaire. ATTENTION : Pour votre s_curit_, la surface de EN AUCUNE montage doit _tre capable de supporter le poids de I'armoire, ainsi que celui du produit (59 livres) et de son futur contenu (jusqu'& 50 livres), ce qui repr_sente livres. un poids suppl_mentaire total de 109 sup_rieure CIRCONSTANCE VOUS NE DEVEZ COUPER, PLIER OU RETIRER L'UNE DES FICHES DE LA PRISE DU CORDON D'ALIMENTATION. N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL. ATTENTION : Pour votre sdcuritd, ce produit ne doit pas _tre install_ dans certaines configuration de cuisine comme un ilot ou un bras de cuisine. II doit _tre fix_ & une armoire mur. il NORMES ELECTRIQUES Le regime nominal du produit est le suivant CA, 60 hertz, ET & un : 120 volts -MMV4205, AMV5206, MMV5207, JMV8208 (Etats-Unis): REMARQUE d'installation recommand_ produit. 14.8 amps et 1.7 kilowatts. : Pour une plus grande simplicit_ et pour votre s_curitd, il est d'etre deux pour installer ce -MMV5207,JMV8208 (Canada) / AMV6167: 13 amps et 1.5 kilowatts. -JMV8166/JMV9169: 14.5 amps et 1.6 kilowatts. A LInE ATTENTIVEMENT : POUR VOTRE Ce produit dolt _tre branche a un circuit d'alimentation de la tension et de la frequence appropries. La dimension des ills dolt _tre conforme aux specifications de la NEC (National Electrical Code) ou aux normes en vigueur pour ce regime nominal en kilowatts. Le cordon d'alimentation et la SECURITE, CET APPAREIL DOlT ETRE CORRECTEMENT MIS A LA TERRE POUR EVITER TOUT RISQUE GRAVE. DE CHOC ELECTRIQUE prise doivent 6tre raccordes & une prise mise a la terre de 20 A avec circuit terminal. La prise de courant dolt _tre situee dans I'armoire, au-dessus du four a micro-ondes. Cette prise et le circuit d'alimentation doivent 6tre installes par un etectricien agree et _tre conforme aux specifications de la NEC (National Electrical Code) et & la reglementation en vigueur. 3 Instructions d'installation EVACUATION REMARQUE : Lisez ces deux pages uniquement vous envisagez de r_injecter I'air dans la piece, EVACUATION Le schema suivant EXTERIEURE constitue PAR LE HAUT (EXEMPLE un exemple COMPOSITION d'installation DES CONDUITS Chapiteau (toit) Conduit droit de 12 pieds (diametre m m si vous envisagez une _vacuation passez & la page 11. vers I'ext_rieur. Si UNIQUEMENT) du reseau de gaines. LONGUEUR NOMBRE LONGUEUR EQUIVALENTE x UTILISE = EQUIVALENTE 24 pied x (1) = 24 pied 12 pied x (1) = 12 pied 5 pied x (1) = 5 pied = 41 pied 6") I Raccord rectangulaireI circulaire* Les Iongueurs equivatentes de ces pieces ont 6t6 calcutees d'apres des test reels pour une bonne ventilation quel que soit le modele de hotte utitis¢. Longueur totale * IMPORTANT : En cas d'utilisation d'un raccord rectangulaire-circulaire, les coins inferieurs du registre doivent _tre ajustes a l'aide des petites cisaitles a tele pour permettre le fibre mouvement du registre. EVACUATION Le schema suivant EXTERIEURE constitue PAR L'ARRIERE un exempte COMPOSITION d'installation DES CONDUITS Chapiteau (toit) du reseau (EXEMPLE UNIQUEMENT) de gaines. LONGUEUR EQUIVALENTE* x NOMBRE UTILISE = LONGUEUR EQUIVALENTE 40 pied x (1) = 40 pied 3 pied x (1) = 3 pied x (2) = 20 pied = 63 pied Conduit droit de 3 pieds (3¼" x 10", rectangulaire) (_ 90 ° Coude 10 pied I Les Iongueurs ¢quivatentes de ces pieces ont 6t6 calcutees d'apres des test reels pour une bonne ventilation quel que soit le modele de hotte utitis¢. Longueur totale REMARQUE : Dans le cas d'une evacuation par I'arriere, il est imperatif de bien aligner l'¢vacuation entre les montants du mur, ou de penser Iors de la construction & laisser suffisamment de place entre les montants pour y placer une evacuation. 4 Instructions REMARQUE : Si vous 6tes amene d'installation & installer des Longueur maximale du conduit • tuyaux, notez que la Iongueur totale du conduit rectangulaire de 3¼" x 10" ou du conduit de 6" de diametre ne dolt pas exceder un equivalent de 60 pieds Pour la bonne circulation de Fair, la longueur totate du conduit rectangulaire de 3¼" x 10" ou du conduit de 6" de diametre ne doit pas exceder un equivalent de 60 pieds. Toute ventilation D'EVACUATION. Les coudes, raccords, de toit et de plafonds, exterieure requiert un CONDUIT Lisez attentivement ce qui suit. REMARQUE : II est important que la ventilation instaltee suive la route la plus directe, avec le moins de coudes possible. Ceci garantit la fluidite de la ventilation et empeche les obturations. Veillez _galement & ce que les registres bougent librement et que rien n'obstrue les conduits. Branchement L'evacuation rectangutaire de I'dvacuation une resistance supplementaire & Fair. IIs equivalent & une section d'un conduit droit dont la longueur est superieure & leur taille physique reelte. Lors du calcut de la longueur totale des conduits, ajoutez les longueurs equivalentes de tousles raccords & la longueur des sections de conduits droits. Le schema suivant vous explique comment calculer la Iongueur totale equivalente des conduits d'evacuation & partir de la longueur equivalente en pieds de conduits traditionnels. : a et6 prevue pour un conduit standard de 3¼" x 10". En cas d'utilisation d'un conduit circutaire, chapiteaux etc., presentent un raccord rectangulaire-circulaire dolt 6tre utitis& N'utilisez pas de conduit d'un diam_tre inf_rieur & 6". COMPOSITION _ DES CONDUITS LONGUEUR EQUIVALENTE circulaire* Raccord rectangutaire- Chapiteau (mar) x NOMBRE UTILISE LONGUEUR EQUIVALENTE = 5 pied x ( ) = pieds 40 pied x ( ) = pieds 1_ 90 ° Coude 10 pied x ( ) = pieds (_ 45 ° Coude 5 pied x ( ) = pieds 90 ° Coude 25 pied x ( ) = pieds 45 ° Coude 5 pied x ( ) = pieds 24 pied x ( ) = pieds 1 pied x ( ) = pieds = pieds Chapiteau -- (toit) Conduit droit rectangutaire de 3¼" x 10" ou circulaire de 6" Longueur totale des conduits 5 Instructions mouvement d'installation PIECES FOURNIES d'un raccord rectangutaire-circulaire, *les IMPORTANT : Enducas d'utilisation coins inferieurs registre doivent 6tre ajustes & I'aide des petites cisaitles & tele pour permettre le fibre du registre. QUlNCAILLERIE PIECE QUANTITE Les Iongueurs equivalentes de ces pieces ont 6te calcutees d'apres des test reels pour une bonne ventilation quel que soit le modete de hotte utilise. Visa bois (¼"x 2") Boutons DOMMAGES TRANSPORT/ INSTALLATION • Si le materiel est endommag_ reparation ou son remplacement responsabilite du client. • Si le matdriel est endommag_ & aitette (et ecrous a oreilles) (sh6" X 3") Vis de mecanique a 3 autoreglage (¼"-28 x 3¼") Guide en nylon Si le materiel est endommag_ Iors du transport, retournez-le au magasin oLl vous I'avez achete pour qu'il soit repare ou echang& • 1 par le client, est de la _ sa 2 (pour armoires metalliques) Vous trouverez toutes ces pieces dans un paquet livr¢ avec I'appareit. Verifiez qu'il ne manque aucune piece. par I'installateur REMARQUE : Des pieces supplementaires ¢gatement fournies. (autre que le client), sa reparation ou son remplacement dolt faire I'objet d'un arrangement entre les deux parties. sont PIECES SUPPLEMENTAIRES PIECE 3ABARtT QUANTITE DE L'ARMOIRE SUPERtEURE Gabarit de I'armoire superieure GABARIT DU MUR ARRtERE Gabarit du mur arriere Instructions d'installation Fittres & graisse embatles separement Adaptateur d'evacuation 6 1 Instructions d'installation OUTILS NECESSAIRES Regle ou galon et e de precision Toumevis Crayon Phillips n ° 1 et 2 Cisailles a tSie (pour decouper le registre, au besoin) Gants Lunettes de protection Ciseaux (pour decouper ie gabarit, au besoin) Perceuse electrique avec meches de 3/16", _/2" et de 5/8" CaIes ou morceaux de bois inserer entre le four et Q i'armoire superieure si necessaire (utilise dans le cas d'installations sous des armoires encastrees uniquement) Scie (scie sauteuse, scie-cloche ou scie a guichet) Detecteur de montant ou marteau (facultatif) Niveau Ruban-cache et ruban isolant ESPACE D'ASSEMBLAGE REMARQUES Le fond de I'armoire doit 6tre situe a 33" minimum de ia surface de cuisson : • Prevoir un espace libre de 30" de large entre les armoires. • Ce four & micro-ondes fait partie de la gamme des fours & micro-ondes de plus de 33" de large. • Si vous prevoyez une evacuation exterieure, reportez-vous & la section Evacuation pour preparer les conduits d'evacuation. • Si vous installez le four & micro-ondes sous des armoires lisses, veillez respecter les instructions relatives au gabarit de I'armoire sup_rieure afin de prdvoir un d_gagement ad_quat pour le cordon d'alimentation. 7 Instructions 1.POSITIONNEMENT d'installation DE LA PLAQUE DE MONTAGE A. DEBALLAGE DU FOUR A MICRO-ONDES/DE LA PLAQUE DE MONTAGE 1. Sortez les instructions d'instaltation, d'evacuation, les filtres, le plateau petit sac de pieces de quincaillerie. le polystyrene expanse protegeant B. RECHERCHE DU MUR DES MONTANTS I'adaptateur en verre et le N'enlevez pas I'avant du four. ' i ' i¢"_/ _ - 4ontants du mut 2. Repliez completement les 4 rabats contre les parois du carton. Retoumez ensuite doucement le carton et le four. Le four dolt _tre cate dans le polystyrene Vole centrale expanse. 1. Vous pouvez rechercher des manieres suivantes les montants • de I'une A. A I'aide d'un detecteur de parois, appareit magnetique qui repere les clous. expanse OU 3. Tirez le carton vers le haut pour degager B. A I'aide d'un marteau, en tapant legerement sur la paroi jusqu'& emission d'un son plein. Ceci indique la presence d'un montant. le four. 4, Retirez puis jetez les sacs plastique. Vis 2. Une fois les montants Vis Plaque de montage reperes, trouvez-en le centre en grattant lemur avec un ongte pour trouver les bords des montants. Tracez un repere entre les deux bords. Le centre de deux montants _t T adjacents repere. doit _tre situe & 16" ou 24" de ce 3. Tracez une ligne vers le bas partant du centre de chaque montant. LE FOUR A MICRO-ONDES DOlT ETRE FIXE AU MOINS A L'UN DES MONTANTS. 5. Retirez les deux vis de la plaque de montage. Cette plaque servira de gabarit arriere et pour le montage. REMARQUE : Vous devrez rutiliser pour le mur deux vis I'emplacement d'origine du botier extrieur retrait de la plaque de fixation. aprs le 8 Instructions C. POSITIONNEMENT Emplacement lisse d'installation DE LA PLAQUE MURALE SOUS L'ARMOIRE de la plaque - Sous une armoire Tracez une ligne verticale sur lemur au centre de I'espace de 30" de large. Scotchez le gabarit pour lemur arriere sur lemur correspondant a I'axe et etant en contact avec la base de I'armoire. Emplacement de la plaque - Sous une armoire encastrde avec rebord avant Emplacement de la plaque - Sous une armoire encastrde avec renfoncement 33" de la table de cuisson Tracez une hqne verticale sur le murau l'espace de _o". centre de Scotchez le gabarit pour lemur arriere sur lemur correspondant a t'axe et etant en contact avecla base du pourtour de I'armoire. Sur certaines armoires, des garnitures peuvent g6ner I'installation du four a micro-ondes. Retirez-tes pour installer le four correctement et le mettre de niveau. LE FOUR A MICRO-ONDES NIVEAU. DOlT ETRE DE Utilisez un niveau pour vous assurer que le fond de l'armoire est de niveau. Si les armoires ne possedent qu'un rebord avant, sans pourtour lateral ou arriere, installez la plaque de montage en dessous a une distance equivalente a la profondeur de ce rebord. Le four a micro-ondes sera ainsi de niveau. 1. Mesurez cuisson de la table _te la profondeur interieure 2. Tracez une ligne horizontale du rebord avant. sur lemur arriere, sous l'armoire, a une distance egale a la profondeur interieure du rebord avant. 3. Pour ce type d'installation uniquement - avec rebord avant, alignez les tiges metalliques avec cette ligne horizontale sans toucher le fond de l'armoire, comme indique a I'etape D. Instructions D. ALIGNEMENT d'installation DE LA PLAQUE MURALE i i REAR WALL TEMPLATE _;:{,,_!_ : ........................ Encoches Tracez une li.qneverticale sur,lemur pa_ant du centre au niveau de I'axe __==_=_ o Ligne horizontale ae i'armolre superleure o o o l'espace 2. Tracez "gabarit o o o sur lemur au centre de une ligne verticate sur lemur a la base du o Trou B Ligne horizontale une ligne horizontate sur lemur partant de la base du "gabarit pour lemur arriere". ATTENTION : Portez des gants pour ne pas vous couper les doigts sur les ar6tes vives. une ligne verticale o Trou C Tracez 1. Tracez o REMARQUE : Les trous A, B et C se trouvent dans la zone E. Si aucun d'eux ne se trouve sur un de 30" de large. montant, trouvez un montant dans la zone E et tracez un quatrieme repere que vous atignerez avec le montant. II est important de fixer solidement darts un montant au moins une vis & bois pour que le poids du four & micro-ondes soit correctement supporte. Mettez la plaque de montage de c6t_. pour le mur arriere". 3. Percez des trous de 5/8" pour les boulons ailettes trois emplacements (trou A, trou B, trou C), mais si le repre du trou est le mme que celui du montant, percez un trou de 3/16" pour les vis bois. En d'autres termes, un boulon a ailettes ne peut pas 6tre utilise & I'emplacement du montant. REMARQUE : NE MONTEZ PAS LA PLAQUE POUR L'INSTANT. 10 Instructions 2. TYPES D'INSTALLATION d'installation (Choisissez Ce four a micro-ondes s'adapte sur les trois systemes de ventilation suivants : A. Recyclage de rair non ventild) B. Evacuation (syst_me REMARQUE : Ce four a micro-ondes est exp6die monte pour "Recyclage de Fair". Un raccord de ventilation est foumi : il est fixe a I'appareil. Choisissez le type de ventilation requis pour votre installation et reportez-vous & la section correspondante. sans conduit ext_rieure par le haut (conduit ext_rieure par I'arri_re vertical) C. Evacuation horizontal) A, B ou C) (conduit B._,EVACUATION EXTERIEURE A.__. RECYCLAGE DE L'AIR (SYSTEME SANS CONDUIT NON VENTILE) PAR LE HAUT (CONDUIT VERTICAL) pour une evacuation exterieure par le haut Adaptateur positionne C, EVACUATION EXTERIEURE PAR L'ARRIERE (CONDUIT HORIZONTAL) 11 Instructions A. RECYCLAGE PRESENTATION L'INSTALLATION DE L'AIR (syst_me sans conduit non ventild) DE A1. Fixez la plaque de montage A2.Preparez l'armoire A3. Montez d'installation au mur superieure le four & micro-ondes i______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||_______________|||____I AI.__.FIXEZLA AU MUR REMARQUE PLAQUE DE MONTAGE : Avant de serrer les boutons & ailette et les visa bois, veillez & faire cofncider la ligne du bas de la plaque de montage avec la ligne horizontale du "gabarit du mur arriere" et assurezvous que la plaque de montage est correctement centree sous l'armoire. ATTENTION : Veillez a ne pas vous pincer les doigts entre l'arriere de la plaque de montage et le mur. 4. Serrez tousles mur pour faciliter 1, Retirez les ailettes 2, les boulons Inserez Decoltez le serrage la plaque du des boulons. A2. UTILISEZ LE GABARIT DE L'ARMOIRE SUPERIEURE POUR PREPARER CETTE ARMOIRE Fixez la plaque au mur & I'aide des boulons & aitette. Au moins une des vis & bois doit servir & fixer la plaque sur un montant boulons. du mur. Vous devrez percer des trous pour les vis soutenant le haut du four et un trou suffisamment large pour le passage du cordon d'alimentation. des boulons. dans les trous de la plaque de montage prevus pour 6tre perces dans la cloison seche, puis remettez les ailettes jusqu'& 3A" sur chaque boulon. Pour utiliser les boulons a ailette • Espace necessaire aux boulons superieur a i'epaisseur du mur -_1_i_-! Ailettes I • Consuttez les instructions relatives DE L'ARMOIRE SUPERIEURE. • Collez-tes • Percez les trous necessaires conformement instructions relatives au GABARIT DE L'ARMOIRE SUPERIEURE. montag_ Mur Extr6mite du boulon 3. Ptacez la plaque de montage sous l'armoire au GABARIT superieure. ATTENTION : Portez des lunettes de protection Iorsque vous percez des trous dans le fond de l'armoire. contre le mur et inserez les ecrous & ailette dans les trous prevus & cet effet. 12 aux Instructions MONTEZ ONDES d'installation LE FOUR A MICRO- plus particuli_rement Iorsque vous four avec le fond de I'armoire. alignez le Fa£ade de I'armoire Fond de I'armoire Cale profondeur du renfoncement de quivalent de la I'armoire I POUR UNE PLUS GRANDE SIMPLICITE D'INSTALLATION ET POUR VOTRE PROPRE SECURITE, IL EST RECOMMANDE POUR INSTALLER CE PRODUIT. D'ETRE Visa DEUX Haut du four a micro-ondes IMPORTANT : N'utilisez pas de griffe de levage ni de poign_e au cours de rinstallation. 4, Fixez le four & micro-ondes REMARQUE 5. Inserez 2 visa pas. : II est recommande si la fagade de I'armoire I'armoire. depasse d'utiliser a l'armoire su perieu re. REMARQUE : Si votre armoire est metatlique, ptacez le guide en nylon autour du trou prevu pour le passage du cordon d'alimentation pour que ce dernier ne se coupe autoreglage autoregtage dans les trous exterieurs effectues sur I'armoire superieure. Vissez chaque vis en effectuant deux tours comptets. des cales du fond de IMPORTANT : Si vous n'utilisez pas de cales, vous risquez d'endommager I'armoire par un surserrage des vis. REMARQUE : Lorsque vous montez le foura microondes, faites passer le cordon d'atimentation darts le trou situe darts le fond de l'armoire superieure. Tenez le cordon d'alimentation des etapes 1 a 3. Ne le pincez pas et ne tirez pas le four par ce cordon. 1. Soulevez le four & micro- ondes, inclinez-le vers I'avant puis emboftez les encoches situees au bas de la face arriere du four darts inferieures montage. 6. Vissez completement la vis centrale. 7, Serrez les deux vis exterieures & micro-ondes. sur le haut du four (Tout en serrant les vis, maintenez le four & micro-ondes en place contre le mur et contre I'armoire superieure.) 2. Rabattez le four contre le fond de I'armoire. 3. Inserez une visa autoregtage au centre du fond de I'armoire. dans le trou prevu Fixez 8. Installez temporairement le four en serrant la vis d'au moins deux tours complets apres avoir fait passer les ills. (Vous les serrerez completement ulterieurement.) Ne I_chez pas le cordon d'alimentation. Ne pincez pas le cordon, manuel ondes. et 13 les filtres & graisse. d'utilisation Reportez-vous livre avec le four & micro- au Instructions B, EVACUATION PRESENTATION L'INSTALLATION EXTERIEURE B3. PAR LE HAUT (conduit vertical) DE B1. Fixez la plaque de montage B2. Preparez d'installation I'armoire au mur su )erieure Reglez le ventilateur | B4. Test du registre B5. Montez le four a micro-ondes B6. Reglez I'adaptateur B7. Branchez d'evacuation les conduits Pour utiliser les boulons a ailette • Blm FIXEZ LA PLAQUE DE MONTAGE AU MUR Espace necessaire aux bouIons superieur a I'epaisseur du mur i _'_ Plaque de i Ailettes i oae. i Extremit6 du boulon 3, Placez la plaque de montage 1. Retirez 2, les ailettes Inserez les boulons REMARQUE du mur. : Avant de serrer les boulons & ailette et les vis & bois, veillez & faire coincider la ligne du bas de la plaque de montage avec la ligne horizontate du "gabarit du mur arriere" et assurez-vous que la plaque de montage est correctement centree sous I'armoire. des boulons. dans les trous de la plaque de montage prevus pour _tre perces dans la ctoison seche, puis remettez les aitettes jusqu'a 3A" sur chaque boulon. ATTENTION : Veillez entre l'arriere de la plaque de montage a ne pas vous pincer les doigts 4, Serrez tous les boulons. mur pour faciliter B5.__. MONTEZ et inserez les ecrous a ailette dans les trous prevus cet effet. Fixez la plaque au mur a I'aide des boutons a ailette. Au moins une des visa bois dolt servir a fixer la plaque sur un montant contre lemur LE FOUR A MICRO14 Decollez le serrage et lemur. la plaque du des boulons. Instructions d'installation B2.m.. UTILISEZ LE GABARIT DE L'ARMOIRE SUPERIEURE POUR PREPARER CETTE ARMOIRE B3. ADAPTATION DU VENTILATEUR DU FOURA MICRO-ONDES POUR UNE EVACUATION EXTERIEURE PAR LE HAUT Vous devrez percer des trous pour les vis soutenant le haut du four, un trou suffisamment large pour le passage du cordon d'alimentation et une ouverture suffisante pour I'adaptateur d'evacuation. 1. Retirez 2. Soulevez la vis qui soutient la plaque du ventilateur dans le four & microondes. la plaque du ventitateur. Plaque du ventilateur "_ Arriere du four micro-ondes Vis 3. Retirez • Consultez les instructions relatives DE L'ARMOIRE SUPERIEURE. • Cotlez-tes • Percez les trous necessaires conformement instructions relatives au GABARIT DE L'ARMOIRE sous I'armoire au GABARIT doucement le bloc du ventilateur. Les ills sont suffisamment longs pour vous permettre regler le ventilateur. de superieure. aux SUPERIEURE. ATTENTION : Portez des lunettes de protection lorsque vous percez des trous dans le fond de l'armoire. ATTENTION : Ne touchez pas la lame du ventilateur pour emp_cher fendre et se casser. Tenez le cas exteme quand le ventitateur est entev¢ et re-instatl¢ 4, Faites tourner le bloc du ventitateur de 90 ° de sorte que ses ouvertures soient tournees haut du four & micro-ondes. Rotation e 15 _,e e vers le Instructions d'installation MONTEZ ONDES LE FOUR A MICRO- POUR UNE PLUS GRANDE 5. Reptacez le ventilateur SIMPLICITE D'INSTALLATION ET POUR VOTRE SECURITE, EST RECOMMANDE D'ETRE DEUX POUR INSTALLER CE PRODUIT. dans I'ouverture. IL IMPORTANT : N'utilisez pas de griffe de levage ni de poign_e au cours de I'installation. REMARQUE : Si votre armoire est metatlique, ptacez le guide en nylon autour du trou prevu pour le passage du cordon d'alimentation pour que ce dernier ne se coupe pas. REMARQUE si la fagade de I'armoire l'armoire. ATTENTION :Ne tirez pas sur les ills du ventilateur. Veitlez & ne pas pincer les fils. 6, Fixez le ventitateur au four a micro-ondes : II est recommande depasse d'utiliser des cales du fond de IMPORTANT : Si vous n'utilisez pas de cales, vous risquez d'endommager I'armoire par un surserrage des vis. & l'aide de la vis. REMARQUE : Lorsque vous montez le four & microondes, faites passer le cordon d'alimentation dans le B4. PROCEDURE D'INSTALLATION DE L'ADAPTATEUR D'EVACUATION ET TEST DU REGISTRE 1, Retirez la vis du panneau exterieur trou situe darts le fond de I'armoire superieure. Tenez le cordon d'alimentation des etapes 1 & 3. Ne le pincez pas et ne tirez pas le four par ce cordon. 1. Soulevez le four & micro-ondes, vers I'avant puis 3oftez les encoches situees au s de la face arriere du four quatre pattes inferieures ue de montage. L'adaptateur d'evacuation et Ie registre foumis sont fixes a I'appareiI. 2, Faites glisser I'adaptateur en procedant 2, comme dans le schema. retirer l'adhesif retenant le registre ce dernier pivote facilement. endroit • le registre qu'& I'etape le four contre fond de I'armoire. 3. Avant de monter le four & micro-ondes, 4. Soulevez Rabattez et replacez veillez & et verifiez 3. que Inserez une vis & autoregtage dans le trou prevu au centre du fond de I'armoire. Fixez temporairement le four en serrant la vis d'au moins deux tours complets apres avoir fait passer les fils. (Vous les serrerez comptetement ulterieurement.) Ne I_chez pas le cordon d'alimentation. Ne pincez pas le cordon, et plus particuli_rement Iorsque vous alignez le four avec le fond de I'armoire. la vis au mSme 1. Vous devrez proceder & des reglages pour garantir le parfait alignement du registre avec le conduit d'evacuation une lois le four a microondes installe. 16 Instructions d'installation ONDES (suite) B6. REGLEZ L'ADAPTATEUR D'EVACUATION Facade de I'armoire Fond de I'armoire Ouvrez I'armoire superieure et reglez I'adaptateur d'evacuation pour le brancher au conduit. Cale Arriere du four Piaque du ventilateur Registre a micro-ondes profondeur du renfoncement de quivalent de la I'armoire I Visa autoreglage Haut du four a micro-ondes 4. Fixez le four & micro-ondes Pour les reglages avant-arriere, faites glisser I'adaptateur d'evacuation comme necessaire a I'armoire superieure. 5. Inserez 2 vis & autoregtage dans les trous exterieurs effectues sur l'armoire superieure. B7. BRANCHEZ LES CONDUITS Vissez chaque Conduit vis en effectuant deux tours comptets. 1. Tirez 7, Serrez les deux vis exterieures sur le haut du four le conduit vers le bas pour le brancher I'adaptateur micro-ondes. (Tout en serrant les vis, maintenez le four & micro-ondes en place contre lemur et contre I'armoire superieure.) d'evacuation. 2, Scetlez les joints du conduit d'evacuation ruban isolant. 8, Instatlez les filtres a graisse. Reportez-vous au manuel d'utilisation livre avec le four a microondes. 17 & avec du Instructions C, EVACUATION EXTERIEURE PRESENTATION L'INSTALLATION Cl. Preparez lemur PAR L'ARRIERE (Conduit horizontal) DE arriere C2. Fixez la plaque de montage C3.Preparez d'installation I'armoire au mur superieure C4. Reglez le ventilateur C5. Montez le four a micro-ondes C1. PREPARATION DU MURARRIERE POUR UNE EVACUATION EXTERIEURE PAR L'ARRIERE C2._.FIXEZ LA PLAQUE AU MUR DE MONTAGE Vous devez percer une ouverture dans le mur arriere pour permettre I'evacuation vers I'exterieur. Fixez la plaque au mur a l'aide des boulons a aitette. Au moins une des visa bois doit servir a fixer la plaque sur un montant • Consultez les instructions DU MUR ARRIERE. • Cottez le gabarit • Percez I'ouverture conformement aux instructions relatives au GABARIT DU MUR ARRIERE. sur lemur relatives 1, Retirez les ailettes 2. Inserez les boulons du mur. des boulons. dans les trous de la plaque de montage prevus pour 6tre perces dans la cloison seche, puis remettez les ailettes jusqu'& 3A" sur chaque boulon. au GABARIT arriere. 18 Instructions d'installation C2.__.FIXEZ LA PLAQUE DE MONTAGE C4. ADAPTATION DU VENTILATEUR DU FOUR A MICRO-ONDES POUR UNE EVACUATION EXTERIEURE PAR L'ARRIERE AU MUR (suite) Pour utiliser les boulons a ailette • Espace necessaire aux boulons , sup@ieur a I'epaisseur du mur 1. Retirez et conservez la vis qui soutient ta plaque du ventitateur dans le four a micro-ondes. ! Ailettes = Plaque de 2, Soulevez la plaque du ventitateur. Vis du moteur du ventilateur. montage Moteur du ventilateur Arriere du four a micro- Mur Extremit6 du boulon 3, Placez la plaque de montage contre lemur et inserez les ecrous & ailette dans les trous prevus & cet effet. REMARQUE : Avant de serrer les boulons __:_-. 3, Retirez doucement & aitette et les vis & bois, veillez & faire coincider la ligne du bas de la plaque de montage avec la tigne horizontale du "gabarit du mur arriere" et assurez-vous que la plaque de montage est correctement centree sous I'armoire. Vis du moteur du ventilateur le bloc du ventilateur. Les ills sont suffisamment longs pour vous permettre regter le ventilateur. de Extr6mit6 B ATTENTION : Veillez & ne pas vous pincer les doigts entre l'arriere de la plaque de montage et lemur. 4, Serrez tousles boulons. Decollez mur pour facititer le serrage 03. la plaque du Extr6mit6 A des boutons. UTILISEZ LE GABARIT DE L'ARMOIRE SUPERIEURE POUR PREPARER CETTE ARMOIRE ATTENTION : Ne touchez pas la tame du ventitateur pour emp6cher fendre et se casser. Tenez le cas externe quand le ventilateur est enleve et re-install& 4, Vous devrez percer des trous pour les vis soutenant le haut du four et un trou suffisamment large pour le passage du cordon d'alimentation. Deposez ciseaux les <<pieces "A" & I'aide de pinces ou de Entrees sectionnables Pi6ces _ 5, Faites pivoter le ventilateur de 180 ° darts le sens des aiguilles • Consultez les instructions relatives DE L'ARMOIRE SUPERIEURE. • Collez-tes • sous I'armoire d'une montre. Avant la rotation au GABARIT Apres la rotation superieure. Percez les trous necessaires conformement instructions relatives au GABARIT DE L'ARMOIRE SUPERIEURE. aux ATTENTION : Portez des lunettes de protection Iorsque vous percez des trous dans le fond de l'armoire. Arriere duIour 19 a micro-ondes micro-ondes Instructions 6. Reptacez le ventilateur d'installation C5. MONTEZ ONDES darts I'ouverture. LE FOUR A MICRO- Extremit6 A Extremit6 B POUR UNE PLUS GRANDE SIMPLICITE D'INSTALLATION ET POUR VOTRE PROPRE ATTENTION : Ne tirez pas sur les ills du ventilateur. Veillez & ne pas pincer les ills. REMARQUE : Les ouvertures du ventilateur SECURITE, IL EST RECOMMANDE POUR INSTALLER CE PRODUIT. pr_vues pour I'_vacuation doivent cofncider avec celles qui se trouvent & I'arri_re du four & microondes. 7. Fixez le bloc du ventilateur D'ETRE DEUX IMPORTANT : N'utilisez pas de griffe de levage ni de poign_e au cours de I'installation. REMARQUE : Si votre armoire est metallique, ptacez le guide en nylon autour du trou prevu pour le passage du cordon d'alimentation pour que ce dernier ne se coupe pas. au four & micro-ondes & I'aide de la vis. REMARQUE Plaque du ventilateur : II est recommande si la fagade de I'armoire l'armoire. depasse d'utiliser des cales du fond de IMPORTANT : Si vous n'utilisez pas de cales, vous risquez d'endommager I'armoire par un surserrage des vis. f _ _---- Vis de ia plaqu_de montage Arriere du four a micro-ondes 8. Fixez I'adaptateur REMARQUE : Lorsque vous montez le four a microondes, faites passer le cordon d'atimentation dans le trou situe darts le fond de I'armoire superieure. Tenez le cordon d'alimentation des etapes 1 a 3. Ne le pincez pas et ne tirez pas le four par ce cordon. d'evacuation a I'arriere du four en le faisant glisser darts les guides haut au centre de I'arriere du four. situes en _ \\ Adaptateur 1. Soulevez le four a micro ondes, inclinez-le vers I'avant puis embottez te., encoches situees au ba., de la face arriere du foul dans les quatre pattes inferieures de la plaque de montage. _icro-ondes Arriere du four Guide 2, Guide Depuis (apres la vis du moteur I'adaptateur du ventilateur d'evacuation connecte) 3. Poussez fermement jusqu'a ce qu'il soit enclenche dans les pattes de fixation inferieures. Veillez ace que la charniere du registre soit sur le haut et que le registre Rabattez le four conl le fond de I'armoire. Inserez une visa autoregtage au centre du fond de I'armoire. dans le trou prevu Fixez temporairement le four en serrant la vis d'au moins deux tours complets apres avoir fait passe les ills. (Vous les serrerez completement ulterieurement.) Ne I_chez pas le cordon d'alimentation. Ne pincez pas le cordon, et plus particuli_rement Iorsque vous alignez le four avec le fond de I'armoire. bouge librement. 2O Instructions C5.__.MONTEZ d'installation LE FOUR A MICRO- ONDES (suite) Instatlez les filtres a graisse. Reportez-vous au manuel d'utilisation livre avec le four & micro-ondes. Fa£ade de I'armoire Fond de I'armoire Cale profondeur du renfoncement Equivalent de de la I'armoire Haut du four a micro-ondes 4. Fixez le four & micro-ondes a I'armoire superieure. 5. Inserez 2 visa autoreglage dans les trous exterieurs effectues sur I'armoire superieure. Vissez chaque vis en effectuant deux tours complets. 6, Vissez completement la vis centrale. 7, Serrez les deux vis exterieures sur le haut du four & micro-ondes. (Tout en serrant les vis, maintenez le four & micro-ondes en place contre lemur et contre l'armoire superieure.) 8, Instatlez les filtres a graisse. Reportez-vous au manuel d'utilisation livre avec le four a microondes. 21 Instructions d'installation AVANT D'UTILISER VOTRE FOUR A MICRO-ONDES 6, 1. Verifiez que le four a micro-ondes a et6 installe conformement aux instructions fournies. Consultez le manuel 7, CONSERVEZ 2, Enlevez tousles I'interieur du four. materiaux 3, guidage. Instatlez 4. le plateau Replacez tournant d'embatlage et I'anneau ptaces & de les fusibtes ou remettez le disjoncteur le cordon & une prise I I en marche. 5, Branchez electrique d'alimentation de 20 A (prise dedi6e). / Verifiez la bonne mise ia terre avant la raise en service 22 d'utilisation. LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION EN VUE DE LEUR UTILISATION PAR UN CONTROLEUR LOCAL. Instructions d'installation REMARQUE 23 Ref6rence : 8101 P710-60 N° formulaire :A/08/05 Code n ° : DE68-03141B Instrucciones de instalacibn Para toda la gama de hornos microondas ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones detenidamente • IMPORTANTE: para referencia • • y Guarde estas instrucciones det inspector IMPORTANTE: normativas completa • Nota para el usuario: Guarde estas instrucciones para posteriores consultas. • Capacitacibn: Tenga en cuenta todas las locales. Nota para el instalador: AsegQrese de que el usuario se quede con estas instrucciones. La instalaci6n de este aparato requiere conocimientos mecanica. local. • La correcta instalador. • La garantia no cubre los fatlos producidos instalaci6n inadecuada. LEA ESTAS INSTRUCCIONESDETENIDAMENTE. instalaci6n basicos de etectricidad es responsabitidad CONSISRVELAS. y det por una Instrucciones de instalacibn INDICE GENERAL Informacion Instrucciones Requisitos Difusor general importantes electricos de escape .... 3 3 .................................... - Envio/Instalaci6n Piezas incluidas Espacio sobre seguridad ................................... Da_os Herramientas C 4, 5 ........................... ............................................ que necesitara para el montaje ...................... .............................. Escape posterior Preparaci6n Acoplamiento montaje al exterior ..................... de la pared posterior de la placa de 6 Preparaci6n de la parte superior de la unidad ............................................. 6 Ajuste del ventilador 7 Montaje .......................... del microondas .................... Extracci6n de montaje ......... 8-10 de la placa de montaje Bt_squeda det entramado Establecimiento ............ 8 de la pared ....... 8 de la ubicaci6n de la placa para la pared ........................... Alineaci6n Tipos A Recirculaci6n B ............................. 11-21 .......................................... Acoplamiento montaje 9 de la placa para la pared ....... 10 de instalaci6n 12-13 de la placa de a la pared ................................... 12 Preparaci6n de la parte superior de la unidad ............................................. 12 Montaje 13 del microondas Escape superior Acoplamiento .......................... al exterior ..................... 14-17 de la placa de montaje a la pared ................................................ 14 Preparaci6n de la parte superior de la unidad ............................................. 15 Ajuste del ventilador 15 Comprobaci6n del regulador Montaje det funcionamiento de tiro ................................ Ajuste del adaptador Conexi6n ................................ det microondas .......................... del escape ............. de las conducciones 18, 19 19 19, 20 20, 21 7 Guia de instalacion paso a paso de la placa ........... 18 a la pared ............................. Antes de utilizar el microondas Ubicaci6n 18-21 ................ 16 16 17 17 ................ 22 Instrucciones INSTRUCCIONES de instalacibn DE SEGURIDAD IMPORTANTES Un electricista cualificado debe Este producto necesita un enchufe mural con toma a tierra de tres patas. El instalador debe realizar una prueba de continuidad de la puesta a tierra en ta toma de corriente antes de comenzar la instalaci6n, para asegurarse de que et enchufe este correctamente conectado a tierra. Si conexi6n comprobar a haya una tierra no es correcta o si el enchufe mural no cumple los requisitos de electricidad anotados (en Requisitos electricos), un tecnico cualificado se debe encargar de corregir todas las posibles deficiencias. PRECAUCION: Porsu toma a tierra antes dei use propia Si el recept&culo fuese uno est&ndar de dos orificios, es muy importante que un electricista cualificado Io sustituya e instale uno de tres, con toma de tierra. seguridad, desconecte la caja de fusibles o abra el cortacircuitos antes de comenzar la instalacibn, con el fin de evitar heridas graves por descarga. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE, DEFORME NI RETIRE NINGUNA DE LAS PATILLAS DEL CABLE DE ALIMENTACION. UTILICE PRECAUCION: Por su propia seguridad, UN CABLE REQUISITOS La clasificaci6n hercios, este superior yen 13 amperios y 1.7 kilovatios. (Canada) / AMV6167: y 1.5 kilovatios. LI_ALO DETENIDAMENTE. SU PROPIA SEGURIDAD, ESTE APARATO CONTAR CON UNA ADECUADA TOMA A y 1.6 kilovatios. Este producto se debe conectar a un circuito de alimentaci6n de frecuencia y vottaje adecuados. El tamafio del cable debe cumplir los requisitos del C6digo electrico nacionat o et c6digo local que prevalezca para estos kilovatios. El cable de alimentaci6n y et enchufe se deben Ilevar a una toma diferente con una Qnica conexi6n a tierra y un circuito de derivaci6n de 20 amperios. El enchufe se debe situar en et armario, sobre el microondas. Un NOTA: Para facilitar la instalacibn y mejorar la seguridad, se recomienda queen la instalacibn de este producto participen dos personas. TIERRA, CON EL FIN DE EVITAR DESCARGAS ELI_CTRICAS. es de 120 voltios CA, 60 -JMV8166/JMV9169: una pared. 14.5 amperios IMPORTANTE: del producto -MMV5207,JMV8208 producto no se puede instalar en armarios, como un sat_lite o una extensibn. Se debe montar en un armario ELI CTRICOS -MMV4205, AMV5206, MMV5207, JMV8208 (EE.UU.): 14.8 amperios Por su propia seguridad, NO ALARGADOR. la superficie de montaje debe ser capaz de admitir la carga del armario, adem&s del peso afiadido de este producto de 26,7 kilogramos, asi como las cargas adicionales en el horno de hasta 22,6 kilogramos o un peso total de 49,5 kilogramos. PRECAUCION: el recept&culo mural y el circuito, para asegurarse de que el recept&culo cuente con una adecuada toma a tierra. POR DEBE GRAVES electricista se debe encargar de instalar el circuito de alimentaci6n y et enchufe, de manera que se ajuste al C6digo electrico nacional o al c6digo local que prevalezca. El cable de alimentacibn de este aparato est& equipado con un enchufe de tres patillas (toma a tierra) que debe coincidir con un recept&culo mural de tres orificios (toma a tierra), para minimizar la posibilidad de que este aparato produzca una descarga el_ctrica. 3 Instrucciones de instalacibn DIFUSOR DE ESCAPE NOTA: Lea las dos p&ginas siguientes sblo si desea que el escape de ventilacibn desea que recircule el aire de nuevo hacia la habitacibn, consulte la p&gina 11. ESCAPE SUPERIOR AL EXTERIOR El diagrama siguiente describe un ejemplo (EJEMPLO) de una posible PIEZAS DE CONDUCCION instalaci6n de conducciones. LONGITUD EQUIVALENTE NUMERO x UTILIZADO LONGITUD = EQUIVALENTE 7,3 m x (1) = 7,3 m 3,65 m de conducci6n recta (redonda de 15,2 cm) 3,65 m x (1) = 3,65 m Adaptador de transici6n de rectangular a redondo* 1,52 m x (1) = 1,52 m Difusor -= se dirija al exterior. para el techo [] Las longitudes equivalentes de las piezas de conduccion se basan en pruebas reales y reflejan los requisitos para conseguir una buena ventilaci6n con cualquier campana de ventilaci6n. Longitud total = 12,49 m * IMPORTANTE: Si se utiliza un adaptador de transici6n de rectangular a redondo, las esquinas inferiores det regulador de tiro se deberan cortar para conseguir el ajuste, usando la cortadora, con el fin de permitir et libre movimiento del regulador de tiro. ESCAPE POSTERIOR El diagrama siguiente describe AL EXTERIOR un ejemplo de una posible PIEZAS DE CONDUCCION (EJEMPLO) instalaci6n de conducciones. LONGITUD EQUIVALENTE* NUMERO x UTILIZADO LONGITUD EQUIVALENTE Difusor para el techo 12,2 m x (1) 12,2 m 0,9 m de conducci6n recta (Rectangular de 0,91 m x (1) 0,91 m x (2) 6,1m 8,25 x 25,40 cm) (_ 90 ° Codo 3,04 m Las longitudes equivalentes de las piezas de conduccion se basan en pruebas reales y reflejan los requisitos para conseguir una buena ventilaci6n con cualquier campana de ventilacion. Longitud total = 19,2 m NOTA: En el caso del escape posterior, se debe alinear el escape con el espacio entre el entramado de la pared; o bien la pared se deberia preparar en el momento de la construcci6n dejando suficiente espacio entre el entramado de la pared para alojar el escape. 4 Si Instrucciones de instalacibn Si se necesita NOTA: Si necesita instalar conducciones, tenga en cuenta que la longitud total de la conducci6n rectangular de 8,25 x 25,40 cm o la conducci6n redonda de 15,24 cm no debe superar los 18,29 metros equivalentes. Longitud no debe superar NOTA: Es importante la instalaci6n de la ventitaci6n siga la ruta mas directa y tenga los menos codos posibles. De este modo se asegura una salida despejada del escape y se previenen tas obstrucciones. Compruebe tambi_n que los Conexibn del escape LONGITUD (_ (_ - a 18,29 m. NUMERO LONGITUD EQUIVALENTE x UTILIZADO = 1,52 m x ( ) = m Difusordepared 12,2m x ( ) = m 90 ° Codo 3,04 m x ( ) = m 45 °Codo 1,52m x ( ) = m 90 °Codo 7,6m x ( ) = m 45 °Codo 1,52m x ( ) = m Difusor para el techo 7,3 m x ( ) = m 7,3m x ( ) = m = m rectangular a redondo* Adaptador de transici6n __ el equivalente presentan una resistencia adicional al flujo de aire y son equivalentes a una secci6n de conducci6n recta mayor que su tamafio real. AI calcular la longitud total de la conducci6n, afiada las longitudes equivalentes de todas las transiciones y adaptadores ademas de la longitud de todas las secciones de conducciones rectas. Et diagrama siguiente muestra c6mo calcular la longitud total equivalente de las conducciones usando la distancia aproximada de longitud equivalente de algunas conducciones tipicas. y que nada DE CONDUCCION de la conduccibn Los codos, las transiciones, los difusores de techo y de pared, etc., El escape det difusor se ha disefiado para que concuerde con una conducci6n rectangular estandar de 8,25 x 25,40 cm. PIEZAS maxima redonda se debe usar de rectangular a redondo. de menos de 15,24 cm. Para conseguir un movimiento del aire satisfactorio, la Iongitud total de la conducci6n rectangular de 8,25 x 25,40 cm o de la conducci6n redonda de 15,24 cm La ventilaci6n exterior requiere una conducci6n difusora de escape. Lea el aviso siguiente atentamente. reguladores de tiro giren libremente bloquee las conducciones. una conducci6n un adaptador de transici6n No utilice una conduccibn Conducci6n de recta redonda 15,24cmorectangutarde8,25x 15,40 cm EQUIVALENTE de Total de conducciones 5 Instrucciones de instalacibn PIEZAS INCLUIDAS adaptador de transici6n de ectangular *a IMPORTANTE: Si se utiliza un del redondo, las esquinas inferiores regulador de tiro se deberan cortar para conseguir el ajuste, usando la cortadora, con et fin de permitir el libre movimiento del regulador de tiro. PAQUETE DE PIEZAS PARA EL MONTAJE PIEZA Las longitudes equivalentes de las piezas de conducci6n se basan en pruebas reales y reflejan los requisitos para conseguir una buena ventitaci6n con cualquier campana de ventilaci6n. CANTIDAD Tirafondos (0,63 x 5 cm) Pernos Si se dafia devuetvala la reparen la unidad durante acodados 3 (y patomillas) (0.4_/x 7,62 cm) DANOS - ENViO/ INSTALACION • 1 Tornillos para metal de autoatineaci6n (0,63-28 el envio, a la tienda donde la compr6 o sustituyan. • Si el cliente o sustituci6n • Si el instalador ha dafiado la unidad (si no ha sido el ctiente), la reparaci6n o la sustituci6n se debe reatizar mediante acuerdo entre cliente e instalador. x 8,25 cm) Arandela para que _ 3 de nylon 2 (para armarios metalicos) ha dafiado la unidad, la reparaci6n sera responsabilidad del cliente. Encontrara las piezas de instalaci6n en un paquete que se entrega con la unidad. Compruebe que no falte ninguna pieza. NOTA: Se incluyen algunas piezas extras. PIEZAS ADICIONALES PI EZA CANTIDAD PLANTILLA PARA EL ARMARIO SUPERIOR Plantilla para et armario 1 superior PLANTILLA POSTERIOR PARA LA PARED Plantilla posterior la pared para Instrucciones de instalaci6n de instalaciqn Filtros de 2 grasa empaquetado s por separado Adaptador escape 6 de Instrucciones HERRAMIENTAS de instalacibn QUE NECESITARA Regla o cinta metrica y e recto Destorniliador Phillips # 1 y # 2 Lapiz (opcional) Cortadora (para cortar el regulador de tiro, si fuera necesario) Taladro electrico con brocas Tijeras (para cortar la plantilla, si fuera necesario) de 3/16", _/2"y 5/8" Bloques de relleno 0 trozos de madera, si fuera necesario para el espacio del armario superior (solamente para instalaciones empotradas de ia parte inferior) Guantes Gafas de seguridad Sierra (de vaiven, de perforacion o de calar) Detector de clavos o martillo (opcional) NiveI Cinta adhesiva y cinta aisiante ESPACIO DE MONTAJE NOTAS: El borde inferior del armario debe estar a 83,8 cm o mas de la superficie de coccion • El espacio entre los armarios debe ser de 76,2 cm de ancho y libre de obstaculos. • Se debe instalar este microondas espacios • Siva superiores a los 83,8 cm a Ilevar la ventilaci6n microondas en de su hacia el exterior, consulte la secci6n Difusor de escape para la preparaci6n de la conducci6n de escape. )icadero • 7 AI instalar el microondas bajo armarios lisos de superficie suave, siga las instrucciones de la plantilla para el armario superior para dejar el espacio libre necesario para el cable de alimentaci6n. Instrucciones I.COLOCACION de instalacibn DE LA PLACA DE MONTAJE A. EXTRACClON DEL MICROONDAS DE LA CAJA/ EXTRACCION DE LA PLACA DE MONTAJE 1. Saque las instrucciones de instalaci6n, B. BUSQUEDA DEL ENTRAMADO DE LA PARED el adaptador det escape, los filtros, la bandeja de cristal y la pequefia bolsa con piezas. No retire la protecci6n de poliestireno del frontal det homo. 2. Doble las cuatro sotapas de la caja hacia los laterates. Despues de la vuelta a la caja, de forma que esta descanse sobre el lado superior. El homo deberia descansar ahora sobre el potiestireno. 1. Busque el entramado, mediante uno de estos metodos: A. Detector de clavos: un dispositivo que encuentra clavos. magnetico O BIEN Potiestirer B. Use un martillo para gotpear ligeramente la superficie de montaje y buscar un sonido s61ido. De este modo encontrara et entramado. 3. Tire de la caja hacia arriba y saque el homo. 2. Despues 4. Retire las bolsas de plastico posterior y guardetas para su reciclado. Tornillos de encontrarlo, busque por la pared et centro mediante un pequefio clavo, para encontrar los bordes del entramado. Despues haga una marca en et centro, entre los dos bordes. El centro de cualquier entramado adyacente deberia estar a 40,64 o 60,96 cm de esta marca. Tornillos Placa de montaje T 3. Dibuje una linea bajo et centro del entramado. EL MICROONDAS SE DEBE SUJETAR AL MENOS A UN ENTRAMADO DE LA PARED. 5. Retire los 2 tornitlos de la ptaca de montaje. placa se utilizara como plantilla pared y para el montaje. posterior Esta para la NOTA: Tendr que volver a utilizar dos tornillos en la ubicacin original de la caja exterior despus de retirar la placa de montaje. 8 Instrucciones C. UBICACION de instalacibn DE LA PLACA MURAL BAJO EL ARMARIO Posicibn de la placa: bajo el armario superficie inferior lisa de Posicibn armario de la placa: bajo la parte inferior del empotrado t I _L ii Trace una linea vertical I en la pared, en el centro AI menos a 76,2 cm de un espacio 83,8 cm hasta el piano de cocci6n de 76,2 cm de ancho. Pegue la plantitta posterior en la pared, haciendola coincidir con la tinea central y tocando el borde inferior del armario. Posicibn de la placa: bajo el armario parte inferior empotrada con saliente con la frontal Trace una linea en la pared posterior, igual a la profundidad del saliente frontal. Dibuje una linea vertical en la pared, en el centro de un espacio de 76,2 cm. Pegue la plantiltaposterior en la pared, haciendola coincidir con la linea central y tocando la estructura inferior del armario. Es posibte que los armarios tengan una banda decorativa que estorbe en la instalaci6n del microondas. Retire la banda decorativa para instalar adecuadamente el microondas y nivelarlo. EL MICROONDAS DEBE ESTAR Use un nivel para asegurarse realmente nivelado. Si los armarios s61o tienen NIVELADO. de que et homo este un saliente frontal, sin estructura posterior o lateral, instale la placa de montaje a ta misma distancia que la profundidad det saliente frontal. Asi se mantendra nivelado el microondas. 1. Mida la profundidad det interior del saliente frontal. 83,8 ,lano de cocci6n 2. Trace una linea horizontal en la pared posterior, bajo la parte inferior del armario, a una distancia equivalente a la profundidad interior del saliente frontal. 3. Para este tipo de instalaci6n solamente con saliente frontal, atinee las pestafias de montaje con esta linea horizontal, sin que toque con la parte inferior del armario, tal como se describe en el Paso D. Instrucciones D. ALINEACION de instalacibn DE LA PLACA MURAL i i REAR WAL t TEMPLATE i Orificio A Ranuras de I& Trace una linea vertical linea central i en,la pare.ddesde,el centrc __ _.._e-- ael armano supenor o Linea horizontal o o Orificio C o o o o o o o Orificio B Linea horizontal Trace una linea horizontal pared desde la parte inferior de la "Plantitla posterior para la pared". PRECAUCION: P6ngase guantes para evitar cortarse los dedos con los bordes afilados. 1. Dibuje una linea vertical de un espacio inferior de la "Plantitla 3. Perfore orificios NOTA: Los orificios A, B y C se encuentran en el interior det area E. Si ninguno de estos orificios estuviera en el entramado, busque uno en alg0n lugar del area E y dibuje un circulo para alinearlo con el entramado. Es importante usar al menos un tirafondos montado firmemente en un entramado en ta pared, en el centro de 76,2 cm de ancho. 2. Trace una tinea horizontal en la pared, en la parte posterior en la para ta pared". de 1,5 cm para los pernos para soportar el peso del microondas. placa de montaje. acodados en 3 lugares (orificios A, B, C); pero si la ubicacin det orificio es la misma que para el entramado, perfore un orificio de 0,5 cm para un tirafondos. En otras palabras, un perno acodado no se puede usar para la ubicacin del entramado. NOTA: NO MONTE LA PLACA EN ESTE MOMENTO. 10 Separe la Instrucciones 2. TIPOS DE INSTALACION El microondas esta disefiado para adaptarlo tres tipos de ventitaci6n siguientes: A. Recirculacibn (sin conducciones de instalacibn (Seleccione a los NOTA: Este microondas se suministra preparado para ta "Recirculaci6n". Se suministra el adaptador de escape montado en et relleno superior. Seleccione el tipo de ventilaci6n requerido para la instataci6n y continL_e con esa secci6n. de ventilacibn) B. Escape superior al exterior A, B o C) (conduccibn vertical) C. Escape posterior horizontal) al exterior (conduccibn A. RECIRCULACION (SIN CONDUCCIONES VENTILACION) B. ESCAPE SUPERIOR AL EXTERIOR (CONDUCCION VERTICAL) DE Adaptador colocado al exterior / C. ESCAPE POSTERIOR AL EXTERIOR (CONDUCCION HORIZONTAL) 11 para el escape superior Instrucciones A. RECIRCULACION VISION GENERAL INSTALAClON A1. Acople A3.Monte (sin conducciones de ventilacibn) DE LA la placa de montaje A2. Prepare el armario de instalacibn a la pared i superior el microondas AI.__.FIJE LA PLACA DE MONTAJE LA PARED A 3. Coloque la placa de montaje inserte las patomiltas en los orificios para montar la placa. I I de la pared NOTA: Antes de apretar los pernos acodados y los tirafondos, asegt_rese de que coincida ta linea inferior de la placa de montaje con la linea horizontal de la "Plantilla posterior para la pared" y que la placa de montaje este correctamente centrada bajo el armario. PRECAUClON: Evite pillarse parte posterior 4. Apriete los dedos de la ptaca de montaje todos los pemos. pared para apretar Acople la placa a la pared mediante los pemos acodados. Se debe usar al menos un tirafondos para Separe entre la y la pared. la placa de la mejor los pemos. A2.__. USE LA PLANTILLA DEL ARMARIO SUPERIOR PARA PREPARARLO acoptar la placa a un entramado. 1, Retire las palomillas sobre la pared e de los pernos. 2, Inserte los pernos en ta placa de montaje a traves Debe taladrar orificios para los tornillos superiores de soporte y un orificio Io suficientemente grande para pasar por 61 et cable de alimentaci6n. de los orificios disefiados para penetrar en el muro de mamposteria y vuelva a fijar las palomillas a 1,90 cm en cada pemo. Para usar los pernos acodados: Procurar un espacio para los pemos acodados superior at grosor de la pared I Placa de i Palomillas = montaje Pared Extreme dei pemo • Lea las instrucciones armario superior. • Col6quela • Tatadre los orificios, bajo el armario de la plantilla PRECAUClON: taladre 12 de la plantilla orificios para el superior. siguiendo para el armario las instrucciones superior. Lleve gafas de seguridad cuando en la parte inferior det armario. Instrucciones de instalacibn A3m MONTE EL MICROONDAS Frontal dei armario Estante inferior del armario Je de reileno Equivalente a la profundidad del armario empotrado PARA FACILITAR LA INSTALACION Y MEJORAR Tornillo de autoalineacion LA SEGURIDAD, SE RECOMIENDA QUE EN LA INSTALAClON DE ESTE MICROONDAS PARTIClPEN DOS PERSONAS. IMPORTANTE: No sujete durante la instalacibn. Parte superior dei microondas el homo por las asas 4, Fije el microondas NOTA: Si el armario es metalico, proteja el orificio del cable de alimentaci6n con arandelas de nylon para evitar que este se pueda cortar. NOTA: Se recomienda si el frontal del armario inferior del armario. 5, Inserte dos torniltos at armario superior. de autoalineaci6n a traves de los orificios exteriores superiores del armario. Apriete cada tornitlo dos vueltas comptetas. el uso de bloques de relleno sobresale bajo el estante IMPORTANTE: Si no se utilizan bloques de relleno, puede producirse alg_n da_o en la estructura al forzar los tornillos. NOTA: AI montar el microondas, pase el cable de alimentaci6n por et orificio en la parte inferior det armario superior. Mantengalo tensado en los pasos 1-3. No lo pince ni Io use para levantar et microondas. 1. Levante el microondas, inclinelo hacia delante e introduzca las ranuras del borde inferior posterior en las cuatro pestafias inferiores de la placa de montaje. 6. Apriete completamente el tornilto central. 7. Apriete los dos tomillos exteriores a la parte superior del microondas. (Cuando apriete los torniltos, sujete el microondas contra la pared y et armario superior.) 2. Gire et frontal del homo hacia la parte inferior del armario. 3. Inserte un tomillo de autoalineaci6n a traves det orificio central superior del armario. Fije temporalmente el microondas apretando el tornillo al menos dos giros completos despues de acoplar los cables. Despues se apretara por completo. Mantenga tensado el cable de alimentacibn. No pince el cable, especialmente del armario. si se nivela 8. Instale los filtros de grasa. Consutte el manual det usuario con la parte inferior 13 que se suministra con et microondas. Instrucciones B. ESCAPE SUPERIOR VISION GENERAL INSTALAClON B1. Acople B2. AL EXTERIOR (Conduccibn vertical) DE LA la placa de montaje Prepare el armario de instalacibn a la pared superior B3. Ajuste el ventilador B4. Compruebe el funcionamiento regulador de tiro det i B5. Monte el microondas B6. Ajuste et adaptador B7. Conecte det esca las conducciones Blm FIJE LA PLACA DE MONTAJE LA PARED A Para usar los pernos acodados: Procurar un espacio para los pernos acodados superior al grosor de ia pared i Patomillas Piaca de montaje i / Perno acodad /I I',:/ I1'.:1 .:.. Pared Extreme deI peme 3. Acople la placa a la pared mediante los pemos acodados. Se debe usar at menos un tirafondos fijar la ptaca al entramado 1. Retire las palomillas Coloque la placa de montaje sobre la pared e inserte las palomillas en los orificios para montar la placa. para de la pared NOTA: Antes de apretar los pernos acodados y los tirafondos, asegerese de que coincida la linea inferior de la placa de montaje con la linea horizontal de la ptantilla posterior para la pared y que la placa de montaje este correctamente centrada bajo el armario. de la pared. de los pernos. 2. Inserte los pernos en ta placa de montaje a traves de los oriflcios diseSados para penetrar en el muro de mamposteria y vuelva a fijar las palomillas a 1,90 cm en cada pemo. PRECAUClON: posterior 4. Apriete Evite pillarse los dedos entre la parte de la placa de montaje todos los pernos. Separe pared para apretar 14 y la pared. la placa de la mejor los pernos. Instrucciones de instalacibn B3. ADAPTACION DEL VENTILADOR DEL MICROONDAS AL ESCAPE EXTERIOR SUPERIOR B2.__.USE LA PLANTILLA DEL ARMARIO SUPERIOR PARA PREPARARLO 1. Retire Debe taladrar orificios para los tornillos superiores de soporte y un orificio Io suficientemente grande para pasar por et el cable de alimentaci6n, asi como un corte lo suficientemente grande para el adaptador de escape. 2. Levante et tornillo que sostiene la placa del ventilador al microondas la placa del y guardelo>....._ Placa del ventilador Parte posterior del Tornillo_'_ 3, Saque con cuidado el ventilador. alargaran Io suficiente unidad del ventilador. • Lea las instrucciones armario superior. • Col6quela • Taladre los orificios, siguiendo las instrucciones de la plantilla para el armario superior. bajo el armario PRECAUClON: taladre de la plantilla orificios microondas Los cables se para permitir que ajuste la para el -" superior. Lleve gafas de seguridad \/ cuando en la parte inferior det armario. PRECAUCION: No toque la lamina det soplador para evitar el agrietarse y el romperse. Sostenga et caso externo cuando se quita y se re-instata el soplador. 4, Incline et ventitador 90 ° de manera aberturas de las aspas del ventitador la parte superior del microondas. Rodillo \/ 15 que las enfoquen a Instrucciones de instalacibn B5.__. MONTE EL MICROONDAS PARA FACILITAR 5, Vuetva a colocar et ventilador en la abertura. LA INSTALACl0N Y MEJORAR LA SEGURIDAD, SE RECOMIENDA QUE EN LA INSTALACl0N DE ESTE MICROONDAS PARTIClPEN DOS PERSONAS. IMPORTANTE: No sujete el horno por las asas durante la instalacibn. NOTA: Si el armario es metatico, proteja el orificio del cable de atimentaci6n con arandelas de nylon para evitar que este se pueda cortar. / PRECAUCION:No saque ni tire de los cables. esten pinzados. 6, Fije el ventilador el cableado Compruebe NOTA:Se recomienda el uso de bloques de relleno si el frontal det armario sobresale bajo el estante inferior del armario. del ventiladot que los cables no al microondas IMPORTANTE: Si no se utilizan bloques de relleno, puede producirse alg_n daSo en la estructura al forzar los tornillos. con et tornillo. B4. PROCEDIMIENTO DE INSTALACION PARA EL ADAPTADOR DE ESCAPE Y COMPROBACION DEL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL REGULADOR DE TIRO NOTA:AI montar el microondas, pase el cable de alimentaci6n por el orificio en la parte inferior det armario superior. Mantengalo tensado en los pasos 1-3. No Io pince ni Io use para levantar el microondas. 1. Levante el microondas, inclineto hacia delante introduzca tas ranuras del borde inferior 1. Retire los torniltos det panel exterior y guardetos e posterior en las cuatro pestafias inferiores de la )taca de montaje. _cape Se suministran y el e regulador de tiro montados 2, Deslice el adaptador instrucciones 3, Asegt3rese de escape que aparecen en ei relleno superior. siguiendo de que los pivotes y la cinta de fijaci6r 4, Levante el regulador en la misma direcci6n 3. antes Inserte un tornillo de autoalineaci6n a traves del orificio central superior del armario. Fije temporalmente el microondas apretando el tornilto al menos dos giros completos despues de acoptar los cables. Despues se apretara por completo. Mantenga tensado el cable de alimentacibn. No pince el cable, especialmente si se nivela con la parte inferior del armario. de tiro y vuelva a atornitlar que (1). Necesitara hacer atgunos ajustes para asegurar una correcta alineaci6n con la conducci6n de escape de su casa despues microondas. Gire et frontal det horn, hacia la parte inferior de armario en el diagrama. del regulador de tiro se retiren facilmente de montar el microondas. • 2. las de instalar el 16 Instrucciones de instalacibn B5.m.. MONTE EL MICROONDAS B6. AJUSTE EL ADAPTADOR ESCAPE (continuacibn) Abra et armario superior y ajuste el adaptador de escape para conectarlo a la conducci6n de la casa. Frontal del armario Estante inferior del armario Placa del ventilador Bloque de reileno __ DE Equivalente profundidad Regulador de tiro Parte posterior del microondas a la del armario empotrado Tomillo de autoalineacion adaptader de escape segun se necesite Parte superior del microondas 4. Fije el microondas al armario superior. 5, Inserte dos tornittos de autoalineaci6n B7m CONEXION DE LAS CONDUCCIONES a traves de los orificios exteriores superiores del armario. Apriete cada tornitlo dos vueltas completas. Conducci6n de la casa -H 6. Apriete completamente et tornillo central. 1. Baje 7, Apriete los dos torniltos exteriores a la parte superior del microondas. (Cuando apriete los tornillos, sujete el microondas contra la pared y el armario superior.) usuario que se suministra de la casa para conectarla de escape. 2, Selle las juntas de las conducciones con cinta aislante. L 8, Instate los filtros de grasa. Consulte la conducci6n adaptador el manual del con el microondas. 17 de escape al Instrucciones C. ESCAPE POSTERIOR VISION GENERAL INSTALAClON Cl.Prepare C2. Acople de instalacibn AL EXTERIOR (Conduccibn horizontal) DE LA la pared posterior la ptaca de montaje a la pared C3. Prepare el armario C4.Ajuste et ventilador C5.Monte el microondas superior i Clm PREPARACION DE LA PARED POSTERIOR PARA EL ESCAPE POSTERIOR AL EXTERIOR Debe cortar una abertura el escape al exterior. en la pared posterior C2m FIJE LA PLACA DE MONTAJE A LA PARED para Acople la placa a la pared mediante los pemos acodados. Se debe usar al menos un tirafondos para la fijaci6n la ptaca at entramado de la pared. 1. Retire las palomitlas de los pernos. 2. Inserte los pemos en la placa de montaje a traves de los orificios disefiados para penetrar en el muro de mamposteria y vuelva a fijar las • Lea las instrucciones posterior. • Fijela a la pared posterior. • Corte la abertura, siguiendo las instrucciones la plantilla para la pared posterior. palomillas de la ptantilla para la pared de 18 a 1,90 cm en cada perno. Instrucciones de instalacibn 04. ADAPTACION DEL VENTILADOR DEL MICROONDAS AL ESCAPE EXTERIOR POSTERIOR C2.m.. FIJE LA PLACA DE MONTAJE A LA PARED (continuacibn) Para usar los pernos acodados" 1. Retire Procurar un espacio para los pernos acodados superior aJgrosor de la pared [ et tornilto que sostiene ventilador al microondas la ptaca del y guardeto. ! PalomilJas Placa de = Tornillodel motor del ventiJador. 2, montaje Levante la placa del ventitador. Motor deJ ventiJador Parte posterior microondas Extremo deI perno 3, Coloque la placa de montaje sobre la pared e inserte las palomillas en los orificios para montar la placa. de la pared NOTA: Antes de apretar los pemos acodados y los tirafondos, asegt_rese de que coincida la linea inferior de la placa de montaje con la linea horizontal de la ptantilla posterior para ta pared y que la placa de montaje este correctamente centrada bajo el armario. PRECAUClON: posterior 3. Saque con cuidado el ventilador. alargaran 1o suficiente unidad del ventilador. Evite pillarse los dedos entre la parte todos los pemos. pared para apretar que ajuste la Extremo B de la placa de montaje y la pared. 4, Apriete Los cables se para permitir Separe la placa de la mejor los pemos. Extremo C3. USE LA PLANTILLA DEL ARMARIO SUPERIOR PARA PREPARARLO PRECAUCION: ! No toque la lamina del soplador para evitar el agrietarse y el romperse. Sostenga et caso extemo cuando se quita y se re-instata el soptador. Debe tatadrar orificios para los tornillos superiores de soporte y un orificio lo suficientemente grande para pasar por 61 et cable de alimentaci6n. 4, Retire las piezas "A" con tijeras o tenazas Puntos clave Piezas 5. Gire el ventitador agujas • Lea las instrucciones armario superior. • Cot6quela • Taladre los orificios, siguiendo las instrucciones de la plantilla para el armario superior. bajo el armario PRECAUClON: taladre de la plantilla orificios para el superior. Lleve gafas de seguridad cuando en la parte inferior del armario. 19 del reloj. 180 ° en el sentido contrario a las Instrucciones _ro Despuesdel de instalacibn Empuje con firmeza hasta que Ilegue a las pestafias inferiores de cierre. AsegQrese de que ta bisagra del regulador de tiro este instalada en la parte superior y que et regutador gire con facitidad. giro C5. MONTE EL MICROONDAS a I Parte posterior dei microondas Parte posterior del microondas 6, Vuetva a colocar et ventilador en la abertura. PARA FAClLITAR LA INSTALACION Y MEJORAR LA SEGURIDAD, SE RECOMIENDA QUEEN INSTALACION DE ESTE MICROONDAS Extreme A PARTICIPEN LA DOS PERSONAS. IMPORTANTE: No sujete el horno por las asas durante la instalacibn. Extreme B NOTA: Si el armario es metalico, proteja el orificio del cable de atimentaci6n con arandetas de nylon para evitar que este se pueda cortar. NOTA:Se recomienda el uso de bloques de retleno si el frontal det armario sobresale bajo et estante inferior del armario. PRECAUClON: No saque el cableado det ventitador ni tire de los cables. Compruebe que los cables no esten pinzados. NOTA: Las aberturas del escape del ventilador deben coincidir con las aberturas de escape de la parte posterior IMPORTANTE: Si no se utilizan bloques de relleno, puede producirse alg_n daSo en la estructura al forzar los tornillos. del microondas. 7. Fije el ventilador al microondas NOTA: AI montar el microondas, pase el cable de alimentaci6n por et orificio en la parte inferior del armario superior. Mantengalo tensado en los pasos 1-3. No Io pince ni Io use para levantar el microondas. 1. Levante et microondas, \ inclinelo hacia delante e introduzca las ranuras \ del borde inferior posterior en las cuatro inferiores de I_ de montaje. con et tornillo. Piaca dei ventilador Desde el tornillo del motor dei ventilador \ Parte posterior deI microo_ _ 8, Fije el adaptador _ Desde de la ptaca de montaje de escape a la parte posterior det microondas deslizandolo situadas en ta parte superior trasera del microondas. por las guias central de la parte / 2. Adaptador ...,_f_ Gire el frontal det homo hacia la parte inferior del armario. Parte 3. Inserte un tornillo Guia Desde el tomillo (despu¢s del motor a traves det orificio central superior del armario. Fije temporalmente el microondas apretando el tornilto al menos dos vueltas completas despues de acoplar los cables. Despues se apretara por completo. Mantenga tensado el cable de alimentacibn. No pince el cable, del ventilador de fijar el adaptador de autoalineaci6n de especialmente del armario. escape) 2O si se nivela con la parte inferior Instrucciones de instalacibn C5.m.. MONTE EL MICROONDAS (continuacibn) Instate los filtros de grasa. Consulte el manual usuario que se suministra con el microondas. del Frontal del armario Estante inferior del armario Bloque de relleno profundidad armano Equivalente empotrado deI a la autoalineacion Parte superior dei microondas 4. Fije el microondas al armario 5, Inserte dos tornillos superior. de autoatineaci6n a traves de los orificios exteriores superiores del armario. Apriete cada tornillo dos vueltas completas. 6. Apriete completamente tornilto central. 7, Apriete los dos tornillos exteriores et a la parte superior del microondas. (Cuando apriete los tornillos, sujete el microondas contra la pared y el armario superior.) It, 8, Instate los filtros de grasa. Consulte usuario que se suministra el manual del con et microondas. 21 Instrucciones de instalacibn ANTES DE UTILIZAR EL MICROONDAS 1. Compruebe de acuerdo 2. microondas. Retire todo el material 3. Instale et plato giratorio 4. Conecte 6, Lea el manual que el microondas se haya instalado con las instrucciones. de embalaje det interior del y el aro en la cavidad. la caja de fusibles I I o vuetva a activarla. m 5, Enchufe et cable de alimentaci6n electrica especifica a una toma de 20 amperios. Aseg_rese de que haya una adecuada toma a tierra antes dei uso / 22 7, GUARDE del usuario. LAS INSTRUCCIONES INSTALACION INSPECTOR PARA REFERENCIA LOCAL. DE DEL Instrucciones de instalacibn NOTA 23 N._ pieza : 8101 P710-60 Formulario : A/08/05 N.-°de c6digo : DE68-03141B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Maytag JMV8166 Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual

En otros idiomas