Hunter Fan 21761 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ME005-02 r090115
Contessa
Manual de Instalación
InstalaciónEnsamblaje Funcionamiento
Producto:
Marca:
Contenido:
Características Eléctricas:
Peso ±2 lb:
Ventilador de Techo
Revolutions
1 Pieza
120V ~ 60Hz
10 lbs (4.5 kg)
ME005-02 09/01/2015
2
Ha escogido lo mejor. Su nuevo ventilador de techo Revolutions le
proporcionará muchos años de comodidad y satisfacción.
¡Felicitaciones!
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
w.1 – Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el ventilador
a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con estas instrucciones, y use
sólo la tornillería suministrada.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio de
mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si
no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure
firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el
tablero de servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor, use
solamente controles de velocidad de estado sólido Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de paleta
cuando los instale, cuando equilibre las paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca
objetos extraños entre las paletas del ventilador en movimiento.
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y
nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un
electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
PRECAUCIONES
ME005-02 09/01/2015
3
2
1
3
4
5
6
7
1. Soporte de montaje
2. Motor
3. Alojamiento del motor
4. Soportes de paletas
5. Paletas
6. Paquete de partes que contiene:
a. Herrajes para el soporte de montaje (tor-
nillos y roldanas extra, empalmes plásti-
cos, tornillo extra para motor, y roldana)
b. Aislantes de ruido, tuercas para paleta,
tornillos para paleta
c. Cadena de encendido
1. Desempaque su ventilador y verique su contenido. No deseche la caja. Si llegara a ser necesario
un reemplazo por garantía o una reparación, el ventilador debe ser devuelto en su empaque
original. Retire todas las partes y los herrajes. No coloque el alojamiento del motor sobre su
costado, pues la carcasa decorativa puede desplazarse.
2. Examine todas las partes. Usted debe tener lo siguiente:
Desempacando el ventilador
Herramientas y materiales requeridos
Nota: Algunos modelos de ventilador Revolutions tendrán partes ligeramente distintas que las
mostradas aquí, dependiendo del modelo. Los procedimientos de instalación básicos son similares
para todos los modelos de ventilador.
Destornillador Phillips
Destornillador plano
Pinzas ajustables o llave de tuercas
Escalera plegable
Pelacables
Cinta aislante
1. Desarme la esfera del colgador del tubo vertical retirando el
tornillo de jación y la chaveta al nal del tubo vertical. Deslice
la esfera del colgador hacia abajo del tubo vertical y retire el
perno de soporte y el tornillo verde a tierra y el cable.
2. Coloque la terminal de anillo del cable de tierra verde al nuevo
tubo vertical y apriete.
3&4. Coloque la esfera del colgador en el nuevo tubo vertical e inserte
el perno de soporte a través de los oricios en la parte superior
del tubo vertical. Deslice la esfera del colgador hacia arriba del
tubo vertical, colocando el perno de soporte en las ranuras de la
esfera del colgador.
5. Inserte el tornillo de jación a través de la esfera del colgador
dentro del tubo vertical y apriete.
Ensamblando un tubo vertical más largo
Bola
Tornillo
Varilla
Arandela
Puesto a tierra
Perno de soporte
ME005-02 09/01/2015
4
Valorando la ubicación de la instalación
,8 Metros
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
2,1 Metros
Desde el borde
inferior de la paleta
hasta el piso
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesionar
a personas, instale el ventilador de
modo que la paleta esté al menos a
2,1 m por encima del piso.
Desconecte
la energía
Instalación del brazo de ensamblaje
PRECAUCIÓN: La caja eléctrica debe
ser cableada al interruptor de pared de
uso general NOM. Para reducir el riesgo
de lesiones, apague la alimentación en el
interruptor de pared o el fusible principal o
interruptor termomagnético antes de intentar
la instalación o servicio.
ADVERTENCIA: Para evitar un incendio
un choque eléctrico, siga todas las
instrucciones de cableado cuidadosamente.
Todo el trabajo eléctrico no descrito en
estas instrucciones debe ser realizado o
aprobado por un eléctrico con licencia.
Arandela
plana
Tornillos para
madera
Arandelas
de goma
Soporte
de techo
Caja de salida
1. Para evitar un posible choque eléctrico, asegúrese que la electricidad esté
desconectada en el tablero principal antes de realizar el cableado. Todo el cableado
debe estar de acuerdo con los Códigos Eléctricos tanto el nacional, como el local, y
el ventilador de techo debe ser aterrizado como una precaución contra un posible
choque eléctrico.
2. Use los herrajes de montaje incluidos.
3. El soporte de montaje puede ser instalado a la estructura de madera del techo con los
dos tornillos para madera provistos (Fig.1).
Fig. 1
ME005-02 09/01/2015
5
Instalando el ventilador
Escoja el tipo de instalación
Estándar
Estándar De perl bajo
Este método es preferible si el techo esta encorvado
u ovalado, or si el techo es extremadamente alto,
requiere el uso de una varilla.
Este método es preferible si el máximo de
sala principal es requerida. El the ceiling
debe ser horizontal y no encorvado.
Advertencia: El ventilador debe colgarse por lo menos 2,1 m despejadas del piso hasta las paletas.
1. Deslice la campana y la cubierta de la varilla de conexión en la varilla (Fig. 2A). Enrosque los cable
de alimentacion desde el abanico a través de las base, cubierta por la varilla de conexión. Tenga
mucho cuidado de no halar y dañar los cables de alminetación y soltar las conexiones puede resultar
en una presión anormal en estos alambre. Ponga la campana en la varilla de conexión. Rótela hasta
que los hoyos encajen. Tenga cuidado de no dañar el cableado. Inserte la clavija conectora a través de
los hoyos (Fig. 2B, Fig. 2C). Asegure la clavija insertando la clavija de seguridad a traves de la clavija
conectora.
Advertencia: No fuerce la clavija conectore a través de la varilla. El uso de fuerza puede causar daños dentro del
cableado interno. Asegúrese que la clavija de seguridad esté bien puesta para prevenir que se salga. Si Falla al instalar
corectamente la clavija de seguridad puede resultar que se desajuste el abanico y posiblemente se caiga.
Fig. 2A
Fig. 2B
Fig. 2C
Bola
Varilla
Varilla
Eje de seguridad
Campana
Campana
Campana
Alambre de
energía
Varilla de conexión
para el ensamblaje
Eje de
conexión
ME005-02 09/01/2015
6
2. Apriete los dos tornillos de presión del eje. Algunos modelos tienen tuerca de seguridad en lugar
de tornillos de presión. Para asegurar los tornillos de presión, atoníllelos jamente contra el eje, es
necessario asegurarlo a la tuerca de seguridad hasta que toque la cabeza del tornillo de presión antes
de apretar el tornillo de presión. Cuando el tornillo de presion este apretado al eje, entonces la tuerca
de seguridad debe ser apretada contra el sujetador del conector. Repita ambos (Fig. 3).
3. Apriete el tornillo de presión del motor. Verique la rmeza de esta conexión manteniendo la caja del
motor en posicion y girando el eje en sentido del reloj. Si esta conexión resbala, vuelva a apretar el
tornillo de presión y la tuerca de seguridad del motor.
4. Instale el círculo en la abertura del brazo colgante. La lengutea contraria de la abertura del brazo
colgante debe encajar en la abertura del circulo (Fig. 4).
5. Efectúe las conexiones de los alambres. (Reérase a la sección titulada "Cabldeado del ventilador)
6. Deslice el casquete hacia arriba, y ajuste al brazo colgante con los cuatro tornillos incluidos.
Advertencia: Para evitar deterioro de las pantallas y de los brzos de las pantallas, no los instale hasta que el abanico esté
asegurado en el techo. Para evitar alteración del motor, sostenga el abanico únicamente por el eje or la caja del interruptor.
Downrod
Set Screw
Motor Set
Screw
Ball Slot
Ball
Tab
Hanger
Bracket
Fig. 3 Fig. 4
1. Asegure directamente la campana a la parte superior de la caja del motor del abanico con los tres
tornillos incluidos (Para este instalación no se utilizarán el eje, el círculo, ni la cubierta del subjetador).
(Fig. 5A) Si incluye una arandela circular de metal con 3 agujeros, utilícela para instalar la campana.
2. Cuelgue la campana (con la caja del motor del abanico unido) desde la lengueta del brazo colgante
(Fig. 5B). Esto le permitirá realizar las conexiones eléctricas sin tener que sostener arriba el abanico.
3. Efectúe las conexiones de los cables descritos en "Cableado del ventilador."
4. Coloque 2 tornillos en el brazo colgante, dejándolos parcialmente sobresalidos (Fig. 5C).
5. Coloque arriba el casquete en el brazo colgante insertando la abertura de la campana a los tornillos
(Fig. 5D).
6. Inserte los tornillos restantes a través de los agujeros restantes de la campana y apriete los 4 tornillos.
De perl bajo
WARNING: Si no aprieta los tornillos de acuerdo con el paso 1, se puede aojar el ventilador y hacer
que posiblemente caiga.
Fig. 5B
Lengueta
Fig. 5C Fig. 5D
Ranura
del hoyo
Tornillo
Campana
Caja del
motor
abanico
Fig. 5A
ME005-02 09/01/2015
7
Instalación de las paletas
1. Ensamble los soportes de las paletas a sus paletas usando los tornillos para los soportes de las paletas,
las arandelas, y las tuercas suministradas (Fig.7A).
2. Verique si el motor tiene pestañas estabilizadoras para el transporte, y retírelas si están presentes.
3. Ensamble el conjunto de paletas al motor usando los tornillos para motor incluidos.
4. Apriete los tornillos rmemente (Fig. 7B).
Fig. 7B
Cableado del ventilador
1. Los cuatro cables que vienen de la parte superior del ventilador (Fig. 6):
Negro: Suministro “vivo” para el ventilador
Blanco: “Común” para el ventilador y la luz
Azul: “Para la conexión del conjunto de lámparas” para el conjunto de lámparas
Verde con banda amarilla: Cable a tierra
2. El cable blanco proveniente del ventilador debe ser conectado al cable blanco en el techo, usando un
empalme plástico para hacer la conexión.
3. El cable negro proveniente del ventilador debe ser conectado al cable negro en el techo, usando un
empalme plástico para hacer la conexión.
4. El verde con una franja amarilla proveniente del ventilador debe estar conectado al cable de tierra en
el techo, usando un empalme plástico para realizar la conexión.
5. El cable azul proveniente del ventilador debe ser conectado al cable negro del techo, usando un
empalme plástico para hacer la conexión.
6. Coloque su cableado completo de regreso dentro de la caja eléctrica.
Fig. 6
Nota: Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los alambres juntos y
coloque un conector sobre ellos; luego tuerza en el sentido horario hasta que queden apretados.
Puesta a tierra
Verde con
banda amarilla
Desde el ventilador
Desde el techo
Desde el ventilador
Desde el techo
Blanco
Negro
Azul
Puesto a tierra
Sin puesta a tierra
Fig. 7A
ME005-02 09/01/2015
8
Ensamblando el conjunto de lámparas
1. Retire los tornillos de mano del conjunto de lámparas.
2. Instale una bombilla de 60 vatios como máximo en el portalámparas.
3. Levante la pantalla hacia el conjunto de lámparas.
4. 4Vuelva a instalar los tornillos de mano. Apriete los tornillos rmemente (Fig. 8A).
5. Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to the fan pull chains by inserting
end of chain into chain coupling. Conrm chains are held by lightly pulling both chains in coupling
(Fig. 8B).
Fig. 8A Fig. 8B
Operación del ventilador
1. Encienda la alimentación en la caja de fusibles principal.
2. Encienda el interruptor de pared.
Control de velocidad del ventilador
con jalador de caden:
1. Alta
2. Medio
3. Bajo
4. Apagado
Control de luz con jalador de
cadena:
1. Luz encendida
2. Luz apagada
Conecte
la energía
Operación del ventilador en reversa
En tiempo cálido, los ventiladores
de techo funcionan mejor soplando
aire hacia abajo (sentido contrario
a las manecillas) proporcionando
una fresca brisa a la habitación.
En tiempo frío, je su ventilador para
que uya el aire hacia arriba (sentido
de las manecillas) a n de distribuir el
aire más caliente atrapado en el techo
sin causar una corriente de aire.
Apague el ventilador y permita que las paletas se detengan antes de cambiar la dirección del flujo de
aire. Emplee el interruptor de reversa para cambiar la dirección de las paletas.
ME005-02 09/01/2015
9
Localización de fallas
Mantenimiento
El VENTILADOR HACE RUIDO
1. El uso de un reóstato para iluminación o un control continuamente variable de velocidad del ventilador
siempre ocasionará distorsiones harmónicas o un ruido de zumbido. Muchos motores de ventilador no
funcionarán silenciosamente con controles variables de estado sólido. Si se desea un control de pared
silencioso, utilice únicamente controles de 3 velocidades de pared aprobados por NOM.
2. Siempre permita unos pocos días de tiempo de ‘domado’ para que cualquier fan funcione en
velocidad media o alta. Intente diagnosticar la ubicación exacta del ruido escuchando cuidadosamente
desde varios lados (paletas, motor, conjunto de lámparas, etc…).
3. Asegúrese de que todos los tornillos en el ventilador estén apretados y con cuerda apropiada. Si no es
así, regrese y vuelva a apretar. Apriete estos tornillos al menos una vez al año porque pueden aojarse
lentamente con el tiempo y ocasionar un ruido de chasquido.
4. Asegúrese de que el soporte de montaje está instalado cómodamente a la caja de empalmes.
5. Asegúrese que los empalmes plásticos en la caja del interruptor o en la campana no están rechinando
unos con otros o contra la pared del alojamiento. Envuelva con cinta aislante si fuera necesario.
6. Asegúrese de que la campana no está tocando el techo.
7. Asegúrese de que los tornillos que sujetan el brazo de la paleta al motor estén apretados.
EL VENTILADOR SE SACUDE O BAMBOLEA
1. Se considera aceptable una pequeña cantidad de movimiento y no debe ser considerado un defecto.
2. Asegúrese de que el soporte de montaje esté apretado en la caja de empalme / techo sin ningún
movimiento en absoluto. Apriete los tornillos si fuera necesario.
3. Asegúrese de que estén apretados todos los tornillos que sostienen las paletas al brazo porta paletas
y los que sostienen el brazo de paletas al motor. Asegúrese de que estén apretados los tornillos del el
conjunto de lámparas/pantalla.
4. Algún movimiento del ventilador es normal. Sin embargo, intercambiar un par de paletas adyacentes
(lado a lado) puede redistribuir el peso y ocasionar una operación más suave.
5. La mayoría de los problemas de bamboleo del ventilador son ocasionados cuando los niveles de las
paletas están disparejos. Verique este nivel seleccionando un punto en el techo por encima de la
punta de una de las paletas. Mida esta distancia. La desviación de las mediciones debe siempre estar
dentro de 1/8”. Gire el ventilador hasta que la siguiente paleta está posicionada para ser medida.
Repita esto para cada una de las paletas.
EL VENTILADOR NO ARRANCA:
1. Verique todos los fusibles o interruptores termomagnéticos. Reemplace si hay faltantes.
2. Apague la alimentación eléctrica y verique todas las conexiones de cables al ventilador y en el control
de la pared.
EL VENTILADOR GIRA PERO NO MUEVE MUCHO AIRE:
1. El ventilador puede estar funcionando en reversa, así que el aire es dirigido de abajo hacia arriba.
2. La habitación puede contener elementos que obstruyan el ujo de aire.
3. El ventilador puede ser demasiado pequeño para el tamaño de la habitación.
1. Los movimientos naturales del ventilador pueden ocasionar que algunas conexiones se pierdan. Un
ruido de chasquido o chirrido es un signo inequívoco de tornillos sueltos. Verique las conexiones
de soporte, los soportes, y los aditamentos de paleta dos veces al año y apriete todos los tornillos
conforme sea necesario. Asegúrese de que todos los tornillos que sostienen la pantalla de vidrio al
jador en el conjunto de lámparas estén apretados a mano. No use un desatornillador o pinzas para
apretar los tornillos de la pantalla.
2. Limpie su ventilador periódicamente. Use sólo un paño humedecido con una solución de detergente
suave. Nunca use solventes. Sacuda con un paño suave o una brocha. Los acabados metálicos son
acabados con una laca para evitar que desluzca
3. Usted nunca necesitará aceitar su ventilador. Los rodamientos permanentemente sellados le brindarán
una operación silenciosa y sin problemas por muchos años.
4. Asegúrese de que la alimentación esté apagada en el fusible principal o panel de circuito antes de que
intente cualquier reparación.

Transcripción de documentos

Contessa Manual de Instalación • Ensamblaje • Instalación Producto: Marca: Contenido: Características Eléctricas: Peso ±2 lb: • Funcionamiento Ventilador de Techo Revolutions 1 Pieza 120V ~ 60Hz 10 lbs (4.5 kg) ME005-02 r090115 ¡Felicitaciones! Ha escogido lo mejor. Su nuevo ventilador de techo Revolutions le proporcionará muchos años de comodidad y satisfacción. Lea y guarde estas instrucciones Este producto se ajusta al Estándar 507 UL. ADVERTENCIAS w.1 – Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el ventilador a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con estas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada. w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio. w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor, use solamente controles de velocidad de estado sólido Hunter. w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre las paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños entre las paletas del ventilador en movimiento. PRECAUCIONES c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado. c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter. ME005-02 2 09/01/2015 Desempacando el ventilador 1. Desempaque su ventilador y verifique su contenido. No deseche la caja. Si llegara a ser necesario un reemplazo por garantía o una reparación, el ventilador debe ser devuelto en su empaque original. Retire todas las partes y los herrajes. No coloque el alojamiento del motor sobre su costado, pues la carcasa decorativa puede desplazarse. 2. Examine todas las partes. Usted debe tener lo siguiente: 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. Soporte de montaje Motor Alojamiento del motor Soportes de paletas Paletas Paquete de partes que contiene: a. Herrajes para el soporte de montaje (tornillos y roldanas extra, empalmes plásticos, tornillo extra para motor, y roldana) b. Aislantes de ruido, tuercas para paleta, tornillos para paleta c. Cadena de encendido 2 5 3 4 Nota: Algunos modelos de ventilador Revolutions tendrán partes ligeramente distintas que las mostradas aquí, dependiendo del modelo. Los procedimientos de instalación básicos son similares para todos los modelos de ventilador. 6 7 Herramientas y materiales requeridos • • • • • • Destornillador Phillips Destornillador plano Pinzas ajustables o llave de tuercas Escalera plegable Pelacables Cinta aislante Ensamblando un tubo vertical más largo Bola Arandela 1. Desarme la esfera del colgador del tubo vertical retirando el tornillo de fijación y la chaveta al final del tubo vertical. Deslice la esfera del colgador hacia abajo del tubo vertical y retire el perno de soporte y el tornillo verde a tierra y el cable. 2. Coloque la terminal de anillo del cable de tierra verde al nuevo tubo vertical y apriete. 3&4. Coloque la esfera del colgador en el nuevo tubo vertical e inserte el perno de soporte a través de los orificios en la parte superior del tubo vertical. Deslice la esfera del colgador hacia arriba del tubo vertical, colocando el perno de soporte en las ranuras de la esfera del colgador. 5. Inserte el tornillo de fijación a través de la esfera del colgador dentro del tubo vertical y apriete. Perno de soporte Tornillo Puesto a tierra Varilla ME005-02 3 09/01/2015 Valorando la ubicación de la instalación PRECAUCIÓN ,8 Metros Desde el extremo de la paleta hasta la pared u obstrucción más cercana 2,1 Metros Desde el borde inferior de la paleta hasta el piso Para reducir el riesgo de lesionar a personas, instale el ventilador de modo que la paleta esté al menos a 2,1 m por encima del piso. Instalación del brazo de ensamblaje te ec n sco rgía e D ne la e 1. Para evitar un posible choque eléctrico, asegúrese que la electricidad esté desconectada en el tablero principal antes de realizar el cableado. Todo el cableado debe estar de acuerdo con los Códigos Eléctricos tanto el nacional, como el local, y el ventilador de techo debe ser aterrizado como una precaución contra un posible choque eléctrico. 2. Use los herrajes de montaje incluidos. 3. El soporte de montaje puede ser instalado a la estructura de madera del techo con los dos tornillos para madera provistos (Fig.1). Caja de salida PRECAUCIÓN: La caja eléctrica debe ser cableada al interruptor de pared de uso general NOM. Para reducir el riesgo de lesiones, apague la alimentación en el interruptor de pared o el fusible principal o interruptor termomagnético antes de intentar la instalación o servicio. Fig. 1 Arandelas de goma Soporte de techo ADVERTENCIA: Para evitar un incendio un choque eléctrico, siga todas las instrucciones de cableado cuidadosamente. Todo el trabajo eléctrico no descrito en estas instrucciones debe ser realizado o aprobado por un eléctrico con licencia. Arandela plana Tornillos para madera ME005-02 4 09/01/2015 Instalando el ventilador Escoja el tipo de instalación Estándar De perfil bajo Este método es preferible si el techo esta encorvado u ovalado, or si el techo es extremadamente alto, requiere el uso de una varilla. Este método es preferible si el máximo de sala principal es requerida. El the ceiling debe ser horizontal y no encorvado. Advertencia: El ventilador debe colgarse por lo menos 2,1 m despejadas del piso hasta las paletas. Estándar 1. Deslice la campana y la cubierta de la varilla de conexión en la varilla (Fig. 2A). Enrosque los cable de alimentacion desde el abanico a través de las base, cubierta por la varilla de conexión. Tenga mucho cuidado de no halar y dañar los cables de alminetación y soltar las conexiones puede resultar en una presión anormal en estos alambre. Ponga la campana en la varilla de conexión. Rótela hasta que los hoyos encajen. Tenga cuidado de no dañar el cableado. Inserte la clavija conectora a través de los hoyos (Fig. 2B, Fig. 2C). Asegure la clavija insertando la clavija de seguridad a traves de la clavija conectora. Fig. 2A Fig. 2B Varilla Alambre de energía Eje de conexión Varilla de conexión para el ensamblaje Bola Varilla Campana Fig. 2C Campana Eje de seguridad Campana Advertencia: No fuerce la clavija conectore a través de la varilla. El uso de fuerza puede causar daños dentro del cableado interno. Asegúrese que la clavija de seguridad esté bien puesta para prevenir que se salga. Si Falla al instalar corectamente la clavija de seguridad puede resultar que se desajuste el abanico y posiblemente se caiga. ME005-02 5 09/01/2015 2. Apriete los dos tornillos de presión del eje. Algunos modelos tienen tuerca de seguridad en lugar de tornillos de presión. Para asegurar los tornillos de presión, atoníllelos fijamente contra el eje, es necessario asegurarlo a la tuerca de seguridad hasta que toque la cabeza del tornillo de presión antes de apretar el tornillo de presión. Cuando el tornillo de presion este apretado al eje, entonces la tuerca de seguridad debe ser apretada contra el sujetador del conector. Repita ambos (Fig. 3). 3. Apriete el tornillo de presión del motor. Verifique la firmeza de esta conexión manteniendo la caja del motor en posicion y girando el eje en sentido del reloj. Si esta conexión resbala, vuelva a apretar el tornillo de presión y la tuerca de seguridad del motor. 4. Instale el círculo en la abertura del brazo colgante. La lengutea contraria de la abertura del brazo colgante debe encajar en la abertura del circulo (Fig. 4). 5. Efectúe las conexiones de los alambres. (Refiérase a la sección titulada "Cabldeado del ventilador) 6. Deslice el casquete hacia arriba, y ajuste al brazo colgante con los cuatro tornillos incluidos. Advertencia: Para evitar deterioro de las pantallas y de los brzos de las pantallas, no los instale hasta que el abanico esté asegurado en el techo. Para evitar alteración del motor, sostenga el abanico únicamente por el eje or la caja del interruptor. Fig. 3 Fig. 4 Downrod Set Screw Hanger Bracket Tab Ball Ball Slot Motor Set Screw De perfil bajo 1. Asegure directamente la campana a la parte superior de la caja del motor del abanico con los tres tornillos incluidos (Para este instalación no se utilizarán el eje, el círculo, ni la cubierta del subjetador). (Fig. 5A) Si incluye una arandela circular de metal con 3 agujeros, utilícela para instalar la campana. 2. Cuelgue la campana (con la caja del motor del abanico unido) desde la lengueta del brazo colgante (Fig. 5B). Esto le permitirá realizar las conexiones eléctricas sin tener que sostener arriba el abanico. 3. Efectúe las conexiones de los cables descritos en "Cableado del ventilador." 4. Coloque 2 tornillos en el brazo colgante, dejándolos parcialmente sobresalidos (Fig. 5C). 5. Coloque arriba el casquete en el brazo colgante insertando la abertura de la campana a los tornillos (Fig. 5D). 6. Inserte los tornillos restantes a través de los agujeros restantes de la campana y apriete los 4 tornillos. WARNING: Si no aprieta los tornillos de acuerdo con el paso 1, se puede aflojar el ventilador y hacer que posiblemente caiga. Fig. 5A Tornillo Fig. 5B Fig. 5C Fig. 5D Lengueta Campana Caja del motor abanico Ranura del hoyo ME005-02 6 09/01/2015 Cableado del ventilador 1. Los cuatro cables que vienen de la parte superior del ventilador (Fig. 6): Negro: Suministro “vivo” para el ventilador Blanco: “Común” para el ventilador y la luz Azul: “Para la conexión del conjunto de lámparas” para el conjunto de lámparas Verde con banda amarilla: Cable a tierra 2. El cable blanco proveniente del ventilador debe ser conectado al cable blanco en el techo, usando un empalme plástico para hacer la conexión. 3. El cable negro proveniente del ventilador debe ser conectado al cable negro en el techo, usando un empalme plástico para hacer la conexión. 4. El verde con una franja amarilla proveniente del ventilador debe estar conectado al cable de tierra en el techo, usando un empalme plástico para realizar la conexión. 5. El cable azul proveniente del ventilador debe ser conectado al cable negro del techo, usando un empalme plástico para hacer la conexión. 6. Coloque su cableado completo de regreso dentro de la caja eléctrica. Fig. 6 Desde el techo Desde el techo Sin puesta a tierra Puesto a tierra Puesta a tierra Negro Azul Blanco Verde con banda amarilla Desde el ventilador Desde el ventilador Nota: Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los alambres juntos y coloque un conector sobre ellos; luego tuerza en el sentido horario hasta que queden apretados. Instalación de las paletas 1. Ensamble los soportes de las paletas a sus paletas usando los tornillos para los soportes de las paletas, las arandelas, y las tuercas suministradas (Fig.7A). 2. Verifique si el motor tiene pestañas estabilizadoras para el transporte, y retírelas si están presentes. 3. Ensamble el conjunto de paletas al motor usando los tornillos para motor incluidos. 4. Apriete los tornillos firmemente (Fig. 7B). Fig. 7A Fig. 7B ME005-02 7 09/01/2015 Ensamblando el conjunto de lámparas 1. 2. 3. 4. 5. Retire los tornillos de mano del conjunto de lámparas. Instale una bombilla de 60 vatios como máximo en el portalámparas. Levante la pantalla hacia el conjunto de lámparas. 4Vuelva a instalar los tornillos de mano. Apriete los tornillos firmemente (Fig. 8A). Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to the fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling (Fig. 8B). Fig. 8A Fig. 8B Operación del ventilador 1. Encienda la alimentación en la caja de fusibles principal. 2. Encienda el interruptor de pared. cte ne rgía o C ne la e Control de velocidad del ventilador con jalador de caden: 1. Alta 2. Medio 3. Bajo 4. Apagado Control de luz con jalador de cadena: 1. Luz encendida 2. Luz apagada Operación del ventilador en reversa Apague el ventilador y permita que las paletas se detengan antes de cambiar la dirección del flujo de aire. Emplee el interruptor de reversa para cambiar la dirección de las paletas. En tiempo cálido, los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo (sentido contrario a las manecillas) proporcionando una fresca brisa a la habitación. ME005-02 En tiempo frío, fije su ventilador para que fluya el aire hacia arriba (sentido de las manecillas) a fin de distribuir el aire más caliente atrapado en el techo sin causar una corriente de aire. 8 09/01/2015 Localización de fallas EL VENTILADOR NO ARRANCA: 1. Verifique todos los fusibles o interruptores termomagnéticos. Reemplace si hay faltantes. 2. Apague la alimentación eléctrica y verifique todas las conexiones de cables al ventilador y en el control de la pared. El VENTILADOR HACE RUIDO 1. El uso de un reóstato para iluminación o un control continuamente variable de velocidad del ventilador siempre ocasionará distorsiones harmónicas o un ruido de zumbido. Muchos motores de ventilador no funcionarán silenciosamente con controles variables de estado sólido. Si se desea un control de pared silencioso, utilice únicamente controles de 3 velocidades de pared aprobados por NOM. 2. Siempre permita unos pocos días de tiempo de ‘domado’ para que cualquier fan funcione en velocidad media o alta. Intente diagnosticar la ubicación exacta del ruido escuchando cuidadosamente desde varios lados (paletas, motor, conjunto de lámparas, etc…). 3. Asegúrese de que todos los tornillos en el ventilador estén apretados y con cuerda apropiada. Si no es así, regrese y vuelva a apretar. Apriete estos tornillos al menos una vez al año porque pueden aflojarse lentamente con el tiempo y ocasionar un ruido de chasquido. 4. Asegúrese de que el soporte de montaje está instalado cómodamente a la caja de empalmes. 5. Asegúrese que los empalmes plásticos en la caja del interruptor o en la campana no están rechinando unos con otros o contra la pared del alojamiento. Envuelva con cinta aislante si fuera necesario. 6. Asegúrese de que la campana no está tocando el techo. 7. Asegúrese de que los tornillos que sujetan el brazo de la paleta al motor estén apretados. EL VENTILADOR GIRA PERO NO MUEVE MUCHO AIRE: 1. El ventilador puede estar funcionando en reversa, así que el aire es dirigido de abajo hacia arriba. 2. La habitación puede contener elementos que obstruyan el flujo de aire. 3. El ventilador puede ser demasiado pequeño para el tamaño de la habitación. EL VENTILADOR SE SACUDE O BAMBOLEA 1. Se considera aceptable una pequeña cantidad de movimiento y no debe ser considerado un defecto. 2. Asegúrese de que el soporte de montaje esté apretado en la caja de empalme / techo sin ningún movimiento en absoluto. Apriete los tornillos si fuera necesario. 3. Asegúrese de que estén apretados todos los tornillos que sostienen las paletas al brazo porta paletas y los que sostienen el brazo de paletas al motor. Asegúrese de que estén apretados los tornillos del el conjunto de lámparas/pantalla. 4. Algún movimiento del ventilador es normal. Sin embargo, intercambiar un par de paletas adyacentes (lado a lado) puede redistribuir el peso y ocasionar una operación más suave. 5. La mayoría de los problemas de bamboleo del ventilador son ocasionados cuando los niveles de las paletas están disparejos. Verifique este nivel seleccionando un punto en el techo por encima de la punta de una de las paletas. Mida esta distancia. La desviación de las mediciones debe siempre estar dentro de 1/8”. Gire el ventilador hasta que la siguiente paleta está posicionada para ser medida. Repita esto para cada una de las paletas. Mantenimiento 1. Los movimientos naturales del ventilador pueden ocasionar que algunas conexiones se pierdan. Un ruido de chasquido o chirrido es un signo inequívoco de tornillos sueltos. Verifique las conexiones de soporte, los soportes, y los aditamentos de paleta dos veces al año y apriete todos los tornillos conforme sea necesario. Asegúrese de que todos los tornillos que sostienen la pantalla de vidrio al fijador en el conjunto de lámparas estén apretados a mano. No use un desatornillador o pinzas para apretar los tornillos de la pantalla. 2. Limpie su ventilador periódicamente. Use sólo un paño humedecido con una solución de detergente suave. Nunca use solventes. Sacuda con un paño suave o una brocha. Los acabados metálicos son acabados con una laca para evitar que desluzca 3. Usted nunca necesitará aceitar su ventilador. Los rodamientos permanentemente sellados le brindarán una operación silenciosa y sin problemas por muchos años. 4. Asegúrese de que la alimentación esté apagada en el fusible principal o panel de circuito antes de que intente cualquier reparación. ME005-02 9 09/01/2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Hunter Fan 21761 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para