Hunter Fan 21456 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ME015-02 r090115
Debonaire
Manual de Instalación
InstalaciónEnsamblaje Funcionamiento
Producto:
Marca:
Contenido:
Características Eléctricas:
Peso ±2 lb:
Ventilador de Techo
Revolutions
1 Pieza
220V ~ 50/60Hz
10.1 lbs (4.6 kg)
ME015-02 09/01/2015
2
Ha escogido lo mejor. Su nuevo ventilador de techo Revolutions le
proporcionará muchos años de comodidad y satisfacción.
¡Felicitaciones!
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
w.1 – Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el ventilador
a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con estas instrucciones, y use
sólo la tornillería suministrada.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio de
mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si
no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure
firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el
tablero de servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor, use
solamente controles de velocidad de estado sólido Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de paleta
cuando los instale, cuando equilibre las paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca
objetos extraños entre las paletas del ventilador en movimiento.
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y
nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un
electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
PRECAUCIONES
ME015-02 09/01/2015
3
2
1
3
4
5
6
1. Soporte de montaje
2. Motor
3. Alojamiento del motor
4. Soportes de paletas
5. Paletas
6. Paquete de partes que contiene:
a. Herrajes para el soporte de montaje (tor-
nillos y roldanas extra, empalmes plásti-
cos, tornillo extra para motor, y roldana)
b. Aislantes de ruido, tuercas para paleta,
tornillos para paleta
1. Desempaque su ventilador y verique su contenido. No deseche la caja. Si llegara a ser necesario
un reemplazo por garantía o una reparación, el ventilador debe ser devuelto en su empaque orig-
inal. Retire todas las partes y los herrajes. No coloque el alojamiento del motor sobre su costado,
pues la carcasa decorativa puede desplazarse.
2. Examine todas las partes. Usted debe tener lo siguiente:
Desempacando el ventilador
Herramientas y materiales requeridos
Nota: Algunos modelos de ventilador Revolutions tendrán partes ligeramente distintas que las
mostradas aquí, dependiendo del modelo. Los procedimientos de instalación básicos son similares
para todos los modelos de ventilador.
Destornillador Phillips
Destornillador plano
Pinzas ajustables o llave de tuercas
Escalera plegable
Pelacables
Cinta aislante
Valorando la ubicación de la instalación
,8 Metros
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
2,1 Metros
Desde el borde
inferior de la paleta
hasta el piso
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesionar
a personas, instale el ventilador de
modo que la paleta esté al menos a
2,1 m por encima del piso.
ME015-02 09/01/2015
4
Desconecte
la energía
Instalación del brazo de ensamblaje
PRECAUCIÓN: La caja eléctrica debe
ser cableada al interruptor de pared de
uso general NOM. Para reducir el riesgo
de lesiones, apague la alimentación en el
interruptor de pared o el fusible principal o
interruptor termomagnético antes de intentar
la instalación o servicio.
ADVERTENCIA: Para evitar un incendio
un choque eléctrico, siga todas las
instrucciones de cableado cuidadosamente.
Todo el trabajo eléctrico no descrito en
estas instrucciones debe ser realizado o
aprobado por un eléctrico con licencia.
Arandela
plana
Tornillos para
madera
Arandelas
de goma
Soporte
de techo
Caja de salida
1. Para evitar un posible choque eléctrico, asegúrese que la electricidad esté
desconectada en el tablero principal antes de realizar el cableado. Todo el cableado
debe estar de acuerdo con los Códigos Eléctricos tanto el nacional, como el local, y
el ventilador de techo debe ser aterrizado como una precaución contra un posible
choque eléctrico.
2. Use los herrajes de montaje incluidos.
3. El soporte de montaje puede ser instalado a la estructura de madera del techo con los
dos tornillos para madera provistos (Fig. 1).
Fig. 1
ME015-02 09/01/2015
5
Montando el ventilador
Cableado del ventilador
WARNING: The fan must be hung with a least 2,1 m of clearance from oor to blades.
1. Retire los tres tornillos preinstalados del soporte de suspensión del motor. Conserve los tornillos.
2. Deslice el extremo estrecho del soporte de suspensión del motor en la abertura correspondiente
del soporte de montaje permitiendo que el ventilador cuelgue (Fig. 2).
1. Los cuatro cables que vienen de la parte superior del ventilador (Fig. 3):
Negro: Suministro “vivo” para el ventilador
Blanco: “Común” para el ventilador y la luz
Azul: “Para la conexión del conjunto de lámparas” para el conjunto de lámparas
Verde con banda amarilla: Cable a tierra
2. El cable blanco proveniente del ventilador debe ser conectado al cable blanco en el techo, usando un
empalme plástico para hacer la conexión.
3. El cable negro proveniente del ventilador debe ser conectado al cable negro en el techo, usando un
empalme plástico para hacer la conexión.
4. El verde con una franja amarilla proveniente del ventilador debe estar conectado al cable de tierra en
el techo, usando un empalme plástico para realizar la conexión.
5. El cable azul proveniente del ventilador debe ser conectado al cable negro del techo, usando un
empalme plástico para hacer la conexión.
6. Coloque su cableado completo de regreso dentro de la caja eléctrica.
Fig. 2
Fig. 3
ADVERTENCIA: Para evitar dañar los brazos de la paleta y las paletas, no instale ninguno de ellos
hasta que el ventilador esté sujetado al techo. Para evitar el desplazamiento del motor, tome el ventilador
por el tubo vertical o caja del interruptor.
Nota: Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los alambres juntos y
coloque un conector sobre ellos; luego tuerza en el sentido horario hasta que queden apretados.
Puesta a tierra
Verde con
banda amarilla
Desde el ventilador
Desde el techo
Desde el ventilador
Desde el techo
Blanco
Negro
Azul
Puesto a tierra
Sin puesta a tierra
ME015-02 09/01/2015
6
Ensamblando el alojamiento del motor
1. Eleve el ventilador de modo que el soporte del motor se encuentre con el soporte de montaje. Alinee los
tres oricios para tornillos.
2. Instale los tornillos que usted conservó del “Montaje del ventilador” (Fig. 4).
3. Eleve el alojamiento del motor sobre el motor. Alinee los oricios de tornillos en el alojamiento del
motor con los oricios de tornillos en el soporte de montaje (Fig. 5A).
4. Usando los cuatro tornillos que conservó de “Instalando el soporte de montaje”, instale el alojamiento
del motor en el ventilador (Fig. 5A).
Instalación de las paletas
1. Ensamble los soportes de las paletas a sus paletas usando los tornillos para los soportes de las paletas
y las arandelas (Fig. 6A).
2. Verique si el motor tiene pestañas estabilizadoras para el transporte, y retírelas si están presentes.
3. Ensamble el conjunto de paletas al motor usando los tornillos para motor incluidos.
4. Apriete los tornillos rmemente (Fig. 6B).
Fig. 4
Fig. 5A
Fig. 5B
Fig. 6B
Fig. 6A
ME015-02 09/01/2015
7
Ensamblando el conjunto de lámparas
1. Retire los tornillos de mano del conjunto de lámparas.
2. Instale una bombilla de 60 vatios como máximo en el portalámparas.
3. Levante la pantalla hacia el conjunto de lámparas.
4. Vuelva a instalar los tornillos de mano. Apriete los tornillos rmemente (Fig. 7A).
5. Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to the fan pull chains by inserting
end of chain into chain coupling. Conrm chains are held by lightly pulling both chains in coupling
(Fig. 7B).
Operación del ventilador
1. Encienda la alimentación en la caja de fusibles principal.
2. Encienda el interruptor de pared.
Control de velocidad del ventilador
con jalador de caden:
1. Alta
2. Medio
3. Bajo
4. Apagado
Control de luz con jalador de
cadena:
1. Luz encendida
2. Luz apagada
Conecte
la energía
Operación del ventilador en reversa
En tiempo cálido, los ventiladores
de techo funcionan mejor soplando
aire hacia abajo (sentido contrario
a las manecillas) proporcionando
una fresca brisa a la habitación.
En tiempo frío, je su ventilador para
que uya el aire hacia arriba (sentido
de las manecillas) a n de distribuir el
aire más caliente atrapado en el techo
sin causar una corriente de aire.
Apague el ventilador y permita que las paletas se detengan antes de cambiar la dirección del flujo de
aire. Emplee el interruptor de reversa para cambiar la dirección de las paletas.
Fig. 7A Fig. 7B
ME015-02 09/01/2015
8
Localización de fallas
Mantenimiento
El VENTILADOR HACE RUIDO
1. El uso de un reóstato para iluminación o un control continuamente variable de velocidad del ventilador
siempre ocasionará distorsiones harmónicas o un ruido de zumbido. Muchos motores de ventilador no
funcionarán silenciosamente con controles variables de estado sólido. Si se desea un control de pared
silencioso, utilice únicamente controles de 3 velocidades de pared aprobados por NOM.
2. Siempre permita unos pocos días de tiempo de ‘domado’ para que cualquier fan funcione en
velocidad media o alta. Intente diagnosticar la ubicación exacta del ruido escuchando cuidadosamente
desde varios lados (paletas, motor, conjunto de lámparas, etc…).
3. Asegúrese de que todos los tornillos en el ventilador estén apretados y con cuerda apropiada. Si no es
así, regrese y vuelva a apretar. Apriete estos tornillos al menos una vez al año porque pueden aojarse
lentamente con el tiempo y ocasionar un ruido de chasquido.
4. Asegúrese de que el soporte de montaje está instalado cómodamente a la caja de empalmes.
5. Asegúrese que los empalmes plásticos en la caja del interruptor o en la campana no están rechinando
unos con otros o contra la pared del alojamiento. Envuelva con cinta aislante si fuera necesario.
6. Asegúrese de que la campana no está tocando el techo.
7. Asegúrese de que los tornillos que sujetan el brazo de la paleta al motor estén apretados.
EL VENTILADOR SE SACUDE O BAMBOLEA
1. Se considera aceptable una pequeña cantidad de movimiento y no debe ser considerado un defecto.
2. Asegúrese de que el soporte de montaje esté apretado en la caja de empalme / techo sin ningún
movimiento en absoluto. Apriete los tornillos si fuera necesario.
3. Asegúrese de que estén apretados todos los tornillos que sostienen las paletas al brazo porta paletas
y los que sostienen el brazo de paletas al motor. Asegúrese de que estén apretados los tornillos del el
conjunto de lámparas/pantalla.
4. Algún movimiento del ventilador es normal. Sin embargo, intercambiar un par de paletas adyacentes
(lado a lado) puede redistribuir el peso y ocasionar una operación más suave.
5. La mayoría de los problemas de bamboleo del ventilador son ocasionados cuando los niveles de las
paletas están disparejos. Verique este nivel seleccionando un punto en el techo por encima de la
punta de una de las paletas. Mida esta distancia. La desviación de las mediciones debe siempre estar
dentro de 1/8”. Gire el ventilador hasta que la siguiente paleta está posicionada para ser medida.
Repita esto para cada una de las paletas.
EL VENTILADOR NO ARRANCA:
1. Verique todos los fusibles o interruptores termomagnéticos. Reemplace si hay faltantes.
2. Apague la alimentación eléctrica y verique todas las conexiones de cables al ventilador y en el control
de la pared.
EL VENTILADOR GIRA PERO NO MUEVE MUCHO AIRE:
1. El ventilador puede estar funcionando en reversa, así que el aire es dirigido de abajo hacia arriba.
2. La habitación puede contener elementos que obstruyan el ujo de aire.
3. El ventilador puede ser demasiado pequeño para el tamaño de la habitación.
1. Los movimientos naturales del ventilador pueden ocasionar que algunas conexiones se pierdan. Un
ruido de chasquido o chirrido es un signo inequívoco de tornillos sueltos. Verique las conexiones
de soporte, los soportes, y los aditamentos de paleta dos veces al año y apriete todos los tornillos
conforme sea necesario. Asegúrese de que todos los tornillos que sostienen la pantalla de vidrio al
jador en el conjunto de lámparas estén apretados a mano. No use un desatornillador o pinzas para
apretar los tornillos de la pantalla.
2. Limpie su ventilador periódicamente. Use sólo un paño humedecido con una solución de detergente
suave. Nunca use solventes. Sacuda con un paño suave o una brocha. Los acabados metálicos son
acabados con una laca para evitar que desluzca.
3. Usted nunca necesitará aceitar su ventilador. Los rodamientos permanentemente sellados le brindarán
una operación silenciosa y sin problemas por muchos años.
4. Asegúrese de que la alimentación esté apagada en el fusible principal o panel de circuito antes de que
intente cualquier reparación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hunter Fan 21456 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para